14.10.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 269/39


Popravek Uredbe Sveta (EU) št. 1225/2010 z dne 13. decembra 2010 o določitvi ribolovnih možnosti za plovila EU za staleže nekaterih vrst globokomorskih rib za leti 2011 in 2012

( Uradni list Evropske unije L 336 z dne 21. decembra 2010 )

1.

Stran 4, Priloga, del 1, točka 1, zadnja vrstica:

besedilo:

„Tabinje

Phycis spp.“

se glasi:

„Velike tabinje

Phycis blennoides“.

2.

Stran 6, Priloga, del 2, prva preglednica (letne ribolovne možnosti za globokomorskega morskega psa ter Deania hystricosa in Deania profundorum), naslovna vrstica:

besedilo:

„Cona

:

mednarodne vode cone XII (DWS/12-)“

se glasi:

„Cona

:

mednarodne vode cone XII (DWS/12INT-)“.

3.

Stran 8, Priloga, del 2, druga preglednica (letne ribolovne možnosti za okroglonosega repaka, Coryphaenoides rupestris), naslovna vrstica:

besedilo:

„Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con Vb, VI, VII (RNG/5B67)“

se glasi:

„Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con Vb, VI, VII (RNG/5B67-)“.

4.

Stran 8, Priloga, del 2, druga preglednica (letne ribolovne možnosti za okroglonosega repaka, Coryphaenoides rupestris), opomba (1):

besedilo:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VIII, IX, X, XII in XIV.“

se glasi:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VIII, IX, X, XII in XIV (RNG/*8X14-).“

5.

Stran 8, Priloga, del 2, tretja preglednica (letne ribolovne možnosti za okroglonosega repaka, Coryphaenoides rupestris), opomba (1):

besedilo:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con Vb, VI, VII.“

se glasi:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con Vb, VI, VII (RNG/*5B67-).“

6.

Stran 9, Priloga, del 2, tretja preglednica (letne ribolovne možnosti za oranžno sluzoglavko, Hoplostethus atlanticus), naslovna vrstica:

besedilo:

„Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII in XIV (ORY/1CX14C)“

se glasi:

„Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII in XIV (ORY/1CX14)“.

7.

Stran 10, Priloga, del 2, četrta preglednica (letne ribolovne možnosti za okatega ribona, Pagellus bogaraveo), opomba (2):

besedilo:

„(2)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VI, VII in VIII.“

se glasi:

„(2)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VI, VII in VIII (SBR/*678-).“

8.

Stran 11, Priloga, del 2, druga, tretja in četrta preglednica (letne ribolovne možnosti za tabinje, Forkbeards Phycis spp.), naslovna vrstica:

besedilo:

„Tabinje

Phycis spp.“

se glasi:

„Velike tabinje

Phycis blennoides“.

9.

Stran 11, Priloga, del 2, tretja preglednica (letne ribolovne možnosti za tabinje, Forkbeards Phycis spp.), opomba (1):

besedilo:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VIII and IX.“

se glasi:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VIII in IX (GFB/*89-).“

10.

Stran 11, Priloga, del 2, četrta preglednica (letne ribolovne možnosti za tabinje, Forkbeards Phycis spp.), opomba (1):

besedilo:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con V, VI, VII.“

se glasi:

„(1)

Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con V, VI, VII (GFB/*567-).“

11.

Stran 12, Priloga, del 2, zadnja preglednica (letne ribolovne možnosti za tabinje, Phycis spp.), naslovna vrstica:

besedilo:

„Tabinje

Phycis spp.“

se glasi:

„Velike tabinje

Phycis blennoides“.