28.9.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 301/55 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 5. julija 2004
o stališču Skupnosti glede spremembe dodatkov k Prilogi 6 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi
(2004/660/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Sklepa 2002/309/ES Euratoma Sveta in Komisije v zvezi s Sporazumom o znanstvenem in tehnološkem sodelovanju z dne 4. aprila 2002 o sklenitvi sedmih sporazumov s Švicarsko konfederacijo (1) ter zlasti člena 5(2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, v nadaljevanju „sporazum o kmetijstvu“, je začel veljati 1. junija 2002. |
(2) |
Člen 6 sporazuma o kmetijstvu ustanavlja Skupni odbor za kmetijstvo, ki je odgovoren za izvajanje sporazuma o kmetijstvu in za zagotavljanje, da ta nemoteno deluje. |
(3) |
Člen 11 sporazuma o kmetijstvu določa, da Skupni odbor za kmetijstvo lahko sklene, da bo spremenil prilogi 1 in 2 ter dodatke k drugim prilogam k sporazumu. |
(4) |
Stališče Skupnosti, ki ga mora Komisija zavzeti v Skupnem odboru za kmetijstvo v zvezi s spremembami dodatkov, mora biti opredeljeno. |
(5) |
Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za semena in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo – |
SKLENILA NASLEDNJE:
Člen 1
Stališče Skupnosti, ki ga mora Komisija zavzeti v Skupnem odboru za kmetijstvo, ustanovljenem s členom 6 Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, temelji na osnutku odločbe Skupnega odbora za kmetijstvo, ki je priložen k tej odločbi.
Člen 2
V skladu s poslovnikom Skupnega odbora za kmetijstvo podpišeta osnutek odločbe Skupnega odbora za kmetijstvo, ki je priložen k tej odločbi, v imenu Evropske skupnosti:
— |
Michael Scannell, ki opravlja funkcijo vodje delegacije za zadeve, ki so v pristojnosti Generalnega direktorata za zdravje in varstvo potrošnikov, |
— |
Hans-Christian Beaumond, ki opravlja funkcijo sekretarja Skupnega odbora za kmetijstvo. |
Člen 3
Odločbo Skupnega odbora za kmetijstvo se po sprejemu objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 5. julija 2004
Za Komisijo
David BYRNE
Član Komisije
(1) UL L 114, 30.4.2002, str. 1.
PRILOGA
ODLOČBA št. 4/2004 SKUPNEGA ODBORA ZA KMETIJSTVO, USTANOVLJENEGA NA PODLAGI SPORAZUMA MED EVROPSKO SKUPNOSTJO IN ŠVICARSKO KONFEDERACIJO O TRGOVINI S KMETIJSKIMI PROIZVODI
z dne …
o spremembah dodatkov k Prilogi 6
(…/…/…)
SKUPNI ODBOR ZA KMETIJSTVO JE –
ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, in zlasti člena 11,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Sporazum je začel veljati 1. junija 2002. |
(2) |
Priloga 6 obravnava semena in razmnoževalni material kmetijskih, vrtnarskih, sadnih in okrasnih rastlinskih vrst in vinske trte. Omenjena Priloga 6 se dopolni s 4 dodatki. |
(3) |
Dodatek 1, oddelek 1, določa zakonodajo obeh strani in priznava, da imajo zahteve, predpisane v teh zakonodajah, enak učinek. |
(4) |
Dodatek 1, oddelek 2, določa zakonodajo obeh strani in medsebojno priznava, da certifikate v skladu z zakonodajo druge strani izdajajo ustrezni organi. |
(5) |
Dodatek 2 navaja organe, ki so odgovorni za preverjanje ustreznosti semen v Evropski skupnosti ter v Švici. |
(6) |
Dodatek 3 navaja odstopanja, ki jih dovolita Evropska skupnost in Švica. |
(7) |
Dodatek 4 navaja tretje države, ki so jih obe strani priznale za države, iz katerih se lahko uvažajo semena. Poleg tega opredeljuje zadevne sorte in področje dejavnosti priznanja. |
(8) |
Zgoraj omenjene dodatke je treba spremeniti ob upoštevanju sprememb v zakonodaji po koncu pogajanj – |
SKLENIL NASLEDNJE:
Člen 1
Dodatki k Prilogi 6 k sporazumu so nadomeščeni z besedilom dodatka, ki je priložen k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba začne veljati 1. julija 2004.
