3.6.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

L 164/45


SKLEP KOMISIJE

z dne 28. maja 2014

o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje za notranje in zunanje barve in lake

(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 3429)

(Besedilo velja za EGP)

(2014/312/EU)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o znaku EU za okolje (1) in zlasti člena 8(2) Uredbe,

po posvetovanju z Odborom Evropske unije za znak za okolje,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 se lahko znak EU za okolje podeli proizvodom, ki imajo zmanjšan vpliv na okolje v svojem celotnem življenjskem krogu.

(2)

Uredba (ES) št. 66/2010 določa, da se uvedejo posebna merila za podelitev znaka EU za okolje glede na skupine proizvodov.

(3)

Zaradi boljšega izražanja stanja trga za to skupino proizvodov in upoštevanja inovacij v zadnjih letih je smiselno spremeniti področje uporabe skupine proizvodov in vzpostaviti spremenjen sklop okoljskih meril.

(4)

Odločba Komisije 2009/543/ES (2) in Odločba Komisije 2009/544/ES (3) sta ločeno obravnavali notranje in zunanje barve. Da bi se zmanjšalo upravno breme za pristojne organe in vlagatelje, sta bili združeni v en dokument z merili. Poleg tega spremenjena merila izražajo nove zahteve glede nevarnih snovi, ki so bila uvedena z Uredbo (ES) št. 66/2010 naknadno po prejšnjih sklepih.

(5)

Namen meril je zlasti spodbujanje proizvodov, ki imajo v svojem življenjskem krogu manjši vpliv na okolje, so visoke kakovosti, visoko učinkoviti in dolgotrajni ter vsebujejo omejeno količino nevarnih snovi (4) in omejeno količino hlapnih organskih spojin. Proizvode, ki imajo glede na te vidike izboljšano učinkovitost, bi bilo treba spodbujati z znakom za okolje. Zato je primerno določiti merila za podelitev znaka EU za okolje skupini proizvodov „barve in laki“.

(6)

Spremenjena merila ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje bi morali veljati štiri leta od datuma sprejetja tega sklepa, pri čemer se upošteva inovacijski cikel te skupine proizvodov.

(7)

Ta sklep bi zato moral nadomestiti Odločbo 2009/543/ES in Odločbo 2009/544/ES.

(8)

Proizvajalcem, ki so za svoje proizvode pridobili znak EU za okolje za notranje in zunanje barve ter lake na podlagi meril iz odločb 2009/543/ES in 2009/544/ES, bi bilo treba zagotoviti prehodno obdobje, da bodo imeli dovolj časa za prilagoditev svojih proizvodov tako, da bodo izpolnjevali spremenjena merila in zahteve.

(9)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 16 Uredbe (ES) št. 66/2010 –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

1.   Skupina proizvodov „notranje in zunanje barve in laki“ zajema notranje in zunanje dekorativne barve in lake, lesne lazure in s tem povezane proizvode, namenjene za uporabo pri potrošnikih in profesionalnih uporabnikih, ki spadajo v področje uporabe Direktive 2004/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta (5).

2.   Skupina proizvodov „notranje in zunanje barve in lahki“ zajema: talne premaze in talne barve, barve, ki so jih na zahtevo potrošnikov (neprofesionalnih) ali profesionalnih notranjih oblikovalcev distributerji niansirali, sisteme za niansiranje, dekorativne barve v obliki tekočine ali paste, ki so lahko vnaprej pripravljene, niansirane ali pripravljene s strani proizvajalcev, da bi izpolnjevale potrebe potrošnikov, vključno z barvami za les, lesnimi lazurami in lazurami za obloge, zidnimi premazi, temeljnimi premazi za kovine in osnovnimi premazi takih sistemov proizvodov, kot so opredeljeni v Prilogi I k Direktivi 2004/42/ES.

3.   Skupina proizvodov ne zajema naslednjih proizvodov:

(a)

premazov proti preraščanju;

(b)

zaščitnih proizvodov za impregnacijo lesa;

(c)

premazov za posebno industrijsko in profesionalno uporabo, vključno z visoko odpornimi premazi;

(d)

premazov v prahu;

(e)

barvnih sistemov za sušenje na UV-svetlobi;

(f)

barv, ki so prvotno namenjene za vozila;

(g)

proizvodov, katerih prvotna naloga ni oblikovanje filma čez podlago, npr. olj in voskov;

(h)

polnil, kot so opredeljeni v standardu EN ISO 4618;

(i)

barv za označevanje vozišč.

Člen 2

V tem sklepu se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

1.

„barva“ pomeni pigmentiran premazni material, dobavljen v obliki tekoče paste ali prahu, ki ob nanosu na podlago oblikuje neprozoren film z zaščitnimi, dekorativnimi ali posebnimi tehničnimi lastnostmi in se po nanosu posuši v suh, sprijet in zaščitni premaz;

2.

„lak“ pomeni prozoren premazni material, ki ob nanosu na podlago oblikuje trden prozoren film z zaščitnimi, dekorativnimi ali posebnimi tehničnimi lastnostmi in se po nanosu posuši v suh, sprijet in zaščitni premaz;

3.

„dekorativne barve in laki“ pomenijo barve in lake, ki se na kraju samem nanesejo na stavbe, njihovo opremo in napeljave za dekorativne namene ter zaščito;

4.

„lazura“ pomeni premaz, ki tvori prozoren ali polprozoren film za dekoracijo in zaščito lesa pred preperevanjem, kar omogoča lažje vzdrževanje;

5.

„sistem za niansiranje“ pomeni način priprave barvnih premazov z mešanjem „osnove“ in barve;

6.

„zidni premaz“ pomeni premaz, ki ustvari dekorativni in zaščitni film, za uporabo na betonu, opeki, ki jo je mogoče barvati, betonskih blokih, ometu, plošči iz kalcijevega silikata ali z vlakni ojačanem cementu;

7.

„vezivni temeljni premazi“ pomenijo premaze, namenjene učvrstitvi slabo vezanih površinskih delcev ali hidrofobiranju površine;

8.

„barvni sistem za sušenje na UV-svetlobi“ pomeni sušenje premaznih materialov z izpostavljenostjo umetnemu ultravijoličnemu sevanju;

9.

„premaz v prahu“ pomeni zaščitni ali dekorativni premaz, ki nastane z nanosom premaza v prahu na podlago in fuzijo za zagotavljanje stalnega filma;

10.

„konzervansi v vsebnikih“ so proizvodi za konzerviranje proizvodov med skladiščenjem, ki delujejo tako, da preprečujejo kvarjenje proizvoda zaradi delovanja mikrobov in s tem zagotavljajo njegov veljavni rok uporabnosti;

11.

„konzervansi suhih filmov“ so proizvodi, ki se uporabljajo za zaščito filmov ali premazov in delujejo tako, da preprečujejo kvarjenje proizvoda zaradi delovanja mikrobov ali rasti alg, da bi zaščitili prvotne lastnosti površine materiala ali predmetov;

12.

„snovi za preprečevanje razslojevanja“ so dodatki, ki se premaznim materialom dodajo za preprečevanje razslojevanja med proizvodnjo ali skladiščenjem premaznega materiala;

13.

„hlapne organske spojine“ (HOS) pomenijo katere koli organske spojine, ki imajo pri standardnem tlaku 101,3 kPa začetno vrelišče nižje ali enako 250 °C, kot je določeno v Direktivi 2004/42/ES, in se v kapilarni koloni eluirajo do vključno tetradekana (C14H30) za nepolarne sisteme ali dietiladipata (C10H18O4) za polarne sisteme;

14.

„polhlapne organske spojine“ (PHOS) pomenijo katero koli organsko spojino, ki ima vrelišče višje od 250 °C in se v kapilarni koloni (6) eluira v vrsto retencije med n-tetradekanom (C14H30) in n-dokozanom (C22H46) za nepolarne sisteme, ter med dietiladipatom (C10H18O4) in metilpalmitatom (C17H34O2) za polarne sisteme;

15.

„bele in svetle barve“ so barve, katerih tristimulus vrednost (vrednost Y) je večja od 70 %;

16.

„sijajne barve“ so barve, pri katerih je pod vpadnim kotom 60° odsevnost večja ali enaka 60;

17.

„polsvetleče barve“ (znane tudi kot polsijajne, satenaste in polmatirane) so barve, pri katerih je pod vpadnim kotom 60° ali 85° odsevnost manjša od 60 in večja ali enaka 10;

18.

„matirane barve“ so barve, pri katerih je odsevnost pod vpadnim kotom 85° manjša od 10;

19.

„nesvetleče barve“ so barve, pri katerih je odsevnost pod vpadnim kotom 85° manjša od 5;

20.

„prozorno“ in „polprozorno“ pomeni film s kontrastnim razmerjem, ki je manjše od 98 % pri debelini mokrega filma 120 μ;

21.

„neprozorno“ pomeni film s kontrastnim razmerjem, ki je večje od 98 % pri debelini mokrega filma 120 μ.

Člen 3

Merila za podelitev znaka EU za okolje na podlagi Uredbe (ES) št. 66/2010 za proizvod, ki spada v skupino proizvodov „barve in laki“, opredeljeno v členu 1 tega sklepa, ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje so določeni v Prilogi.

Člen 4

Merila in z njimi povezane zahteve za ocenjevanje, ki so določeni v Prilogi, veljajo štiri leta od datuma sprejetja tega sklepa.

Člen 5

Za upravne namene se skupini proizvodov „notranje in zunanje barve in laki“ dodeli kodna številka „044“.

Člen 6

Odločbi 2009/543/ES in 2009/544/ES se razveljavita.

Člen 7

1.   Pri vlogah za podelitev znaka EU za okolje za proizvode, ki spadajo v skupino proizvodov „barve in lahki“ in ki so bile vložene dva meseca od datuma sprejetja tega sklepa, se lahko upoštevajo merila iz Odločbe 2009/543/ES ali Odločbe 2009/544/ES ali merila iz tega sklepa. Vloge se ocenjujejo v skladu z merili, na katerih temeljijo.

