6.9.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 239/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 811/2013
z dne 18. februarja 2013
o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede energijskega označevanja grelnikov prostorov, kombiniranih grelnikov, kompletov grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter kompletov kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1), in zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 2010/30/EU določa, da Komisija sprejme delegirane akte o označevanju izdelkov, povezanih z energijo, ki imajo velike možnosti za prihranke energije, vendar kažejo zelo velike razlike med stopnjami učinkovitosti pri enakovrednem delovanju. |
(2) |
Energija, ki jo porabijo grelniki prostorov in kombinirani grelniki, ki zagotavljajo ogrevanje prostorov in vode, predstavlja znaten delež skupne porabe energije v Uniji. Grelniki prostorov in kombinirani grelniki z enakovrednim delovanjem kažejo zelo velike razlike v energijski učinkovitosti. Možnosti za zmanjšanje njihove porabe energije so velike in vključujejo tudi kombiniranje grelnikov z ustreznimi napravami za uravnavanje temperature in sončnimi napravami. Zato bi se morale za grelnike prostorov, kombinirane grelnike ter komplete grelnikov v kombinaciji z napravami za uravnavanje temperature in sončnimi napravami uporabljati zahteve za označevanje z energijskimi nalepkami. |
(3) |
Grelniki prostorov in kombinirani grelniki, ki so zasnovani za uporabo plinskih ali tekočih goriv, pretežno (več kot 50 %) proizvedenih iz biomase, imajo posebne tehnične lastnosti, ki zahtevajo dodatne tehnične, ekonomske in okoljske analize. Glede na rezultat analiz bi bilo treba zahteve za energijsko označevanje navedenih grelnikov določiti v poznejši fazi, če je to ustrezno. |
(4) |
Določiti bi bilo treba usklajene določbe o označevanju in standardnih informacijah o izdelku glede energijske učinkovitosti za grelnike prostorov in kombinirane grelnike, da bi se proizvajalce spodbudilo k izboljšanju energijske učinkovitosti teh grelnikov, končne uporabnike pa k nakupu energijsko učinkovitih izdelkov ter da bi se prispevalo k delovanju notranjega trga. |
(5) |
Glede na velike prihranke energije in stroškov pri vseh vrstah grelnikov bi se morala s to uredbo uvesti nova lestvica označevanja od A++ do G za funkcijo ogrevanja prostorov pri grelnikih prostorov s kotlom, grelnikih prostorov s soproizvodnjo, toplotnih črpalkah za ogrevanje prostorov, kombiniranih grelnikih s kotlom in kombiniranih grelnikih s toplotno črpalko. Medtem ko razredi od A do G vključujejo različne vrste običajnih kotlov, ki niso kombinirani s tehnologijami za soproizvodnjo ali obnovljive vire energije, bi morala razreda A+ in A++ spodbujati uporabo soproizvodnje in obnovljivih virov energije. |
(6) |
Poleg tega bi bilo treba v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) št. 812/2013. z dne 18. februarja 2013 o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah glede energijskega označevanja grelnikov vode, hranilnikov tople vode ter kompletov grelnika vode in sončne naprave (2) uvesti novo lestvico za označevanje od A do G za funkcijo ogrevanja vode pri kombiniranih grelnikih s kotlom in kombiniranih grelnikih s toplotno črpalko. |
(7) |
K razredom za sezonsko ogrevanje prostorov oziroma ogrevanje vode bi bilo treba po štirih letih dodati dodatna razreda A+++ in A+, če pregled Uredbe ne pokaže drugače, da se pospeši uveljavljanje visoko učinkovitih grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov, ki uporabljajo obnovljive vire energije, na trgu. |
(8) |
Ta uredba bi morala potrošnikom zagotoviti natančnejše primerljive informacije o učinkovitosti toplotnih črpalk za ogrevanje na podlagi metode za izračunavanje in merjenje sezonske učinkovitosti v treh evropskih podnebnih območjih. Komisija je pooblastila evropske organe za standardizacijo, da raziščejo, ali bi bilo treba podobno metodo razviti tudi za druge grelnike. Standardizirane evropske sezone ogrevanja za grelnike s kotlom, grelnike s soproizvodnjo in sončne grelnike bi se lahko upoštevale pri pregledu te uredbe. |
(9) |
Nivo zvokovne moči grelnika je lahko za končne uporabnike pomemben vidik. Informacije o nivoju zvokovne moči bi bilo treba vključiti na nalepke za grelnike prostorov in kombinirane grelnike. |
(10) |
Pričakovani skupni učinek te uredbe in Uredbe Komisije (EU) št. 813/2013 z dne 2 avgust 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah glede okoljsko primerne zasnove grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov (3) je, da se bo do leta 2020 letno prihranilo okrog 1 900 PJ (okrog 45 Mtoe) energije, kar ustreza okrog 110 Mt emisij CO2 v primerjavi s stanjem brez ukrepov. |
(11) |
Informacije, ki bodo zagotovljene na nalepki, bi bilo treba pridobiti z zanesljivimi, točnimi in ponovljivimi postopki za merjenje in izračunavanje, pri katerih se upoštevajo splošno priznane najsodobnejše merilne metode in metode za izračunavanje, vključno z morebitnimi usklajenimi standardi, ki jih pri določanju zahtev glede okoljsko primerne zasnove izdelkov na zahtevo Komisije sprejmejo evropski organi za standardizacijo v skladu s postopki iz Direktive 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junij 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter predpisov o storitvah informacijske družbe (4). |
(12) |
Ta uredba bi morala določiti enotno obliko in vsebino nalepk za izdelke za grelnike prostorov in kombinirane grelnike. |
(13) |
Ta uredba bi morala določiti tudi zahteve za podatkovni list in tehnično dokumentacijo za grelnike prostorov in kombinirane grelnike. |
(14) |
Ta uredba bi morala poleg tega določiti tudi zahteve v zvezi s podatki, ki jih je treba zagotoviti pri vseh oblikah prodaje grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov na daljavo ter v vseh oglasih in tehničnem promocijskem gradivu za takšne grelnike. |
(15) |
Poleg nalepk in podatkovnih listov za samostojne grelnike prostorov in kombinirane grelnike, določenih v tej uredbi, bi morale nalepke in podatkovni listi za komplete, ki temeljijo na podatkovnih listih dobaviteljev, zagotoviti končnim uporabnikom preprost dostop do informacij o energijski učinkovitosti kompletov grelnikov v kombinaciji s sončnimi napravami in/ali napravami za uravnavanje temperature. Takšen komplet lahko doseže najučinkovitejši razred A+++. |
(16) |
Primerno je predpisati, da se določbe te uredbe pregledajo ob upoštevanju tehnološkega napredka – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
1. Ta uredba določa zahteve za energijsko označevanje izdelka z nalepko in zagotavljanje dodatnih informacij o izdelku za grelnike prostorov in kombinirane grelnike z nazivno izhodno toploto ≤ 70 kW, komplete grelnika prostorov ≤ 70 kW, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter komplete kombiniranega grelnika ≤ 70 kW, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave.
