22.8.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 241/19


Stališče predstavnikov držav Efte in Nadzornega organa Efte na sestanku Svetovalnega odbora za združitve dne 9. novembra 2011 o osnutku sklepa v zvezi z Zadevo COMP/M.6203 – Western Digital Ireland/Vivital Technologies

Država poročevalka: Italija

2013/C 241/07

Koncentracija

1.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata s Komisijo, da priglašena operacija pomeni koncentracijo v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah.

2.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata s Komisijo, da ima priglašena transakcija razsežnost EU v skladu s členom 1(2) Uredbe o združitvah.

Opredelitev trga

3.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z opredelitvami Komisije glede upoštevnih proizvodnih trgov iz osnutka sklepa.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se zlasti v zvezi z opredelitvijo proizvodnega trga strinjata s Komisijo, da je treba vpliv predlagane transakcije oceniti na naslednjih trgih:

(a)

trg trdih diskov, ki so nepogrešljivi za delovanje celotnega sistema podjetja;

(b)

trg za 3,5-palčne trde diske, ki so nepogrešljivi za neprekinjeno poslovanje podjetja;

(c)

trg za 3,5-palčne namizne trde diske;

(d)

trg za 3,5-palčne trde diske za zabavno elektroniko;

(e)

trg za 2,5-palčne prenosne trde diske;

(f)

trg za 2,5-palčne trde diske za zabavno elektroniko ter

(g)

trg za zunanje trde diske?

4.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z opredelitvijo geografskega trga za:

(a)

trde diske ter

(b)

zunanje trde diske.

Hipotetični scenarij

5.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata s Komisijo, da je za namen ocene konkurenčnosti predlagane transakcije najprimernejši pristop prednostno načelo („kdor prej pride, prej melje“) na podlagi datuma priglasitve in da mora biti predlagana transakcija ocenjena ob upoštevanju transakcije Seagate/Samsung, ki je bila odobrena s sklepom Komisije z dne 19. oktobra 2011 (zadeva COMP/M.6214 – Seagate/HDD Business of Samsung).

Ocena konkurenčnosti

Neusklajeni učinki

6.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z ugotovitvijo Komisije, da ni verjetno, da bi predlagana transakcija povzročila neusklajene učinke, ki bi bistveno ovirali učinkovito konkurenco na svetovnih trgih trdih za diske, ki so nepogrešljivi za delovanje celotnega sistema podjetja, 2,5-palčne prenosne trde diske in 2,5-palčne trde diske za zabavno elektroniko.

7.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z oceno Komisije, da bo predlagana transakcija, kakor je bila priglašena, verjetno bistveno ovirala učinkovito konkurenco zaradi neusklajenih učinkov na svetovnih trgih za 3,5-palčne namizne trde diske, 3,5-palčne trde diske za zabavno elektroniko ter 3,5-palčne trde diske, ki so nepogrešljivi za neprekinjeno poslovanje podjetja.

8.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z oceno Komisije, da čeprav obstajajo znaki, da predlagana transakcija, kot je bila priglašena, lahko bistveno ovira učinkovito konkurenco zaradi neusklajenih učinkov na trgu za zunanje trde diske v EGP, glede na korektivne ukrepe, ki odpravljajo večje ovire za učinkovito konkurenco višje v prodajni verigi na svetovnih trgih za 3,5-palčne namizne trde diske, 3,5 palčne trde diske za zabavno elektroniko in 3,5-palčne trde diske, ki so nepogrešljivi za neprekinjeno poslovanje, tako ali tako ni verjetno, da bi predlagana transakcija bistveno ovirala učinkovito konkurenco nižje v prodajni verigi na trgu za zunanje trde diske na ravni EGP.

Usklajeni učinki

9.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z oceno Komisije, da ni verjetno, da bi predlagana transakcija povzročila usklajene učinke, ki bi bistveno ovirali učinkovito konkurenco na svetovnih trgih za trde diske ali trgu za zunanje trde diske v EGP.

Vertikalni učinki

10.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata s sklepom Komisije, da ni verjetno, da bi predlagana transakcija bistveno ovirala učinkovito konkurenco zaradi omejevanja dostopa do proizvajalcev komponent (glav in nosilcev) zadostnemu številu strank, kar bi korporaciji Toshiba posledično ogrozilo sposobnost konkuriranja na trgih trdih diskov.

Učinkovitost

11.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z mnenjem Komisije, da domnevna učinkovitost, ki bi jo povzročila predlagana transakcija, Komisiji ne omogoča, da predlagano transakcijo, kot je bila priglašena, razglasi za združljivo z notranjim trgom ob upoštevanju svetovnih trgov za 3,5-palčne namizne trde diske, 3,5-palčne trde diske za zabavno elektroniko in 3,5-palčne trde diske, ki so nepogrešljivi za neprekinjeno poslovanje in trga za zunanje trde diske na ravni EGP.

Korektivni ukrepi

12.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z mnenjem Komisije, da sveženj korektivnih ukrepov, ki so ga predložile stranke, v celoti odpravlja pomisleke Komisije v zvezi s konkurenco na svetovnem trgu za 3,5-palčne trde diske, ki so nepogrešljivi za neprekinjeno poslovanje, 3,5-palčne namizne trde diske, 3,5-palčne trde diske za zabavno elektroniko in trgu za zunanje trde diske na ravni EGP.

Zaključek

13.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z ugotovitvijo Komisije, da ob polnem upoštevanju končnih zavez, ki so jih ponudile stranke, ni verjetno, da bi priglašena transakcija bistveno ovirala učinkovito konkurenco na notranjem trgu ali na njegovem znatnem delu.

14.

Predstavnik držav Efte in Nadzorni organ Efte se strinjata z ugotovitvijo Komisije, da je treba priglašeno koncentracijo razglasiti za združljivo z notranjim trgom in delovanjem Sporazuma EGP v skladu s členom 2(2) in členom 8(2) Uredbe o združitvah ter členom 57 Sporazuma EGP.

Nadzorni organ Efte

Silje THORSTENSEN