32003R0153



Uradni list L 025 , 30/01/2003 str. 0023 - 0024


Uredba Sveta (ES) št. 153/2003

z dne 27. januarja 2003

o spremembi protidampinških ukrepov, uvedenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1603/2000, pri uvozu etanolaminov s poreklom iz Združenih držav Amerike

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti [1] (osnovna uredba) in zlasti člena 11(3) Uredbe,

ob upoštevanju predloga, ki ga je Komisija predložila po posvetovanju s Svetovalnim odborom,

ob upoštevanju naslednjega:

A. POSTOPEK

1. Veljavni ukrepi

(1) Julija leta 2000 je Svet z Uredbo (ES) št. 1603/2000 [2] uvedel dokončne protidampinške dajatve za uvoz etanolaminov po poreklu iz Združenih držav Amerike (ZDA). Dajatve imajo obliko posebnih dajatev.

2. Začetek

(2) 13. junija 2002 je Komisija z obvestilom (obvestilo o začetku), objavljenim v Uradnem listu Evropskih skupnosti [3], napovedala začetek deloma začasnega pregleda protidampinških ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz etanolaminov po poreklu iz ZDA v Skupnost.

(3) Pregled je bil uveden na pobudo Komisije z namenom proučiti ustreznost veljavnih ukrepov. Trenutni ukrep, t.j. dajatev v obliki posebne dajatve, ni ustrezen v primerih, ko pride do poškodovanja uvoženega blaga pred njegovim vstopom v prost promet.

3. Preiskava

(4) Komisija je o začetku postopka uradno obvestila proizvajalce izvoznike, uvoznike in uporabnike, za katere je bilo znano, da jih to zadeva, in njihova združenja, predstavnike zadevne države izvoznice in proizvajalce iz Skupnosti. Zainteresiranim strankam je bila dana možnost, da v roku, določenem v obvestilu o začetku, pisno izrazijo svoja stališča in zahtevajo zaslišanje.

(5) Številni proizvajalci izvozniki iz zadevne države in proizvajalci Skupnosti in uvozniki/trgovci iz Skupnosti so v pisni obliki izrazili svoja stališča. Vse stranke, ki so v navedenem roku zahtevale in pojasnile posebne razloge, zaradi katerih bi jih bilo treba zaslišati, so dobile priložnost za zaslišanje.

(6) Komisija si je priskrbela in preverila vse informacije, za katere je menila, da so potrebne za namene ugotavljanja ustreznosti veljavnih ukrepov.

B. REZULTATI PREISKAVE

(7) Člen 145 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 [4] o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti predvideva, za določanje carinske vrednosti, porazdelitev dejansko plačane cene ali cene, ki se plača v primerih, ko je bilo blago pred vstopom v prosti promet poškodovano.

(8) Da se prepreči zaračunavanje čezmernega zneska protidampinške dajatve, se mora posebna dajatev pri poškodovanem blagu znižati za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane ali plačljive cene.

(9) Proizvajalci Skupnosti so trdili, da je izraz "poškodovano" nedoločen in se ga lahko različno razlaga, kar lahko privede do izogibanja protidampinškim dajatvam ali celo do njihove neučinkovitosti. Da bi se preprečilo izogibanje, so predložili, da bi se vedno, kadar carinski organi menijo, da je blago poškodovano, zagotovilo mnenje neodvisnega strokovnjaka glede vprašanja, ali je blago poškodovano.

(10) Treba je poudariti, da carinsko vrednost blaga, poškodovanega ali nepoškodovanega, določijo carinski organi po uveljavljenih pravilih iz Carinskega zakonika Skupnosti, ki ne dovoljuje različnih razlag, ki lahko povzročijo neučinkovitost protidampinške dajatve. Glede na ta uveljavljena pravila posebne določbe, ki bi zajemale blago, za katerega se uporabljajo protidampinški ukrepi, niso potrebne. Zahteva za uvedbo obveznega mnenja drugega strokovnjaka se zato zavrne.

(11) Povezani uvoznik je trdil, da protidampinške dajatve ne bi smeli uvesti, če je izdelek poškodovan, saj ga ni mogoče obravnavati kot podoben izdelek.

(12) V tej povezavi izdelek avtomatično ne preneha biti podoben izdelek, ko je poškodovan. Še vedno ima lahko enake fizične in kemične lastnosti in se uporablja za enake namene, in tako morebiti povzroča škodo industriji Skupnosti. Argument se zato zavrne.

(13) Zato se sprejme sklep, da se glede na to, da zainteresirane stranke niso predložile nobenega utemeljenega argumenta, pri poškodbah blaga pred vstopom v prosti promet, ko se pri določitvi carinske vrednosti dejansko plačana ali plačljiva cena porazdeli, posebna dajatev pa se zniža za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane in plačljive cene–

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Členu 1 Uredbe (ES) št. 1603/200 se doda naslednja točka:

"4. V primerih, ko se blago poškoduje pred vstopom v prosti promet, ko se dejansko plačana ali plačljiva cena, za določitev carinske vrednosti porazdeli v skladu s členom 145 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93, se višina protidampinške dajatve, izračunana na podlagi prej navedenih zneskov, zniža za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane ali plačljive cene."

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 27. januarja 2003

Za Svet

Predsednik

G. Papandreou

[1] UL L 56, 6.3.1996, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1972/2002 (UL L 305, 7.11.2002, str. 1).

[2] UL L 185, 25.7.2000, str. 1.

[3] UL C 140, 13.6.2002, str. 17.

[4] UL L 253, 11.10.1993, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 444/2002 (UL L 68, 12.3.2002, str. 11).

--------------------------------------------------