1.5.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 114/17 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 26. aprila 2007
o spremembi Priloge E k Direktivi Sveta 92/65/EGS zaradi vključitve dodatnih zdravstvenih ukrepov za trgovino z živimi čebelami in posodobitve vzorcev zdravstvenih spričeval
(notificirano pod dokumentarno številko C(2007) 1811)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/265/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/65/EGS (1) z dne 13. julija 1992 o zahtevah zdravstvenega varstva živali za trgovino in za uvoz v Skupnost živali, semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere ne veljajo zahteve zdravstvenega varstva živali, določene v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k Direktivi 90/425/EGS in zlasti člena 22 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Vzorec spričevala za trgovanje z živimi čebelami (Apis mellifera) znotraj Skupnosti je določen v delu 2 Priloge E k Direktivi 92/65/EGS. To zdravstveno spričevalo ne vsebuje nobenih zdravstvenih zahtev glede malega panjskega hrošča (Aethina tumida) ali glede pršice Tropilaelaps (Tropilaelaps spp.), saj pojav teh škodljivcev v Skupnosti do zdaj še ni bil zabeležen. |
(2) |
Zaradi nevarnosti teh škodljivcev je treba o pojavu zadevnih škodljivcev uradno obveščati Mednarodni urad za živalske kužne bolezni (OIE), zaščitni ukrepi za uvoz živih čebel iz tretjih držav pa so bili sprejeti z Odločbo Komisije 2003/881/ES (2). |
(3) |
Če se škodljivci kljub navedenim ukrepom vnesejo v Skupnost, je pomembno, da se sprejmejo dodatni varnostni ukrepi za omejitev širjenja bolezni po vsej Skupnosti. Zato je primerno, da se v spričevalo za trgovanje znotraj Skupnosti z živimi čebelami in čmrlji vključijo zdravstvene zahteve za živali glede pojava malega panjskega hrošča in pršice Tropilaelaps. |
(4) |
Namen teh zahtev je omejiti premike živih čebel (Apis mellifera) in čmrljev (Bombus spp.) z okuženih območij. Ker se mali panjski hrošč in pršica Tropilaelaps lahko hitro širita, mora biti v primeru pojava navedenih škodljivcev obseg območja, za katero velja omejitev, vsaj 100 kilometrov okoli okuženih gospodarstev. |
(5) |
Poleg tega je bil v skladu z Odločbo 2003/623/ES (3) vzpostavljen celovit računalniški veterinarski sistem Traces (Trade Control and Expert System). Da bi sistem Traces kar najučinkoviteje deloval, morajo biti vzorci spričeval za trgovanje znotraj Skupnosti združljivi s tem elektronskim sistemom. |
(6) |
Zato je treba spremeniti zdravstvena spričevala iz Priloge E k Direktivi 92/65/EGS, da se olajša delovanje sistema Traces, poleg tega pa je treba spremeniti tudi zdravstveno spričevalo iz dela 2 Priloge E in vanj vključiti dodatne zdravstvene zahteve za trgovino z živimi čebelami in čmrlji. |
(7) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga E k Direktivi 92/65/EGS se nadomesti s Prilogo k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba se uporablja od 1. maja 2007.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 26. aprila 2007
Za Komisijo
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) UL L 268, 14.9.1992, str. 54. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2004/68/ES (UL L 139, 30.4.2004, str. 321).
(2) UL L 328, 17.12.2003, str. 26. Odločba, kakor je bila spremenjena z Odločbo 2005/60/ES (UL L 25, 28.1.2005, str. 64).
(3) UL L 216, 28.8.2003, str. 58.
PRILOGA
„PRILOGA E
Del 1 – Zdravstveno spričevalo za trgovanje z živalmi z gospodarstev
Del 2 – Zdravstveno spričevalo za trgovanje s kolonijami čebel/čebel matic in čmrljev
Del 3 – Zdravstveno spričevalo za trgovino z živalmi, semenom, zarodki, in jajčnimi celicami iz odobrenih ustanov, inštitutov ali središč