2.   Licence za znak EU za okolje, podeljene v skladu z merili iz Odločbe 2009/543/ES ali Odločbe 2009/544/ES, se lahko uporabljajo 12 mesecev od datuma sprejetja tega sklepa.

Člen 8

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 28. maja 2014

Za Komisijo

Janez POTOČNIK

Član Komisije


(1)  UL L 27, 30.1.2010, str. 1.

(2)  Odločba Komisije 2009/543/ES z dne 13. avgusta 2008 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka Skupnosti za okolje za zunanje barve in lake (UL L 181, 14.7.2009, str. 27).

(3)  Odločba Komisije 2009/544/ES z dne 13. avgusta 2008 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka Skupnosti za okolje za notranje barve in lake (UL L 181, 14.7.2009, str. 39).

(4)  Snovi z razvrstitvijo glede na nevarnost, ki je bila določena na podlagi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (uredba CLP) (UL L 353, 31.12.2008, str. 1).

(5)  Direktiva 2004/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o omejevanju emisij hlapnih organskih spojin zaradi uporabe organskih topil v nekaterih barvah in lakih in proizvodih za ličenje vozil ter o spremembi Direktive 1999/13/ES (UL L 143, 30.4.2004, str. 87).

(6)  Kot je določeno v točki 8.2.2 standarda FprCEN/TS 16516.


PRILOGA

MERILA ZA PODELITEV ZNAKA EU ZA OKOLJE TER ZAHTEVE ZA OCENJEVANJE IN PREVERJANJE

Merila za podelitev znaka EU za okolje barvam in lakom:

1.

Belo barvilo in odpornost na mokro drgnjenje

2.

Titanov dioksid

3.

Učinkovitost pri uporabi

(a)

Razlivnost

(b)

Odpornost proti vodi

(c)

Oprijemljivost

(d)

Površinska obraba

(e)

Preperevanje

(f)

Prepustnost vodnih hlapov

(g)

Prepustnost tekoče vode

(h)

Odpornost proti plesni

(i)

Zapolnjevanje razpok

(j)

Odpornost na alkalije

(k)

Odpornost proti koroziji

4.

Hlapne in polhlapne organske spojine (HOS, PHOS)

5.

Omejevanje nevarnih snovi in zmesi

(a)

Skupne omejitve, ki veljajo za razvrstitve glede na nevarnost in opozorilne stavke

(b)

Omejitve, ki veljajo za snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost

(c)

Omejitve, ki veljajo za posebne nevarne snovi

6.

Informacije za potrošnike

7.

Informacije na znaku EU za okolje

Merila za podeljevanje znaka za okolje kažejo najbolj okoljsko učinkovite proizvode na trgu barv in lakov. Standardi visoke kakovosti in učinkovitosti barv so potrebni za zagotovitev dolge življenjske dobe proizvoda ter s tem prispevanje k znatnemu zmanjšanju skupnih učinkov barv v življenjskem krogu. Poleg tega je namen meril čim bolj zmanjšati uporabo hlapnih in polhlapnih organskih snovi v sestavi barve.

Medtem ko sta uporaba kemičnih proizvodov in sproščanje onesnaževal del proizvodnega procesa, proizvod z znakom EU za okolje potrošniku zagotavlja, da je bila uporaba takih snovi omejena, kolikor je tehnično mogoče brez poseganja v primernost proizvoda za uporabo. Poleg tega končna barva ali lak morda ni razvrščen kot akutni toksin ali nevaren za okolje na podlagi evropske zakonodaje o označevanju proizvodov.

Kadar koli je mogoče, merila izključujejo ali čim bolj omejujejo koncentracijo (potrebno za zagotavljanje posebnih funkcij ali lastnosti) številnih snovi, ki so opredeljene kot nevarne za zdravje ljudi in okolje ter bi se lahko uporabile v sestavi barv in lakov. Odstopanje, na podlagi katerega se lahko taka snov uporabi v proizvodu z znakom za okolje, se odobri le, kadar je snov potrebna, da proizvod izpolni pričakovanja potrošnikov glede učinkovitosti proizvoda ali obvezne zahteve (na primer zaščita z barvo) ter kadar ni na voljo uporabljenih in preskušenih alternativ.

Odstopanja se ocenijo na podlagi načela previdnosti ter znanstvenih in tehničnih dokazov, zlasti če so na trgu na voljo varnejši proizvodi.

Preskušanje končnega proizvoda glede prisotnosti omejenih nevarnih snovi se lahko zahteva, da se zagotovi visoka stopnja jamstva za potrošnike.

Po potrebi se uvedejo tudi strogi pogoji za ravnanje s snovmi v proizvodnem procesu barv in lakov, da se prepreči izpostavljenost delavcev. Preverjanje izpolnjevanja meril je vzpostavljeno tako, da zagotavlja visoko stopnjo jamstva za potrošnike, kaže praktične možnosti, da vlagatelj pridobi informacije iz dobavne verige, in izključuje možnost za nezaslužene koristi vlagateljev.

Ocenjevanje in preverjanje

(a)

Zahteve

Pri vsakem merilu so navedene posebne zahteve za ocenjevanje in preverjanje.

Kadar mora vlagatelj predložiti izjave, dokumentacijo, analize, poročila o preskusih ali druga dokazila, da dokaže izpolnjevanje meril, lahko ti izvirajo od vlagatelja in/ali njegovih dobaviteljev in/ali njihovih dobaviteljev, če je to primerno.

V primeru sprememb, kot je sprememba dobavitelja, sprememba sestave barve ali razširitev izbora proizvodov, zaradi katere se spremeni skladnost barve ali laka z enim merilom ali več (kot je ustrezno), imetnik licence pred spremembo predloži informacije zadevnemu pristojnemu organu, s katerimi dokaže skladnost proizvoda, kot je določena v okviru zadevnega merila.

Po potrebi se lahko preskusne metode, ki niso navedene za posamezno merilo, uporabijo, če so opisane v priročniku za uporabo meril za znak za okolje in če pristojni organ, ki ocenjuje vloge, prizna njihovo enakovrednost.

Pristojni organi prednostno priznajo preskuse, akreditirane v skladu s standardom ISO 17025, in preverjanja, ki jih opravijo organi, akreditirani v skladu s standardom EN 45011 ali enakovrednim mednarodnim standardom.

Po potrebi lahko pristojni organi zahtevajo dokazno dokumentacijo in opravijo neodvisna preverjanja.

(b)

Mejne vrednosti meritev

Če ni navedeno drugače, morajo namenoma dodane snovi in zmesi ter stranski produkti in nečistoče iz surovin, katerih koncentracija v končni sestavi je enaka ali večja od 0,010 masnega %, izpolnjevati merila za znak za okolje.

(c)

Pristojnemu organu se predloži natančna sestava proizvoda, vključno s funkcijo in fizično obliko vseh sestavin, opredeljenih v okviru merila, vsemi dodatnimi funkcionalnimi sestavinami in njihovo vhodno koncentracijo. Za vsako sestavino se navedejo njeno kemijsko ime, številka CAS in razvrstitev CLP v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008. Prijavijo se vse sestavine, opredeljene v okviru merila, ter vse dodatne funkcionalne sestavine in znane nečistoče, ki so v proizvodu prisotne v koncentracijah, večjih od 0,010 %, razen če se za izpolnjevanje zahteve za odstopanje zahteva nižja koncentracija.

Če so v okviru meril navedene sestavine, to vključuje snovi in pripravke ali zmesi. Opredelitvi „snovi“ in „zmesi“ sta navedeni v členu 3 Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (1) (v nadaljnjem besedilu: uredba REACH).

Pristojnemu organu se v skladu z uredbo REACH predložijo varnostni listi in/ali številke CAS ter razvrstitve CLP za vsako sestavino.

(d)

Za vsa merila, razen za merilo 4 – hlapne in polhlapne organske spojine (HOS, PHOS), veljajo omejitve za barve ali lake v embalaži. V skladu z Direktivo 2004/42/ES veljajo omejitve HOS za proizvode, pripravljene za uporabo, zato se najvišja vsebnost HOS izmeri ali izračuna ob upoštevanju vseh priporočenih dodatkov, kot so barvila in/ali razredčila. Za ta izračun ali meritve bodo dobavitelji surovin morali navesti podatke o vsebnosti trdih delcev, HOS in gostoti proizvoda. Navedeno velja tudi za merjenje ali izračun PHOS. Pristojni organi lahko zaradi potrditve izračunov zahtevajo preskušanje za PHOS.

Merilo 1 – belo barvilo in odpornost na mokro drgnjenje

1(a)   Minimalna zahteva za vsebnost belega barvila:

Vsebnost belega barvila (belo anorgansko barvilo z lomnim količnikom, ki je višji od 1,8) v notranjih barvah za stene in strope, za katere se zahteva odpornost na mokro drgnjenje razredov 1 in 2, na m2 suhega filma z 98-odstotno motnostjo je enaka ali manjša od vsebnosti iz razpredelnice 1. Pri sistemih za niansiranje ta zahteva velja le za osnovne barve.

Razpredelnica 1

Povezava med odpornostjo na mokro drgnjenje in vsebnostjo TiO2 pri notranjih barvah

Odpornost na mokro drgnjenje

Mejna vrednost v zaprtih prostorih (v g/m2)

Razred 1

40

Razred 2

36

Za vse druge barve, vključno z apnenimi barvami, silikatnimi barvami, temeljnimi premazi, antikorozijskimi barvami in fasadnimi barvami, vsebnost belega pigmenta (belo anorgansko barvilo z lomnim količnikom, ki je višji od 1,8) ne presega 36 g/m2 za proizvode za notranjo uporabo in 38 g/m2 za proizvode za zunanjo uporabo. V primeru barv za notranjo in zunanjo uporabo velja strožja mejna vrednost.

Če zgoraj navedeni proizvodi spadajo v okvir izvzetja iz dela (b), vsebnost belega barvila (belo anorgansko barvilo z lomnim količnikom, ki je višji od 1,8) ne presega 25 g/m2 suhega filma z 98-odstotno motnostjo.