Podpisano v Bruslju, 5. julija 2004
Za Evropsko skupnost
Michael SCANNELL
Za Švicarsko konfederacijo
Christian HÄBERLI
Za Sekretariat Skupnega odbora za kmetijstvo
Hans-Christian BEAUMOND
APÉNDICE
DODATEK 1
ZAKONODAJA
Oddelek 1 (priznavanje skladnosti zakonodaje)
A. DOLOČBE SKUPNOSTI
1. Temeljna zakonodaja
Direktiva Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena krmnih rastlin (UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/61/ES (UL L 165, 3.7.2003, str. 23).
Direktiva Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena žit (UL 125, 11.7.1966, str. 2309/66), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/61/ES (UL L 165, 3.7.2003, str. 23).
Direktiva Sveta 2002/53/ES z dne 13. junija 2002 o skupnem katalogu sort poljščin (UL L 193, 20.7.2002, str. 1), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 268, 18.10.2003, str. 1–123).
Direktiva Sveta 2002/54/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semena pese (UL L 193, 20.7.2002, str. 12), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/61/ES (UL L 165, 3.7.2003, str. 23).
Direktiva Sveta 2002/56/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semenskega krompirja (UL L 193, 20.7.2002, str. 60), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/61/ES (UL L 165, 3.7.2003, str. 23).
Direktiva Sveta 2002/57/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semena oljnic in predivnic (UL L 193, 20.7.2002, str. 74), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/61/ES (UL L 165, 3.7.2003, str. 23).
2. Izvedbene določbe
Direktiva Komisije 74/268/EGS z dne 2. maja 1974 o posebnih pogojih glede prisotnosti ,Avena fatua‘ v semenu krmnih rastlin in žit (UL L 141, 24.5.1974, str. 19), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 78/511/EGS (UL L 157, 15.6.1978, str. 34).
Direktiva Komisije 75/502/EGS z dne 25. julija 1975o omejitvi trženja semena travniške latovke (Poa pratensis L.) na seme, ki je bilo uradno potrjeno kot ‚osnovno seme’ ali ‚certificirano seme’ (UL L 228, 29.8.1975, str. 26).
Odločba Komisije 80/755/EGS z dne 17. julija 1980o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na zavitkih s semenom žit (UL L 207, 9.8.1980, str. 37), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 81/109/EGS (UL L 64, 11.3.1981, str. 13).
Odločba Komisije 81/675/EGS z dne 28. julija 1981o določitvi, da so določeni sistemi zapiranja ‚sistemi za enkratno uporabo’ v smislu direktiv Sveta 66/400/EGS, 66/401/EGS, 66/402/EGS, 69/208/EGS in 70/458/EGS (UL L 246, 29.8.1981, str. 26), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 86/563/EGS (UL L 327, 22.11.1986, str. 50).
Direktiva Komisije 86/109/EGS z dne 27. februarja 1986 o omejitvi trženja semen nekaterih vrst krmnih rastlin ter oljnic in predivnic na seme, ki je bilo uradno potrjeno kot ‚osnovno seme’ ali ‚certificirano seme’UL L 93, 8.4.1986, str. 21), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/376/EGS (UL L 203, 26.7.1991, str. 108).
Direktiva Komisije 93/17/EGS z dne 30. marca 1993 o določitvi razredov Skupnosti osnovnega semenskega krompirja ter pogojev in oznak, ki veljajo za te razrede (UL L 106, 30.4.1993, str. 7).
