23.7.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

L 217/42


SKLEP SVETA 2014/486/SZVP

z dne 22. julija 2014

o svetovalni misiji Evropske unije za reformo sektorja civilne varnosti v Ukrajini (EUAM Ukraine)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 28, člena 42(4) in člena 43(2) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 14. aprila 2014 izrazil, da je pripravljen pomagati Ukrajini na področju reforme sektorja civilne varnosti, podpore policiji in pravne države ter oblikovati politični okvir za pristop h krizi v Ukrajini, pri tem pa preučiti vse možnosti, tudi prek morebitne misije v okviru skupne varnostne in obrambne politike (SVOP).

(2)

Zunanji minister Ukrajine je 8. maja 2014 visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (VP) poslal pismo, v katerem je izrazil interes za namestitev misije v okviru SVOP v Ukrajini.

(3)

Svet je 12. maja 2014 ponovno izrazil, da je pripravljen pomagati Ukrajini na področju reforme sektorja civilne varnosti, pozdravil je politični okvir za pristop h krizi v Ukrajini ter Evropski službi za zunanje delovanje (ESZD) naročil, naj pripravi koncept kriznega upravljanja za morebitno civilno misijo v okviru SVOP. Poudaril je tudi pomen usklajevanja in dopolnjevanja z Organizacijo za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE) in drugimi mednarodnimi akterji.

(4)

Svet je 23. junija 2014 odobril koncept kriznega upravljanja za morebitno ukrepanje v okviru SVOP v podporo reformi sektorja civilne varnosti.

(5)

Zunanji minister Ukrajine je 11. julija 2014 VP poslal pismo, v katerem je sprejel namestitev misije v okviru SVOP.

(6)

EUAM Ukraine se bo izvajala v razmerah, ki se lahko poslabšajo in bi lahko ovirale doseganje ciljev zunanjega delovanja Unije iz člena 21 Pogodbe o Evropski uniji (PEU) –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Misija

Unija izvaja svetovalno misijo za reformo sektorja civilne varnosti v Ukrajini (EUAM Ukraine), da bi Ukrajini pomagala na področju reforme sektorja civilne varnosti, tudi na področju policije in pravne države.

Člen 2

Mandat

1.   V podporo zavezam Ukrajine na področju reforme varnostnega sektorja civilna misija v okviru SVOP brez izvršilnih pooblastil usmerja pristojne ukrajinske organe in jim svetuje pri pripravi prenovljenih varnostnih strategij in naknadnem izvajanju zadevnih celovitih in skladnih reformnih prizadevanj, da bi:

ustvarili konceptualen okvir za načrtovanje in izvajanje reform za vzpostavitev trajnostnih varnostnih služb, ki zagotavljajo pravno državo na način, ki prispeva h krepitvi njihove legitimnosti in večjemu zaupanju javnosti, ob doslednem spoštovanju človekovih pravic in v skladu s procesom ustavne reforme,

reorganizirali in prestrukturirali varnostne službe na način, ki bi dovoljeval ponoven prevzem nadzora nad njimi in odgovornosti zanje.

Za dosego svojih ciljev EUAM Ukraine deluje v skladu s parametri iz koncepta kriznega upravljanja, ki ga je Svet odobril 23. junija 2014, in iz dokumentov za operativno načrtovanje.

2.   V okviru prvotnega mandata misija pomaga v postopku načrtovanja obsežne reforme sektorja civilne varnosti, ki podpira hitro pripravo in izvajanje reformnih ukrepov.

Člen 3

Struktura poveljevanja

1.   EUAM Ukraine ima za operacije kriznega upravljanja enotno strukturo poveljevanja.

2.   EUAM Ukraine ima sedež v Kijevu.

3.   Struktura EUAM Ukraine je v skladu z dokumenti o načrtovanju misije.

Člen 4

Načrtovanje in začetek EUAM Ukraine

1.   Misija začne delovati na podlagi sklepa Sveta na datum, ki ga priporoči poveljnik civilne operacije EUAM Ukraine, ko so vzpostavljene njene začetne operativne zmogljivosti.

2.   Naloge predhodne skupine EUAM Ukraine so pripraviti namestitev misije v smislu logistike, infrastrukture in varnosti ter dati prispevek, potreben za pripravo dokumentov za operativno načrtovanje in drugega finančnega izkaza.

Člen 5

Poveljnik civilne operacije

1.   Direktor civilnih zmogljivosti za načrtovanje in izvajanje operacij je poveljnik civilne operacije EUAM Ukraine. Zadevne civilne zmogljivosti za načrtovanje in izvajanje operacij so poveljniku civilne operacije na voljo pri načrtovanju in vodenju EUAM Ukraine.