1(b)   Minimalna zahteva za odpornost na mokro drgnjenje (samo za notranje barve)

Vse notranje barve za stene in strope (končni premazi) dosežejo razred 1 ali razred 2 odpornosti na mokro drgnjenje v skladu s standardoma EN 13300 in EN ISO 11998. Ta zahteva velja le za osnove za niansiranje (osnovne barve).

Iz te zahteve so izvzete notranje barve za stene in strope z vsebnostjo belega barvila (belo anorgansko barvilo z lomnim količnikom, ki je višji od 1,8), ki je enaka ali manjša od 25 g/m2 suhega filma z 98-odstotno motnostjo.

Odpornost na mokro drgnjenje je lahko navedena le na nalepki ali drugi trženjski dokumentaciji barv iz razreda 1 in 2 odpornosti na mokro čiščenje, ki jim je bil podeljen znak za okolje.

Ocenjevanje in preverjanje: izpolnijo se zahteve iz točke 1(a) in 1(b). Vlagatelj predloži dokumentacijo, ki dokazuje, da je vsebnost belega barvila skladna s tem merilom.

Vlagatelj predloži poročilo o preskusu v skladu s standardom EN 13300 z uporabo metode EN ISO 11998 (preskus sposobnosti čiščenja in odpornosti proti drgnjenju). Za barve za strope in notranje barve za stene se kot dokaz za trditve glede odpornosti na mokro drgnjenje predložijo nalepke za embalažo, vključno s priloženim besedilom.

Merilo 2 – titan dioksidno barvilo

Če proizvod vsebuje več kot 3,0 masnega % titanovega dioksida, emisije in izpusti odpadkov pri proizvodnji katerega koli titan dioksidnega barvila ne presegajo naslednjih vrednosti (2):

Za sulfatni postopek:

SOx, izračunan kot SO2: 7,0 kg/tono barvila TiO2.

Odpadni sulfati: 500 kg/tono barvila TiO2.

Za kloridni postopek:

Če se uporabi naravni rutil, 103 kg odpadnih kloridov/tono barvila TiO2.

Če se uporabi sintetični rutil: 179 kg/tono barvila TiO2.

Če se uporabi žlindra: 329 kg/tono barvila TiO2.

Če se uporabi več vrst rude, se uporabijo sorazmerne vrednosti glede na uporabljeno količino posamezne vrste rude.

Opomba:

Emisije SOx veljajo le za sulfatni postopek.

Za opredelitev odpadkov se uporabi člen 3 okvirne direktive o odpadkih (Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3)). Če lahko proizvajalec TiO2 izpolni zahteve glede trdnih odpadkov iz člena 5 (proizvodnja stranskih proizvodov) okvirne direktive o odpadkih, so odpadki izvzeti.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži dokazno dokumentacijo, ki dokazuje skladnost proizvodnje surovine za barve proizvajalca titanovega dioksida, v obliki izjave o neuporabi ali izjave, ki ji priloži podatke, ki kažejo, da so izpolnjene zadevne ravni emisij pri procesu in izpustov odpadkov.

Merilo 3 – učinkovitost pri uporabi

Da se dokaže učinkovitost barv in lakov pri uporabi, se izvedejo naslednji preskusi glede na vrsto barve in/ali laka, kot je navedeno v razpredelnici 2:

Razpredelnica 2

Zahteve glede učinkovitosti za različne vrste barv in lakov

Merila

Barve in laki (s podkategorijami, ki so opredeljene v skladu z Direktivo 2004/42/ES)

Notranja barva

(a, b)

Zunanja barva

(c)

Zaključne in zaščitne barve

(d)

Debel notranji in zunanji dekorativni premaz

(l)

Lak in lesna barva

(e, f)

Enokomponentna in talna barva

(i)

Temeljni premaz

(g)

Osnovni in temeljni premaz

(h)

3(a)

Razlivnost (le za bele in svetle barve, vključno z belo osnovo v sistemih za niansiranje) – ISO 6504/1

8 m2/l

4 m2/l (elastomerna barva)

6 m2/l (zidna barva)

Zunanji proizvodi 6 m2/l

Notranji proizvodi 8 m2/l

1 m2/l

-

Zunanji proizvodi 6 m2/l

Notranji proizvodi 8 m2/l

6 m2/l (brez motnosti)

8 m2/l (z motnostjo)

6 m2/l (brez motnosti)

8 m2/l (z motnostjo)

3(b)

Odpornost proti vodi – ISO 2812-3

Odporna proti vodi

Odporna proti vodi

3(c)

Oprijemljivost – EN 24624

 

Rezultat 2

1,5 MPa (zidna barva)

1,5 MPa (zidna barva)

3(d)

Površinska obraba – EN ISO 7784-2

70 mg izgube teže

3(e)

Preperevanje – EN 11507/EN 927-6

1 000 ur

1 000 ur (na prostem)

1 000 ur (na prostem)

1 000 ur (na prostem)

1 000 ur (na prostem)

3(f)

Prepustnost vodnih hlapov (4)– EN ISO 7783

Razred II ali višji

Razred II ali višji (na prostem)

3(g)

Prepustnost tekoče vode (4)

V primeru navedb razred III

Razred II ali višji (na prostem)

– EN 1062-3

Vsi ostali proizvodi razred II ali višji

3(h)

Odpornost proti plesni (4)– EN 15457

Razred 1 ali nižji (zidne ali lesne barve)

Razred 0 (zunanji proizvodi za les

Razred 1 ali nižji (na prostem)

3(h)

Odpornost proti algam – EN 15458 (4)

Razred 1 ali nižji (zidne ali lesne barve)

Razred 0 (zunanji proizvodi za les)

Razred 1 ali nižji (na prostem)

3(i)

Zapolnjevanje razpok (4) – EN 1062-7

A1 (samo elastomerna barva)

3(j)

Odpornost na alkalije – ISO 2812-4

Zidna barva

Na prostem za zidarstvo

Na prostem za zidarstvo

3(k)

Odpornost proti koroziji (4)

Protikorozijska barva

Protikorozijska barva

Protikorozijska barva

Protikorozijska barva

Protikorozijska barva

EN ISO 12944-2 in 12944-6, ISO 9227 ter ISO 4628-2 in 4628-3

 

Mehurjenje: ≥ velikost 3/gostota 3

Rjavenje: ≥ Ri2

Mehurjenje: ≥ velikost 3/gostota 3

Rjavenje: ≥ Ri2

 

 

Mehurjenje: ≥ velikost 3/gostota 3

Rjavenje: ≥ Ri2

Mehurjenje: ≥ velikost 3/gostota 3

Rjavenje: ≥ Ri2

Mehurjenje: ≥ velikost 3/gostota 3

Rjavenje: ≥ Ri2

3(a)   Razlivnost

Zahteva glede razlivnosti velja za bele in svetle barve. Za barve, ki so na voljo v več niansah, velja razlivnost za najsvetlejšo nianso.

Bele in svetle barve (vključno s končnimi in vmesnimi premazi) imajo razlivnost (pri prekrivnosti 98 %) najmanj 8 m2 na liter proizvoda za notranje barve in 6 m2 za zunanje barve. Proizvodi, ki se tržijo kot notranji in zunanji, imajo razlivnost (pri prekrivnosti 98 %) najmanj 8 m2 na liter.

Pri sistemih za niansiranje velja to merilo samo za belo osnovo (osnova, ki vsebuje največ TiO2). V primerih, kjer bela osnova ne izpolnjuje te zahteve, se merilo izpolni po niansiranju bele osnove, ko nastane standardna barva RAL 9010.

Pri barvah, ki so del sistema za niansiranje, mora vlagatelj končnemu uporabniku na embalaži proizvoda in na prodajnih mestih priporočiti, kateri odtenek ali temeljni/osnovni premaz (z znakom EU za okolje, če je možno) naj uporabi za podlago pred nanosom temnejšega odtenka.

Prozorni in polprozorni temeljni ter osnovni premazi imajo razlivnost najmanj 6 m2, tisti z motnostjo pa najmanj 8 m2. Motni temeljni premazi s specifičnimi lastnostmi zapiranja por, lastnostmi prodiranja in vezivnimi lastnostmi ter temeljni premazi s posebnimi lastnostmi oprijemljivosti imajo razlivnost najmanj 6 m2 na liter proizvoda.

Debeli dekorativni premazi (barve, ki so narejene posebej za tridimenzionalni dekorativni učinek in je zato za njih značilna zelo debela plast) imajo razlivnost 1 m2 na kg proizvoda.

Motne elastomerne barve imajo razlivnost najmanj 4 m2 na liter proizvoda.

Ta zahteva ne velja za lake, lazure, prozorne temeljne premaze za povečanje oprijemljivosti ali katere koli druge prozorne premaze.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metode ISO 6504/1 (Barve in laki – ugotavljanje kritnosti – 1. del: Metoda po Kubelka-Munku za bele in pastelne nianse) ali 6504/3 (3. del: Ugotavljanje kontrastnega razmerja med pastelnimi niansami pri nespremenljivi razlivnosti) ali za barve s tridimenzionalnim dekorativnim učinkom, za katere je značilna zelo debela plast, metode NF T 30 073. Za osnove za proizvodnjo niansiranih proizvodov, ki niso ocenjeni v skladu z zgoraj navedenimi zahtevami, vlagatelj predloži dokaz, kako bo končnemu uporabniku priporočil, da pred nanosom proizvoda uporabi temeljni premaz in/ali siv (ali v drugem ustreznem odtenku) osnovni premaz.

3(b)   Odpornost proti vodi

Vsi laki, talni premazi in talne barve so odporni proti vodi, kot določa standard ISO 2812-3, tako da po 24 urah izpostavljenosti in po 16 urah sušenja ni sprememb v sijaju ali barvi.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metode ISO 2812-3.

3(c)   Oprijemljivost

Pigmentirani betonski temeljni premazi za zunanjo uporabo so pri preskusu oprijemljivosti iz standarda EN 24624 (ISO 4624) pozitivno ocenjeni, če je kohezivna moč podlage manjša od moči oprijema barve, sicer pa mora oprijem barve presegati vrednost 1,5 Mpa, ki zadošča za pozitivno oceno pri preskusu.

