31992R2407



Uradni list L 240 , 24/08/1992 str. 0001 - 0007
finska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 4 str. 0116
švedska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 4 str. 0116


Uredba Sveta (EGS) št. 2407/92

z dne 23. julija 1992

o licenciranju letalskih prevoznikov

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti, zlasti člena 84(2) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],

ker je pomembno, da se vzpostavi politika zračnega prometa za notranji trg v obdobju, ki se izteče 31. decembra 1992, kot je določeno v členu 8(a) Pogodbe;

ker naj notranji trg zajema območje brez notranjih meja, v katerem so zagotovljeni prost pretok blaga, ljudi, storitev in kapitala;

ker je potrebno pri uporabi načela o svobodi zagotavljanja storitev v sektorju zračnega prometa upoštevati posebne značilnosti tega sektorja;

ker je v Uredbi Sveta (EGS) št. 2343/90 z dne 24. julija 1990 o dostopu letalskih prevoznikov do rednih letalskih prog znotraj Skupnosti in delitvi potniških zmogljivosti med letalske prevoznike v rednem zračnem prevozu med državami članicami [4] Svet sklenil, da sprejme enotna pravila, ki urejajo licenciranje letalskih prevoznikov in se začnejo izvajati najkasneje 1. julija 1992;

ker je potrebno državam članicam kljub temu zagotoviti sprejemljiv rok za začetek izvajanja te uredbe, in sicer do 1. januarja 1993;

ker je pomembno, da se postavijo nediskriminatorne zahteve glede lokacije in nadzora podjetja, ki zaprosi za licenco;

ker je za zagotovitev zanesljive in primerne prevozne storitve potrebno zagotoviti, da letalski prevoznik v vsakem trenutku posluje na trdnih gospodarskih temeljih in visoki ravni varnosti;

ker je zaradi varstva uporabnikov in drugih zadevnih strank pomembno zagotoviti, da so letalski prevozniki primerno zavarovani glede rizika v zvezi z odgovornostjo;

ker bi letalski prevozniki znotraj notranjega trga morali imeti možnost, da uporabijo zrakoplov, ki je v lasti kjerkoli v Skupnosti, brez poseganja v odgovornosti države članice, ki izda licenco o tehnični usposobljenosti prevoznika;

ker bi prav tako moral biti za krajše obdobje ali v izjemnih okoliščinah možen zakup zrakoplova, ki je registriran zunaj Skupnosti, pod pogojem, da so varnostni standardi enakovredni tistim, ki se uporabljajo v Skupnosti;

ker bi morali biti postopki za izdajanje licenc letalskim prevoznikom pregledni in nediskriminatorni,

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

1. Ta uredba se nanaša na zahteve za izdajanje in podaljšanje operativnih licenc, ki jih države članice izdajajo letalskim prevoznikom ustanovljenim v Skupnosti.

2. Ta uredba se ne uporablja za zračne prevoze potnikov, pošte in/ali tovora z zrakoplovi brez motorja in/ali ultralahkimi zrakoplovi z motorjem, niti za lokalne prevoze, ki ne vključujejo prevoza med različnimi letališči. Za takšne prevoze se uporablja nacionalna zakonodaja o operativnih licencah, če obstaja, ter zakonodaja Skupnosti in nacionalna zakonodaja, ki se nanaša na spričevalo letalskega prevoznika (AOC).

Člen 2

Za namene te uredbe:

(a) "podjetje" pomeni vsako fizično ali pravno osebo, ne glede na to, ali ustvarja dobiček ali ne, ali vsako uradno telo, ne glede na to, ali ima pravno osebnost ali ne;

(b) "letalski prevoznik" pomeni podjetje za zračni prevoz z veljavno operativno licenco;

(c) "operativna licenca" pomeni dovoljenje, ki ga odgovorna država članica izda podjetju in mu s tem dovoli opravljati zračne prevoze potnikov, pošte in/ali tovora, kot je navedeno v operativni licenci, proti plačilu in/ali najemnini;

