02011R0492 — SL — 01.08.2021 — 004.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
UREDBA (EU) št 492/2011 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 5. aprila 2011 o prostem gibanju delavcev v Uniji (kodificirano besedilo) (UL L 141 27.5.2011, str. 1) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
št. |
stran |
datum |
||
UREDBA (EU) 2016/589 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 13. aprila 2016 |
L 107 |
1 |
22.4.2016 |
|
UREDBA (EU) 2019/1149 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 20. junija 2019 |
L 186 |
21 |
11.7.2019 |
UREDBA (EU) št 492/2011 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
z dne 5. aprila 2011
o prostem gibanju delavcev v Uniji
(kodificirano besedilo)
(Besedilo velja za EGP)
POGLAVJE I
ZAPOSLOVANJE, ENAKO OBRAVNAVANJE IN DRUŽINE DELAVCEV
ODDELEK 1
Dostop do zaposlitve
Člen 1
Člen 2
Vsak državljan države članice in vsak delodajalec, ki posluje na ozemlju države članice, si lahko izmenjata svoje prijave in ponudbe za zaposlitev in lahko skleneta ter izvajata pogodbe o zaposlitvi v skladu z veljavnimi določbami zakonov in drugih predpisov, ne da bi zaradi tega nastala kakršna koli diskriminacija.
Člen 3
Na podlagi te uredbe se določbe zakonov ali drugih predpisov ali upravnih praks države članice ne uporabljajo:
kadar za tujce omejujejo ponujanje in iskanje zaposlitve, dostop do zaposlitve in njeno izvajanje ali to omejujejo s pogoji, ki se ne uporabljajo za njihove državljane; ali
kadar je njihov izključni ali glavni namen ali učinek odvračanje državljanov drugih držav članic od ponujene zaposlitve, tudi če se uporabljajo ne glede na državljanstvo.
Prvi pododstavek ne velja za pogoje v zvezi z jezikovnimi znanji, ki jih zahteva narava prostega delovnega mesta.
Med določbe ali prakse iz prvega pododstavka odstavka 1 sodijo predvsem take, ki v državi članici:
glede zaposlovanja delovne sile predpisujejo posebne postopke za tujce;
omejujejo ponujanje prostih delovnih mest v tisku ali na kakršen koli drug način ali to omejujejo s pogoji, ki se ne uporabljajo za delodajalce, ki poslujejo na ozemlju te države;
omejujejo dostop do zaposlitve s pogoji, da mora biti kandidat prijavljen na zavodu za zaposlovanje, ali ovirajo zaposlovanje posameznih delavcev, kadar to zadeva osebe, ki ne bivajo na ozemlju te države.
Člen 4
Člen 5
Državljan države članice, ki išče zaposlitev na ozemlju druge države članice, je deležen enake pomoči kot jo zavodi za zaposlovanje te države zagotavljajo svojim državljanom, ki iščejo zaposlitev.
Člen 6
ODDELEK 2
Zaposlovanje in enako obravnavanje
Člen 7
Člen 8
Delavec, ki je državljan države članice in je zaposlen na ozemlju druge države članice, je deležen enakega obravnavanja glede članstva v sindikatih in glede uveljavljanja sindikalnih pravic, vključno s pravico do glasovanja in pravico, da zasede administrativna ali vodstvena mesta v sindikatu. Lahko mu je omejeno sodelovanje pri upravljanju organov javnega prava in zasedanje funkcij, ki jih ureja javno pravo. Pravico ima biti izvoljen v svete delavcev v podjetjih.
Prvi odstavek ne posega v zakone ali druge predpise določenih držav članic, ki delavcem iz drugih držav članic zagotavljajo širše pravice.
Člen 9
Glede njegove družine, ki je ostala v državi, iz katere je prišel, se šteje, kot da biva v navedeni regiji v primerih, v katerih velja za domače delavce na temelju tega podobna domneva.
ODDELEK 3
Družine delavcev
Člen 10
Otroci državljana države članice, ki je zaposlen ali je bil zaposlen na ozemlju druge države članice, imajo pravico dostopa do splošnega izobraževanja, vajeništva in poklicnega usposabljanja pod enakimi pogoji kot državljani te države, če ti otroci prebivajo na njenem ozemlju.
Države članice si prizadevajo, da tem otrokom omogočijo čim boljše pogoje splošnega izobraževanja, vajeništva in poklicnega usposabljanja.