2.   Poveljnik civilne operacije, ki je pod političnim nadzorom in strateškim vodenjem Političnega in varnostnega odbora (PVO) in splošno podrejen VP, poveljuje EUAM Ukraine in jo nadzira.

3.   Poveljnik civilne operacije pri vodenju operacij zagotavlja ustrezno in učinkovito izvajanje odločitev Sveta in PVO, po potrebi tudi z navodili ter svetovanjem in tehnično podporo vodji misije.

4.   Poveljnik civilne operacije poroča Svetu prek VP.

5.   Vsi dodeljeni člani osebja ostajajo v skladu z nacionalnimi pravili pod popolnim poveljstvom nacionalnih organov države članice, ki jih je dodelila, ali zadevne institucije Unije ali Evropske službe za zunanje delovanje (ESZD). Ti organi prenesejo operativni nadzor nad svojim osebjem na poveljnika civilne operacije.

6.   Poveljnik civilne operacije je v celoti odgovoren za ustrezno izvajanje dolžnosti skrbnega ravnanja Unije.

Člen 6

Vodja misije

1.   Vodja misije je odgovoren za EUAM Ukraine, ji poveljuje in jo nadzira na območju operacij. Vodja misije je neposredno odgovoren poveljniku civilne operacije in ukrepa v skladu z njegovimi navodili.

2.   Vodja misije predstavlja EUAM Ukraine na njenem območju odgovornosti. Na člane osebja EUAM Ukraine lahko prenese naloge upravljanja na področju kadrovskih in finančnih zadev, za katere je v celoti odgovoren.

3.   Vodja misije je odgovoren za upravljanje in logistiko EUAM Ukraine, vključno s sredstvi, viri in informacijami, ki so misiji dani na voljo.

4.   Vodja misije je odgovoren za disciplinski nadzor nad osebjem. Za dodeljeno osebje disciplinske ukrepe izvršuje nacionalni organ v skladu z nacionalnimi pravili, zadevna institucija Unije ali ESZD.

Člen 7

Politični nadzor in strateško vodenje

1.   PVO v okviru odgovornosti Sveta in VP izvaja politični nadzor in strateško vodi EUAM Ukraine. Svet pooblasti PVO, da sprejme ustrezne odločitve v skladu s tretjim odstavkom člena 38 PEU. To pooblastilo vključuje zlasti pristojnost za imenovanje vodje misije na predlog VP ter za spremembo koncepta operacij (CONOPS) in načrta operacij (OPLAN). Za odločanje v zvezi s cilji in prenehanjem delovanja EUAM Ukraine je še naprej pristojen Svet.

2.   PVO redno poroča Svetu.

3.   PVO redno in po potrebi prejema poročila poveljnika civilne operacije in vodje misije o zadevah v okviru njunih pristojnosti.

Člen 8

Osebje

1.   EUAM Ukraine sestavlja predvsem osebje, ki ga dodelijo države članice, institucije Unije ali ESZD. Vsaka država članica, vsaka institucija Unije in ESZD krijejo stroške v zvezi z osebjem, ki so ga dodelile, tudi stroške potovanja do kraja napotitve in nazaj, plače, zdravstveno zavarovanje ter nadomestila, z izjemo ustreznih dnevnic.

2.   Vsaka država članica, vsaka institucija Unije in ESZD so odgovorne za odzivanje na pritožbe v zvezi z dodelitvijo, ki jih vloži član dodeljenega osebja ali so povezane z njim, in za vse tožbe zoper tako osebo.

3.   EUAM Ukraine lahko pogodbeno zaposli tudi mednarodno in lokalno osebje, če zahtevanih nalog ne more opraviti osebje, ki so ga dodelile države članice. V izjemnih in upravičenih primerih, kadar ni na voljo ustreznih kandidatov iz držav članic, se lahko po potrebi pogodbeno zaposlijo državljani sodelujočih tretjih držav.

4.   Pogoji zaposlitve ter pravice in obveznosti mednarodnega in lokalnega osebja se določijo v pogodbah med EUAM Ukraine in zadevnimi člani osebja.

Člen 9

Status EUAM Ukraine in njenega osebja

Status EUAM Ukraine in njenega osebja, vključno z morebitnimi privilegiji, imunitetami in dodatnimi jamstvi, potrebnimi za izpolnjevanje in nemoteno delovanje EUAM Ukraine, je predmet sporazuma, sklenjenega v skladu s členom 37 PEU in postopkom iz člena 218 Pogodbe o delovanju Evropske unije.