(d) "spričevalo letalskega prevoznika (AOC)" pomeni dokument, ki ga pristojni organi držav članic izdajo podjetju ali kapitalsko povezanim podjetjem, ki potrjuje, da je prevoznik strokovno usposobljen in organiziran ter lahko zagotovi varno delovanje zrakoplova za letalske dejavnosti, ki so navedene v spričevalu;

(e) "poslovni načrt" pomeni podroben opis načrtovanih poslovnih dejavnosti letalskega prevoznika za zadevno obdobje, zlasti v zvezi z razvojem trga in načrtovanimi investicijami, skupaj s finančnimi in ekonomskimi učinki teh dejavnosti;

(f) "kratko finančno poročilo" pomeni podrobno poročilo o prihodkih in odhodkih za zadevno obdobje, skupaj z razčlenitvijo na dejavnosti, ki so povezane z zračnimi prevozi, in druge dejavnosti, ter na denarne in nedenarne elemente;

(g) "dejanski nadzor" pomeni odnos, vzpostavljen s pravicami, pogodbami ali drugimi sredstvi, ki posamezno ali skupaj ob upoštevanju dejstev ali zakonov dajejo možnost za izvajanje neposrednega ali posrednega odločilnega vpliva na podjetje, zlasti s:

(a) pravico do uporabe celotnega premoženja ali dela premoženja podjetja;

(b) pravicami ali pogodbami, ki zagotavljajo odločilen vpliv na sestavo, glasovanje ali odločitve organov podjetja ali kako drugače zagotavljajo odločilen vpliv na vodenje poslovanja podjetja.

Člen 3

1. Brez vpliva na člen 5(5) države članice ne smejo izdati ali podaljšati veljavnosti operativnih licenc, če niso izpolnjene zahteve iz te uredbe.

2. Podjetje, ki izpolnjuje zahteve iz te uredbe, ima pravico do pridobitve operativne licence. Ta licenca sama po sebi ne zagotavlja nobene pravice dostopa do določenih letalskih prog ali trgov.

3. Brez vpliva na člen 1(2) se nobenemu podjetju, ki je ustanovljeno v Skupnosti, na območju Skupnosti ne dovoli opravljati zračnega prevoza potnikov, pošte in/ali tovora proti plačilu in/ali najemnini, če podjetju ni bila izdana ustrezna operativna licenca.

Operativna licenca

Člen 4

1. Država članica podjetju izda operativno licenco, če:

(a) so njegovi glavni poslovni prostori in registrirani sedež, če ta obstaja, v tej državi članici; in

(b) je njegova glavna dejavnost zračni prevoz bodisi samostojno ali v kombinaciji s katero koli drugo komercialno dejavnostjo zrakoplova ali popravilom in vzdrževanjem zrakoplova.

2. Brez vpliva na sporazume in konvencije, v katerih Skupnost nastopa kot pogodbena stranka, mora podjetje ostati v neposredni lasti ali večinski lasti držav članic in/ali državljanov držav članic. Podjetje mora biti nenehno pod dejanskim nadzorom teh držav ali njihovih državljanov.

3. (a) Ne glede na odstavka 2 in 4 ohranijo letalski prevozniki, ki so že priznani v Prilogi I k Uredbi Sveta (EGS) 2343/90 in Uredbi Sveta (EGS) št. 294/91 z dne 4. februarja 1991 o zračnih prevozih tovora med državami članicami [5], svoje pravice napodlagi te uredbe in z njo povezanih uredb, dokler izpolnjujejo druge obveznosti iz te uredbe in nad njimi še naprej izvajajo neposredni ali posredni nadzor iste tretje države in/ali njihovi državljani, ki so izvajali ta nadzor v času sprejetja te uredbe. Vendar je tak nadzor mogoče vselej prenesti na države članice in/ali njihovedržavljane.

(b) Možnosti za nakup in prodajo deležev na podlagi pododstavka (a) nimajo tisti državljani, ki imajo v lasti večji delež pri letalskem prevozniku tretje države.