POGLAVJE II
POPOLNITEV PROSTIH DELOVNIH MEST IN PRIJAVE ZA ZAPOSLITEV
ODDELEK 1
Sodelovanje med državami članicami in s Komisijo
▼M1 —————
ODDELEK 2
Mehanizem za popolnitev prostih delovnih mest
Člen 13
▼M1 —————
ODDELEK 3
Ukrepi za nadzorovanje ravnovesja na trgu dela
▼M1 —————
ODDELEK 4
Evropski urad za usklajevanje
▼M1 —————
POGLAVJE III
ODBORI, KI SO ZADOLŽENI ZA ZAGOTAVLJANJE TESNEGA SODELOVANJA MED DRŽAVAMI ČLANICAMI NA PODROČJU PROSTEGA GIBANJA IN ZAPOSLOVANJA DELAVCEV
ODDELEK 1
Svetovalni odbor
Člen 21
Svetovalni odbor je zadolžen za pomoč Komisiji pri proučevanju vprašanj, ki lahko nastanejo pri izvrševanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in sprejemanju ukrepov v zvezi s tem na področju prostega gibanja in zaposlovanja delavcev.
Člen 22
Svetovalni odbor je zadolžen predvsem za:
proučevanje problemov v zvezi s prostim gibanjem in zaposlovanjem, ki nastanejo v okviru nacionalnih politik glede delovne sile, da bi se na ravni Unije uskladile politike zaposlovanja držav članic in tako prispevalo k razvoju gospodarstev in k boljšemu ravnovesju na trgu dela;
izvaja splošne študije o učinkih uporabe te uredbe in morebitnih dopolnilnih ukrepov;
Komisiji eventualno predlaga utemeljene predloge za pregled te uredbe;
na zahtevo Komisije ali na lastno pobudo daje utemeljena mnenja o splošnih in načelnih vprašanjih, predvsem o izmenjavi informacij glede razvoja trga dela, o gibanjih delavcev med državami članicami, o programih ali ukrepih za razvoj poklicnega usmerjanja in poklicnega usposabljanja, ki lahko povečajo možnosti za prosto gibanje in za zaposlovanje ter o vseh oblikah pomoči delavcem in njihovim družinam, vključno s socialno pomočjo in nastanitvijo delavcev.
Člen 23
Po izteku svojega mandata člani in namestniki izvršujejo funkcijo, do njihove zamenjave ali podaljšanja njihovega mandata.
Člen 24
Člane in namestnike Svetovalnega odbora imenuje Svet, ki si pri izbiri predstavnikov sindikatov in združenj delodajalcev prizadeva, da se zagotovi primerna zastopanost različnih gospodarskih sektorjev.
Svet objavi seznam članov in namestnikov Svet v informacijo v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 25
Svetovalnemu odboru predseduje član Komisije ali njegov namestnik. Predsednik ne glasuje. Odbor se sestaja najmanj dvakrat na leto. Sestanke odbora skliče predsednik odbora na lastno pobudo ali na zahtevo najmanj ene tretjine članov.
Komisija poskrbi za tajniške storitve.
Člen 26
Predsednik lahko povabi posameznike ali predstavnike organizacij z bogatimi izkušnjami na področju zaposlovanja in gibanja delavcev, da se sestankov udeležijo kot opazovalci ali strokovnjaki. Predsedniku lahko pomagajo strokovni svetovalci.
Evropski organ za delo, ustanovljen z Uredbo (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta ( 2 ), se udeležuje sej Svetovalnega odbora kot opazovalec ter po potrebi zagotavlja tehnično podporo in strokovno znanje.
Člen 27
Člen 28
Svetovalni odbor določi svoj način dela s poslovnikom, ki začne veljati, ko ga po prejemu mnenja Komisije odobri Svet. Morebitne spremembe poslovnika, o katerih odloči odbor, začnejo veljati ob upoštevanju enakega postopka.
ODDELEK 2
Strokovni odbor
▼M2 —————
POGLAVJE IV
KONČNE DOLOČBE
Člen 35
Poslovnik Svetovalnega odbora, ki je začel veljati 8. novembra 1968, se uporablja še naprej.
Člen 36
Ta uredba pa ne glede na to velja za kategorijo delavcev iz prvega pododstavka in za njihove družinske člane, v kolikor zgoraj navedena pogodba ali zgoraj navedeni ukrepi ne urejajo njihovega pravnega položaja.
Delavci iz teh držav ali območij, ki v skladu s to določbo opravljajo delo kot zaposlene osebe na ozemlju ene izmed teh držav članic, se ne smejo sklicevati na ugodnost teh določb na ozemlju drugih držav članic.
Člen 37
Države članice pošljejo Komisiji v informacijo besedila sporazumov, konvencij in dogovorov, ki so jih med seboj sklenile na področju delovne sile, in sicer med datumom njihovega podpisa in datumom njihovega začetka veljavnosti.
▼M1 —————
Člen 39
Upravni odhodki Svetovalnega odbora se vključijo v splošni proračun Evropske unije, v oddelek, ki se nanaša na Komisijo.