Odločba Komisije 97/125/ES z dne 24. januarja 1997 o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na zavitke semen oljnic in predivnic in spremembah Odločbe 87/309/EGS o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na zavitke nekaterih vrst krmnih rastlin (UL L 48, 19.2.1997, str. 35).
Odločba Sveta 97/788/ES z dne 17. novembra 1997 o enakovrednosti nadzora nad postopki vzdrževanja sort, ki se izvajajo v tretjih državah (UL L 322, 25.11.1997, str. 39), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 2004/120/ES z dne 29. januarja 2004 (UL L 36, 7.2.2004, str. 57).
Odločba Komisije 98/320/ES z dne 27. aprila 1998 o izvedbi začasnega poskusa vzorčenja in pregledovanja semen na podlagi direktiv Sveta 66/400/EGS, 66/401/EGS, 66/402/EGS in 69/208/EGS (UL L 140, 12.5.1998, str. 14), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2002/280/ES (UL L 99, 16.4.2002, str. 22).
Uredba Komisije (ES) št. 930/2000 oblikovanju izvedbenih pravil glede primernosti poimenovanja sort poljščin in zelenjadnic (UL L 108, 5.5.2000, str. 3).
Odločba Sveta 2003/17/ES z dne 16. decembra 2002 o enakovrednosti poljskih pregledov semenskih posevkov v tretjih državah in o enakovrednosti semena, pridelanega v tretjih državah (UL L 8, 14.1.2003, str. 10), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 885/2004 (UL L 168, 1.5.2004, p. 1).
Direktiva Komisije 2003/90/ES z dne 6. oktobra 2003 o izvedbenih ukrepih za namene člena 7 Direktive Sveta 2002/53/ES o lastnostih, ki jih mora kot minimum vključevati preizkušanja, in o minimalnih pogojih za preizkušanje določenih sort poljščin (UL L 254, 8.10.2003, str. 7).
Odločba Komisije 2004/266/ES z dne 17. marca 2004 o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na zavitke semen predivnic (UL L 83, 20.3.2004, str. 23).
B. DISPOSICIONES DE SUIZA (1 2 3)
Ley federal de 29 de abril de 1998 sobre agricultura, modificada por última vez el 20 de junio de 2003 (RO 2003 4217).
Orden de 7 de diciembre de 1998 sobre la producción y comercialización del material vegetal de reproducción, modificada por última vez el 26 de noviembre de 2003 (RO 2003 4921).
Orden del DFE, de 7 de diciembre de 1998, sobre las semillas y plantones de las especies de cultivos herbáceos y plantas forrajeras, modificada por última vez el 8 de marzo de 2002 (RO 2002 1489).
Orden del OFAG de 7 de diciembre de 1998 sobre el catálogo de las variedades de cereales, patatas, plantas forrajeras, plantas oleaginosas y textiles y remolacha, modificada por última vez el 15 de mayo de 2003 (RO 2003 1404).