4. Vsako podjetje, ki je neposredno ali posredno udeleženo v kontrolnem deležu letalskega prevoznika, mora izpolnjevati zahteve iz odstavka 2.

5. Letalski prevoznik mora biti vedno sposoben dokazati, da izpolnjuje zahteve iz tega člena, če to zahteva država članica, ki je odgovorna za operativno licenco. Komisija na zahtevo države članice preveri izpolnjevanje zahtev iz tega člena in po potrebi sprejme odločitev.

Člen 5

1. Letalski prevoznik, ki prvič zaprosi za odobritev operativne licence, mora biti sposoben pristojnim organom držav članic, ki izdajo licenco, dovolj prepričljivo dokazati:

(a) da lahko vedno izpolni svoje dejanske in morebitne obveznosti, nastale v okviru realnih predvidevanj, v obdobju 24 mesecev od začetka opravljanja dejavnosti; in

(b) da lahko v obdobju treh mesecev od začetka poslovanja pokriva svoje stalne in obratovalne stroške, ki nastanejo pri poslovanju, skladno s svojim poslovnim načrtom in so določeni na podlagi realnih predvidevanj, pri čemer se ne upošteva dohodek iz poslovanja.

2. Za namene iz odstavka 1 mora vsak prosilec predložiti poslovni načrt vsaj za prvi dve leti poslovanja. V poslovnem načrtu morajo biti podrobno opisane tudi finančne povezave, ki jih ima prosilec z drugimi komercialnimi dejavnostmi, v katerih sodeluje neposredno ali prek medsebojno povezanih podjetij. Prosilec priskrbi tudi vse pomembne informacije, še zlasti podatke, ki so navedeni v delu A priloge.

3. Letalski prevoznik mora vnaprej uradno obvestiti organ, ki mu izda licenco, o načrtih za uvedbo nove redne ali posebne zračne povezave s celino ali nekim območjem na svetu, ki je dotlej še ni opravljal, spremembi vrste ali števila uporabljenih zrakoplovov ali bistveni spremembi v obsegu svojih dejavnosti. Prav tako mora vnaprej uradno obvestiti organ, ki mu izda licenco, o vseh nameravanih združitvah ali prevzemih ter v štirinajstih dneh poslati obvestilo o spremembi lastništva vsakega posameznega deleža, ki pomeni 10 % ali več celotnega deleža letalskega prevoznika ali njegovega matičnega podjetja ali osnovne holdinške družbe. Predložitev dvanajstmesečnega poslovnega načrta dva meseca pred obdobjem, na katerega se nanaša, velja skladno s tem odstavkom za zadovoljivo obvestilo o spremembah tekočega poslovanja in/ali okoliščin, ki jih zajema ta poslovni načrt.

4. Če organ, ki izda licenco meni, da spremembe, o katerih je bil uradno obveščen skladno z odstavkom 3, pomembno vplivajo na finančni položaj letalskega prevoznika, zahteva predložitev popravljenega poslovnega načrta, ki vsebuje zadevne spremembe in zajema obdobje najmanj 12 mesecev od datuma njegove izvedbe, ter vse pomembne informacije, skupaj s podatki iz dela B priloge, da presodi, ali lahko letalski prevoznik izpolni svoje dejanske in morebitne obveznosti v tem dvanajstmesečnem obdobju. Organ, ki izda licenco, sprejme odločitev o popravljenem poslovnem načrtu najkasneje tri mesece po tem, ko so mu predloženi vsi potrebni podatki.

5. Organi, ki izdajo licenco, lahko kadarkoli, vsekakor pa vedno, kadar obstajajo jasni znaki, da ima letalski prevoznik, ki so mu izdali licenco, finančne težave, ocenijo finančno poslovanje in mu lahko za stalno ali začasno odvzamejo licenco, če niso več prepričani, da lahko letalski prevoznik izpolni svoje dejanske in morebitne obveznosti v obdobju 12 mesecev. Organi, ki izdajo licenco, lahko do finančne sanacije letalskega prevoznika izdajo tudi začasno licenco, vendar le pod pogojem, da varnost ni ogrožena.