Člen 40
Ta uredba se uporablja za države članice in za njihove državljane, brez poseganja v člena 2 in 3.
Člen 41
Uredba (EGS) št. 1612/68 se razveljavi.
Sklicevanja na razveljavljeno uredbo se upoštevajo kot sklicevanja na to uredbo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi II.
Člen 42
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
PRILOGA I
RAZVELJAVLJENA UREDBA S SEZNAMOM NJENIH ZAPOREDNIH SPREMEMB
Uredba Sveta (EGS) št. 1612/68 (UL L 257, 19.10.1968, str. 2) |
|
Uredba Sveta (EGS) št. 312/76 (UL L 39, 14.2.1976, str. 2) |
|
Uredba Sveta (EGS) št. 2434/92 (UL L 245, 26.8.1992, str. 1) |
|
Direktiva 2004/38/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 158, 30.4.2004, str. 77 Popravljena različica v UL L 229, 29.6.2004, str. 35) |
Samo člen 38, odstavek 1 |
PRILOGA II
Korelacijska tabela
Uredba (EGS) št. 1612/68 |
Ta uredba |
Del I |
Poglavje I |
Naslov I |
Oddelek 1 |
Člen 1 |
Člen 1 |
Člen 2 |
Člen 2 |
Člen 3, odstavek 1, prvi pododstavek |
Člen 3, odstavek 1, prvi pododstavek |
Člen 3, odstavek 1, prvi pododstavek, prva alinea |
Člen 3, odstavek 1, prvi pododstavek, točka (a) |
Člen 3, odstavek 1, prvi pododstavek, druga alinea |
Člen 3, odstavek 1, prvi pododstavek, točka (b) |
Člen 3, odstavek 1, drugi pododstavek |
Člen 3, odstavek 1, drugi pododstavek |
Člen 3, odstavek 2 |
Člen 3, odstavek 2 |
Člen 4 |
Člen 4 |
Člen 5 |
Člen 5 |
Člen 6 |
Člen 6 |
Naslov II |
Oddelek 2 |
Člen 7 |
Člen 7 |
Člen 8(1) |
Člen 8 |
Člen 9 |
Člen 9 |
Naslov III |
Oddelek 3 |
Člen 12 |
Člen 10 |
Del II |
Poglavje II |
Naslov I |
Oddelek 1 |
Člen 13 |
Člen 11 |
Člen 14 |
Člen 12 |
Naslov II |
Oddelek 2 |
Člen 15 |
Člen 13 |
Člen 16 |
Člen 14 |
Člen 17 |
Člen 15 |
Člen 18 |
Člen 16 |
Naslov III |
Oddelek 3 |
Člen 19 |
Člen 17 |
Naslov IV |
Oddelek 4 |
Člen 21 |
Člen 18 |
Člen 22 |
Člen 19 |
Člen 23 |
Člen 20 |
Del III |
Poglavje III |
Naslov I |
Oddelek 1 |
Člen 24 |
Člen 21 |
Člen 25 |
Člen 22 |
Člen 26 |
Člen 23 |
Člen 27 |
Člen 24 |
Člen 28 |
Člen 25 |
Člen 29 |
Člen 26 |
Člen 30 |
Člen 27 |
Člen 31 |
Člen 28 |
Naslov II |
Oddelek 2 |
Člen 32 |
Člen 29 |
Člen 33 |
Člen 30 |
Člen 34 |
Člen 31 |
Člen 35 |
Člen 32 |
Člen 36 |
Člen 33 |
Člen 37 |
Člen 34 |
Del IV |
Poglavje IV |
Naslov I |
— |
Člen 38 |
— |
Člen 39 |
Člen 35 |
Člen 40 |
— |
Člen 41 |
— |
Naslov II |
— |
Člen 42, odstavek 1 |
Člen 36, odstavek 1 |
Člen 42, odstavek 2 |
Člen 36, odstavek 2 |
Člen 42, odstavek 3, prvi pododstavek, prva in druga alinea |
Člen 36, odstavek 3, prvi pododstavek |
Člen 42, odstavek 3, drugi pododstavek |
Člen 36, odstavek 3, drugi pododstavek |
Člen 43 |
Člen 37 |
Člen 44 |
Člen 38 |
Člen 45 |
— |
Člen 46 |
Člen 39 |
Člen 47 |
Člen 40 |
— |
Člen 41 |
Člen 48 |
Člen 42 |
— |
Priloga I |
— |
Priloga II |
( 1 ) UL L 255, 30.9.2005, str. 22.
( 2 ) Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) 2016/589 ter razveljavitvi Odločbe (EU) 2016/344 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).