32003R2010



Uradni list L 297 , 15/11/2003 str. 0013 - 0014


Uredba Komisije (ES) št. 2010/2003

z dne 14. novembra 2003

o spremembi Uredbe (ES) št. 800/1999 o skupnih podrobnih pravilih za uporabo sistema izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 z dne 30. junija 1992 o skupni ureditvi trga za žita [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1104/2003 [2] in zlasti člena 13 Uredbe ter pripadajočih določb drugih predpisov o skupni ureditvi trga za kmetijske proizvode,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Obstoječa pravila v okviru predfinanciranja s predelavo predvidevajo sistem enakovrednosti za osnovne proizvode, shranjene v razsutem stanju, in vmesne proizvode, skladiščene v razsutem stanju, namenjene za izvoz po predelavi. Enakovrednost se lahko pridobi za proizvode, nameščene na različnih lokacijah; pridobi se lahko tudi za proizvode na isti lokaciji. Enakovrednost je prepovedana za nekatere proizvode, kot so intervencijski proizvodi, namenjeni za izvoz. Na splošno enakovrednost ni dovoljena v okviru predfinanciranja za skladiščenje, ne da bi to posegalo v posebne sektorske predpise, ki določajo, da se nekateri proizvodi lahko skladiščijo v razsutem stanju v istem silosu ali skladiščnem prostoru z drugimi proizvodi, ki imajo drugačen carinski status. Evropsko računsko sodišče je v svojem Posebnem poročilu št. 1/2003 zabeležilo, da je sistem enakovrednosti nepotrebno zapleten in ga je težko nadzirati. Poleg tega je sodišče ugotovilo, da so se pravila v različnih državah članicah in celo v različnih območjih iste države članice uporabljala zelo različno. Zato je priporočljivo, da se odpravi možnost enakovrednosti pri predfinanciranju s predelavo.

(2) Uredba Sveta (EGS) št. 565/80 z dne 4. marca 1980 o predplačilu izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 444/2003 [4], je uvedla uporabo realnih stopenj donosa za proizvode, predelane v okviru režima predfinanciranja. Da bi upoštevali spremenljivost donosov, je priporočljivo izvesti določeno prožnost, kadar se izkaže, da je prijavljeni donos višji od realnega donosa.

(3) Za zagotavljanje učinkovitejše obravnave zahtevkov za plačilo izvoznih nadomestil se zdi primerno, da lahko države članice odločijo, da je treba uporabiti samo elektronske zahtevke.

(4) Za poenostavitev upravnega postopka za plačilo nadomestil, ki vključujejo manjše količine, je treba pri nadomestilih, ki so nižja ali enaka 2400 EUR, odstopiti od obveznosti za predložitev dokazila o uvozu v okviru zahteve za enakovredne dokumente.

(5) Za poenostavitev vodenja dokumentacije s kaznimi v nizkih zneskih je treba povečati najnižji znesek, za katerega lahko države članice odstopijo od izterjave.

(6) Uredbo Komisije (ES) št. 800/1999 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 444/2003, je treba zato ustrezno spremeniti.

(7) Zadevni upravljalni odbori niso podali mnenj v rokih, ki so jih določili njihovi predsedniki –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 800/1999 se spremeni:

1. Člen 28 se spremeni:

(a) v odstavku 3 se drugi, tretji in četrti pododstavek črtajo;

(b) odstavka 4 in 5 se črtata.

2. V členu 35(1) se doda naslednji pododstavek:

"Vendar kadar razlika med dolgovano in vnaprej plačano vsoto presega razliko med stopnjo donosa, prijavljeno v plačilni deklaraciji, in stopnjo donosa, dobljeno po predelavi, ne velja 15 % povečanje iz drugega pododstavka, če je razlika med stopnjami donosa nižja od 2 %.

Člen 51 se ne uporablja, kadar obstaja razlika med prijavljeno stopnjo donosa in stopnjo donosa, dobljeno po predelavi."

3. Člen 49 se spremeni:

(a) v odstavku 1 se za drugim pododstavkom vstavi naslednji pododstavek:

"Vendar se lahko države članice odločijo, da morajo zahtevki za nadomestila slediti eni od metod iz drugega pododstavka.";

(b) v točki (a) drugega pododstavka odstavka 3 se "1200 EUR" nadomesti z "2400 EUR".

4. V členu 51(9) se "60 EUR" nadomesti s "100 EUR".

5. V členu 52(3) se "60 EUR" nadomesti s "100 EUR".

Člen 2

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 1(1) se uporablja za proizvode, ki jih zajema plačilna deklaracija, sprejeta pred 1. januarjem 2004.

Člen 1(2) se uporablja za proizvode, ki jih zajema plačilna deklaracija, sprejeta pred 1. oktobrom 2003.

Člen 1(3), (4) in (5) se uporablja za proizvode, ki jih zajema izvozna deklaracija, sprejeta pred 1. decembrom 2003.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 14. novembra 2003

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 181, 1.7.1992, str. 21.

[2] UL L 158, 27.6.2003, str. 1.

[3] UL L 62, 7.3.1980, str. 5.

[4] UL L 67, 12.3.2003, str. 3.

[5] UL L 102, 17.4.1999, str. 11.

--------------------------------------------------