6. Vsako obračunsko leto mora letalski prevoznik pravočasno predložiti organu, ki mu izda licenco, pregledane zaključne račune za predhodno poslovno leto. Na zahtevo organa, ki izda licenco, mora letalski prevoznik vselej priskrbeti podatke, ki so pomembni glede na odstavek 5, in še zlasti podatke iz dela C priloge.

7. (a) Odstavki 1, 2, 3, 4 in 6 tega člena se ne uporabljajo za letalske prevoznike, ki opravljajo prevoze samo z zrakoplovi z manj kot 10 tonami mto w (največje vzletne teže) in/ali z manj kot 20 sedeži. Taki letalski prevozniki morajo biti vedno sposobni dokazati, da znaša njihov čisti kapital najmanj 80000 ekujev, oziroma priskrbeti podatke, pomembne za namene odstavka 5, če to zahteva organ, ki izda licenco. Država članica lahko vseeno uporabi določbe odstavkov 1, 2, 3, 4 in 6 za letalske prevoznike, ki jim izda licenco in opravljajo redne zračne prevoze ali katerih skupni promet presega 3 milijone ekujev na leto.

(b) Komisija lahko po posvetovanju z državami članicami ustrezno poveča vrednosti, navedene v pododstavku (a), če gospodarski razvoj zahteva tako odločitev. Taka sprememba je objavljena v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

(c) Vsaka država članica lahko v roku enega meseca Svetu predloži odločitev Komisije v ponovno presojo. V izjemnih okoliščinah lahko Svet v mesecu dni s kvalificirano večino sprejme drugačno odločitev.

Člen 6

1. Kadar pristojni organi države članice zahtevajo za izdajo operativne licence dokazilo o dobrem imenu oseb, ki bodo stalno in dejansko vodile poslovanje podjetja, ali dokazilo o tem, da zanje ni bil odrejen stečaj, jim je bila začasno ali za stalno odvzeta licenca zaradi nestrokovnega ravnanja ali kaznivega dejanja, ta država članica sprejme za državljane drugih držav članic kot zadostni dokaz predložitev dokumentov, ki jih izdajo pristojni organi matične države članice ali države članice, iz katere tuji državljan prihaja, in izkazujejo, da so te zahteve izpolnjene.

Kadar pristojni organi matične države članice ali države članice, iz katere tuji državljan prihaja, ne izdajo dokumentov, navedenih v prvem pododstavku, take dokumente nadomesti izjava pod prisego – ali v državah, kjer izjava pod prisego ni predvidena, slovesna izjava, ki jo da zadevna oseba pred pristojnim sodnim ali upravnim organom ali, kadar je primerno, pred notarjem ali usposobljenim strokovnim organom matične države članice ali države članice, iz katere oseba prihaja; tak organ ali notar izda potrdilo, s katerim potrjuje verodostojnost izjave pod prisego ali formalne izjave.

2. Pristojni organi držav članic lahko zahtevajo, da se dokumenti in potrdila, navedeni v odstavku 1, predložijo najkasneje tri mesece po datumu njihove izdaje.

Člen 7

Letalski prevoznik mora biti zavarovan za odgovornost v primeru nesreč, še zlasti za potnike, prtljago, tovor, pošto in tretje osebe.

Člen 8

1. Lastništvo zrakoplova ni pogoj za izdajo ali podaljšanje operativne licence, vendar mora država članica od letalskih prevoznikov, ki jim izda licenco, zahtevati, da razpolagajo z enim ali več zrakoplovi, kar izhaja iz lastništva ali katere koli oblike zakupne pogodbe.

2. (a) Brez vpliva na odstavek 3 se zrakoplov, ki ga uporablja letalski prevoznik, po izbiri države članice, ki izda operativno licenco, registrira v njenem državnem registru ali v Skupnosti.

