29.12.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 345/1 |
UREDBA SVETA (EU) št. 1386/2011
z dne 19. decembra 2011
o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife na uvoz nekaterih industrijskih izdelkov na Kanarske otoke
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 349 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (2),
po posvetovanju z Odborom regij,
v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 704/2002 z dne 25. marca 2002 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife pri uvozu nekaterih industrijskih izdelkov in o odprtju ter upravljanju avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti pri uvozu nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke (3) opustitev dajatve skupne carinske tarife za nekatere industrijske izdelke za trgovsko ali industrijsko rabo preneha veljati 31. decembra 2011. |
(2) |
Septembra 2010 je vlada Španije v imenu vlade Kanarskih otokov zaprosila za podaljšanje opustitve avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za več izdelkov v skladu s členom 349 Pogodbe. V utemeljitvi prošenje so navedli, da so zaradi oddaljenosti navedenih otokov gospodarski subjekti z gospodarskega in trgovskega vidika močno prikrajšani, kar negativno vpliva na demografsko gibanje, zaposlenost ter socialni in gospodarski razvoj. |
(3) |
Nedavna gospodarska kriza je močno prizadela industrijski sektor na Kanarskih otokih, vključno z gradbenim sektorjem. Nagel padec v gradbeništvu je povzročil krizo v vseh pomožnih industrijah, ki so odvisne od gradbeništva. Neugodne finančne razmere so imele resne posledice za mnoga poslovna področja. Obenem je močno povečana nezaposlenost v Španiji še pospešila hud padec domačega povpraševanja, vključno s povpraševanjem po industrijskih izdelkih. |
(4) |
Nezaposlenost na Kanarskih otokih je bila v zadnjih desetih letih stalno nad španskim nacionalnim povprečjem in v letu 2009 so Kanarski otoki zabeležili najvišjo stopnjo nezaposlenosti v državi (Eurostat: Statistika po regijah – Stopnja nezaposlenosti, po regijah NUTS 2, 1999–2009). Poleg tega se več kot polovica industrijske proizvodnje na Kanarskih otokih porabi na samih otokih, kar še posebej otežuje razmere, saj je bilo povpraševanje tam močneje prizadeto. |
(5) |
Da bi vlagateljem ponudili dolgoročno perspektivo, gospodarskim subjektom pa omogočili doseči raven industrijske in trgovske dejavnosti, ki bi stabilizirala gospodarsko in socialno okolje na Kanarskih otokih, je primerno za obdobje 10 let v celoti podaljšati opustitev dajatev skupne carinske tarife za nekatero blago, kot je podrobneje določeno v Prilogi II in Prilogi III Uredbe (ES) št. 704/2002. |
(6) |
Obenem so španske oblasti v povezavi s tem zaprosile za opustitev dajatev skupne carinske tarife za tri nove izdelke z oznakami KN 3902 10, 3903 11 in 3906 10. Ta prošnja je bila sprejeta, saj bi te opustitve okrepile gospodarstvo Kanarskih otokov. |
(7) |
Da se zagotovi, da bodo ti tarifni ukrepi koristili le gospodarskim subjektom, ki imajo sedež na ozemlju Kanarskih otokov, bi morale biti opustitve pogojene s končno uporabo izdelkov v skladu z Uredbo Sveta (EGS) 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (4) in Uredbo Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (5). |
(8) |
V primeru preusmeritve trgovine bi bilo treba za zagotovitev enotnih pogojev za izvajanje te uredbe na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila, ki bi Komisiji omogočila začasen umik opustitve. Ta pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (6). |
(9) |
Zaradi sprememb kombinirane nomenklature se narava opustitve dajatev ne sme vsebinsko spremeniti. Pooblastilo za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe bi bilo zato treba prenesti na Komisijo, da bi lahko izvedli nujne spremembe in tehnične prilagoditve seznama blaga, za katero se opustitev uporablja. Komisija bi morala pri pripravi in oblikovanju delegiranih aktov zagotoviti, da se ustrezni dokumenti Svetu predložijo pravočasno in na ustrezen način. |
(10) |
Da bi zagotovili kontinuiteto ukrepov v skladu z Uredbo (ES) št. 704/2002, je treba s 1. januarjem 2012 začeti uporabljati ukrepe, predvidene v tej uredbi – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Za obdobje med 1. januarjem 2012 in 31. decembrom 2021 se v celoti opustijo dajatve skupne carinske tarife, ki se uporabljajo za uvoz industrijskega blaga za trgovsko ali industrijsko rabo, ki spadajo pod tarifne oznake KN iz Priloge I, na Kanarske otoke.
