29.7.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 177/23


SMERNICE ZA DODELJEVANJE OMEJENIH PRAVIC ZRAČNEGA PROMETA

(2006/C 177/06)

1.

Te smernice temeljijo na Uredbi (ES) št. 847/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o pogajanjih in izvrševanju sporazumov o storitvah zračnega prometa med državami članicami in tretjimi državami. Uporabljajo se v primerih, kjer želi več kot en letalski prevoznik uporabljati pravice zračnega prometa, ki so omejene z dvostranskim sporazumom o zračnem prometu, sklenjenim med Švedsko in tretjo državo, in kjer obseg pravic ne omogoča vsem zainteresiranim strankam, da opravljajo storitve zračnega prometa v skladu s sporazumom. Uporabljajo se tudi, ko je na podlagi sporazuma lahko imenovan (izbran) le en letalski prevoznik, interes za imenovanje pa je izrazilo več prevoznikov.

2.

Kjer se omejene prometne pravice uporabljajo za skandinavske države kot celota, je treba v skladu s temi smernicami izvesti preiskavo, če se zadevna letalska proga začne ali konča na Švedskem. Vendar pa se je potrebno v takšnih primerih posvetovati s pristojnimi organi na Danskem in Norveškem.

3.

V teh smernicah letalski prevoznik pomeni letalskega prevoznika s sedežem na Švedskem, z operativno licenco, izdano v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 2407/92.

4.

Informacije o pravicah zračnega prometa v okviru dvostranskih sporazumov o zračnem prometu, ki jih je sklenila Švedska, in odločitvah v skladu s temi smernicami glede dodeljenih prometnih pravic zagotavlja Uprava Švedske za civilno letalstvo in so objavljene na njihovi spletni strani (www.luftfartsstyrelsen.se). Na voljo so tudi informacije o prihodnjih pogajanjih o pravicah zračnega prometa. Uprava za civilno letalstvo obvesti pristojne organe na Danskem in Norveškem o zahtevah, ki jih je potrebno preučiti v skladu s temi smernicami.

5.

Vprašanja, ki zadevajo dodelitev prometnih pravic v skladu s temi smernicami, preuči Uprava za civilno letalstvo. Odločbe Uprave se objavijo. Pritožbe proti odločbam Uprave za civilno letalstvo se lahko predložijo vladi (Ministrstvu za industrijo, zaposlovanje in komunikacije).

6.

Letalski prevoznik, ki želi uporabljati omejene prometne pravice, pisno zaprosi Upravo za civilno letalstvo za dovoljenje. Zahtevek je pisan v švedščini ali angleščini in vsebuje naslednje informacije:

a)

kopijo operativne licence letalskega prevoznika, razen če jo je izdal švedski organ;

b)

opis načrtovanega zračnega prometa (npr. vrsta letala, njegovo državljanstvo in registrske oznake, čas in proga letov ter dnevi, ko bodo leti izvajani);

c)

informacije o vseh zakupih letala s posadko ali brez nje, načrtovanih v zvezi s storitvami zračnega prometa;

d)

informacije o kakršnem koli sodelovanju z drugimi letalskimi prevozniki ter o naravi in obsegu kakršnega koli takšnega sodelovanja;

e)

načrtovani datum začetka opravljanja storitev zračnega prometa;

f)

vrsto storitve zračnega prometa (npr. potniški ali tovorni);

g)

kakršne koli povezovalne storitve;

h)

politiko cen za letalsko progo.

Uprava za civilno letalstvo lahko zaprosi prosilce, da v svoje zahtevke vključijo dodatne informacije.

Uprava za civilno letalstvo obvesti pristojne organe na Danskem in Norveškem o prejetih zahtevkih. Informacije o prejetih zahtevkih se objavijo tudi na spletni strani Uprave za civilno letalstvo.

7.

Zahtevki se pregledajo na pregleden in nediskriminatoren način. Pri postopku izbire se lahko dodeli prednost prometu, ki:

zagotavlja največ koristi za potrošnika;

spodbuja najbolj učinkovito konkurenco med letalskimi prevozniki Skupnosti;

zagotavlja storitve, da zadovolji vse običajne zahteve prevoza po najnižji sprejemljivi ceni;

spodbuja uravnovešen razvoj panoge zračnega prevoza, trgovine in turizma Skupnosti in/ali;

izpolnjuje cilje politike javnega prevoza, npr. v zvezi z regionalnim razvojem.

8.

V pregledu je potrebno posebej preučiti naslednja merila:

ponujene storitve;

pogostost letov;

tip letala in njegovo sestavo;

neposredni ali posredni promet;

datum začetka;

obseg prometa med letom;

vrsto prometa (npr. potniški ali tovorni);

dostopnost storitve potrošnikom (rezervacija in nakup vozovnic);

povezovalni leti;

cene;

vpliv na okolje.

Uprava za civilno letalstvo lahko upošteva tudi druge dejavnike, če so prosilci o njih obveščeni pred sprejemom dokončne odločitve.

9.

Pri preverjanju zahtevkov se upošteva potreba po kontinuiteti storitev zračnega prometa.

10.

Odločitve o dodelitvi prometnih pravic v okviru teh smernic navajajo razloge, na katerih temelji odločitev.

11.

Dodeljenih prometnih pravic ni mogoče prenesti brez posebnega dovoljenja.

12.

Letalski prevoznik, kateremu je bilo odobreno dovoljenje za uporabo prometnih pravic v skladu s temi smernicami, začne izvajati zadevne prometne storitve v naslednjih dveh programskih obdobjih. V nasprotnem primeru se dovoljenje razveljavi.

13.

Dovoljenje se razveljavi tudi, če

a)

se promet prekine in se ne nadaljuje v šestih mesecih, razen če imetnik dovoljenja nima vpliva na vzrok prekinitve;

b)

lastnik dovoljenja obvesti Upravo za civilno letalstvo, da ne namerava več uporabljati dovoljenja.

14.

Uprava za civilno letalstvo lahko v celoti ali delno odvzame dovoljenje, če

a)

promet ne poteka v skladu s pogoji dovoljenja ali določbami v dvostranskem sporazumu, na katerem temelji promet;

b)

lastnik dovoljenja na kakršen koli način ne upošteva določb o zračnem prometu, ali;

c)

obstajajo drugi posebni razlogi za to.

15.

Ko se dovoljenje razveljavi ali odvzame v skladu s temi smernicami, se lahko Uprava za civilno letalstvo odloči, da ponovno preuči zadevo.

16.

Te smernice ne vplivajo na prometne pravice, ki se uporabljajo učinkovito ter v skladu s pravom Skupnosti in nacionalno zakonodajo o konkurenci.