(b) Če se zakupna pogodba za zrakoplov, registriran v Skupnosti, šteje za sprejemljivo na podlagi člena 10, država članica ne zahteva registracije tega zrakoplova v svojem lastnem registru, če bi to zahtevalo konstrukcijske spremembe zrakoplova.

3. Pri kratkoročnih zakupnih pogodbah za zadostitev začasnih potreb letalskega prevoznika, sicer pa v izjemnih okoliščinah, lahko država članica prizna oprostitev zahtev iz odstavka 2(a).

4. Država članica pri uporabi odstavka 2(a) ob upoštevanju veljavnih zakonov in predpisov, skupaj s tistimi, ki zadevajo potrdilo o sposobnosti za letenje, sprejme v svoj državni register zrakoplove v lasti državljanov drugih držav članic, in prenos iz registra zrakoplovov drugih držav članic opravi brez diskriminatorne takse in brez zamude. Za preregistracijo zrakoplovov se razen običajne takse za registracijo ne zaračuna nobena druga dodatna taksa.

Spričevala letalskega prevoznika (AOC)

Člen 9

1. Izdaja in stalna veljavnost operativne licence sta odvisni od veljavnega spričevala letalskega prevoznika (AOC), ki opredeljuje dejavnosti, zajete v operativni licenci, in je skladna z merili ustrezne uredbe Sveta.

2. Dokler se ne uporablja uredba Sveta iz odstavka 1, veljajo nacionalni predpisi, ki se nanašajo na spričevala letalskega prevoznika (AOC), ali enakovredna listina, ki se nanaša na izdajo spričeval letalskim prevoznikom.

Člen 10

1. Za zagotovitev standardov o varnosti in odgovornosti mora letalski prevoznik, ki uporablja zrakoplov drugega podjetja ali zrakoplov priskrbi drugemu podjetju, za to pridobiti predhodno odobritev pristojnega organa, ki izda licenco. Pogoji za odobritev so del zakupne pogodbe med pogodbenima strankama.

2. Država članica ne odobri pogodb o zakupu zrakoplovov s posadko letalskemu prevozniku, ki mu je izdala operativno licenco, če niso izpolnjeni varnostni standardi enakovredni tistim iz člena 9.

Splošne določbe

Člen 11

1. Operativna licenca velja, dokler letalski prevoznik izpolnjuje obveznosti iz te uredbe. Vendar država članica lahko določi, da se nova operativna licenca ponovno preuči eno leto po izdaji, nato pa vsakih pet let.

2. Če je letalski prevoznik za šest mesecev prenehal opravljati prevoze ali jih ni začel opravljati šest mesecev po izdaji operativne licence, odgovorna država članica odloči, ali je treba operativno licenco znova predložiti v odobritev.

3. Države članice odločijo, ali morajo letalski prevozniki znova predložiti v odobritev operativno licenco, ki so jim jo izdale, če se spremeni ena ali več okoliščin, ki vplivajo na pravni položaj podjetja, še zlasti v primeru združitev ali prevzemov. Zadevni letalski prevoznik(-i) lahko nadaljuje(-jo) s svojim delovanjem, razen če organ, ki izda licenco, odloči, da je ogrožena varnost in navede razloge za tako odločitev.

Člen 12

Država članica ne dovoli, da bi letalski prevoznik, proti kateremu je sprožen stečajni ali podoben postopek, obdržal svojo operativno licenco, če je pristojni organ te države članice prepričan, da v razumnem roku ni realnih možnosti za zadovoljivo finančno sanacijo.

Člen 13

1. Zadevna država javno objavi postopke za izdajanje operativnih licenc in o tem obvesti Komisijo.

2. Zadevna država članica sprejme odločitev o vlogi čim prej, najkasneje pa v treh mesecih po predložitvi vseh potrebnih podatkov in ob upoštevanju vseh razpoložljivih dokazil. Odločitev sporoči letalskemu prevozniku, ki prosi za izdajo licence. V zavrnitvi navede razloge zanjo.