Talni premazi, talne barve, osnovni talni premazi, notranji betonski temeljni premazi, osnovni premazi za kovine in osnovni premazi za les pri preskusu oprijemljivosti iz standarda EN 2409 dosežejo vrednost 2 ali manj.

Za prozorne temeljne premaze ta zahteva ne velja.

Vlagatelj oceni temeljni in/ali končni premaz ali oba premaza, nanesena skupaj. Pri preskušanju samega končnega premaza je to najslabši možni scenarij glede oprijemljivosti.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metode EN ISO 2409 ali metode EN 24624 (ISO 4624).

3(d)   Površinska obraba

Odpornost proti obrabi talnih premazov in talnih barv ni večja od 70 mg izgube teže po 1 000 preskusnih ciklih z obremenitvijo 1 000 g in kolesom CS10 v skladu s standardom EN ISO 7784-2.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj zagotovi poročilo o preskusu, ki dokazuje izpolnjevanje tega merila z uporabo metode EN ISO 7784-2.

3(e)   Preperevanje (za zunanje barve in lake)

Zidne končne barve ter končni premazi za les in kovino, vključno z laki, so izpostavljeni umetnemu preperevanju v aparaturi s fluorescenčnimi UV-žarnicami in kondenzacijo ali vodnim škropljenjem v skladu s standardom ISO 11507. Preskusnim pogojem so izpostavljeni 1 000 ur. Preskusni pogoji so: UVA 4 ure/60 °C + vlažnost 4 ure/50 °C.

Namesto tega so lahko zunanji končni premazi za les in lesni laki 1 000 ur izpostavljeni preperevanju v napravi za pospeševanje preperevanja s cikličnim izpostavljanjem z UV(A)-sevanjem in škropljenjem v skladu s standardom EN 927-6.

V skladu s standardom ISO 7724-3 sprememba barve vzorcev, izpostavljenih preperevanju, ni večja od ΔΕ * = 4. To ne velja za lake in osnove.

Zmanjšanje sijaja sijajnih barv in lakov, izpostavljenih preperevanju, ni večje od 30 % začetne vrednosti in se meri z uporabo standarda ISO 2813. Ta zahteva ne velja za polsvetleče in matirane končne premaze (5), pri katerih je začetna vrednost sijaja pod vpadnim kotom 60° manjša od 60 %.

Kredanje se preskuša z uporabo metode EN ISO 4628-6 na končnih zidnih premazih ter končnih premazih za les in kovino (kjer je to primerno) po tem, ko so vzorci izpostavljeni preperevanju. Premazi pri tem preskusu dosežejo rezultat 1,5 ali več (0,5 ali 1,0). V standardu so opisana sklicevanja.

Na končnih zidnih premazih ter lesnih in kovinskih končnih premazih se po tem, ko so vzorci izpostavljeni preperevanju, ocenijo tudi naslednji parametri:

 

luščenje v skladu s standardom ISO 4628-5; gostota lusk 2 ali manj, velikost 2 ali manj;

 

pokanje v skladu s standardom ISO 4628-4; gostota razpok 2 ali manj, velikost 3 ali manj;

 

mehurjenje v skladu s standardom ISO 4628-2; gostota mehurjev 3 ali manj, velikost 3 ali manj.

Preskusi se opravijo na osnovi za niansiranje.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metode ISO 11507 v skladu z določenimi parametri in/ali standardom EN 927-6. Vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metode EN ISO 4628-2, 4, 5 in 6 ter poročilo o preskusu v skladu s standardom ISO 7724-3, kjer je to primerno.

3(f)   Prepustnost vodnih hlapov

Če so podane zahteve, da morajo zunanje zidne in betonske barve dihati, je barva v skladu s EN 1062-1 razvrščena v razred II (srednja prepustnost hlapov) ali višje v skladu s preskusno metodo EN ISO 7783.

Zaradi velikega števila možnih barv za niansiranje je to merilo omejeno na preskušanje osnovne barve.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metodologije EN ISO 7783 in razvrščanja v skladu z EN 1062-1.

3(g)   Prepustnost tekoče vode

Če so podane zahteve, da so zunanje zidne in betonske barve vodoodbojne ali elastomerne, je premaz razvrščen v razred III v skladu z EN 1062-1 (nizka prepustnost tekočine) v skladu z metodo EN 1062-3.

Zaradi velikega števila možnih barv za niansiranje je to merilo omejeno na preskušanje osnovne barve.

Vse druge zidne barve so razvrščene v razred II v skladu z EN 1062-1 (srednja prepustnost tekočine) ali višje v skladu s preskusno metodo EN 1062-3.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metodologije EN 1062-3 in razvrščanja v skladu z EN 1062-1.

3(h)   Odpornost proti plesni in algam

Kadar so podane zahteve, da morajo biti zunanji zidni premazi in lesne barve odporni proti plesni in algam, ter v skladu z vrsto proizvodov PT7 iz Uredbe (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (6) o biocidih se z uporabo standardov EN 15457 in EN 15458 določijo naslednje zahteve.

Zidne barve imajo rezultat razreda 1 ali nižji (1 ali 0) za odpornost proti plesnim (tj. manj kot 10-odstotna pokritost s plesnijo) in rezultat razreda 1 ali nižji za odpornost proti algam.

Lesne barve imajo rezultat 0 za odpornost proti plesnim in 0 za odpornost proti algam.

Zaradi velikega števila možnih barv za niansiranje bo to merilo omejeno na preskušanje osnovne barve.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metodologije iz standardov EN 15457 in EN 15458.

3(i)   Zapolnjevanje razpok

Če so podane zahteve, da mora imeti zidna (ali betonska) barva elastomerne lastnosti, je v skladu s standardom EN 1062 razvrščena najmanj kot A1 pri 23 °C.

Zaradi velikega števila možnih barv za niansiranje je to merilo omejeno na preskušanje osnovne barve.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metodologije DIN EN 1062-7.

3(j)   Odpornost na alkalije

Zidne barve in temeljni premazi ne kažejo vidne škode po tem, ko je premaz 24 ur izpostavljen 10-odstotni raztopini NaOH v skladu z metodo ISO 2812-4. Ocenjevanje se izvede po 24 urah sušenja.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metodologije ISO 2812-4.

3(k)   Odpornost proti koroziji

Podlaga je izpostavljena simulaciji korozije za namen ocenjevanja v skladu z ustreznimi kategorijami atmosferske korozije iz standarda EN ISO 12944-2 in z njimi povezanimi preskusnimi postopki iz standarda EN ISO 12944-6. Protikorozijske barve za jeklene podlage se preskušajo po 240-urni izpostavljenosti slanemu razpršilu v skladu s standardom ISO 9227. Rezultati se ocenijo z uporabo standarda ISO 4628-2 za mehurjenje in standarda ISO 4628-3 za rjavenje. Barva pri preskusu v zvezi z mehurjenjem doseže rezultat, ki ni slabši od velikosti 3 in gostote 3, pri preskusu v zvezi z rjavenjem pa rezultat Ri2.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži poročila o preskušanju, ki potrjujejo izpolnjevanje tega merila.

Merilo 4 – vsebnost hlapnih in polhlapnih organskih spojin (HOS, PHOS)

Največja vsebnost hlapnih organskih spojin (HOS) in polhlapnih organskih spojin (PHOS) ne preseže omejitev iz razpredelnice 3.

Vsebnost HOS in PHOS se določi za proizvod, ki je pripravljen za uporabo, in pred uporabo vključuje vse priporočene dodatke, kot so barvila in/ali razredčila.

Na proizvodih z vsebnostjo HOS, ki je v skladu z omejitvami iz razpredelnice 3, je lahko poleg znaka za okolje navedeno besedilo „zmanjšana vsebnost hlapnih organskih spojin“ in vsebnost HOS v g/l.

Razpredelnica 3

Mejne vrednosti vsebnosti HOS in PHOS

Opis proizvoda (z oznako podkategorije v skladu z Direktivo 2004/42/ES)

Mejne vrednosti HOS

(v g/l, vključno z vodo)

Mejne vrednosti PHOS

(v g/l, vključno z vodo)

(a)

Notranje matirane stene in stropi (sijaj < 25 pri 60°)

10

30 (7)/40 (8)

(b)

Notranje matirane stene in stropi (sijaj > 25 pri 60°)

40

30 (7)/40 (8)

(c)

Zunanje stene mineralne podlage

25

40

(d)

Notranje/zunanje barve za lesene ali kovinske okrase in obloge

80

50 (7)/60 (8)

(e)

Notranji zaključni laki in lesne barve, vključno z matiranimi lesnimi barvami

65

30

(e)

Zunanji zaključni laki in lesne barve, vključno z matiranimi lesnimi barvami

75

60

(f)

Notranje in zunanje tankoslojne lesne barve

50

30 (7)/40 (8)

(g)

Temeljni premazi

15

30 (7)/40 (8)

(h)

Vezivni temeljni premazi

15

30 (7)/40 (8)

(i)

Enokomponentni premazi

80

50 (7)/60 (8)

(j)

Dvokomponentni premazi z reaktivnim delovanjem za posebno končno uporabo, kot so podi

80

50 (7)/60 (8)

(l)

Dekorativni premazi

80

50 (7)/60 (8)

Antikorozijske barve

80

60

Vsebnost HOS se določi z izračunom na podlagi sestavin in surovin ali z uporabo metod iz standarda ISO 11890-2 ali za proizvode z vsebnostjo HOS, ki je manjša od 1,0 g/l, z metodami iz standarda ISO 17895. Vsebnost PHOS se določi z uporabo metode iz standarda ISO 11890-2. Sledilne spojine iz razpredelnice 4 se uporabijo kot osnova za razmejevanje rezultatov plinske kromatografije za PHOS. V primeru proizvodov za notranjo in zunanjo uporabo velja strožja mejna vrednost PHOS za notranje barve.