2. Ta uredba se ne uporablja za:
(a) |
grelnike, ki so posebej zasnovani za uporabo plinskih ali tekočih goriv, večinoma proizvedenih iz biomase; |
(b) |
grelnike, ki uporabljajo trdna goriva; |
(c) |
grelnike, ki spadajo v področje uporabe Direktive 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta (5); |
(d) |
grelnike, ki proizvajajo toploto samo za oskrbo s pitno ali sanitarno vodo; |
(e) |
grelnike za ogrevanje in distribucijo plinskih medijev za prenos toplote, kot sta para ali zrak; |
(f) |
grelnike prostorov s soproizvodnjo z največjo električno močjo 50 kW ali več. |
Člen 2
Opredelitev pojmov
Poleg ustreznih opredelitev, določenih v členu 2 Direktive 2010/30/ES, se za namene te uredbe uporabljajo naslednje opredelitve:
1. |
„grelnik“ pomeni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik; |
2. |
„grelnik prostorov“ pomeni napravo, ki
|
3. |
„kombinirani grelnik“ pomeni grelnik prostorov, ki je zasnovan tako, da zagotavlja toploto tudi za oskrbo s toplo pitno vodo ali sanitarno vodo na določeni temperature, količin in stopenj pretoka v določenih časovnih intervalih, in je priključen na zunanji oskrbovalni vir pitne vode ali sanitarne vode; |
4. |
„centralni sistem ogrevanja z vodo“ pomeni sistem, ki uporablja vodo kot medij za distribucijo centralno proizvedene toplote do oddajnikov toplote za ogrevanje prostorov v stavbah ali delih stavb; |
5. |
„generator toplote“ pomeni del grelnika, ki proizvaja toploto z uporabo enega ali več naslednjih procesov:
|
6. |
„nazivna izhodna toplota“ (Prated) pomeni prijavljeno izhodno toploto grelnika v kW, kadar ogreva prostor in, če je ustrezno, vodo pri standardnih nazivnih pogojih; za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko se kot standardizirani nazivni pogoji za določanje nazivne izhodne toplote upoštevajo referenčni pogoji zasnove, določeni v preglednici 10 Priloge VII; |
7. |
„standardizirani nazivni pogoji“ pomenijo delovne pogoje grelnikov v povprečnih podnebnih razmerah za določanje nazivne izhodne toplote, sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode in nivoja zvokovne moči; |
8. |
„biomasa“ pomeni biološko razgradljive dele proizvodov, odpadkov in ostankov biološkega izvora iz kmetijskih (vključno s snovmi rastlinskega in živalskega izvora), gozdarskih in s tem povezanih proizvodnih dejavnosti, vključno z ribištvom in akvakulturo, ter biološko razgradljive dele industrijskih in komunalnih odpadkov; |
9. |
„biogorivo“ pomeni plinsko ali tekoče gorivo, proizvedeno iz biomase; |
10. |
„fosilno gorivo“ pomeni plinsko ali tekoče gorivo fosilnega izvora; |
11. |
„grelnik prostorov s soproizvodnjo“ pomeni grelnik prostorov, ki istočasno proizvaja toploto in električno energijo v enem procesu; |
12. |
„naprava za uravnavanje temperature“ pomeni napravo, ki deluje kot vmesnik s končnim uporabnikom glede vrednosti in časovnega načrtovanja želene notranje temperature ter sporoča ustrezne podatke vmesniku grelnika, na primer osrednji procesni enoti, s čimer prispeva k uravnavanju notranje temperature (temperatur); |
13. |
„sončna naprava“ pomeni sončni sistem, ki uporablja izključno sončno energijo, sončni kolektor, sončni hranilnik tople vode ali črpalko v zanki kolektorja, ki se dajejo v promet ločeno; |
14. |
„sistem, ki uporablja izključno sončno energijo“ pomeni napravo, ki je opremljena z enim ali več sončnimi kolektorji, sončnimi hranilniki tople vode in morebitnimi črpalkami v zanki kolektorja ter drugimi deli, in ki se daje v promet kot ena enota in ni opremljen z generatorjem toplote, razen morda z enim ali več pomožnimi potopnimi grelniki; |
15. |
„sončni kolektor“ pomeni napravo, zasnovano za absorpcijo globalnega sončnega sevanja in prenos tako proizvedene toplotne energije na tekočino, ki prehaja skoznjo; |
16. |
„hranilnik tople vode“ pomeni posodo za shranjevanje tople vode za namene ogrevanja vode in/ali prostora, vključno z morebitnimi dodatki, ki ni opremljena z generatorjem toplote, razen morda z enim ali več pomožnimi potopnimi grelniki; |
17. |
„sončni hranilnik tople vode“ pomeni hranilnik tople vode za shranjevanje energije, ki jo proizvede eden ali več sončnih kolektorjev; |
18. |
„pomožni potopni grelnik“ pomeni grelnik na električno upornost z Jouleovim zakonom, ki je del hranilnika tople vode in proizvaja toploto le, kadar je zunanji vir toplote prekinjen (tudi v obdobjih vzdrževanja) ali v okvari, ali del sončnega hranilnika tople vode ter zagotavlja toploto, kadar toplota iz solarnega vira ne zadošča za zagotavljanje zahtevanih ravni udobja; |
19. |
„komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave“ pomeni komplet, ki se ponuja končnemu uporabniku in vsebuje enega ali več grelnikov prostorov v kombinaciji z eno ali več napravami za uravnavanje temperature in/ali eno ali več sončnimi napravami; |
20. |
„komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave“ pomeni komplet, ki se ponuja končnemu uporabniku in vsebuje enega ali več kombiniranih grelnikov v kombinaciji z eno ali več napravami za uravnavanje temperature in/ali eno ali več sončnimi napravami; |
21. |
„sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov“ (ηs ) pomeni razmerje v % med potrebo po ogrevanju prostorov v določeni sezoni ogrevanja, ki jo pokriva grelnik prostorov, kombinirani grelnik, komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ali komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ter letno porabo energije, ki je potrebna za pokrivanje te potrebe; |
22. |
„energijska učinkovitost pri ogrevanju vode“ (ηwh ) pomeni razmerje v % med koristno energijo v pitni vodi ali sanitarni vodi, ki jo zagotavlja kombinirani grelnik ali komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter energijo, ki je potrebna za njeno proizvodnjo; |
23. |
„nivo zvokovne moči“ (LWA ) pomeni nivo zvokovne moči na lestvici A v notranjih prostorih in/ali na prostem, izražen v dB. |
Priloga I vsebuje dodatne opredelitve pojmov za potrebe prilog II do VIII.
Člen 3
Odgovornosti dobaviteljev in časovni razpored
1. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo grelnike prostorov, vključno s tistimi, ki so vključeni v komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a) |
za vsak grelnik prostorov, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti za ogrevanje prostorov iz točke 1 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 1.1 Priloge III, pri čemer se tiskana nalepka za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote; za grelnike prostorov, ki se uporabljajo v kompletih grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se za vsak grelnik prostorov zagotovi druga nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 3 Priloge III; |
(b) |
za vsak grelnik prostorov podatkovni list izdelka, kot je določen v točki 1 Priloge IV, pri čemer se podatkovni list za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov zagotovi vsaj za generator toplote, za grelnike prostorov, ki se uporabljajo v kompletih grelnika prostora, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se zagotovi drug podatkovni list, kot je določeno v točki 5 Priloge IV; |
(c) |
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 1 Priloge V; |
(d) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(e) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
Od 26. septembra 2019 se za vsak grelnik prostorov, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov iz točke 1 Priloge II, zagotovi tiskana nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 1.2 Priloge III, pri čemer se za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov tiskana nalepka zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote.
2. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo kombinirane grelnike, vključno s tistimi, ki so vključeni v komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a) |
za vsak kombinirani grelnik, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točk 1 in 2 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 2.1 Priloge III, pri čemer se tiskana nalepka za kombinirane grelnike s toplotno črpalko zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote, za kombinirane grelnike, ki se uporabljajo v kompletih kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se za vsak kombinirani grelnik zagotovi druga nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 4 Priloge III; |
(b) |
za vsak kombinirani grelnik podatkovni list izdelka, kot je določen v točki 2 Priloge IV, pri čemer se podatkovni list za kombinirane grelnike s toplotno črpalko zagotovi vsaj za generator toplote, za kombinirane grelnike, ki se uporabljajo v kompletih kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se zagotovi drug podatkovni list, kot je določeno v točki 6 Priloge IV; |
(c) |
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 2 Priloge V; |
(d) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(e) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
Od 26. septembra 2019 se za vsak kombinirani grelnik, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točk 1 in 2 Priloge II, zagotovi tiskana nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 2.2 Priloge III, pri čemer se za kombinirane grelnike s toplotno črpalko tiskana nalepka zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote.
3. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo naprave za uravnavanje temperature, zagotovijo:
(a) |
podatkovni list izdelka v skladu s točko 3 Priloge IV; |
(b) |
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 3 Priloge V. |
4. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo sončne naprave, zagotovijo:
(a) |
podatkovni list izdelka v skladu s točko 4 Priloge IV; |
(b) |
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 4 Priloge V. |
5. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a) |
za vsak komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov iz točke 1 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 3 Priloge III; |
(b) |
za vsak komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave je zagotovljen podatkovni list izdelka, kot je določeno v točki 5 Priloge IV; |
(c) |
organom držav članic in Komisiji se na zahtevo zagotovi tehnična dokumentacija v skladu s točko 5 Priloge V; |
(d) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(e) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
6. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo na trg in/ali v uporabo komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a) |
za vsak komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točk 1 in 2 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 4 Priloge III; |
(b) |
za vsak komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave je zagotovljen podatkovni list izdelka, kot je določeno v točki 6 Priloge IV; |
(c) |
organom držav članic in Komisiji se na zahtevo zagotovi tehnična dokumentacija v skladu s točko 6 Priloge V; |
(d) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(e) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
Člen 4
Odgovornosti trgovcev
1. Trgovci z grelniki prostorov zagotovijo, da:
(a) |
je na prodajnem mestu vsak grelnik prostorov v skladu s točko 1 Priloge III na zunanji sprednji strani naprave opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(1) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna; |
(b) |
se grelniki prostorov, ponujeni v prodajo, najem ali najemni nakup na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni grelnik prostorov, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s točko 1 Priloge VI; |
(c) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(d) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
2. Trgovci s kombiniranimi grelniki zagotovijo, da:
(a) |
je na prodajnem mestu vsak kombinirani grelnik v skladu s točko 2 Priloge III na zunanji sprednji strani naprave opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(2) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna; |
(b) |
se kombinirani grelniki, ponujeni v prodajo, najem ali najemni nakup na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni kombinirani grelnik, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s točko 2 Priloge VI; |
(c) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(d) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
3. Trgovci s kompleti grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave na podlagi nalepke in podatkovnih listov, ki jih zagotovijo dobavitelji v skladu s členom 3(1), (3), (4) in (5), zagotovijo, da:
(a) |
vsaka ponudba za določen komplet vključuje sezonsko energijsko učinkovitost pri ogrevanju prostorov in razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov za navedeni komplet v povprečnih, hladnejših ali toplejših podnebnih razmerah, kot je ustrezno, tako da je pri kompletu razvidna nalepka iz točke 3 Priloge III in zagotovljen podatkovni list iz točke 5 Priloge IV, pravilno izpolnjen v skladu z lastnostmi navedenega kompleta; |
(b) |
kompleti grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki so ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, se tržijo z informacijami, zagotovljenimi v skladu s točko 3 Priloge VI; |
(c) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(d) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
4. Trgovci s kompleti kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave na podlagi nalepke in podatkovnih listov, ki jih zagotovijo dobavitelji v skladu s členom 3(2), (3), (4) in (6), zagotovijo, da:
(a) |
vsaka ponudba za določen komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave vključuje sezonsko energijsko učinkovitost pri ogrevanju prostorov, energijsko učinkovitost pri ogrevanju vode, razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode za navedeni komplet v povprečnih, hladnejših ali toplejših podnebnih razmerah, kot je ustrezno, tako da je pri kompletu razvidna nalepka iz točke 4 Priloge III in zagotovljen podatkovni list iz točke 6 Priloge IV, pravilno izpolnjen v skladu z lastnostmi navedenega kompleta; |
(b) |
kompleti kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki so ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, se tržijo z informacijami, zagotovljenimi v skladu s točko 4 Priloge VI; |
(c) |
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model; |
(d) |
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model. |
Člen 5
Merilne metode in metode za izračunavanje
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členoma 3 in 4, se pridobijo z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi metodami in metodami za izračunavanje, pri katerih se upoštevajo splošno priznane najsodobnejše metode za merjenje in izračunavanje, kot jih določa Priloga VII.
Člen 6
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Države članice pri ocenjevanju skladnosti prijavljenega razreda sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, razreda energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode in nivoja zvokovne moči grelnikov uporabijo postopek iz Priloge VIII.
Člen 7
Pregled
Komisija to uredbo pregleda najpozneje pet let po začetku njene veljavnosti, pri čemer upošteva tehnološki napredek. Pri pregledu oceni zlasti vse pomembne spremembe tržnih deležev različnih vrst grelnikov, povezanih z oznakami iz točk 1.2 in 2.2 Priloge III, izvedljivost in koristnost navajanja učinkovitosti grelnikov, razen učinkovitosti toplotnih črpalk, na podlagi standardiziranih sezon ogrevanja, ustreznost podatkovnih listov in nalepk za komplet iz točk 3 in 4 Priloge III ter točk 5 in 6 Priloge IV ter ustreznost vključitve pasivnih naprav za rekuperacijo toplote dimnih plinov v področje uporabe Uredbe.
Člen 8
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. februarja 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 153, 18.6.2010, str. 1.
(2) Glej stran 83 tega Uradnega lista.
(3) Glej stran 136 tega Uradnega lista.
(4) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
(5) UL L 334, 17.12.2010, str. 17.
PRILOGA I
Opredelitev pojmov, ki se uporabljajo za priloge II do VIII
Za namene prilog II do VIII se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
|
Opredelitve pojmov v zvezi z grelniki:
|
|
Opredelitve pojmov v zvezi z grelniki prostorov s kotlom, kombiniranimi grelniki s kotlom in grelniki prostorov s soproizvodnjo:
|
|
Opredelitve pojmov v zvezi s toplotnimi črpalkami za ogrevanje prostorov in kombiniranimi grelniki s toplotno črpalko:
|
|
Opredelitve pojmov v zvezi z ogrevanjem vode v kombiniranih grelnikih:
|
|
Opredelitve pojmov v zvezi sončnimi napravami:
|
|
Druge opredelitve:
|
PRILOGA II
Razredi energijske učinkovitosti
1. RAZREDI SEZONSKE ENERGIJSKE UČINKOVITOSTI PRI OGREVANJU PROSTOROV
Razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov za grelnik, razen nizkotemperaturnih toplotnih črpalk in toplotnih črpalk za ogrevanje prostorov za uporabo pri nizkih temperaturah, se določi na podlagi njegove sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, kot je določena v preglednici 1.
Razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov za nizkotemperaturno toplotno črpalko in toplotno črpalko za ogrevanje prostorov za uporabo pri nizkih temperaturah se določijo na podlagi njene sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, kot je določena v preglednici 2.
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov za grelnik se izračuna v skladu s točkama 3 in 4 Priloge VII za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov, kombinirane grelnike s toplotno črpalko in nizkotemperaturne toplotne črpalke v povprečnih podnebnih razmerah.
Preglednica 1
Razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov za grelnike, razen nizkotemperaturnih toplotnih črpalk in toplotnih črpalk za ogrevanje prostorov za uporabo pri nizkih temperaturah
Razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov |
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov ηs v % |
A+++ |
ηs ≥ 150 |
A++ |
125 ≤ ηs < 150 |
A+ |
98 ≤ ηs < 125 |
A |
90 ≤ ηs < 98 |
B |
82 ≤ ηs < 90 |
C |
75 ≤ ηs < 82 |
D |
36 ≤ ηs < 75 |
E |
34 ≤ ηs < 36 |
F |
30 ≤ ηs < 34 |
G |
ηs < 30 |
Preglednica 2
Razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov za nizkotemperaturne toplotne črpalke in toplotne črpalke za ogrevanje prostorov za uporabo pri nizkih temperaturah
Razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov |
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov ηs v % |
A+++ |
ηs ≥ 175 |
A++ |
150 ≤ ηs < 175 |
A+ |
123 ≤ ηs < 150 |
A |
115 ≤ ηs < 123 |
B |
107 ≤ ηs < 115 |
C |
100 ≤ ηs < 107 |
D |
61 ≤ ηs < 100 |
E |
59 ≤ ηs < 61 |
F |
55 ≤ ηs < 59 |
G |
ηs < 55 |
2. RAZREDI ENERGIJSKE UČINKOVITOSTI PRI OGREVANJU VODE
Razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode za kombinirani grelnik se določi na podlagi njegove energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, kot je določena v tabeli 3.
Energijska učinkovitost pri ogrevanju vode za kombinirani grelnik se izračuna v skladu s točko 5 Priloge VII.