Sección segunda (reconocimiento mutuo de los certificados)
A. DISPOSICIONES DE LA COMUNIDAD EUROPEA
1. Textos de base
—
2. Disposiciones de aplicación
—
B. DISPOSICIONES DE SUIZA
—
C. CERTIFICADOS EXIGIDOS PARA LA IMPORTACIÓN
—
DODATEK 2
INŠPEKCIJSKI IN CERTIFIKACIJSKI ORGANI ZA SEMENA (1 2 3)
A. EVROPSKA SKUPNOST
BELGIJA
1. |
|
2. |
|
ČEŠKA
Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (Central Institute for Supervising and Testing in Agriculture) |
Odbor osiv a sadby (Division of Seed Materials and Planting Stock) |
Za Opravnou 4 |
150 06 Praha 5 – Motol |
DANSKA
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri |
Plantedirektoratet |
Skovbrynet 20 |
DK-2800 Kgs. Lyngby |
NEMČIJA
|
B |
||||||
|
BN |
||||||
|
HB |
||||||
|
FS |
||||||
|
H |
||||||
|
HAL |
||||||
|
HH |
||||||
|
HRO |
||||||
|
J |
||||||
|
KA |
||||||
|
KI |
||||||
|
KH |
||||||
|
KS |
||||||
|
MEI |
||||||
|
OL |
||||||
|
SB |
||||||
|
TF |
ESTONIJA
Taimetoodangu Inspektsioon (Estonian Plant Production Inspectorate – PPI) |
Vabaduse plats 4 |
71020 Viljandi |
1. |
Oddelek za potrjevanje semen (vseh semen razen krompirja) |
2. |
Oddelek za zdravstveno stanje rastlin (le krompirja) |
GRČIJA
Ministry of Rural Development and Food |
Directorate General of Plant Production |
Directorate of Inputs of Crop Production |
Acharnon Street 2 |
GR-10176 Athens |
ŠPANIJA
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación |
Oficina Española de Variedades Vegetales — Madrid |
Generalitat de Catalunya |
Dirección General de la Producción Agraria — Barcelona |
Comunidad Autónoma del País Vasco |
Dirección de Agricultura — Vitoria (Álava) |
Junta de Galicia |
Dirección General de Producción Agropecuaria — Santiago de Compostela |
Gobierno de Cantabria |
Dirección General de Agricultura — Santander |
Principado de Asturias |
Dirección General de Agroalimentación — Oviedo |
Junta de Andalucía |
Dirección General de la Producción Agraria — Sevilla |
Comunidad Autónoma de Murcia |
Dirección General de Agricultura e Industrias Agrarias — Murcia |
Diputacion General de Aragón |
Dirección General de Tecnología Agraria — Zaragoza |
Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha |
Dirección General de la Producción Agraria — Toledo |
Generalitat Valenciana |
Dirección General de Innovación Agraria y Ganadería — Valencia |
Gobierno de La Rioja |
Dirección General de Desarrollo Rural — Logroño |
Junta de Extremadura |
Dirección General de Producción, Investigación y Formación Agraria — Mérida |
Gobierno de Canarias |
Dirección General de Desarrollo Agrícola — Santa Cruz de Tenerife |
Junta de Castilla y León |
Dirección General de Producción Agropecuaria — Valladolid |
Gobierno Balear |
Dirección General de Agricultura — Palma de Mallorca |
Comunidad de Madrid |
Dirección General de Agricultura — Madrid |
Comunidad Foral de Navarra |
Dirección General de Agricultura y Ganadería — Pamplona |
FRANCIJA
Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation, de la Pêche et des Affaires rurales |
Service Officiel de Contrôle et de Certification (SOC) |
Paris |
IRSKA
The Department of Agriculture and Food |
Agriculture House |
Kildare Street |
Dublin 2 |
ITALIJA
Ente Nazionale Sementi Elette (ENSE) |
Milano |
CIPER
Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment |
Department of Agriculture |
1412 Nicosia |
LATVIJA
Valsts Augu Aizsardzības dienests (State Plant Protection Service) |
Republikas lauk. 2 |
1981 Rīga |
LITVA
Valstybinė sėklų ir grūdų tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (State Seed and Grain Service under the Ministry of Agriculture) |
V. Kudirkos 18 |
2600 Vilnius |
LUKSEMBURG
L'Administration des Services Techniques de l'Agriculture (ASTA) |