To blago se uporablja v skladu z ustreznimi določbami Uredbe (EGS) št. 2913/92 in Uredbe (EGS) št. 2454/93 za obdobje najmanj 24 mesecev po sprostitvi v prosti promet s strani gospodarskih subjektov, ki imajo sedež na Kanarskih otokih.
Člen 2
Za obdobje med 1. januarjem 2012 in 31. decembrom 2021 se v celoti opustijo dajatve skupne carinske tarife, veljavne za uvoz surovin na Kanarske otoke, delov in komponent, ki spadajo pod oznake KN iz Priloge II in ki se uporabljajo za industrijsko predelavo ali vzdrževanje na Kanarskih otokih.
Člen 3
Za opustitev dajatev iz členov 1 in 2 veljajo posebna uporaba v skladu s členoma 21 in 82 Uredbe (EGS) št. 2913/92 in kontrole, določene s členi 291 do 300 Uredbe (EGS) št. 2454/93.
Člen 4
1. Kadar Komisija utemeljeno domneva, da so opustitve, določene s to uredbo, povzročile preusmeritev trgovinskih tokov za določeni izdelek, lahko sprejme izvedbene akte, s katerimi začasno umakne opustitev za obdobje, ki ni daljše od 12 mesecev. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 8.
Uvozne dajatve za izdelke, za katere je opustitev začasno umaknjena, se zavarujejo z varščino, sprostitev zadevnih izdelkov v prosti promet na Kanarskih otokih pa je pogojena s pologom take varščine.
2. Če Svet v skladu s postopkom iz Pogodbe v 12-mesečnem obdobju odloči, da bi bilo treba opustitev dokončno umakniti, se zneski dajatev, zavarovanih z varščino, dokončno poberejo.
3. Če se v 12-mesečnem obdobju ne sprejme nobena dokončna odločitev v skladu z odstavkom 2, se varščine sprostijo.
Člen 5
Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 6, in sicer glede sprememb in tehničnih prilagoditev prilog I in II, ki so potrebne zaradi sprememb kombinirane nomenklature.
Člen 6
1. Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov je preneseno na Komisijo pod pogoji, določenimi v tem členu.
2. Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz člena 5 se prenese na Komisijo za nedoločen čas od 1. januarja 2012.
3. Pooblastilo iz člena 5 lahko kadar koli prekliče Svet. Odločitev o preklicu začne prenos pooblastil iz člena 5. Z odločitvijo o preklicu preneha veljati prenos pooblastila, naveden v tej odločitvi. Odločitev začne učinkovati dan po njeni objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je v njej določen. Odločitev ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.
4. Takoj ko Komisija sprejme delegirani akt, o tem uradno obvesti Svet.
5. Delegirani akt, sprejet v skladu s členom 5, začne veljati le, če Svet ne nasprotuje delegiranemu aktu v roku dveh mesecev od uradnega obvestila Svetu o tem aktu ali če je pred iztekom tega roka Svet obvestil Komisijo, da mu ne bo nasprotoval.
Člen 7
Komisija obvesti Evropski parlament o delegiranih aktih, ki jih sprejme Komisija, o kakršnem koli nasprotovanju delegiranim aktom ali o preklicu pooblastila s strani Sveta.
Člen 8
1. Komisiji pomaga Odbor za carinski zakonik, ustanovljen s členom 247a(1) Uredbe (EGS) št. 2913/92. Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.
Člen 9
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. decembra 2011
Za Svet
Predsednik
M. KOROLEC
(1) Mnenje z dne 15. novembra 2011 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(2) Mnenje z dne 22. septembra 2011 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(3) UL L 111, 26.4.2002, str. 1.
(4) UL L 302, 19.10.1992, str. 1.
(5) UL L 253, 11.10.1993, str. 1.
(6) UL L 55, 28.2.2011, str. 13.