Preglednica 3
Razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode za kombinirane grelnike, razvrščene po določenih profilih rabe, ηwh v %
|
3XS |
XXS |
XS |
S |
M |
L |
XL |
XXL |
A+++ |
ηwh ≥ 62 |
ηwh ≥ 62 |
ηwh ≥ 69 |
ηwh ≥ 90 |
ηwh ≥ 163 |
ηwh ≥ 188 |
ηwh ≥ 200 |
ηwh ≥ 213 |
A++ |
53 ≤ ηwh < 62 |
53 ≤ ηwh < 62 |
61 ≤ ηwh < 69 |
72 ≤ ηwh < 90 |
130 ≤ ηwh < 163 |
150 ≤ ηwh < 188 |
160 ≤ ηwh < 200 |
170 ≤ ηwh < 213 |
A+ |
44 ≤ ηwh < 53 |
44 ≤ ηwh < 53 |
53 ≤ ηwh < 61 |
55 ≤ ηwh < 72 |
100 ≤ ηwh < 130 |
115 ≤ ηwh < 150 |
123 ≤ ηwh < 160 |
131 ≤ ηwh < 170 |
A |
35 ≤ ηwh < 44 |
35 ≤ ηwh < 44 |
38 ≤ ηwh < 53 |
38 ≤ ηwh < 55 |
65 ≤ ηwh < 100 |
75 ≤ ηwh < 115 |
80 ≤ ηwh < 123 |
85 ≤ ηwh < 131 |
B |
32 ≤ ηwh < 35 |
32 ≤ ηwh < 35 |
35 ≤ ηwh < 38 |
35 ≤ ηwh < 38 |
39 ≤ ηwh < 65 |
50 ≤ ηwh < 75 |
55 ≤ ηwh < 80 |
60 ≤ ηwh < 85 |
C |
29 ≤ ηwh < 32 |
29 ≤ ηwh < 32 |
32 ≤ ηwh < 35 |
32 ≤ ηwh < 35 |
36 ≤ ηwh < 39 |
37 ≤ ηwh < 50 |
38 ≤ ηwh < 55 |
40 ≤ ηwh < 60 |
D |
26 ≤ ηwh < 29 |
26 ≤ ηwh < 29 |
29 ≤ ηwh < 32 |
29 ≤ ηwh < 32 |
33 ≤ ηwh < 36 |
34 ≤ ηwh < 37 |
35 ≤ ηwh < 38 |
36 ≤ ηwh < 40 |
E |
22 ≤ ηwh < 26 |
23 ≤ ηwh < 26 |
26 ≤ ηwh < 29 |
26 ≤ ηwh < 29 |
30 ≤ ηwh < 33 |
30 ≤ ηwh < 34 |
30 ≤ ηwh < 35 |
32 ≤ ηwh < 36 |
F |
19 ≤ ηwh < 22 |
20 ≤ ηwh < 23 |
23 ≤ ηwh < 26 |
23 ≤ ηwh < 26 |
27 ≤ ηwh < 30 |
27 ≤ ηwh < 30 |
27 ≤ ηwh < 30 |
28 ≤ ηwh < 32 |
G |
ηwh < 19 |
ηwh < 20 |
ηwh < 23 |
ηwh < 23 |
ηwh < 27 |
ηwh < 27 |
ηwh < 27 |
ηwh < 28 |
3. RAZREDI ENERGIJSKE UČINKOVITOSTI SONČNIH HRANILNIKOV TOPLE VODE, ČE SO SONČNA NAPRAVA ALI NJEN DEL
Razred energijske učinkovitosti sončnega hranilnika tople vode, če je hranilnik sončna naprava ali njen del, se določi na podlagi njegove stalne izgube, kot je določena v preglednici 4.
Preglednica 4
Razredi energijske učinkovitosti sončnih hranilnikov tople vode, če so sončna naprava ali njen del
Razred energijske učinkovitosti |
Stalna izguba S v vatih s prostornino zbiralnika V v litrih |
A+ |
|
A |
|
B |
|
C |
|
D |
|
E |
|
F |
|
G |
|
PRILOGA III
Nalepke
1. GRELNIKI PROSTOROV
1.1. Nalepka 1
1.1.1. Grelniki prostorov s kotlom v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A++ do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za grelnike prostorov s kotlom je skladna s točko 5 te priloge. |
1.1.2. Grelniki prostorov s soproizvodnjo v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A++ do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za grelnike prostorov s soproizvodnjo je skladna s točko 6 te priloge. |
1.1.3. Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov, razen nizkotemperaturnih toplotnih črpalk, v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A++ do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov je skladna s točko 7 te priloge. Izjema so modeli, ki jim je bil podeljen „znak za okolje EU“ v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1), ki se jih lahko opremi z znakom za okolje EU. |
1.1.4. Nizkotemperaturne toplotne črpalke v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A++ do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za nizkotemperaturne toplotne črpalke je skladna s točko 8 te priloge. Izjema so modeli, ki jim je bil podeljen „znak za okolje EU“ v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta, ki se jih lahko opremi z znakom za okolje EU. |
1.2. Nalepka 2
1.2.1 Grelniki prostorov s kotlom v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D
(a) |
Na nalepki so navedeni podatki iz točke 1.1.1(a) te priloge. |
(b) |
Oblika nalepke za grelnike prostorov s kotlom je skladna s točko 5 te priloge. |
1.2.2 Grelniki prostorov s soproizvodnjo v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D
(a) |
Na nalepki so navedeni podatki iz točke 1.1.2(a) te priloge. |
(b) |
Oblika nalepke za grelnike prostorov s soproizvodnjo je skladna s točko 6 te priloge. |
1.2.3 Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov, razen nizkotemperaturnih toplotnih črpalk, v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D
(a) |
Na nalepki so navedeni podatki iz točke 1.1.3(a) te priloge. |
(b) |
Oblika nalepke za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov je skladna s točko 7 te priloge. |
1.2.4 Nizkotemperaturne toplotne črpalke v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D
(a) |
Na nalepki so navedeni podatki iz točke 1.1.4(a) te priloge. |
(b) |
Oblika nalepke za nizkotemperaturne toplotne črpalke je skladna s točko 8 te priloge. |
2. KOMBINIRANI GRELNIKI
2.1. Nalepka 1
1.2.1. Kombinirani grelniki s kotlom v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A++ do G in v razredih energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode od A do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za kombinirane grelnike s kotlom je skladna s točko 9 te priloge. |
2.1.2 Kombinirani grelniki s toplotno črpalko v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A++ do G in v razredih energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode od A do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za kombinirane grelnike s toplotno črpalko je skladna s točko 10 te priloge. |
2.2. Nalepka 2
2.2.1 Kombinirani grelniki s kotlom v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D in v razredih energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode od A+ do F
(a) |
Na nalepki so navedeni podatki iz točke 2.1.1(a) te priloge. |
(b) |
Oblika nalepke za kombinirane grelnike s kotlom je skladna s točko 9 te priloge. |
2.2.2 Kombinirani grelniki s toplotno črpalko v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D in v razredih energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode od A+ do F
(a) |
Na nalepki so navedeni podatki iz točke 2.1.2(a) te priloge. |
(b) |
Oblika nalepke za kombinirane grelnike s toplotno črpalko je skladna s točko 10 te priloge. |
3. KOMPLETI GRELNIKA PROSTOROV, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
Nalepka za komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do G
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave je skladna s točko 11 te priloge. Za komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave v razredih sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov od A+++ do D se lahko razredi od E do G na lestvici od A+++ do G opustijo. |
4. KOMPLETI KOMBINIRANEGA GRELNIKA, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
Nalepka za komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave v razredih sezonske energijske učinkovitosti od A+++ do G pri ogrevanju prostorov in ogrevanju vode
(a) |
Na nalepki so navedeni naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke za komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave je skladna s točko 12 te priloge. Za komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave v razredih sezonske energijske učinkovitosti od A+++ do D pri ogrevanju prostorov in/ali ogrevanju vode se lahko razredi od E do G na lestvici od A+++ do G opustijo. |
5. Oblika nalepke za grelnike prostorov s kotlom mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 105 mm v širino in vsaj 200 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
6. Oblika nalepke za grelnike prostorov s soproizvodnjo mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 105 mm v širino in vsaj 200 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
7. Oblika nalepke za toplotno črpalko za ogrevanje prostorov mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 105 mm v širino in vsaj 200 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
8. Oblika nalepke za nizkotemperaturne toplotne črpalke mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 105 mm v širino in vsaj 200 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
9. Oblika nalepke za kombinirane grelnike s kotlom mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 105 mm v širino in vsaj 200 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
10. Oblika nalepke za kombinirane grelnike s toplotno črpalko mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 105 mm v širino in vsaj 200 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
11. Oblika nalepke za komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 210 mm v širino in vsaj 297 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
12. Oblika nalepke za komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave mora biti takšna, kot je opisana spodaj:
pri čemer velja naslednje:
(a) |
Nalepka meri vsaj 210 mm v širino in vsaj 297 mm v višino. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, razmerja med merami ostanejo enaka kot pri zgornjih specifikacijah. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot je prikazano na naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianove, 70 % škrlatne, 100 % rumene, 0 % črne. |
(d) |
Nalepka mora izpolnjevati vse zahteve, navedene v nadaljevanju (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
PRILOGA IV
Podatkovni list izdelka
1. GRELNIKI PROSTOROV
1.1. |
Podatki za grelnik prostorov se na podatkovnem listu izdelka navedejo v naslednjem vrstnem redu in vključijo v brošuro o izdelku ali drugo gradivo, ki je priloženo izdelku:
dodatno za grelnike prostorov s soproizvodnjo:
dodatno za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov:
|
1.2. |
En podatkovni list lahko zajema več modelov grelnikov prostorov istega dobavitelja. |
1.3. |
Podatki na podatkovnem listu so lahko prikazani v obliki barvne ali črno-bele kopije nalepke. V takem primeru se navedejo tudi podatki iz točke 1.1, ki niso prikazani že na nalepki. |
2. KOMBINIRANI GRELNIKI
2.1. |
Podatki za kombinirani grelnik se na podatkovnem listu izdelka navedejo v naslednjem vrstnem redu in vključijo v brošuro o izdelku ali drugo gradivo, ki je priloženo izdelku:
dodatno za kombinirane grelnike s toplotno črpalko:
|
2.2. |
En podatkovni list lahko zajema več modelov kombiniranih grelnikov istega dobavitelja. |
2.3. |
Podatki na podatkovnem listu so lahko prikazani v obliki barvne ali črno-bele kopije nalepke. V takem primeru se navedejo tudi podatki iz točke 2.1, ki niso prikazani že na nalepki. |
3. NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE
3.1. |
Podatki za napravo za uravnavanje temperature se na podatkovnem listu izdelka navedejo v naslednjem vrstnem redu in vključijo v brošuro o izdelku ali drugo gradivo, ki je priloženo izdelku:
|
3.2. |
En podatkovni list lahko zajema več modelov naprav za uravnavanje temperature istega dobavitelja. |
4. SONČNE NAPRAVE
4.1. |
Podatki za sončno napravo se na podatkovnem listu izdelka navedejo v naslednjem vrstnem redu in vključijo v brošuro o izdelku ali drugo gradivo, ki je priloženo izdelku (za črpalke v zanki kolektorja, če je ustrezno):
|
4.2. |
En podatkovni list lahko zajema več modelov sončnih naprav istega dobavitelja. |
5. KOMPLETI GRELNIKA PROSTOROV, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
Podatkovni list za komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave vsebuje elemente iz slike 1, slike 2, slike 3 oziroma slike 4 za ocenjevanje sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov kompleta grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pri čemer se vključijo naslednji podatki:
— |
I: vrednost sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v % za prednostni grelnik prostorov; |
— |
II: utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet, kot je določen v preglednici 5 oziroma 6 te priloge; |
— |
III: vrednost matematične enačbe: , pri čemer se Prated navezuje na prednostni grelnik prostorov; |
— |
IV: vrednost matematične enačbe , pri čemer se Prated navezuje na prednostni grelnik prostorov; |
dodatno za prednostne toplotne črpalke za ogrevanje prostorov:
— |
V: vrednost razlike med sezonskima energijskima učinkovitostma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmerah, izražena v %; |
— |
VI: vrednost razlike med sezonskima energijskima učinkovitostma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah, izražena v %; |
6. KOMPLETI KOMBINIRANEGA GRELNIKA, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
Podatkovni list za komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave vsebuje elemente iz točk (a) in (b):
(a) |
elemente iz slike 1 oziroma slike 3 za ocenjevanje sezonske energijske učinkovitosti kompleta kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave pri ogrevanju prostorov, pri čemer se vključijo naslednji podatki:
dodatno za prednostne kombinirane grelnike s toplotno črpalko:
|
(b) |
elemente iz slike 5 za ocenjevanje energijske učinkovitosti kompleta kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave pri ogrevanju vode, pri čemer se vključijo naslednji podatki:
|
Preglednica 5
Utežitev prednostnega grelnika prostorov s kotlom ali kombiniranega grelnika s kotlom in dodatnega grelnika (1) za namene slike 1 iz te priloge
(2) |
II, komplet brez hranilnika tople vode |
II, komplet s hranilnikom tople vode |
0 |
0 |
0 |
0,1 |
0,30 |
0,37 |
0,2 |
0,55 |
0,70 |
0,3 |
0,75 |
0,85 |
0,4 |
0,85 |
0,94 |
0,5 |
0,95 |
0,98 |
0,6 |
0,98 |
1,00 |
≥ 0,7 |
1,00 |
1,00 |
Preglednica 6
Utežitev prednostnega grelnika prostorov s soproizvodnjo, toplotne črpalke za ogrevanje prostorov, kombiniranega grelnika s toplotno črpalko ali nizkotemperaturne črpalke in dodatnega grelnika (3) za namene slik od 2 do 4 iz te priloge
(4) |
II, komplet brez hranilnika tople vode |
II, komplet s hranilnikom tople vode |
0 |
1,00 |
1,00 |
0,1 |
0,70 |
0,63 |
0,2 |
0,45 |
0,30 |
0,3 |
0,25 |
0,15 |
0,4 |
0,15 |
0,06 |
0,5 |
0,05 |
0,02 |
0,6 |
0,02 |
0 |
≥ 0,7 |
0 |
0 |
Slika 1
Za prednostne grelnike prostorov s kotlom ali prednostne kombinirane grelnike s kotlom: elementi na podatkovnem listu za komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave oziroma komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki navaja sezonsko energijsko učinkovitost ponujenega kompleta pri ogrevanju prostorov
Slika 2
Za prednostne grelnike prostorov s soproizvodnjo: elementi na podatkovnem listu za komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki navaja sezonsko energijsko učinkovitost ponujenega kompleta pri ogrevanju prostorov
Slika 3
Za prednostne toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in prednostne kombinirane grelnike s toplotno črpalko: elementi na podatkovnem listu za komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave oziroma komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki navaja sezonsko energijsko učinkovitost ponujenega kompleta pri ogrevanju prostorov
Slika 4
Za prednostne nizkotemperaturne toplotne črpalke: elementi na podatkovnem listu za komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki navaja sezonsko energijsko učinkovitost ponujenega kompleta pri ogrevanju prostorov
Slika 5
Za prednostne kombinirane grelnike s kotlom in prednostne kombinirane grelnike s toplotno črpalko: elementi na podatkovnem listu za komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki navaja energijsko učinkovitost ponujenega kompleta pri ogrevanju vode
(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma.
(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik.
(3) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma.
(4) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik.
