14.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/13


Pritožba, ki jo je 22. septembra 2022 vložila Illumina, Inc. zoper sodbo Splošnega sodišča (tretji razširjeni senat) z dne 13. julija 2022 v zadevi T-227/21, Illumina/Komisija

(Zadeva C-611/22 P)

(2022/C 432/15)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnica: Illumina, Inc. (zastopniki: D. Beard, BL, J. Holmes, Barrister, P. Chappatte, avocat, E. Wright, avocate, F. González Díaz, abogado, M. Siragusa, avvocato)

Druge stranke v postopku: Evropska komisija, Grail LLC, Helenska republika, Francoska republika, Kraljevina Nizozemska, Nadzorni organ EFTA

Predlog

Pritožnica Sodišču predlaga, naj:

izpodbijano sodbo razveljavi;

razglasi ničnost Sklepa Komisije C(2021) 2847 final z dne 19. aprila 2021, s katerim je bila sprejeta zahteva Autorité de la concurrence française (francoski organ za varstvo konkurence) za preučitev koncentracije v zvezi s pridobitvijo izključnega nadzora družbe Illumina, Inc. nad družbo Grail, Inc. (zadeva COMP/M.10188 – Illumina/Grail), sklepov Komisije C(2021) 2848 final, C(2021) 2849 final, C(2021) 2851 final, C(2021) 2854 final in C(2021) 2855 final z dne 19. aprila 2021, s katerimi so bile sprejete zahteve grškega, belgijskega, norveškega, islandskega in nizozemskega organa za varstvo konkurence, da se pridružijo tej zahtevi za napotitev, dopisa Komisije z dne 11. marca 2021, s katerimi sta bili družbi Illumina in Grail obveščeni o tej zahtevi za napotitev, in dopisa Komisije z dne 11. marca 2021, s katerim je bila družba Illumina obveščena, da ji je v skladu s členom 7 Uredbe o združitvah (1) prepovedana izvedba koncentracije;

Komisiji naloži plačilo stroškov postopka (tožbe pri Splošnem sodišču in te pritožbe zoper sodbo).

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Prvič, Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, ker je člen 22(1) Uredbe o združitvah razlagalo tako, da pooblašča državo članico z nacionalnimi predpisi o nadzoru združevanja podjetij za vložitev zahteve pri Komisiji za napotitev, ki je na podlagi nacionalnih predpisov o nadzoru združevanja podjetij ni mogoče preučiti.

Drugič, Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, ker je zavrnilo ugovor družbe Illumina, da je bila zahteva za napotitev nepravočasna, tako da je napačno razlagalo pomen besede „obvestiti“ iz člena 22 Uredbe o združitvah. Napačno je sklepalo, da rok države članice za napotitev Komisiji začne teči šele od tedaj, ko stranke koncentracije organom države članice posebej predložijo dovolj elementov, da ti lahko podajo predhodno oceno glede tega, ali se združitev kvalificira za napotitev.

Glede na to, da je ugotovilo, da so bile zamude Komisije pri pošiljanju poziva nerazumne in so kršile načelo pravne varnosti, obveznost ukrepanja v razumnem roku in načelo dobrega upravljanja, je: (i) Splošno sodišče napačno uporabilo pravo, ker je ugotovilo, da mora družba Illumina v tem primeru dokazati poseg v pravice obrambe; ali je (ii) Splošno sodišče napačno uporabilo pravo, ker je štelo, da takega posega ni bilo.

Tretjič, Splošno sodišče napačno uporabilo pravo, ker je zavrnilo trditev družbe Illumina, da ima legitimno pričakovanje, da se nobena sprememba v politiki Komisije ne bo uporabila pred izdajo smernic in/ali je bilo aktivno spodbujanje držav članic s strani Komisije, naj zaprosijo za napotitev, v nasprotju z načelom pravne varnosti: (i) s tem da je ugotovilo, da lahko legitimno pričakovanje nastane le, če je bilo jamstvo, na katero se sklicuje, izrecno usmerjeno v zadevno koncentracijo; (ii) s tem da je napačno opredelilo obseg legitimnega pričakovanja; (iii) s tem da je ugotovilo, da pozorno premišljen govor izvršnega podpredsednika Komisije, odgovornega za konkurenco, ni izhajal iz uprave Unije; in/ali (iv) s tem da je ugotovilo, da je bilo zagotovilo izvršnega podpredsednika Komisije, odgovornega za konkurenco, da bo Komisija nadaljevala svojo politiko odvračanja držav članic od zahtev za napotitev (do izdaje smernic), v skladu s spodbujanjem Komisije k vlaganju zahtev za napotitev.


(1)  Uredba Sveta (ES) št. 139/2004 z dne 20. januarja 2004 o nadzoru koncentracij podjetij (Uredba ES o združitvah) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 8, zvezek 3, str. 40).