22.7.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 187/18


Obvestilo izvoznikom nadzorovanih snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, v Evropsko unijo v letu 2005, glede Uredbe (es) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta o „snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč“ (1)

(2004/C 187/04)

To obvestilo je naslovljeno na podjetja, ki nameravajo iz Evropske unije od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2005 izvažati naslednje snovi.

Skupina I:

CFC 11, 12, 113, 114 ali 115,

Skupina II:

drugi popolnoma halogenirani klorofluoroogljikovodiki,

Skupina III:

halon 1211, 1301 ali 2402,

Skupina IV:

ogljikov tetraklorid,

Skupina V:

1,1,1 trikloroetan,

Skupina VI:

metilbromid,

Skupina VII:

delno halogenirani bromofluoroogljikovodiki ali

Skupina VIII:

delno halogenirani klorofluoroogljikovodiki,

Skupina IX:

bromoklorometan.

Prepove se izvoz klorofluoroogljikovodikov, drugih popolnoma halogeniranih klorofluoroogljikovodikov, halonov, ogljikovega tetraklorida, 1,1,1-trikloroetana in delno halogeniranih bromofluoroogljikovodikov in bromoklorometana, ali izdelkov in opreme, razen predmetov za osebno rabo, ki vsebujejo te snovi ali katerih nenehno delovanje je odvisno od dobave teh snovi. Izjeme pri tej prepovedi veljajo za izvoz:

nadzorovanih snovi, izdelanih v skladu s členom 3(6) za zadovoljitev osnovnih domačih potreb pogodbenic, ki delujejo v skladu s členom 5 Montrealskega protokola;

nadzorovanih snovi, proizvedenih v skladu s členom 3(7) za zadovoljitev bistvenih ali nujnih uporab pogodbenic;

izdelkov in opreme, ki vsebujejo nadzorovane snovi, proizvedene v skladu s členom 3(5) ali uvožene v skladu s členom 7(b) Uredbe;

izdelkov in opreme, ki vsebujejo HCFC in se izvažajo v države, kjer je uporaba HCFC v takih izdelkih še vedno dovoljena, v skladu s členom 5(5) Uredbe;

zajetega, recikliranega in predelanega halona, shranjenega za nujne uporabe v obratih, pooblaščenih ali upravljanih s strani pristojnega organa za zadovoljevanje nujnih uporab, navedenih v Prilogi VII, do 31. decembra 2009, in izdelkov in opreme, ki vsebujejo halon za zadovoljitev nujnih uporab, navedenih v Prilogi VII;

nadzorovanih snovi, ki se uporabljajo kot surovina in predelovalno sredstvo;

uporabljenih izdelkov in opreme, ki vsebujejo trdo izolacijsko peno ali integralno peno, izdelano s klorofluoroogljikovodiki. Ta izjema ne velja za:

hladilno in klimatizacijsko tehniko in izdelke;

hladilno in klimatizacijsko tehniko in izdelke, ki vsebujejo klorofluoroogljikovodike, ali ki za svoje delovanje potrebujejo klorofluoroogljikovodike kot hladilno sredstvo, uporabljeno v drugi opremi in izdelkih;

gradbeno izolacijsko peno in izdelke.

V skladu s členom 4(2) sta proizvodnja in uvoz metilbromida, ki nista namenjena karantenskim ukrepom in predtovornim opravilom, prepovedana.

V skladu s členom 11(2) je izvoz:

metilbromida v katero koli državo, ki ni pogodbenica Protokola, prepovedan;

delno halogeniranih klorofluoroogljikovodikov iz Skupnosti v katero koli državo, ki ni pogodbenica Protokola, od 1. januarja 2004 prepovedan.

V skladu s členom 11(3) je izvoz:

delno halogeniranih klorofluoroogljikovodikov v katero koli državo, ki ni pogodbenica Protokola, od 1. januarja 2004 prepovedan. Status pogodbenice je odvisen od izpolnjevanja kriterijev, določenih v Sklepu XV/3 Montrealskega protokola.

Člen 12 zahteva dovoljenje za izvoz snovi, navedenih v skupinah od I do IX v Prilogi I k temu obvestilu (glej tudi Prilogo I k Uredbi). Takšna izvozna dovoljenja izda Evropska komisija po opravljenem preverjanju skladnosti s členom 11 (2).