Člen 10

Sodelovanje tretjih držav

1.   Brez poseganja v avtonomijo odločanja Unije in njen enotni institucionalni okvir so k sodelovanju pri EUAM Ukraine lahko povabljene tudi tretje države, če prevzamejo stroške v zvezi z osebjem, ki ga dodelijo, vključno s plačami, zavarovanjem za vsa tveganja, dnevnicami in potnimi stroški za pot v Ukrajino in nazaj, ter ustrezno prispevajo h kritju stroškov delovanja EUAM Ukraine.

2.   Tretje države, ki sodelujejo v EUAM Ukraine, imajo enake pravice in dolžnosti kot države članice glede vsakodnevnega upravljanja EUAM Ukraine.

3.   Svet pooblašča PVO za sprejemanje ustreznih odločitev glede odobritve predlaganih prispevkov in za ustanovitev odbora prispevajočih držav.

4.   Podrobnejša pravila glede sodelovanja tretjih držav se določijo v sporazumih, sklenjenih v skladu s členom 37 PEU. Če Unija in tretja država skleneta ali sta sklenili sporazum o vzpostavitvi okvira za sodelovanje te tretje države v operacijah Unije za krizno upravljanje, se v okviru EUAM Ukraine uporabljajo določbe tega sporazuma.

Člen 11

Varnost

1.   Poveljnik civilne operacije vodi načrtovanje varnostnih ukrepov vodje misije ter zagotavlja, da jih EUAM Ukraine ustrezno in učinkovito izvaja v skladu s členom 5.

2.   Vodja misije je odgovoren za varnost EUAM Ukraine in zagotavljanje skladnosti z minimalnimi varnostnimi zahtevami, ki se uporabljajo za EUAM Ukraine v skladu s politiko Unije v zvezi z varnostjo osebja, razporejenega zunaj Unije v okviru operativnih zmogljivosti iz naslova V PEU.

3.   Vodji misije pomaga uradnik za varnost misije, ki poroča vodji misije in tudi vzdržuje tesne delovne stike z ESZD.

4.   Zaradi varnosti se osebju EUAM Ukraine zagotovi obvezno varnostno usposabljanje, prilagojeno stopnji nevarnosti na območju napotitve. Osebju se na območju operacij poleg tega zagotovi redno obnovitveno usposabljanje, ki ga organizira uradnik za varnost misije.

5.   Vodja misije zagotavlja varovanje tajnih podatkov EU v skladu s Sklepom Sveta 2013/488/EU (1).

Člen 12

Enota za stalno dežurstvo

Za EUAM Ukraine se aktivira stalno dežurstvo.

Člen 13

Pravna ureditev

EUAM Ukraine lahko naroča storitve in blago, sklepa pogodbe in upravne dogovore, zaposluje osebje, ima bančne račune, pridobiva sredstva in razpolaga z njimi ter poravnava obveznosti in je lahko stranka v sodnem postopku, kot je potrebno za izvajanje tega sklepa.

Člen 14

Finančna ureditev

1.   Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z EUAM Ukraine, do 30. novembra 2014 znaša 2 680 000 EUR. Referenčni finančni znesek za poznejša obdobja določi Svet.

2.   Vsi odhodki se upravljajo v skladu s pravili in postopki, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije. Sodelovanje v postopku oddaje javnih naročil v okviru EUAM Ukraine za fizične in pravne osebe je možno brez omejitev. Pravilo glede porekla blaga, ki ga kupi EUAM Ukraine, se ne uporablja. Z odobritvijo Komisije lahko misija z državami članicami, državo gostiteljico, sodelujočimi tretjimi državami in drugimi mednarodnimi akterji sklepa tehnične dogovore za naročanje opreme, storitev in prostorov za EUAM Ukraine.

3.   EUAM Ukraine je odgovorna za izvajanje proračuna misije. V ta namen EUAM Ukraine podpiše sporazum s Komisijo.

4.   Brez poseganja v določbe o statusu EUAM Ukraine in njenega osebja je EUAM Ukraine odgovorna za vse terjatve in obveznosti, ki nastanejo pri opravljanju njenega mandata, z izjemo vseh terjatev, ki se nanašajo na hujše kršitve vodje misije, za katere je odgovoren sam.

5.   Izvajanje finančne ureditve ne posega v strukturo poveljevanja iz členov 4, 5 in 6 ter operativne zahteve EUAM Ukraine, vključno z združljivostjo opreme in interoperabilnostjo njenih enot.