Razpredelnica 4

Sledilne spojine, ki jih je treba uporabiti pri določanju vsebnosti PHOS

 

Polarni sistemi

(premazi na vodni osnovi)

Nepolarni sistemi

(premazi na osnovi topila)

PHOS

Dietiladipat (C10H18O4) do metilpalmitat (C17H34O2)

n-Tetradekan (C14H30) do n-dokozan (C22H46)

Ocenjevanje in preverjanje: v zvezi z vsebnostjo HOS v proizvodu, ki je pripravljen za uporabo, vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metod iz standarda ISO 11890-2 ali ISO 17895, ki dokazuje skladnost, ali izjavo o skladnosti, ki ji priloži izračune na podlagi sestavin barve in surovin.

V zvezi z vsebnostjo PHOS v proizvodu, ki je pripravljen za uporabo, vlagatelj predloži poročilo o preskusu z uporabo metod iz standarda ISO 11890-2 ali izjavo o skladnosti, ki ji priloži izračune na podlagi sestavin barve in surovin. Preskus se opravi ob upoštevanju sledilnih spojin iz razpredelnice 4 in navodil za uporabo meril. Pristojni organ lahko od vlagateljev zahteva, da izračune potrdi z določeno preskusno metodo.

Merilo 5 – omejevanje nevarnih snovi in zmesi

Končni proizvod ne vsebuje nevarnih snovi in zmesi v skladu s pravili, določenimi v naslednjih podmerilih, ki veljajo za:

razvrstitve glede na nevarnost in opozorilne stavke,

snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost,

posebne druge razvrščene snovi.

Vlagatelji morajo dokazati, da je sestava končnega proizvoda skladna z vsemi zahtevami za ocenjevanje in preverjanje ter vsemi dodatnimi zahtevami iz Dodatka.

5(a)   Skupne omejitve, ki veljajo za razvrstitve glede na nevarnost in opozorilne stavke

Sestava končnega proizvoda, vključno z namerno dodanimi sestavinami, ki so prisotne v koncentracijah, manjših od 0,010 %, če v Dodatku ni izrecno navedeno odstopanje, ne vsebujejo snovi ali zmesi, ki so v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 ali Direktivo Sveta 67/548/EGS (9) razvrščene kot strupene, nevarne za okolje, povzročitelji preobčutljivosti dihal ali kože, rakotvorne, mutagene ali strupene za razmnoževanje in kot se razlagajo v skladu s stavki o nevarnosti in opozorilnimi stavki iz razpredelnice 5 v okviru teh meril.

Razpredelnica 5

Omejene razvrstitve glede na nevarnost in njihova kategorizacija

Akutna strupenost

Kategoriji 1 in 2

Kategorija 3

H300 Smrtno pri zaužitju. (R28)

H301 Strupeno pri zaužitju. (R25)

H310 Smrtno v stiku s kožo. (R27)

H311 Strupeno v stiku s kožo. (R24)

H330 Smrtno pri vdihavanju. (R23/26)

H331 Strupeno pri vdihavanju. (R23)

H304 Pri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno. (R65)

EUH070 Strupeno ob stiku z očmi. (R39/41)

 

Strupeno za posamezne organe

Kategorija 1

Kategorija 2

H370 Škoduje organom. (R39/23, R39/24, R39/25, R39/26, R39/27, R39/28)

H371 Lahko škoduje organom. (R68/20, R68/21, R68/22)

H372 Škoduje organom. (R48/25, R48/24, R48/23)

H373 Lahko škoduje organom. (R48/20, R48/21, R48/22)

 

Preobčutljivost dihal in kože

Kategorija 1A

Kategorija 1B

H317: Lahko povzroči alergijski odziv kože. (R43)

H317: Lahko povzroči alergijski odziv kože. (R43)

H334: Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju. (R42)

H334: Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju. (R42)

 

Rakotvorno, mutageno ali strupeno za razmnoževanje

Kategoriji 1A in 1B

Kategorija 2

H340 Lahko povzroči genetske okvare. (R46)

H341 Sum povzročitve genetskih okvar. (R68)

H350 Lahko povzroči raka. (R45)

H351 Sum povzročitve raka. (R40)

H350i Lahko povzroči raka pri vdihavanju. (R49)

 

H360F Lahko škoduje plodnosti. (R60)

H361f Sum škodljivosti za plodnost. (R62)

H360D Lahko škoduje nerojenemu otroku. (R61)

H361d Sum škodljivosti za nerojenega otroka. (R63)

H360FD Lahko škoduje plodnosti. Lahko škoduje nerojenemu otroku. (R60, R60/61)

H361fd Sum škodljivosti za plodnost. Sum škodljivosti za nerojenega otroka. (R62/63)

H360Fd Lahko škoduje plodnosti. Sum škodljivosti za nerojenega otroka. (R60/63)

H362 Lahko škoduje dojenim otrokom. (R64)

H360Df Lahko škoduje nerojenemu otroku. Sum škodljivosti za plodnost. (R61/62)

 

 

Nevarno za vodno okolje

Kategoriji 1 in 2

Kategoriji 3 in 4

H400 Zelo strupeno za vodne organizme. (R50)

H412 Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. (R52/53)

H410 Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. (R50/53)

H413 Lahko ima dolgotrajne učinke na vodne organizme. (R53)

H411 Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki (R51/53)

 

 

Nevarno za ozonski plašč

EUH059 Nevarno za ozonski plašč. (R59)

 

Najnovejša pravila za razvrščanje, ki jih je sprejela Unija, imajo prednost pred navedenimi razvrstitvami glede na nevarnost in opozorilnimi stavki. Zato vlagatelj v skladu s členom 15 Uredbe (ES) št. 1272/2008 zagotovi, da razvrstitve temeljijo na najnovejših pravilih za razvrščanje, označevanje ter pakiranje snovi in zmesi.

Vlagatelji morajo izračunati razvrstitev končnega proizvoda glede na nevarnost, da dokažejo skladnost. To se izvede v skladu z metodologijami za razvrščanje zmesi iz Uredbe (ES) št. 1272/2008 in aktov, ki jo spreminjajo. Razvrstitve zmesi v skladu z Direktivo 67/548/EGS o nevarnih snoveh (v nadaljevanju: direktiva DSD) in razvrstitve v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 (v nadaljevanju: uredba CLP) so vzporejane v razpredelnici 6.

Končni proizvod se ne razvrsti in označi kot akutno strupen, strupen za posamezne organe, povzročitelj preobčutljivosti pri vdihavanju ali preobčutljivosti kože, rakotvoren, mutagen, strupen za razmnoževanje ali nevaren za okolje v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 ali Direktivo 67/548/EGS.

Razpredelnica 6

Razvrstitev končnih proizvodov: enakovrednost uredbe CLP in direktive DSD

Razvrstitev zmesi v skladu z uredbo CLP

Enakovredno direktivi DSD

Akutna strupenost

T ali T+

Strupeno za posamezne organe

T, T+ ali Xn

Preobčutljivost pri vdihavanju in preobčutljivost kože

Rakotvorna snov, mutagena snov ali strupena snov za razmnoževanje

Rakotvorna snov, mutagena snov ali strupena snov za razmnoževanje kategorij 1–3

Snovi, ki so nevarne za okolje

N (razen R53 in R52/53)

5(a)(i)   Odstopanja, ki veljajo za skupine snovi

Za namen te skupine proizvodov so bila odobrena odstopanja za določene skupine snovi, ki bi jih lahko vseboval končni proizvod. Ta odstopanja določajo razvrstitve glede na nevarnost, ki so izvzete za posamezne skupine snovi, ter s tem povezane pogoje odstopanja in mejne koncentracije, ki veljajo. Odstopanja so določena v Dodatku in veljajo za naslednje skupine snovi:

1.

Konzervansi, dodani barvilom, vezivom in končnemu proizvodu

(a)

Konzervansi v vsebnikih

(b)

Sredstva za zaščito naprav za niansiranje

(c)

Konzervansi suhega filma

(d)

Stabilizatorji za konzervanse

2.

Sredstva za sušenje in preprečevanje razslojevanja

(a)

Sredstva za sušenje

(b)

Sredstva za preprečevanje razslojevanja

3.

Zaviralci korozije

(a)

Zaviralci korozije

(b)

Preprečevanje patine

4.

Površinsko aktivne snovi

(a)

Površinsko aktivne snovi za splošne namene

(b)

Alkilfenoletoksilati (APEO)

(c)

Perfluorirane površinsko aktivne snovi

5.

Druge funkcionalne snovi za splošno uporabo

(a)

Emulzija silicijeve smole v belih barvah, barvilih in osnovah za niansiranje

(b)

Kovine in njihove spojine

(c)

Mineralne surovine, vključno s polnili

(d)

Nevtralizatorji

(e)

Optična belila

(f)

Pigmenti

6.

Druge funkcionalne snovi za posebno uporabo

(a)

Sredstva za zaščito pred UV-svetlobo in stabilizatorji

(b)

Mehčala

7.

Ostanki snovi, ki bi lahko bili prisotni v končnem proizvodu

(a)

Formaldehid

(b)

Topila

(c)

Nereagirani monomeri

(d)

Hlapne aromatske spojine in halogenirane spojine

5(a)(ii)   Pogoji odstopanja, ki veljajo v proizvodnih obratih

V primeru odstopanj za akutne toksine ali snovi, ki so strupene za posamezne organe, veljajo dodatni pogoji za proizvodnjo barv in lakov. V tem primeru vlagatelji predložijo dokaz, da so izpolnili naslednje zahteve:

za snovi, razvrščene med akutne toksine ali snovi, ki so strupene za posamezne organe, se dokaže skladnost z zadevnimi evropskimi okvirnimi mejnimi vrednostmi za poklicno izpostavljenost ali mejnimi vrednostmi držav članic za poklicno izpostavljenost snovem, pri čemer velja najstrožja mejna vrednost,

kadar ni referenčne mejne vrednosti za poklicno izpostavljenost, vlagatelj dokaže, kako zdravstveni in varnostni postopki za ravnanje z vhodnimi snovmi v proizvodnih obratih za končne barve z znakom za okolje zmanjšujejo izpostavljenost,

za snovi, ki so razvrščene med razpršila ali hlape, se dokaže, da jim delavci niso izpostavljeni v tej obliki,

za snovi, za katere velja razvrstitev v njihovi suhi obliki, se dokaže, da delavci med proizvodnjo ne morejo priti v stik s snovjo v tej obliki.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj dokaže izpolnjevanje tega merila tako, da predloži izjavo o razvrstitvi in/ali nerazvrstitvi za:

končno barvo ali lak na podlagi metodologij za razvrščanje zmesi iz Uredbe (ES) št. 1272/2008 in aktov, ki jo spreminjajo,

sestavine barve ali laka, ki spadajo v skupine snovi iz točke 5(a)(i) in so prisotne v koncentracijah, večjih od 0,010 %.