Za namene Uredbe se količine merijo v kilogramih dejavnik škodljivosti ODP, ki odražajo potencial škodljivosti snovi za ozon (3).

Uporabnik, ki želi izvažati nadzorovane snovi, navedene v skupinah od I do IX Priloge 1 k temu obvestilu za obdobje osmih mesecev od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2005, mora o tem obvestiti Evropsko komisijo, po možnosti najpozneje do 3. septembra 2004.

Ozone Layer Protection

European Commission

Directorate-General Environment

BU5 2/25

Unit ENV.C.2 – Climate change

B - 1049 Brussels

Faks: +32 2 299 87 64

E-pošta: env-ods@cec.eu.int

Drugi prosilci, ki jim je bilo izdano izvozno dovoljenje v letu 2004, morajo izpolniti in oddati ustrezen obrazec(-ce) glede na izvozno snov ali snovi na spletni strani ODS (Ozone Depleting Substances – Snovi, ki tanjšajo ozon) http://europa.eu.int/comm/environment/ods/index.htm, da bi prejeli številko izvoznega dovoljenja (EAN).

Kopijo zahtevka je treba poslati tudi pristojnemu organu države članice (glej Prilogo II).

Če vloga ustreza merilom o izpolnjevanju pogojev za pridobitev številke izvoznega dovoljenja, bo prosilcu dodeljena številka EAN, o čemer bo tudi obveščen. Uporabnik lahko nadzorovane snovi, navedene v Prilogi I k temu obvestilu, v letu 2005 izvaža samo v primeru, če ima številko EAN, ki jo je izdala Evropska komisija. Evropska komisija si pridržuje pravico, da zadrži izdajo številke EAN, če predložene informacije niso zadovoljive.


(1)  UL L 244, 29.9.2000, str. 1. Uredba, spremenjena z Uredbo (ES) št. 1804/2003 (UL L 265, 16.10.2003, str. 1).

(2)  Nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) 1804/2003, objavljeno v UL L 265, 16.10.2003, str. 1.

(3)  Za mešanice: v količino ODP se vključi samo količina nadzorovanih snovi v mešanici. 1,1,1-trikloroetan se vedno da v promet skupaj s stabilizatorji. Izvozniki morajo od svojega dobavitelja pridobiti podatke o odstotku stabilizatorja, ki ga je treba odšteti pred izračunom ponderirane tonaže.


PRILOGA 1

Zajete snovi

Skupina

Snovi

Dejavnik škodljivosti za ozon (1)

Skupina I

CFCl3

(CFC 11)

1,0

CF2Cl2

(CFC 12)

1,0

C2F3Cl3

(CFC 113)

0,8

C2F4Cl2

(CFC 114)

1,0

C2F5Cl

(CFC 115)

0,6

Skupina II

CF3Cl

(CFC 13)

1,0

C2FCl5

(CFC 111)

1,0

C2F2Cl4

(CFC 112)

1,0

C3FCl7

(CFC 211)

1,0

C3F2Cl6

(CFC 212)

1,0

C3F3Cl5

(CFC 213)

1,0

C3F4Cl4

(CFC 214)

1,0

C3F5Cl3

(CFC 215)

1,0

C3F6Cl2

(CFC 216)

1,0

C3F7Cl

(CFC 217)

1,0

Skupina III

CF2BrCl

(halon 1211)

3,0

CF3Br

(halon 1301)

10,0

C2F4Br2

(halon 2402)

6,0

Skupina IV

CCl4

(ogljikov tetraklorid)

1,1

Skupina V

C2H3Cl3  (2)

(1,1,1-trikloroetan)

0,1

Skupina VI

CH3Br

(metilbromid)

0,6

Skupina VII

CHFBr2

 

1,00

CHF2Br

 

0,74

CH2FBr

 

0,73

C2HFBr4

 

0,8

C2HF2Br3

 

1,8

C2HF3Br2

 

1,6

C2HF4Br

 

1,2

C2H2FBr3

 

1,1

C2H2F2Br2

 

1,5

C2H2F3Br

 

1,6

C2H3FBr2

 

1,7

C2H3F2Br

 