3. Podjetje, katerega vloga za operativno licenco je bila zavrnjena, lahko predloži zadevo v ponovno obravnavo Komisiji. Če Komisija ugotovi, da zahteve iz te uredbe niso bile izpolnjene, mora navesti svoja stališča o pravilni razlagi uredbe, pri čemer ne posega v člen 169 Pogodbe.

4. Odločitve držav članic o izdaji ali odvzemu operativnih licenc so objavljene v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člen 14

1. Za izpolnjevanje svojih obveznosti iz člena 4 lahko Komisija pridobi vse potrebne informacije od zadevnih držav članic, ki tudi zagotovijo, da letalski prevozniki, katerim so izdale licence, informacije priskrbijo.

2. Če zahtevane informacije niso predložene v roku, ki ga določi Komisija, ali so nepopolne, Komisija z odločbo od zadevne države članice zahteva, da informacije predloži. V odločbi so navedene zahtevane informacije in ustrezen rok, v katerem jih je treba predložiti.

3. Če informacije, zahtevane v skladu z odstavkom 2, niso predložene do določenega roka ali letalski prevoznik ni kako drugače dokazal, da izpolnjuje zahteve člena 4, Komisija, razen v posebnih okoliščinah, takoj obvesti vse države članice o položaju. Države članice lahko, dokler jih Komisija uradno ne obvesti, da je bila predložena dokumentacija, ki dokazuje, da so zadevne zahteve izpolnjene, ukinejo vse pravice dostopa do trga, ki jih ima letalski prevoznik na podlagi Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 z dne 23. julija 1992 o dostopu letalskih prevoznikov Skupnosti do letalskih prog znotraj Skupnosti [6].

Člen 15

Razen pravil iz te uredbe morajo letalski prevozniki spoštovati tudi zahteve iz nacionalne zakonodaje, ki je združljiva z zakonodajo Skupnosti.

Člen 16

Ne glede na člen 3(1) ostanejo operativne licence, ki veljajo v državi članici na dan začetka veljavnosti uredbe, veljavne ob upoštevanju zakonov, na podlagi katerih so bile izdane, največ za obdobje enega leta, razen v primeru člena 4(1)(b), za katerega velja obdobje največ treh let; v tem obdobju letalski prevozniki, imetniki takih licenc, sprejmejo potrebne ukrepe za uskladitev z vsemi zahtevami iz te uredbe. Za namene tega člena velja, da so med prevoznike, imetnike operativnih licenc, vključeni tudi tisti prevozniki, ki zakonito poslujejo z veljavnim spričevalom letalskega prevoznika (AOC) na dan, ko začne veljati ta uredba, vendar nimajo takih licenc.

Ta člen ne vpliva na člena 4(2), (3), (4) in (5) ter 9, s tem da lahko letalski prevozniki, ki so poslovali na podlagi izjem pred začetkom veljavnosti te uredbe, poslujejo še naprej v obdobju, ki ni daljše od najdaljših zgoraj navedenih obdobij, dokler se države članice ne prepričajo o njihovi usklajenosti s členom 4.

Člen 17

Države članice se pred sprejetjem zakonov in drugih predpisov za izvajanje te uredbe posvetujejo s Komisijo. Po sprejetju vsakega takega ukrepa obvestijo Komisijo.

Člen 18

1. Države članice in Komisija sodelujejo pri izvajanju te uredbe.

2. Zaupne informacije, pridobljene pri izvajanju te uredbe, so poklicna skrivnost.

Člen 19

Ta uredba začne veljati 1. januarja 1993.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. julija 1992

Za Svet

Predsednik

J. Cope

[1] UL C 258, 4.10.1991, str. 2.

[2] UL C 125, 18.5.1992, str. 140.

[3] UL C 169, 6.7.1992, str. 15.

[4] UL L 217, 11.8.1990, str. 8.