Ta izjava temelji na informacijah, zbranih v skladu z zahtevami iz Dodatka.

Opredelijo se tudi aktivne sestavine, za katere lahko veljajo posebne mejne koncentracije v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 in ki lahko padejo pod mejno vrednost 0,010 %.

Kot dokaz za izjavo o razvrstitvi ali nerazvrstitvi sestavin se predložijo naslednje tehnične informacije:

(i)

za snovi, ki niso bile registrirane v skladu z uredbo REACH ali še niso razvrščene v skladu z uredbo CLP: informacije, ki izpolnjujejo zahteve iz Priloge VII k uredbi REACH;

(ii)

za snovi, ki so bile registrirane v skladu z uredbo REACH in ne izpolnjujejo zahtev za razvrstitev v skladu z uredbo CLP: informacije, ki temeljijo na registracijski dokumentaciji na podlagi uredbe REACH in potrjujejo nerazvrstitev snovi;

(iii)

za usklajeno razvrščene snovi ali samorazvrščene snovi: varnostni listi, kadar so na voljo. Če niso na voljo ali je snov samorazvrščena, se predložijo informacije, ki zadevajo razvrstitve glede nevarnosti snovi v skladu s Prilogo II k uredbi REACH;

(iv)

v primeru zmesi: varnostni listi, kadar so na voljo. Če niso na voljo, se predloži izračun razvrstitve zmesi v skladu s pravili iz Uredbe (ES) št. 1272/2008 skupaj z informacijami, ki zadevajo razvrstitve glede na nevarnosti zmesi v skladu s Prilogo II k uredbi REACH.

Snovi in zmesi se opišejo v skladu z oddelki 10, 11 in 12 Priloge II k uredbi REACH (zahteve za pripravo varnostnih listov). To vključuje informacije o fizični obliki in stanju sestavin ter opredelitev proizvedenih sestavin nanomaterialov, pri katerih je ena ali več zunanjih dimenzij za 50 % ali več delcev pri razporeditvi snovi po velikosti glede na število v razponu velikosti od 1 nm do 100 nm.

Vlagatelj opredeli tudi snovi in zmesi, uporabljene v sestavi barve, za katere veljajo posebne zahteve za odstopanje, kot so določene v Dodatku. Za vse izvzete snovi ali zmesi se predložijo dodatne informacije, ki kažejo, kako so bile izpolnjene zahteve za odstopanje.

5(b)   Omejitve, ki veljajo za snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost

V skladu s členom 6(7) Uredbe (ES) št. 66/2010 končni proizvod in katere koli sestavine ali surovine ne vsebujejo, razen če niso izrecno izvzeti, snovi, ki:

ustrezajo merilom iz člena 57 uredbe REACH,

so bile opredeljene v skladu s postopkom iz člena 59(1) uredbe REACH, ki vzpostavlja seznam snovi, ki bodo morda vzbujale veliko zaskrbljenost.

Za snovi, ki izpolnjujejo enega ali oba navedena pogoja in so prisotne v barvi ali laku v koncentracijah, večjih od 0,10 masnega %, se ne odobri odstopanje.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izjavo o skladnosti s tem merilom, ki ji priloži izjave o skladnosti, ki jih podpišejo njegovi dobavitelji. Vlagatelji dokažejo, da so opravili presejalni pregled vhodnih snovi na podlagi veljavnega seznama snovi, ki bodo morda vzbujale veliko zaskrbljenost, in meril iz člena 57 uredbe REACH.

5(c)   Omejitve, ki veljajo za posebne nevarne snovi

Končni proizvod ne vsebuje nevarnih snovi, ki so izrecno navedene v Dodatku, v določenih mejnih koncentracijah ali nad njimi. Omejitve glede snovi iz Dodatka veljajo za naslednje sestavine ter ostanke barv in lakov:

(i)

konzervanse suhega filma;

(ii)

sredstva za zaščito naprav za niansiranje;

(iii)

konzervanse v vsebnikih;

(iv)

stabilizatorje za konzervanse;

(v)

alkilfenoletoksilate (APEO);

(vi)

perfluorirane površinsko aktivne snovi;

(vii)

kovine in njihove spojine;

(viii)

pigmente;

(ix)

mehčala;

(x)

prosti formaldehid.

Ocenjevanje in preverjanje: veljajo zahteve za preverjanje in preskušanje, kot so določene v Dodatku za posamezno snov ter ustrezne za posebne oblike barv in lakov.

Merilo 6 – informacije za potrošnike

6(a)

Na embalaži je navedeno ali ji je priloženo naslednje besedilo:

„Zmanjšajte količino odpadne barve z oceno o potrebovani barvi.“

„Hranite neporabljeno barvo za ponovno uporabo.“

„Ponovna uporaba barve lahko učinkovito zmanjša vpliv proizvoda na okolje v njegovem življenjskem krogu.“

6(b)

Na embalaži so navedene ali so ji priložene naslednje splošne informacije in nasveti:

kako oceniti količino barve, ki je potrebna, pred nakupom, da se zmanjša nastajanje odpadne barve, ter priporočena količina kot smernice (npr. za 1 m2 zidu je potrebnih x litrov barve),

kako ravnati z „neporabljeno barvo“ skupaj s spletno povezavo ali kontaktnimi podatki, če so na voljo, kjer lahko potrošnik dobi podrobnejše informacije.

6(c)

Na embalaži so navedeni ali so ji priloženi naslednji nasveti in priporočila za ravnanje z barvo:

varnostni ukrepi za uporabnika. Vključujejo osnovna priporočila za osebno zaščitno opremo, ki jo je treba nositi. Vključujejo tudi dodatne ukrepe, ki jih je treba sprejeti pri uporabi razprševalne opreme,

uporaba opreme za čiščenje in primerno ravnanje z odpadki (z namenom omejiti onesnaženje vode in tal). Na primer priporočilo, da je treba z neporabljeno barvo ravnati na poseben način za varno odstranjevanje in da se je ne sme vreči v smeti skupaj z gospodinjskimi ali gospodarskimi odpadki (npr. „Ostankov barve ne zlijte v pomivalno korito ali straniščno školjko ali je ne odložite v koš za smeti.“),

skladiščenje barve v primernih pogojih (bred odprtjem in po njem), vključno z varnostnimi nasveti, če je primerno.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj v okviru svoje vloge izjavi, da proizvod izpolnjuje zahteve, ter pristojnemu organu predloži piktogram ali vzorce navodil za uporabo in/ali povezavo do spletnega mesta proizvajalca, na katerem so te informacije. Kot smernice se navede priporočena količina barve.

Merilo 7 – informacije na znaku EU za okolje

Kjer je primerno, neobvezna nalepka s poljem za besedilo vsebuje naslednje besedilo:

Zmanjšana vsebnost nevarnih snovi.

Zmanjšana vsebnost hlapnih organskih spojin (HOS): x g/l.

Visok učinek pri notranji uporabi (če so bila izpolnjena merila za notranjo uporabo) ali

Visok učinek pri zunanji uporabi (če so bila izpolnjena merila za zunanjo uporabo) ali

Visok učinek pri notranji in zunanji uporabi (če so bila izpolnjena merila za notranjo in zunanjo uporabo).

Smernice za uporabo neobvezne nalepke s poljem za besedilo so na voljo v „Navodilih za uporabo logotipa znaka za okolje“ na spletni strani:

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj skupaj z izjavo o skladnosti s tem merilom predloži vzorec nalepke za proizvod ali piktogram embalaže, na kateri je znak EU za okolje.


(1)  Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) ter o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije in o spremembi Direktive 1999/45/ES ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (UL L 396, 30.12.2006, str. 1).

(2)  Kot izhaja iz Referenčnega dokumenta o najboljši razpoložljivi tehnologiji za proizvodnjo anorganskih kemičnih snovi v velikih količinah, BREF, avgust 2007.

(3)  Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv (UL L 312, 22.11.2008, str. 3).

(4)  Zahteva se le v primeru trženjskih navedb v zvezi z barvami.

(5)  EN ISO 2813.

(6)  Uredba (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o dostopnosti na trgu in uporabi biocidnih proizvodov (UL L 167, 27.6.2012, str. 1).

(7)  Notranje bele barve in laki.

(8)  Notranje barve za niansiranje/zunanje barve in laki.

(9)  Direktiva Sveta 67/548/EGS z dne 27. junija 1967 o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi (UL 196, 16.8.1967, str. 1).

Dodatek

SEZNAM OMEJITEV IN ODSTOPANJ V ZVEZI Z NEVARNIMI SNOVMI

Skupina snovi

Področje uporabe omejitve in/ali odstopanja

Mejne koncentracije (kjer je ustrezno)

Ocenjevanje in preverjanje

1.   Konzervansi, dodani barvilom, vezivom in končnemu proizvodu

(i)

Pravila v zvezi s statusom dovoljenj za biocide

Sestava barve vsebuje le konzervanse, ki izpolnjujejo zahteve iz točke 1a, 1b in 1c (kjer je ustrezno), so dovoljeni na podlagi Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (1) in Uredbe (EU) št. 528/2012 ter v zvezi s katerimi je v ocenjevalnem poročilu navedena ocena tveganja za profesionalno uporabo in/ali uporabo potrošnikov (neprofesionalno uporabo). Vlagatelji morajo upoštevati najnovejši seznam dovoljenj.