6.   Odhodki so upravičeni od datuma podpisa sporazuma iz odstavka 3.

Člen 15

Projektna enota

1.   EUAM Ukraine ima projektno enoto za opredelitev in izvajanje projektov. EUAM Ukraine po potrebi skrbi za lažji potek in svetovanje v zvezi s projekti, ki jih izvajajo države članice in tretje države pod svojo odgovornostjo na področjih, povezanih z EUAM Ukraine, in v podporo njenim ciljem.

2.   EUAM Ukraine lahko ob upoštevanju odstavka 3 zaprosi za finančne prispevke držav članic ali tretjih držav za izvedbo projektov, ki dosledno dopolnjujejo druge ukrepe EUAM Ukraine, in sicer če je projekt:

predviden v finančnem izkazu tega sklepa ali

vključen v izkaz med mandatom misije s spremembo finančnega izkaza na zahtevo vodje misije.

V takšnem primeru EUAM Ukraine sklene dogovor s temi državami, v katerem so urejeni zlasti posebni postopki za obravnavo pritožb tretjih oseb v zvezi s škodo, nastalo zaradi dejanj ali opustitev dejanj EUAM Ukraine pri uporabi sredstev, ki jih zagotovijo te države. Sodelujoče države se zaradi dejanj ali opustitev dejanj EUAM Ukraine pri uporabi njihovih sredstev v nobenem primeru ne morejo sklicevati na odgovornost Unije ali VP.

3.   Finančne prispevke tretjih držav za projektno enoto mora odobriti PVO.

Člen 16

Doslednost odziva Unije in sodelovanje

1.   VP zagotavlja, da je izvajanje tega sklepa skladno z zunanjim delovanjem Unije na splošno.

2.   Vodja misije se brez poseganja v strukturo poveljevanja podrobno usklajuje z delegacijo Unije v Ukrajini, da se zagotovi doslednost ukrepanja Unije v Ukrajini. Brez poseganja v strukturo poveljevanja vodja delegacije v Kijevu daje vodji misije EUAM Ukraine politične smernice na lokalni ravni. Vodja misije EUAM Ukraine in vodja delegacije v Kijevu se po potrebi posvetujeta.

3.   Vzpostavi se sodelovanje med EUAM Ukraine in misijo Evropske unije za pomoč na meji med Republiko Moldavijo in Ukrajino (EUBAM Moldova/Ukraine).

4.   Za zagotovitev učinkovitega ukrepanja bi bilo treba tudi sistematično sodelovati, se usklajevati in dopolnjevati dejavnosti z drugimi relevantnimi mednarodnimi partnerji, zlasti OVSE.

Člen 17

Objava informacij

1.   VP je pooblaščen, da tretjim državam, pridruženim temu sklepu, če je potrebno in ob upoštevanju potreb EUAM Ukraine ter v skladu s Sklepom 2013/488/EU, razkrije tajne podatke EU do stopnje „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“, ki so bili pripravljeni za namene EUAM Ukraine.

2.   V primeru konkretne in nujne operativne potrebe je VP prav tako pooblaščena, da državi gostiteljici v skladu s Sklepom 2013/488/EU razkrije vse tajne podatke EU do stopnje „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“, ki so bili pripravljeni za namene EUAM Ukraine. V ta namen se sklenejo dogovori med VP in pristojnimi organi države gostiteljice.

3.   VP je pooblaščena, da tretjim državam, pridruženim temu sklepu, posreduje vse netajne dokumente EU v zvezi z razpravami Sveta o EUAM Ukraine, za katere v skladu s členom 6(1) Poslovnika Sveta (2) velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti.

4.   VP lahko taka pooblastila in možnost sklepanja dogovorov iz odstavka 2 prenese na osebje ESZD, poveljnika civilne operacije in/ali vodjo misije v skladu z oddelkom VII Priloge VI k Sklepu 2013/488/EU.

Člen 18

Strateški pregled

Prvotni mandat EUAM Ukraine je dve leti. Strateški pregled se izvede leto dni po začetku misije.

Člen 19

Začetek veljavnosti in trajanje

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

Uporablja se 24 mesecev po datumu začetka delovanja EUAM Ukraine.

V Bruslju, 22. julija 2014

Za Svet

Predsednica

C. ASHTON


(1)  Sklep Sveta 2013/488/EU z dne 23. septembra 2013 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 274, 15.10.2013, str. 1).

(2)  Sklep Sveta 2009/937/EU z dne 1. decembra 2009 o sprejetju Poslovnika Sveta (UL L 325, 11.12.2009, str. 35).