1,1

C2H4FBr

 

0,1

C3HFBr6

 

1,5

C3HF2Br5

 

1,9

C3HF3Br4

 

1,8

C3HF4Br3

 

2,2

C3HF5Br2

 

2,0

C3HF6Br

 

3,3

C3H2FBr5

 

1,9

C3H2F2Br4

 

2,1

C3H2F3Br3

 

5,6

C3H2F4Br2

 

7,5

C3H2F5Br

 

1,4

C3H3FBr4

 

1,9

C3H3F2Br3

 

3,1

C3H3F3Br2

 

2,5

C3H3F4Br

 

4,4

C3H4FBr3

 

0,3

C3H4F2Br2

 

1,0

C3H4F3Br

 

0,8

C3H5FBr2

 

0,4

C3H5F2Br

 

0,8

C3H6FBr

 

0,7

Skupina VIII

CHFCl2

(HCFC 21) (3)

0,040

CHF2Cl

(HCFC 22) (3)

0,055

CH2FCl

(HCFC 31)

0,020

C2HFCl4

(HCFC 121)

0,040

C2HF2Cl3

(HCFC 122)

0,080

C2HF3Cl2

(HCFC 123) (3)

0,020

C2HF4Cl

(HCFC 124) (3)

0,022

C2H2FCl3

(HCFC 131)

0,050

C2H2F2Cl2

(HCFC 132)

0,050

C2H2F3Cl

(HCFC 133)

0,060

C2H3FCl2

(HCFC 141)

0,070

CH3CFCl2

(HCFC 141b) (3)

0,110

C2H3F2Cl

(HCFC 142)

0,070

CH3CF2Cl

(HCFC 142b) (3)

0,065

C2H4FCl

(HCFC 151)

0,005

C3HFCl6

(HCFC 221)

0,070

C3HF2Cl5

(HCFC 222)

0,090

C3HF3Cl4

(HCFC 223)

0,080

C3HF4Cl3

(HCFC 224)

0,090

C3HF5Cl2

(HCFC 225)

0,070

CF3CF2CHCl2

(HCFC 225ca) (3)

0,025

CF2ClCF2CHClF

(HCFC 225cb) (3)

0,033

C3HF6Cl

(HCFC 226)

0,100

C3H2FCl5

(HCFC 231)

0,090

C3H2F2Cl4

(HCFC 232)

0,100

C3H2F3Cl3

(HCFC 233)

0,230

C3H2F4Cl2

(HCFC 234)

0,280

C3H2F5Cl

(HCFC 235)

0,520

C3H3FCl4

(HCFC 241)

0,090

C3H3F2Cl3

(HCFC 242)

0,130

C3H3F3Cl2

(HCFC 243)

0,120

C3H3F4Cl

(HCFC 244)

0,140

C3H4FCl3

(HCFC 251)

0,010

C3H4F2Cl2

(HCFC 252)

0,040

C3H4F3Cl

(HCFC 253)

0,030

C3H5FCl2

(HCFC 261)

0,020

C3H5F2Cl

(HCFC 262)

0,020

C3H6FCl

(HCFC 271)

0,030

Skupina IX

CH2BrCl

halon 1011/bromoklorometan

0,120


(1)  Navedeni dejavniki škodljivosti (ODP) za ozon so ocenjene vrednosti, ki temeljijo na obstoječem znanju in se bodo redno pregledovale in popravljale v skladu s sklepi pogodbenic Montrealskega protokola o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč.

(2)  Ta formula se ne nanaša na 1,2,2-trikloroetan.

(3)  (Določa komercialno najbolj obetavno snov, kot je predpisano v Protokolu.