Konzervansi, za katere je bila predložena dokumentacija v zvezi z oceno, ki čaka na odločitev o dovoljenju ali nevključitvi, se lahko uporabljajo v vmesnem obdobju do sprejetja Sklepa.

(ii)

Dovoljene skupne vsote konzervansov v vsebniku in suhem filmu v proizvodu, pripravljenem za uporabo

Konzervansi v vsebniku in suhem filmu se lahko uporabljajo v notranjih in zunanjih barvah v skladu s skupnimi koncentracijami, ki so podrobno navedene v naslednji preglednici.

Skupna vsota konzervansov, ki je dovoljena v barvah in lakih

Vrsta konzervansa

Notranji proizvodi

Zunanji proizvodi

Konzervansi v vsebnikih

0,060 %

0,060 %

Konzervansi suhega filma

Ni dovoljeno

0,30 %

Izvzete izjeme:

 

 

(i)

Barve, namenjene uporabi na zelo vlažnih območjih

0,10 %

n. r.

(ii)

Kombinacije IPBC za zaščito na prostem

n. r.

0,65 %

Konzervansi skupaj

0,060 %

0,360 %

Z izvzetimi izjemami (i) ali (ii) za zaščito suhega filma

0,160 %

0,710 %

(iii)

Dovoljene skupne vsote izotiazolinona in njegovih spojin v proizvodu, pripravljenem za uporabo

Skupna vsota izotiazolinonovih spojin v kateri koli barvi ali laku ne preseže 0,050 % (500 ppm), razen v zunanjih barvah za les in lakih, kjer ne preseže 0,20 %. Naslednji konzervansi so izvzeti za uporabo, v zvezi s katero veljajo posebne omejitve njihovega prispevka k skupni vsoti izotiazolinonovih spojin v končnem proizvodu, ki je pripravljen za uporabo.

 

2-metil-2H-izotiazol-3-on: 0,0200 %

 

1,2-benzizotiazol-2(2H)-on: 0,0500 %

 

2-oktil-2H-izotiazol-3-on: 0,0500 %, razen pri zunanjih barvah za les in lakih, kjer se lahko uporabi v večjih koncentracijah

 

5-kloro-2-metil-4-izotiazolin-3-on in 2-metil-4-izotiazolin-3-on: 0,0015 %

(a)

Konzervansi v vsebnikih

Veljavnost:

vsi proizvodi, razen če je navedeno drugače.

V proizvodih z znakom za okolje se lahko uporabijo konzervansi v vsebnikih, razvrščeni v naslednje izvzete razvrstitve glede na nevarnost:

Izvzete razvrstitve: H331 (R23), H400 (R50), H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H317 (R43)

Konzervansi v vsebnikih, razvrščeni v te izvzete razvrstitve, morajo izpolnjevati tudi naslednje pogoje odstopanja:

skupna vsota koncentracije ne preseže 0,060 masnega %,

snovi, razvrščene v stavek H400 (R50) in/ali H410 (R50/53), niso biološko akumulativne. Snovi, ki niso biološko akumulativne, imajo vrednost log Kow, ki je manjša ali enaka 3,2, ali biokoncentracijski faktor, ki je manjši ali enak 100,

predložijo se dokazi, da so v zvezi s proizvodom izpolnjeni pogoji za dovoljenje iz Direktive 98/8/ES in Uredbe (EU) št. 528/2012,

če se uporabijo konzervansi, ki so donorji formaldehida, morajo vsebnost in emisije formaldehida iz končnega proizvoda izpolnjevati zahteve glede omejitve snovi 7(a).

Za naslednja konzervansa veljajo posebne mejne koncentracije:

(i)

cinkov pirition;

(ii)

N-(3-aminopropil)-N-dodecilpropan-1, 3-diamin.

Konzervansi v vsebnikih

Skupna vsota v končnem proizvodu: 0,060 masnega %

Mejna koncentracija

0,050 %

0,050 %

Preverjanje:

Izjava vlagatelja in njegovega dobavitelja veziv, ki so ji priložene številke CAS in razvrstitve aktivnih snovi v končnem proizvodu in njegovem vezivu.

To vključuje vlagateljev izračun koncentracije aktivne snovi v končnem proizvodu.

V skladu s členom 58(3) Uredbe (EU) št. 528/2012 o biocidih se opredelijo vse aktivne sestavine, pri katerih je ena ali več zunanjih dimenzij za 50 % ali več delcev pri razporeditvi snovi po velikosti glede na število v razponu velikosti od 1 nm do 100 nm.

(b)

Sredstva za zaščito naprav za niansiranje (barvila)

Izvzete razvrstitve glede na nevarnost in pogoji odstopanja iz točke 1(a) veljajo tudi za konzervanse, ki se uporabljajo za zaščito barv med skladiščenjem v strojih pred mešanjem z osnovnimi barvami.

Konzervansi, dodani za zaščito barv, ki bodo razdeljeni s stroji, ne presežejo skupne vsote 0,20 masnega %.

Za naslednje konzervanse veljajo posebne največje mejne koncentracije, ki prispevajo k skupni vsoti konzervansov v barvilu:

Skupna vsota konzervansov v barvilu:

0,20 masnega %

Preverjanje:

Izjava vlagatelja in/ali dobavitelja barv, ki so ji priložene številke CAS in razvrstitve aktivnih snovi v končnem proizvodu in njegovem vezivu.

To vključuje izračun koncentracije aktivne snovi v končnem niansiranem proizvodu.

V skladu s členom 58(3) Uredbe (EU) št. 528/2012 o biocidih se opredelijo vse aktivne sestavine, pri katerih je ena ali več zunanjih dimenzij za 50 % ali več delcev pri razporeditvi snovi po velikosti glede na število v razponu velikosti od 1 nm do 100 nm.

(i)

3-jodo-2-propinil butilkarbamat (IPBC);

0,10 %

(ii)

cinkov pirition;

0,050 %

(iii)

N-(3-aminopropil)-N-dodecilpropan-1, 3-diamin.

0,050 %

(c)

Konzervansi suhih filmov

Veljavnost:

zunanje barve, notranje barve za posebne namene.

V vseh zunanjih proizvodih in samo posebnih notranjih proizvodih se lahko uporabijo konzervansi suhega filma in njihovi stabilizatorji, razvrščeni v naslednje izvzete razvrstitve glede na nevarnost:

Izvzete razvrstitve: H400 (R50), H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H317 (R43)

Konzervansi suhega filma, razvrščeni v te izvzete razvrstitve, morajo izpolnjevati tudi naslednje pogoje odstopanja:

skupna koncentracija ne preseže 0,10 masnega % ali 0,30 masnega % (kot je ustrezno),

snovi, razvrščene v stavek H400 (R50) in/ali H410 (R50/53), niso biološko akumulativne. Snovi, ki niso biološko akumulativne, imajo vrednost log Kow, ki je manjša ali enaka 3,2, ali biokoncentracijski faktor, ki je manjši ali enak 100,

predložijo se dokazi, da so izpolnjeni pogoji za dovoljenje za konzervanse iz Direktive 98/8/ES o biocidih in Uredbe (EU) št. 528/2012 o biocidih.

Višja skupna vsota velja za naslednje konzervanse suhega filma, namenjene le za določene namene:

kombinacije 3-jodo-2-propinil butilkarbamata (IPBC),

zunanje barve in laki.

Posebne mejne koncentracije veljajo za naslednji konzervans:

cinkov pirition.

Konzervansi suhega filma

Skupna vsota v končnem proizvodu:

Notranje barve, namenjene za uporabo na območjih z visoko vlažnostjo, vključno s kuhinjami in kopalnicami

0,10 masnega %

Vse uporabe zunanjih barv

0,30 masnega %

Skupna vsota za zunanje barve za kombinacije IPBC:

0,650 %

0,050 %

Preverjanje:

Izjava vlagatelja in njegovega dobavitelja veziv, ki so ji priložene številke CAS in razvrstitve aktivnih snovi v končnem proizvodu in njegovem vezivu.

To vključuje vlagateljev izračun koncentracije aktivne snovi v končnem proizvodu.

V skladu s členom 58(3) Uredbe (EU) št. 528/2012 o biocidih se opredelijo vse aktivne sestavine, pri katerih je ena ali več zunanjih dimenzij za 50 % ali več delcev pri razporeditvi snovi po velikosti glede na število v razponu velikosti od 1 nm do 100 nm.

(d)

Stabilizator konzervansa

Cinkov oksid je izvzet, kadar se uporablja kot stabilizator za kombinacije konzervansov suhega filma, za katere je potreben cinkov pirition ali 1,2-benzisotiazol-3(2H)-on.

0,050 %

Preverjanje:

Izjava vlagatelja in njegovega dobavitelja surovin.

2   Sredstva za sušenje in preprečevanje razslojevanja

(a)

Sredstva za sušenje

Veljavnost:

vse barve, razen če je navedeno drugače.

Izvzete razvrstitve: H301 (R24), H317 (R43), H373 (H48/20-22), H412 (R52/53), H413 (R53).

Sredstva za sušenje iz kobalta v alkidnih barvah, ki so dodatno razvrščena v stavka H400 (R50) in H410, so izvzeta za bele in svetle barve le do naslednje mejne koncentracije:

Skupna vsebnost sredstva za sušenje

0,10 masnega %

Mejna vsebnost sredstva za sušenje iz kobalta

0,050 %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

(b)

Sredstva za sušenje in preprečevanje razslojevanja

Veljavnost:

vse barve.

Izvzete razvrstitve: H412 (R52/53), H413 (R53), H317 (R43).

0,40 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

3.   Zaviralci korozije

(a)

Antikorozijski pigmenti

Veljavnost:

kjer je potrebno.

Izvzete razvrstitve: H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53).

Mejne koncentracije, ki veljajo:

(i)

razredi (d), (i) in (j) iz Direktive 2004/42/ES o barvah;

8,0 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo varnostne liste.