PRILOGA V
Tehnična dokumentacija
1. GRELNIKI PROSTOROV
Za grelnike prostorov tehnična dokumentacija iz člena 3(1)(c) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
opis modela grelnika prostorov, ki zadošča za nedvoumno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklice na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da pravno zaveže dobavitelja; |
(f) |
tehnične parametre:
|
(g) |
morebitne posebne varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri sestavljanju, montaži ali vzdrževanju grelnika prostorov. |
2. KOMBINIRANI GRELNIKI
Za kombinirane grelnike tehnična dokumentacija iz člena 3(2)(c) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
opis modela kombiniranega grelnika, ki zadošča za nedvoumno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklice na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da pravno zaveže dobavitelja; |
(f) |
tehnične parametre:
|
(g) |
morebitne posebne varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri sestavljanju, montaži ali vzdrževanju kombiniranega grelnika. |
Preglednica 7
Tehnični parametri za grelnike prostorov s kotlom, kombinirane grelnike s kotlom in grelnike prostorov s soproizvodnjo
Model(-i): [informacije za identifikacijo modela(-lov), na katere se informacije nanašajo] |
||||||||
Kondenzacijski kotel: [da/ne] |
||||||||
Nizkotemperaturni (2) kotel: [da/ne] |
||||||||
Kotel B11: [da/ne] |
||||||||
Grelnik prostorov s soproizvodnjo: [da/ne] |
Če da, opremljen z dodatnim grelnikom: [da/ne] |
|||||||
Kombinirani grelnik: [da/ne] |
||||||||
Postavka |
Oznaka |
Vrednost |
Enota |
|
Postavka |
Oznaka |
Vrednost |
Enota |
Nazivna izhodna toplota |
Prated |
x |
kW |
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov |
ηs |
x |
% |
|
Za grelnike prostorov s kotlom in kombinirane grelnike s kotlom: koristna izhodna toplota |
Za grelnike prostorov s kotlom in kombinirane grelnike s kotlom: izkoristek |
|||||||
Pri nazivni izhodni toploti in visokotemperaturnem režimu (1) |
P4 |
x,x |
kW |
Pri nazivni izhodni toploti in visokotemperaturnem režimu (1) |
η4 |
x,x |
% |
|
Pri 30 % nazivne izhodne toplote in nizkotemperaturnem režimu (2) |
P1 |
x,x |
kW |
Pri 30 % nazivne izhodne toplote in nizkotemperaturnem režimu (2) |
η1 |
x,x |
% |
|
Za grelnike prostorov s soproizvodnjo: koristna izhodna toplota |
Za grelnike prostorov s soproizvodnjo: izkoristek |
|||||||
Pri nazivni izhodni toploti grelnika prostorov s soproizvodnjo, kadar dodatni grelnik ne deluje |
PCHP100+Sup0 |
x,x |
kW |
Pri nazivni izhodni toploti grelnika prostorov s soproizvodnjo, kadar dodatni grelnik ne deluje |
ηCHP100+Sup0 |
x,x |
% |
|
Pri nazivni izhodni toploti grelnika prostorov s soproizvodnjo, kadar dodatni grelnik deluje |
PCHP100+Sup100 |
x,x |
kW |
Pri nazivni izhodni toploti grelnika prostorov s soproizvodnjo, kadar dodatni grelnik deluje |
ηCHP100+Sup100 |
x,x |
% |
|
Za grelnike prostorov s soproizvodnjo: električni izkoristek |
Dodatni grelnik |
|||||||
Pri nazivni izhodni toploti grelnika prostorov s soproizvodnjo, kadar dodatni grelnik ne deluje |
ηel,CHP100+Sup0 |
x,x |
% |
Nazivna izhodna toplota |
Psup |
x,x |
kW |
|
Pri nazivni izhodni toploti grelnika prostorov s soproizvodnjo, kadar dodatni grelnik deluje |
ηel,CHP100+Sup100 |
x,x |
% |
Vrsta dovedene energije |
|
|||
Dodatna poraba električne energije |
Druge postavke |
|||||||
Pri polni obremenitvi |
elmax |
x,x |
kW |
Izguba toplote v stanju pripravljenosti |
Pstby |
x,x |
kW |
|
Pri delni obremenitvi |
elmin |
x,x |
kW |
Poraba energije vžigalnega gorilnika |
Pign |
x,x |
kW |
|
V stanju pripravljenosti |
PSB |
x,xxx |
kW |
Letna poraba energije |
QHE |
x |
kWh ali GJ |
|
Raven zvočne moči, notranja |
LWA |
x |
dB |
|||||
Za kombinirane grelnike: |
||||||||
Določeni profil rabe |
|
|
Energijska učinkovitost pri ogrevanju vode |
ηwh |
x |
% |
||
Dnevna poraba električne energije |
Qelec |
x,xxx |
kWh |
Dnevna poraba goriva |
Qfuel |
x,xxx |
kWh |
|
Letna poraba električne energije |
AEC |
x |
kWh |
Letna poraba goriva |
AFC |
x |
GJ |
|
Kontaktni podatki |
Ime in naslov dobavitelja. |
Preglednica 8
Tehnični parametri za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko
Model(-i): [informacije za identifikacijo modela(-lov), na katere se informacije nanašajo] |
||||||||
Toplotna črpalka zrak-voda: [da/ne] |
||||||||
Toplotna črpalka voda-voda: [da/ne] |
||||||||
Toplotna črpalka slanica-voda: [da/ne] |
||||||||
Nizkotemperaturna toplotna črpalka: [da/ne] |
||||||||
Opremljena z dodatnim grelnikom: [da/ne] |
||||||||
Kombinirani grelnik s toplotno črpalko: [da/ne] |
||||||||
Parametri se navedejo za uporabo pri srednji temperaturi, razen za nizkotemperaturne toplotne črpalke. Parametri za nizkotemperaturne toplotne črpalke se navedejo za uporabo pri nizki temperaturi. |
||||||||
Parametri se navedejo za povprečne, hladnejše in toplejše podnebne razmere. |
||||||||
Postavka |
Oznaka |
Vrednost |
Enota |
|
Postavka |
Oznaka |
Vrednost |
Enota |
Nazivna izhodna toplota (3) |
Prated |
x |
kW |
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov |
ηs |
x |
% |
|
Prijavljena zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri notranji temperaturi 20 °C in zunanji temperaturi Tj |
Prijavljen koeficient učinkovitosti ali razmerje primarne energije za delno obremenitev pri notranji temperaturi 20 °C in zunanji temperaturi Tj |
|||||||
Tj = – 7 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = – 7 °C |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Tj = + 2 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = + 2 °C |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Tj = + 7 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = + 7 °C |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Tj = + 12 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = + 12 °C |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Tj = bivalentna temperatura |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = bivalentna temperatura |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Tj = mejna delovna temperatura |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = mejna delovna temperatura |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Za toplotne črpalke zrak-voda: Tj = –15 °C (če je TOL < – 20 °C) |
Pdh |
x,x |
kW |
Za toplotne črpalke zrak-voda: Tj = –15 °C (če je TOL < – 20 °C) |
COPd ali PERd |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Bivalentna temperatura |
Tbiv |
x |
°C |
Za toplotne črpalke zrak-voda: mejna delovna temperatura |
TOL |
x |
°C |
|
Zmogljivost intervala cikla za ogrevanje |
Pcych |
x,x |
kW |
Učinkovitost intervala cikla |
COPcyc ali PERcyc |
x,xx ali x,x |
– ali % |
|
Koeficient degradacije (4) |
Cdh |
x,x |
– |
Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode |
WTOL |
x |
°C |
|
Poraba energije v načinih, ki ne vključujejo načina aktivnega delovanja |
Dodatni grelnik |
|||||||
Stanje izključenosti |
POFF |
x,xxx |
kW |
Nazivna izhodna toplota (4) |
Psup |
x,x |
kW |
|
Stanje izključenosti termostata |
PTO |
x,xxx |
kW |
|
|
|||
Stanje pripravljenosti |
PSB |
x,xxx |
kW |
Vrsta dovedene energije |
||||
Način grelnika ohišja |
PCK |
x,xxx |
kW |
|
||||
Druge postavke |
|
|||||||
Upravljanje zmogljivosti |
stalna/spremenljiva |
Za toplotne črpalke zrak-voda: nazivna stopnja pretoka zraka, zunanja |
– |
x |
m3/h |
|||
Raven zvočne moči, notranja/zunanja |
LWA |
x / x |
dB |
Za toplotne črpalke voda/slanica-voda: nazivna stopnja pretoka slanice ali vode, zunanji izmenjevalnik toplote |
– |
x |
m3/h |
|
Letna poraba energije |
QHE |
x |
kWh ali GJ |
|||||
Za kombinirani grelnik s toplotno črpalko: |
||||||||
Določeni profil rabe |
x |
|
Energijska učinkovitost pri ogrevanju vode |
ηwh |
x |
% |
||
Dnevna poraba električne energije |
Qelec |
x,xxx |
kWh |
Dnevna poraba goriva |
Qfuel |
x,xxx |
kWh |
|
Letna poraba električne energije |
AEC |
x |
kWh |
Letna poraba goriva |
AFC |
x |
GJ |
|
Kontaktni podatki |
Ime in naslov dobavitelja. |
3. NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE
Za naprave za uravnavanje temperature tehnična dokumentacija iz člena 3(3)(b) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
opis modela naprave za uravnavanje temperature, ki zadošča za nedvoumno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklice na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da pravno zaveže dobavitelja; |
(f) |
tehnične parametre:
|
(g) |
morebitne posebne varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri sestavljanju, montaži ali vzdrževanju naprave za uravnavanje temperature. |
4. SONČNE NAPRAVE
Za sončne naprave tehnična dokumentacija iz člena 3(4)(b) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
opis modela sončne naprave, ki zadošča za nedvoumno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklice na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da pravno zaveže dobavitelja; |
(f) |
tehnične parametre (za črpalke v zanki kolektorja, če je ustrezno):
|
(g) |
morebitne posebne varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri sestavljanju, montaži ali vzdrževanju sončne naprave. |
5. KOMPLETI GRELNIKA PROSTOROV, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
Za komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave tehnična dokumentacija iz člena 3(5)(c) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
opis kompleta modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki zadošča za nedvoumno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklice na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da pravno zaveže dobavitelja; |
(f) |
tehnične parametre:
|
(g) |
morebitne posebne varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri sestavljanju, montaži ali vzdrževanju kompleta grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave. |
6. KOMPLETI KOMBINIRANEGA GRELNIKA, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
Za komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave tehnična dokumentacija iz člena 3(6)(c) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
opis kompleta modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki zadošča za nedvoumno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklicevanja na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da pravno zaveže dobavitelja; |
(f) |
tehnične parametre:
|
(g) |
morebitne posebne varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri sestavljanju, nameščanju ali vzdrževanju kompleta kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave. |
(1) Visokotemperaturni režim pomeni povratno temperaturo 60 °C na vhodu grelnika in napajalno temperaturo 80 °C na izhodu grelnika.