Service de la Production Végétale |
Luxembourg |
MADŽARSKA
Országos Mezőgazdasági Minősítő Intézet (National Institute for Agricultural Quality Control) |
Keleti Károly u. 24. |
Pf. 30, 93 |
H-1525 Budapest 114. |
MALTA
Agricultural Services Laboratories, |
Agricultural Services & Rural Development Division, |
Ministry for Rural Affairs and Environment |
Ghammieri |
Marsa |
NIZOZEMSKA
Nederlandse Algemene Keuringsdienst voor zaaizaad en pootgoed van landbouwgewassen (NAK) |
Emmeloord |
AVSTRIJA
Bundesamt für Ernährungssicherheit |
Spargelfeldstrasse 191, PO Box 400 |
A-1226 Wien |
POLJSKA
Państwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa (State Plant Health and Seed Inspection Service) |
Ul. Wspólna 30 |
PL-00930 Warszawa |
PORTUGALSKA
Ministério da Agricultura, Desenvolvimento Rural e Pescas |
Direcção-Geral de Protecção das Culturas |
Edificio I |
Tapada da Ajuda |
P-1349-018 Lisboa |
SLOVENIJA
Kmetijski inštitut Slovenije (Agricultural institute of Slovenia) |
Hacquetova 17 |
1000 Ljubljana |
SLOVAŠKA REPUBLIKA
Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky (Central Controlling and Testing Institute in Agriculture) |
Odbor osív a sadív (Department of Seeds and Planting Material) |
Matúškova 21 |
833 16 Bratislava |
FINSKA
Kasvintuotannon tarkastuskeskus (KTTK)/Kontrollcentralen för växtproduktion |
Siementarkastusosasto/Frökontrollavdelningen |
BO Box 111 |
FI-32201 Loimaa |
ŠVEDSKA
(a) |
Seme, razen semenskega krompirja:
|
(b) |
Semenski papir:
|
ZDRUŽENO KRALJESTVO
|
Anglija in Wales
|
|
Škotska
|
|
Severna Irska
|
B. ŠVICA
Office fédéral de l'agriculture |
Service des semences et plants |
CH-3003 Berne |
Tel. (41) 31 322 25 50 |
Faks (41) 31 322 26 34 |
DODATEK 3
ODSTOPANJA
Odstopanja Skupnosti, ki jih dopušča Švica,
(a) |
odvezujejo nekatere države članice od obveznosti do uporabe direktiv Sveta 66/401/EGS, 66/402/EGS in 2002/57/EGS o trženju semena krmnih rastlin, semena žit in semena oljnic oziroma predivnic za nekatere vrste:
|
(b) |
pooblaščajo nekatere države članice, da omejijo trženje semena določenih sort (glej Enotni katalog sort kmetijskih rastlinskih vrst, 22. popolna izdaja, stolpec 4 (UL C 91A, 16.4.2003, str. 1)). |
(c) |
pooblaščajo nekatere države članice, da sprejmejo strožje določbe o navzočnosti Avena fatua v semenu žit:
|
(d) |
pooblaščajo nekatere države članice, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja uporabljajo strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so določena v prilogah I in II k Direktivi Sveta 2002/56/ES:
|
(e) |
odobravajo ocenitev zadostitve standardov čistosti sort za seme apomiktičnih klonov Poa pratensis tudi na podlagi rezultatov testiranja semena in sadik:
|
DODATEK 4
SEZNAM TRETJIH DRŽAV (1 2 3)
|
Argentina |
|
Avstralija |
|
Bolgarija |
|
Kanada |
|
Čile |
|
Hrvaška |
|
Izrael |
|
Maroko |
|
Nova Zelandija |
|
Romunija |
|
Srbija in Črna gora |
|
Južna Afrika |
|
Turčija |
|
Združene države Amerike |
|
Urugvaj |
(1) No están cubiertas las variedades locales cuya comercialización se halla autorizada en Suiza.
(2) Semena za vrste, ki jih obsega zakonodaja, našteta v oddelku 1 Dodatka 1.
(3) Priznavanje temelji na Odločbi Sveta 2003/17/ES (UL L 8, 14.1.2003, str. 10), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 885/2004 (UL L 168, 1.5.2004, str. 1) za terenske inšpekcije posevkov za pridobivanje semen in pridobljenih semen, in na Odločbi Sveta 97/788/ES (UL L 322, 25.11.1998, str. 39), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 2004/120/ES (UL L 36, 7.2.2004, str. 57), za preverjanje delovnih praks za ohranjanje sort. Za Norveško velja Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru.