31.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 291/16 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 63/2013
z dne 3. maja 2013
o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1047/2012 z dne 8. novembra 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 glede seznama prehranskih trditev (1) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(2) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1048/2012 z dne 8. novembra 2012 o odobritvi zdravstvene trditve na živilih, ki se nanaša na zmanjšanje tveganja za nastanek bolezni (2), je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(3) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1049/2012 z dne 8. novembra 2012 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe sirupa poliglicitola v več kategorijah živil (3) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(4) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1050/2012 z dne 8. novembra 2012 o spremembi Uredbe (EU) št. 231/2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, glede sirupa poliglicitola (4) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(5) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1056/2012 z dne 12. novembra 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 1332/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o encimih za živila glede prehodnih ukrepov (5) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(6) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1057/2012 z dne 12. novembra 2012 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z uporabo dimetilpolisiloksana (E 900) kot sredstva proti penjenju v prehranskih dopolnilih (6) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(7) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1058/2012 z dne 12. novembra 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 glede mejnih vrednosti aflatoksinov v suhih figah (7) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(8) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1147/2012 z dne 4. decembra 2012 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe čebeljega voska (E 901), karnauba voska (E 903), šelaka (E 904) in mikrokristalnega voska (E 905) na določenem sadju (8) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(9) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1148/2012 z dne 4. decembra 2012 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe žveplovega dioksida – sulfitov (E 220–228) in propan-1,2-diol alginata (E 405) v pijačah iz zavrelega grozdnega mošta (9) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(10) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1149/2012 z dne 4. decembra 2012 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z uporabo izvlečkov rožmarina (E 392) v nadevih za polnjene suhe testenine (10) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(11) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1183/2012 z dne 30. novembra 2012 o spremembi in popravkih Uredbe (EU) št. 10/2011 o polimernih materialih in izdelkih, namenjenih za stik z živili (11), je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(12) |
Ta sklep se navezuje na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn. |
(13) |
Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Poglavje XII Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:
1. |
v točki 54zzzt (Uredba (ES) št. 1924/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:
|
2. |
v točki 54zzzz (Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006) se doda naslednja alinea:
|
3. |
v točki 54zzzzq (Uredba (ES) št. 1332/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje: „, kakor jo spreminja:
|
4. |
v točki 54zzzzr (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1333/2008) se dodajo naslednje alinee:
|
5. |
v točki 55 (Uredba Komisije (EU) št. 10/2011) se doda naslednja alinea:
|
6. |
v točki 69 (Uredba Komisije (EU) št. 231/2012) se doda naslednje: „, kakor jo spreminja:
|
7. |
za točko 72 (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 489/2012) se vstavi naslednja točka:
|
Člen 2
Besedila uredb (EU) št. 1047/2012, (EU) št. 1048/2012, (EU) št. 1049/2012, (EU) št. 1050/2012, (EU) št. 1056/2012, (EU) št. 1057/2012, (EU) št. 1058/2012, (EU) št. 1147/2012, (EU) št. 1148/2012, (EU) št. 1149/2012 in (EU) št. 1183/2012 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 4. maja 2013 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (12).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 3. maja 2013
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Gianluca GRIPPA
(1) UL L 310, 9.11.2012, str. 36.
(2) UL L 310, 9.11.2012, str. 38.
(3) UL L 310, 9.11.2012, str. 41.
(4) UL L 310, 9.11.2012, str. 45.
(5) UL L 313, 13.11.2012, str. 9.
(6) UL L 313, 13.11.2012, str. 11.
(7) UL L 313, 13.11.2012, str. 14.
(8) UL L 333, 5.12.2012, str. 34.
(9) UL L 333, 5.12.2012, str. 37.
(10) UL L 333, 5.12.2012, str. 40.
(11) UL L 338, 12.12.2012, str. 11.
(12) Navedena ni nobena ustavna zahteva.