(2) Nizka temperatura pomeni povratno temperaturo 30 °C za kondenzacijske kotle, 37 °C za nizkotemperaturne kotle in 50 °C za druge grelnike (na vhodu grelnika).
(3) Za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko je nazivna izhodna toplota Prated enaka nazivni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh, nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj).
(4) Če Cdh ni določen z meritvami, privzeti koeficient degradacije znaša Cdh = 0,9.
PRILOGA VI
Informacije, ki morajo biti zagotovljene v primerih, ko ni mogoče pričakovati, da bi končni uporabniki lahko videli razstavljeni izdelek
1. GRELNIKI PROSTOROV
1.1. |
Podatki iz člena 4(1)(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
dodatno za grelnike prostorov s soproizvodnjo:
dodatno za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov:
dodatno za nizkotemperaturne toplotne črpalke:
|
1.2. |
Velikost in oblika pisave, ki sta uporabljeni za natis ali prikaz podatkov iz točke 1.1, sta čitljivi. |
2. KOMBINIRANI GRELNIKI
2.1. |
Podatki iz člena 4(2)(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
dodatno za kombinirane grelnike s toplotno črpalko:
|
2.2. |
Velikost in oblika pisave, ki sta uporabljeni za natis ali prikaz podatkov iz točke 2.1, sta čitljivi. |
3. KOMPLETI GRELNIKA VODE, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
3.1. |
Podatki iz člena 4(3)(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
|
3.2. |
Velikost in oblika pisave, ki sta uporabljeni za natis ali prikaz podatkov iz točke 3.1, sta čitljivi. |
4. KOMPLETI KOMBINIRANEGA GRELNIKA, NAPRAVE ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE IN SONČNE NAPRAVE
4.1. |
Podatki iz člena 4(4)(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
|
4.2. |
Velikost in oblika pisave, ki sta uporabljeni za natis ali prikaz podatkov iz točke 4.1, sta čitljivi. |
PRILOGA VII
Meritve in izračuni
1. Za namene skladnosti z zahtevami te uredbe in preverjanja te skladnosti se meritve in izračuni opravijo v skladu z usklajenimi standardi, referenčne številke katerih so bile za ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije, ali z uporabo drugih zanesljivih, točnih in ponovljivih metod, ki upoštevajo splošno priznane najsodobnejše metode. Izpolnjujejo pogoje in tehnične parametre iz točk od 2 do 6.
2. Splošni pogoji za meritve in izračune
(a) |
Za meritve iz točk od 3 do 7 se temperatura prostora nastavi na 20 °C. |
(b) |
Za meritve iz točk od 3 do 7 se poraba električne energije pomnoži s CC 2,5, razen če je letna poraba električne energije izražena kot končna energija za končnega uporabnika, kot je določeno v točkah 3(b), 4(g), 5(e) in 6. |
(c) |
Za grelnike, ki so opremljeni z dodatnimi grelniki, se pri meritvah in izračunih nazivne izhodne toplote, sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, ravni zvočne moči in emisij dušikovih oksidov upošteva tudi dodatni grelnik. |
(d) |
Prijavljene vrednosti nazivne izhodne toplote, sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, letne porabe energije in ravni zvočne moči se zaokrožijo na najbližje celo število. |
3. Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov in poraba za grelnike prostorov s kotlom, kombinirane grelnike s kotlom in grelnike prostorov s soproizvodnjo
(a) |
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov ηs se izračuna kot sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov v načinu aktivnega delovanja ηson , popravljena s prispevki za upoštevanje uravnavanja temperature, dodatne porabe električne energije, izgube toplote v stanju pripravljenosti, porabe energije vžigalnega gorilnika (če je ustrezno), za grelnike prostorov s soproizvodnjo pa popravljena s prištetjem električnega izkoristka pomožnega s CC 2,5. |
(b) |
Letna poraba energije QHE , izražena kot končna energija v kWh in/ali GCV v GJ, se izračuna kot razmerje med referenčno letno potrebo po ogrevanju in sezonsko energijsko učinkovitostjo pri ogrevanju prostorov. |
4. Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov in poraba za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko
(a) |
Za določitev nazivnega koeficienta učinkovitosti COPrated ali nazivnega razmerja primarne energije PERrated ali ravni zvočne moči se kot obratovalni pogoji upoštevajo standardni nazivni pogoji iz preglednice 9, uporablja pa se tudi enaka prijavljena zmogljivost ogrevanja. |
(b) |
Koeficient učinkovitosti v načinu aktivnega delovanja SCOPon za povprečne, hladnejše in toplejše podnebne razmere se izračuna na podlagi delne obremenitve za ogrevanje Ph(Tj), dodatne zmogljivosti ogrevanja sup(Tj) (če je ustrezno) in koeficienta učinkovitosti glede na bin COPbin(Tj) ali razmerja primarne energije glede na bin PERbin(Tj), uteženega z binskimi urami, za katere se uporablja stanje bin, z uporabo naslednjih pogojev:
|
(c) |
Referenčna letna potreba po ogrevanju QH je nazivna obremenitev za ogrevanje Pdesignh za povprečne, hladnejše in toplejše podnebne razmere, pomnožena z letnim ekvivalentom ur za ogrevanje v načinu aktivnega delovanja HHE 2 066, 2 465 in 1 336 za povprečne, hladnejše oziroma toplejše podnebne razmere. |
(d) |
Letna poraba energije QHE se izračuna kot vsota:
|
(e) |
Sezonski koeficient učinkovitosti SCOP ali sezonsko razmerje primarne energije SPER se izračuna kot razmerje med referenčno letno potrebo po ogrevanju QH in letno porabo energije QHE . |
(f) |
Sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov ηs se izračuna tako, da se sezonski koeficient učinkovitosti SCOP deli s CC ali sezonskim razmerjem primarne energije SPER ter popravi s prispevki za upoštevanje uravnavanja temperature in, za toplotne črpalke voda-slanica/voda za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko, s porabo električne energije ene ali več črpalk za podtalnico. |
(g) |
Letna poraba energije QHE , izražena kot končna energija v kWh in/ali GCV v GJ, se izračuna kot razmerje med referenčno letno potrebo po ogrevanju QH in sezonsko energijsko učinkovitostjo pri ogrevanju prostorov ηs . |
5. Energijska učinkovitost pri ogrevanju vode za kombinirane grelnike
Energijska učinkovitost pri ogrevanju vode ηwh za kombinirani grelnik se izračuna kot razmerje med referenčno energijo Qref in energijo, ki je potrebna za njeno proizvodnjo, pod naslednjimi pogoji:
(a) |
meritve se opravijo z uporabo profilov rabe iz preglednice 15; |
(b) |
meritve se opravijo z uporabo naslednjega 24-urnega cikla meritev:
|
(c) |
določeni profil rabe je največji profil rabe ali profil rabe, ki je neposredno pod največjim profilom rabe; |
(d) |
za kombinirane grelnike s toplotno črpalko se uporabljajo naslednji dodatni pogoji:
|
(e) |
letna poraba električne energije AEC, izražena kot končna energija v kWh, se izračuna kot dnevna poraba električne energije Qelec , izražena kot končna energija v kWh, pomnožena z 220; |
(f) |
letna poraba goriva AFC, izražena kot GCV v GJ, se izračuna kot dnevna poraba goriva Qfuel , pomnožena z 220. |
6. Pogoji za meritve in izračune za sončne naprave
Sončni kolektor, sončni hranilnik tople vode in črpalko v zanki kolektorja (če je ustrezno) se preskusi ločeno. Kadar sončnega kolektorja in sončnega hranilnika tople vode ni mogoče preskusiti ločeno, se ju preskusi skupaj.
Rezultati se uporabijo za določitev stalne izgube S in izračun učinkovitosti kolektorja ηcol , letnega prispevka toplote, ki ni iz sončnega vira Qnonsol , za profile rabe M, L, XL in XXL v povprečnih podnebnih razmerah iz preglednic 13 in 14 ter letne dodatne porabe električne energije Qaux , izražene kot končna energija v kWh.
Preglednica 9
Standardni nazivni pogoji za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko
Vir toplote |
Zunanji izmenjevalnik toplote |
Notranji izmenjevalnik toplote |
||||
Podnebne razmere |
Vstopna temperatura pri suhem (mokrem) termometru |
Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirani grelniki s toplotno črpalko, razen nizkotemperaturnih toplotnih črpalk |
Nizkotemperaturne toplotne črpalke |
|||
Vhodna temperatura |
Izhodna temperatura |
Vhodna temperatura |
Izhodna temperatura |
|||
Zunanji zrak |
Povprečne |
+ 7 °C (+ 6 °C) |
+47 °C |
+55 °C |
+30 °C |
+35 °C |
|
Toplejše |
+ 2 °C (+ 1 °C) |
||||
|
Toplejše |
+ 14 °C (+ 13 °C) |
||||
Izpušni zrak |
Vse |
+ 20 °C (+ 12 °C) |
||||
|
|
Vhodna/izhodna temperatura |
||||
Voda |
Vse |
+ 10 °C / + 7 °C |
||||
Slanica |
Vse |
0 °C /–3 °C |
Preglednica 10
Referenčni pogoji zasnove za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko, temperature zraka pri suhem termometru (temperature zraka pri mokrem termometru so navedene v oklepajih)
Podnebne razmere |
Referenčna temperatura zasnove |
Bivalentna temperatura |
Mejna delovna temperatura |
Tdesignh |
Tbiv |
TOL |
|
Povprečne |
– 10 (– 11) °C |
največ + 2 °C |
največ – 7 °C |
Hladnejše |
– 22 (– 23) °C |
največ – 7 °C |
največ – 15 °C |
Toplejše |
+ 2 (+ 1) °C |
največ + 7 °C |
največ + 2 °C |
Preglednica 11
Največja razpoložljiva količina izpušnega zraka iz prezračevanja [m3/h] z vlažnostjo 5,5 g/m3
Določeni profil rabe |
XXS |
XS |
S |
M |
L |
XL |
XXL |
Največja razpoložljiva količina izpušnega zraka iz prezračevanja |
109 |
128 |
128 |
159 |
190 |
870 |
1 021 |
Preglednica 12
Evropska referenčna sezona ogrevanja v povprečnih, hladnejših in toplejših podnebnih razmerah za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko
binj |
Tj [°C] |
Povprečne podnebne razmere |
Hladnejše podnebne razmere |
Toplejše podnebne razmere |
Hj [h/leto] |
Hj [h/leto] |
Hj [h/leto] |
||
1 do 8 |
– 30 do – 23 |
0 |
0 |
0 |
9 |
–22 |
0 |
1 |
0 |
10 |
–21 |
0 |
6 |
0 |
11 |
–20 |
0 |
13 |
0 |
12 |
–19 |
0 |
17 |
0 |
13 |
–18 |
0 |
19 |
0 |
14 |
–17 |
0 |
26 |
0 |
15 |
–16 |
0 |
39 |
0 |
16 |
–15 |
0 |
41 |
0 |
17 |
–14 |
0 |
35 |
0 |
18 |
–13 |
0 |
52 |
0 |
19 |
–12 |
0 |
37 |
0 |
20 |
–11 |
0 |
41 |
0 |
21 |
–10 |
1 |
43 |
0 |
22 |
–9 |
25 |
54 |
0 |
23 |
–8 |
23 |
90 |
0 |
24 |
–7 |
24 |
125 |
0 |
25 |
–6 |
27 |
169 |
0 |
26 |
–5 |
68 |
195 |
0 |
27 |
–4 |
91 |
278 |
0 |
28 |
–3 |
89 |
306 |
0 |
29 |
–2 |
165 |
454 |
0 |
30 |
–1 |
173 |
385 |
0 |
31 |
0 |
240 |
490 |
0 |
32 |
1 |
280 |
533 |
0 |
33 |
2 |
320 |
380 |
3 |
34 |
3 |
357 |
228 |
22 |
35 |
4 |
356 |
261 |
63 |
36 |
5 |
303 |
279 |
63 |
37 |
6 |
330 |
229 |
175 |
38 |
7 |
326 |
269 |
162 |
39 |
8 |
348 |
233 |
259 |
40 |
9 |
335 |
230 |
360 |
41 |
10 |
315 |
243 |
428 |
42 |
11 |
215 |
191 |
430 |
43 |
12 |
169 |
146 |
503 |
44 |
13 |
151 |
150 |
444 |
45 |
14 |
105 |
97 |
384 |
46 |
15 |
74 |
61 |
294 |
Skupaj ur: |
4 910 |
6 446 |
3 590 |
Preglednica 13
Povprečna dnevna temperatura [°C]
|
Januar |
Februar |
Marec |
April |
Maj |
Junij |
Julij |
Avgust |
September |
Oktober |
November |
December |
Povprečne podnebne razmere |
+2,8 |
+2,6 |
+7,4 |
+12,2 |
+16,3 |
+19,8 |
+21,0 |
+22,0 |
+17,0 |
+11,9 |
+5,6 |
+3,2 |
Preglednica 14
Povprečno globalno sončno sevanje [W/m2]
|
Januar |
Februar |
Marec |
April |
Maj |
Junij |
Julij |
Avgust |
September |
Oktober |
November |
December |
Povprečne podnebne razmere |
70 |
104 |
149 |
192 |
221 |
222 |
232 |
217 |
176 |
129 |
80 |
56 |
Preglednica 15
Profili rabe za ogrevanje vode za kombinirane grelnike
h |
3XS |
XXS |
XS |
S |
|||||||||
Qtap |
f |
Tm |
Qtap |
f |
Tm |
Qtap |
f |
Tm |
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
|
kWh |
l/min |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
°C |
|
07:00 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
07:05 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07:15 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07:26 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
0,525 |
3 |
35 |
0,105 |
3 |
25 |
|
07:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:30 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
09:00 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
09:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
10:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
11:45 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
12:00 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
12:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
12:45 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
0,525 |
3 |
35 |
0,315 |
4 |
10 |
55 |
14:30 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15:00 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15:30 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:00 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18:00 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
18:15 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
40 |
|
18:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
19:00 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
19:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
20:00 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
20:30 |
|
|
|
|
|
|
1,05 |
3 |
35 |
0,42 |
4 |
10 |
55 |
20:45 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
20:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21:00 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
21:15 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
21:30 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
0,525 |
5 |
45 |
|
21:35 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
21:45 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
Qref |
0,345 |
2,100 |
2,100 |
2,100 |
Preglednica 15 – nadaljevanje
Profili rabe za ogrevanje vode za kombinirane grelnike
h |
M |
L |
XL |
|||||||||
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
|
kWh |
l/min |
°C |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
°C |
|
07:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
07:05 |
1,4 |
6 |
40 |
|
1,4 |
6 |
40 |
|
|
|
|
|
07:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1,82 |
6 |
40 |
|
07:26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
07:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
07:45 |
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
4,42 |
10 |
10 |
40 |
08:01 |
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:05 |
|
|
|
|
3,605 |
10 |
10 |
40 |
|
|
|
|
08:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:25 |
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
08:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
09:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
09:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
10:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
10:30 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
11:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
11:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
11:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
12:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12:45 |
0,315 |
4 |
10 |
55 |
0,315 |
4 |
10 |
55 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
14:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
15:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
15:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
16:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
16:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
17:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
18:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
18:15 |
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
18:30 |
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
19:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
19:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:30 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
20:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4,42 |
10 |
10 |
40 |
21:00 |
|
|
|
|
3,605 |
10 |
10 |
40 |
|
|
|
|
21:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
21:30 |
1,4 |
6 |
40 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
4,42 |
10 |
10 |
40 |
21:35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Qref |
5,845 |
11,655 |
19,07 |
Preglednica 15 – nadaljevanje
Profili rabe za ogrevanje vode za kombinirane grelnike
h |
XXL |
|||
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
|
kWh |
l/min |
°C |
°C |
|
07:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
07:05 |
|
|
|
|
07:15 |
1,82 |
6 |
40 |
|
07:26 |
0,105 |
3 |
25 |
|
07:30 |
|
|
|
|
07:45 |
6,24 |
16 |
10 |
40 |
08:01 |
0,105 |
3 |
25 |
|
08:05 |
|
|
|
|
08:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
08:25 |
|
|
|
|
08:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
08:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
09:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
09:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
10:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
10:30 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
11:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
11:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
11:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
12:00 |
|
|
|
|
12:30 |
|
|
|
|
12:45 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
14:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
15:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
15:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
16:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
16:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
17:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
18:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
18:15 |
0,105 |
3 |
40 |
|