PRILOGA I
Industrijsko blago za trgovsko ali industrijsko rabo, ki spada pod oznake KN (1)
4011 20 |
8450 20 |
8522 90 80 |
9006 53 80 |
4011 30 |
8450 90 |
8523 21 |
9006 59 |
4011 61 |
8469 00 91 |
|
9007 10 |
4011 62 |
8472 |
8523 29 39 |
9007 20 |
4011 63 |
|
8523 29 90 |
9008 50 |
4011 69 |
|
8523 49 99 |
|
4011 92 |
|
8523 51 99 |
|
4011 93 |
8473 |
8523 59 99 |
|
4011 94 |
|
8523 80 99 |
|
4011 99 |
8501 |
8525 50 |
9010 10 |
5608 |
|
8525 80 11 |
9010 50 |
6403 40 |
|
8525 80 19 |
9011 |
6403 51 05 |
|
8526 |
|
6403 59 05 |
|
|
|
6403 91 05 |
|
|
|
6403 99 05 |
|
|
9012 |
8415 |
|
|
|
|
|
|
9030 10 |
|
|
8701 |
|
|
|
|
9030 31 |
|
|
|
9030 33 |
|
|
8702 |
9106 |
|
|
8704 21 31 |
9107 |
8418 30 80 |
|
8704 21 39 |
9207 |
8418 40 80 |
|
8704 21 91 |
|
8418 50 |
|
8704 21 99 |
9506 91 90 |
8418 61 |
|
8704 22 |
9507 10 |
8418 69 |
|
8704 23 |
9507 20 90 |
8418 91 |
|
8704 31 31 |
9507 30 |
8418 99 |
|
8704 31 39 |
|
8427 |
|
8704 31 91 |
|
8431 20 |
|
8704 31 99 |
|
8443 31 |
|
|
|
|
|
8704 32 |
|
8443 32 |
8518 40 30 |
8704 90 |
|
8443 39 10 |
|
|
|
8443 39 39 |
8518 90 |
8705 |
|
|
8519 20 |
9006 10 |
|
8450 11 90 |
8519 81 51 |
|
|
8450 12 |
8521 10 95 |
9006 30 |
|
8450 19 |
8522 90 49 |
9006 52 |
|
(1) Kakor so opredeljene v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 1006/2011 z dne 27. septembra 2010 o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi in o Skupni carinski tarifi (UL L 282, 28.10.2011, str. 1).
PRILOGA II
Surovine, deli in komponente, ki se uporabljajo za kmetijske namene, industrijsko predelavo ali vzdrževanje in spadajo pod oznake KN (1)
3901 |
|
5501 |
|
3902 10 |
|
5502 |
|
3903 11 |
|
5503 |
8706 |
3904 10 |
|
5504 |
8707 |
3906 10 |
|
5505 |
8708 |
4407 21 |
|
|
8714 |
|
|
5506 |
|
4407 22 |
|
5507 |
|
|
5108 |
5508 10 10 |
|
4407 25 |
5110 |
5508 20 10 |
|
|
5111 |
5509 |
|
|
|
5510 |
|
4407 26 |
|
5512 |
|
|
|
5513 |
|
|
|
5514 |
9002 90 |
4407 29 |
|
5515 |
9006 91 |
|
|
5516 |
9007 91 |
|
|
6001 |
9007 92 |
|
|
6002 |
9008 90 |
|
5112 |
|
9010 90 |
|
|
6217 90 |
9104 |
4407 99 |
|
6305 |
9108 |
4410 |
|
|
9109 |
4412 |
|
|
|
|
5205 |
|
|
|
5208 |
|
9110 |
|
5209 |
|
|
|
5210 |
|
|
|
5212 |
6309 |
|
|
5401 10 12 |
6406 |
|
|
5401 10 14 |
7601 |
9111 |
|
5401 20 10 |
|
9112 |
|
5402 |
8529 10 80 |
9114 |
|
5403 |
8529 10 95 |
|
|
5404 11 |
8529 90 |
|
|
5404 90 |
|
|
|
5407 |
|
|
|
5408 |
|
|
(1) Kakor so opredeljene v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 1006/2011 z dne 27. septembra 2010 o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi in o Skupni carinski tarifi (UL L 282, 28.10.2011, str. 1).