ANEXO II/PŘÍLOHA II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II/ANNEX II/LISA II/ANNEXE II/II. MELLÉKLET/ALLEGATO II/II PRIEDAS/II PIELIKUMS/ANNESS II/BIJLAGE II/ZAŁĄCZNIK II/ANEXO II/PRÍLOHA II/PRILOGA II/LIITE II/BILAGA II

BELGIQUE/BELGIË

M. Peter Wittoeck

Ministère fédéral des affaires sociales de la santé publique et de l'environnement

Cité administrative de l'État

19, Boulevard Pacheco — boîte 5

B-1010 Bruxelles/Brussel

ČESKÁ REPUBLIKA

Mr Jiri Dobiasovsky

Ministry of the Environment of the CR

Air protection Department

Vrsovicka 65

CZ-100 10 Prague 10

DANMARK

Mr Mikkel Aaman Sorensen

Miljøstyrelsen (EPA)

Strandgade 29

DK-1401 Copenhagen K

DEUTSCHLAND

Mr Rolf Engelhardt

Ministry for Environment

Dept. IG 11 5

P.O. Box 120629

DE-53048 Bonn

EESTI

Ms Valentina Laius

Ministry of the Environment of the Republic of Estonia

Environment Management and Technology Department

Toompuiestee 24

EE - Tallinn 15172

ΕΛΛΑΣ

Mrs Elpida Politis

Ministry for the Environment, Physical Planning and Public Works

International Activities and EEC Department

17 Ameliedos Street

EL-115 23 Athens

ESPAŇA

Sra. María Teresa Barres

Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental

Ministerio de Medio Ambiente

Pza. San Juan de la Cruz s/n

ES–28071 Madrid

FRANCE

Mme Claude Putavy

Ministère de l'écologie et du développement durable

DRPR/BSPC

20, avenue de Ségur

F-75302 Paris 07 SP

IRELAND

Mr Patrick O'Sullivan

Inspector (Environment)

Dept of Environment and Local Government

Custom House

Dublin 1

Ireland

ITALIA

Mr Alessandro Peru

Dept of Global Environment, International and Regional Conventions

Via Cristoforo Colombo 44

IT-00147 Roma

ΚΥΠΡΟΣ

Dr. Charalambos Hajipakkos

Environment Service

Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment

CY - Nicosia

LATVIJA

Mr Armands Plate

Ministry of Environment

Environmental Protection Department

Peldu iela 25

LV-1494, Rīga

LIETUVA

Ms Marija Teriosina

Ministry of Environment

Chemicals Management Division

Jaksto str. 4/9

LT-2600 Vilnius

LUXEMBOURG

M. Pierre Dornseiffer

Administration de l'environnement

Division Air/Brut

16, rue Eugène Ruppert

L-2453 Luxembourg

MAGYARORSZÁG

Mr Robert Toth

PO Box 351

Ministry of Environment and Water

Department for Air Pollution and Noise Control

HU-1394 Budapest

MALTA

Ms Charmaine Vassallo

Malta Environment and Planning Authority

Environment Protection Directorate

Pollution Control, Wastes and Minerals

C/o Quality Control Laboratory

Industrial Estate Kordin

MT - PAOLA

NEDERLAND

Mr M. Hildebrand

Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment

Rijnstraat 8

NL-2500 GX Den Haag

ÖSTERREICH

Mr Paul Krajnik

Ministry of the Agriculture, Forestry, Environment and Water Management

Chemicals Department

Stubenbastei 5

AT-1010 Wien

POLSKA

Mr Janusz Kozakiewicz

Industrial Chemistry Research Institute

8, Rydygiera Street

PL-01-793 Warsaw

PORTUGAL

Dra. Cristina Vaz Nunes

Ministério do Ambiente

Rua da Murgueira-Zambujal

PT — 2721-865 Amadora

SLOVENIJA

Ms Irena Malesic

Ministry of the Environment

Spacial Planning and Energy

Environmental Agency of the Republic of Slovenia

Vojkova 1b

SI-1000 Ljubljana

SLOVENSKO

Mr Lubomir Ziak

Ministry of the Environment

Air Protection Department

Nam. L. Stura 1

SK – 812 35 Bratislava

SUOMI/FINLAND

Mrs Eliisa Irpola

Finnish Environment Institute

Chemicals Division

Kesäkatu 6

FI-00121 Helsinki

SVERIGE

Ms Maria Ujfalusi

Swedish Environmental Protection Agency

Naturvårdsverket

Blekholmsterassen 36

SE-106 48 Stockholm

UNITED KINGDOM

Mr Stephen Reeves

Global Atmosphere Division

UK Dept of Environment, Food and Rural Affairs

3rd floor — zone 3/A3

Ashdown House

123 Victoria Street

London SW1E 6DE

United Kingdom