[5] UL L 36, 8.2.1991, str. 1.

[6] UL L 240, 24.8.1992, str. 8.

--------------------------------------------------

PRILOGA

Informacije o finančni sposobnosti letalskih prevoznikov, ki se uporabljajo v povezavi s členom 5

A. Informacije o finančni sposobnosti, ki jih mora predložiti prosilec ob prvi vlogi.

1. Zadnje kratko interno poslovno poročilo in revidirane zaključne račune za preteklo poslovno leto, če so na voljo.

2. Prikaz bilance stanja in izkaza uspeha za naslednji dve leti.

3. Izhodišče za podatke o predvidenih izdatkih in dohodkih za postavke, kot so gorivo, prevoznine in tarife, plače, vzdrževanje, amortizacija, nihanja menjalniških tečajev, letališke takse, zavarovanje itd. Napovedi za promet/prihodek.

4. Podrobne podatke o zagonskih stroških, nastalih v obdobju od predložitve vloge do začetka poslovanja, in pojasnilo o predlogih za financiranje teh stroškov.

5. Podrobne podatke o sedanjih in načrtovanih virih financiranja.

6. Podrobne podatke o delničarjih, skupaj z državljanstvom in vrsto zahtevanih deležev, ter statutom podjetja. Če gre za del kapitalsko povezanih podjetij, podatke o razmerju med temi podjetji.

7. Prikaz izkazov denarnega toka (gotovinskih prilivov in odlivov) in načrtov likvidnosti za prvi dve leti poslovanja.

8. Podrobne podatke o financiranju nakupa/zakupa zrakoplovov, skupaj s pogodbenimi določili in pogoji v primeru zakupa.

B. Informacije, ki jih je potrebno priskrbeti za presojo stalne finančne sposobnosti sedanjih imetnikov licenc, ki načrtujejo spremembo v svojih strukturah ali dejavnostih, ki pomembno vplivajo na finančno stanje.

1. Po potrebi zadnjo interno bilanco stanja in revidirane zaključne račune za preteklo poslovno leto.

2. Natančne podatke o vseh predlaganih spremembah, npr. o spremembi vrste storitve, predlaganem prevzemu ali združitvi, spremembah v delniškem kapitalu, spremembah delničarjev itd.

3. Prikaz bilance stanja in izkaza uspeha za tekoče poslovno leto, skupaj z vsemi predlaganimi spremembami v strukturi ali dejavnostih, ki pomembno vplivajo na finančni položaj.

4. Podatke o preteklih izdatkih in prihodkih ter prikaz podatkov o izdatkih in prihodkih za postavke, kot so gorivo, prevoznine in tarife, plače, vzdrževanje, amortizacija, nihanja menjalniških tečajev, letališke takse, zavarovanje itd. Napovedi za promet/prihodek.

5. Izkaze denarnega toka in načrte likvidnosti za prihodnje leto, skupaj z vsemi predlaganimi spremembami v strukturi ali dejavnostih, ki pomembno vplivajo na finančni položaj.

6. Podrobne podatke o financiranju nakupa/zakupa zrakoplovov, skupaj s pogodbenimi določili in pogoji v primeru zakupa.

C. Informacije, ki jih je potrebno priskrbeti za presojo trajne finančne sposobnosti sedanjih imetnikov licence.

1. Revidirane zaključne račune najpozneje šest mesecev po koncu obdobja, na katerega se nanašajo, in po potrebi zadnjo interno bilanco stanja.

2. Prikaz bilance stanja, skupaj z izkazom uspeha za prihodnje leto.

3. Podatke o preteklih izdatkih in prihodkih ter prikaz podatkov o izdatkih in prihodkih za postavke, kot so gorivo, prevoznine in tarife, plače, vzdrževanje, amortizacija, nihanja menjalniških tečajev, letališke takse, zavarovanje itd. Napovedi za promet/prihodek.

4. Izkaze denarnega toka in načrte likvidnosti za prihodnje leto.

--------------------------------------------------