(ii)

vsi drugi proizvodi.

2,0 masnega %

(b)

Preprečevanje volka

Veljavnost:

kadar je potrebno

Izvzeti razvrstitvi: H412 (R52/53), H413 (R53).

0,50 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

4.   Površinsko aktivne snovi

(a)

Površinsko aktivne snovi za splošne namene

Veljavnost:

površinsko aktivne snovi, uporabljene v vseh proizvodih.

Izvzete razvrstitve: H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53).

Za končni proizvod, pripravljen za uporabo, veljajo naslednje skupne vrednosti:

beli in svetli proizvodi,

vse druge barve.

Odstopanje velja za sestavo površinsko aktivne snovi, ki je dobavljena proizvajalcu barve. Posebne omejitve veljajo za alkilfenoletoksilate (APEO) in perfluorirane površinsko aktivne snovi.

Skupna vsota površinsko aktivnih snovi v proizvodu, ki je pripravljen za uporabo:

1,0 masnega %

3,0 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj, njegovi dobavitelji surovin in/ali dobavitelj površinsko aktivnih snovi predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve uporabljenih površinsko aktivnih snovi.

(b)

Alkilfenoletoksilati (APEO)

Veljavnost:

površinsko aktivne snovi, uporabljene v vseh proizvodih.

Alkilfenoletoksilati (APEO) in njihovi derivati se ne uporabljajo v nobenem pripravku ali sestavi barve ali laka.

n. r.

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo o neuporabi, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve uporabljenih površinsko aktivnih snovi.

(c)

Perfluorirane površinsko aktivne snovi

Veljavnost:

površinsko aktivne snovi, uporabljene v posebnih proizvodih.

Ne uporabljajo se perfluorirane površinsko aktivne snovi z dolgimi verigami, kot so navedene v spodnji opredelitvi OECD:

(i)

perfluorokarboksilne kisline z verigami ogljika, ki so daljše ali enake C8, vključno s perflourooktansko kislino (PFOA);

(ii)

perfluoroalkil sulfonati z verigami ogljika, ki so daljše ali enake C6, vključno s perflouroheksan kislino (PFHxS) in perfluorooktan sulfonatom (PFOS), in

(iii)

s tem povezane spojine, ki se lahko razgradijo v snovi, ki so opredeljene v točki (i) ali (ii), niso prisotne v površinsko aktivni snovi ali kot ostanek v barvi ali laku.

Perfluorirane površinsko aktivne snovi, ki ne izpolnjujejo pogoja (i), (ii) ali (iii), se lahko uporabijo le v barvi, ki mora biti odporna na vodo ali vodoodbojna (glej merilo 3(b) in 3(g) glede učinkovitosti uporabe) in imeti razlivnost več od 8 m2/l (glej merilo 3(a) glede učinkovitosti uporabe).

n. r.

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo o neuporabi, ki ji priložijo številke CAS in opredelitev dolžine verige uporabljenih površinsko aktivnih snovi.

5.   Druge funkcionalne snovi za splošno uporabo

(a)

Emulzija silicijeve smole v belih barvah, barvilih in osnovah za niansiranje

Veljavnost:

vse barve.

Izvzeti razvrstitvi: H412 (R52/53), H413 (R53).

2,0 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

(b)

Kovine in njihove spojine

Veljavnost:

vsi proizvodi.

V proizvodu ali sestavinah, uporabljenih v proizvodu nad določeno mejno vrednostjo, niso prisotne naslednje kovine ali njihove spojine:

kadmij, svinec, krom VI, živo srebro, arzen, barij, selen, antimon in kobalt.

Veljajo naslednja odstopanja:

barij, antimon in kobalt v pigmentih (glej omejitev 5(f)),

kobalt v sredstvih za sušenje (glej omejitev 2(a)).

Mejna vrednost 0,010 % za navedeno kovino.

Preverjanje:

Izjava vlagatelja in njegovih dobaviteljev surovin.

(c)

Mineralne surovine, vključno s polnili

Veljavnost:

vse barve.

Mineralne surovine, vključno s kristalnim silicijevim dioksidom in minerali alumoceladonita, ki vsebujejo kristalni silicijev dioksid, so izvzeti za razvrstitev H373 (R48/20).

Mineralne surovine, ki vsebujejo kovine iz omejitve 5(b), se lahko uporabijo, če preskušanje v laboratoriju kaže, da je kovina vezana s kristalno mrežo in netopna (glej ustrezno preskusno metodo).

Na osnovi tega je izvzeto naslednje polnilo:

nefelin sienit, ki vsebuje barij.

 

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

Vlagatelji, ki želijo uporabiti veziva, ki vsebujejo omejene kovine, predložijo poročila o preskusih, opravljenih v skladu z navedenim standardom.

Preskusna metoda:

DIN 53770-1 ali enakovredna.

(d)

Nevtralizatorji

Veljavnost:

vse barve, razen če je navedeno drugače.

Izvzete razvrstitve: H311 (R24), H331 (R23), H400 (R50), H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53).

Veljajo naslednje mejne koncentracije:

 

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

laki in talne barve,

1,0 masnega %

vsi drugi proizvodi.

0,50 masnega %

(e)

Optična belila

Veljavnost:

vse barve.

Izvzeta razvrstitev: H413 (R53).

0,10 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

(f)

Pigmenti

Veljavnost:

vsi proizvodi.

Pigmenti, ki vsebujejo kovine, se uporabijo le, kadar preskušanje pigmentov v laboratoriju kaže, da je kovinski kromofor vezan s kristalno mrežo in je netopen.

Iz uporabe so izvzeti naslednji pigmenti, ki vsebujejo kovine brez potrebe po preskušanju:

barijev sulfat,

antimon nikelj v netopni mreži TiO2,

modri spinel iz kobaltovega aluminata,

zelenomodri spinel iz kobaltovega kromita.

n. r.

Preverjanje:

Rezultati preskusa, ki kažejo, da je pigmentni kromofor vezan v kristalni mreži in je netopen.

Preskusna metoda:

DIN 53770-1 ali enakovredna.

6.   Druge funkcionalne snovi za posebno uporabo

(a)

Sredstva za zaščito pred UV-svetlobo in stabilizatorji za zunanje barve

Veljavnost:

zunanje barve.

Izvzete razvrstitve: H317 (R43), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53).

0,60 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

(b)

Mehčala v barvah in lakih

Veljavnost:

kjer so vključena v sestavo.

Naslednji ftalati se ne dodajo namerno kot mehčala:

 

DEHP (bis-(2-etilheksil) ftalat),

 

BBP (butilbenzil ftalat),

 

DBP (dibutil ftalat),

 

DMEP (bis-2-metoksietil) ftalat,

 

DIBP (diizobutil ftalat),

 

DIHP (razvejani di-C6-8-alkil ftalati),

 

GHNUP (razvejani di-C7-11-alkil ftalati),

 

DHP (di-n-heksil ftalat).

Mejna koncentracija za posamezne ftalate:

0,010 %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

7.   Ostanki snovi, ki bi lahko bili prisotni v končnem proizvodu

(a)

Formaldehid

Veljavnost:

vsi proizvodi.

Prosti formaldehid se končnemu proizvodu ne doda namenoma. Na končnem proizvodu se opravi preskus za določanje vsebnosti prostega formaldehida. Zahteve glede vzorčenja za preskušanje izražajo izbor proizvodov.

Velja naslednja mejna skupna vsota:

 

Preverjanje:

Vsebnost prostega formaldehida se določi za belo osnovo ali prozorno osnovo za niansiranje, za katero se predvideva, da vsebuje največjo teoretično količino formaldehida. Določi se tudi vsebnost barve za niansiranje, za katero se predvideva, da vsebuje največjo teoretično količino formaldehida.

Preskusna metoda:

Mejna vrednost 0,0010 %:

Koncentracija v vsebniku se določa z Merckoquantovo metodo. Če rezultat ni dokončen v skladu s to metodo, se za potrditev koncentracije v vsebniku uporabi tekočinska kromatografija visoke ločljivosti (HPLC).

Mejna vrednost 0,010 %:

(1)

vse barve: določanje koncentracije formaldehida v vsebniku z analizo z VdL-RL 03 ali tekočinsko kromatografijo visoke ločljivosti (HPLC)

ter

(2)

notranje barve in laki: določanje z analizo v skladu s standardom ISO 16000-3. Emisije po prvem nanosu ne smejo preseči 0,25 ppm, 24 ur po prvem nanosu pa morajo biti manjše od 0,05 ppm.

Veljajo naslednja odstopanja od te zahteve:

(i)

kadar so konzervansi, ki so donorji formaldehida, potrebni kot konzervansi v vsebniku za zaščito posebne vrste barve ali laka in kadar je donor formaldehida uporabljen na mestu izotiazolinonovih konzervansov;

0,0010 %

(ii)

kadar polimerne disperzije (veziva) prek ravni ostankov formaldehida zagotavljajo funkcijo donorjev formaldehida namesto konzervansov v vsebniku.

V teh primerih skupna vsota ne presega naslednje mejne vrednosti:

0,010 %

(b)

Topila

Veljavnost:

vsi proizvodi.

Izvzeta razvrstitev: H304 (R65).

2,0 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

(c)

Nereagirani monomeri

Veljavnost:

sistemi polimernih veziv.

Nereagirani monomeri iz veziv, vključno z akrilno kislino, so lahko v končnem proizvodu prisotni do mejne skupne vsote.

0,050 masnega %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.

(d)

Hlapni aromatski ogljikovodiki in halogenirana topila

Veljavnost:

vsi proizvodi.

Hlapni aromatski ogljikovodiki in halogenirana topila niso prisotni v končnem proizvodu.

Mejna vrednost ostankov je 0,01 %

Preverjanje:

Vlagatelj in njegovi dobavitelji surovin predložijo izjavo o neuporabi, ki ji priložijo številke CAS in razvrstitve.


(1)  Direktiva 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 1998 o dajanju biocidnih pripravkov v promet (UL L 123, 24.4.1998, str. 1).