6.6.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 200/29


Tožba, vložena 15. aprila 2016 – Groningen Seaports in drugi/Komisija

(Zadeva T-160/16)

(2016/C 200/42)

Jezik postopka: nizozemščina

Stranke

Tožeče stranke: Groningen Seaports NV (Delfzijl, Nizozemska), Havenbedrijf Amsterdam NV (Amsterdam, Nizozemska), Havenbedrijf Rotterdam NV (Rotterdam, Nizozemska), Havenschap Moerdijk (Moerdijk, Nizozemska), NV Port of Den Helder (Den Helder, Nizozemska), Zeeland Seaports NV (Terneuzen, Nizozemska) (zastopnika: E. Pijnacker Hordijk in I. Kieft, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

izpodbijani sklep razglasi za ničen;

Komisiji naloži plačilo stroškov tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeče stranke izpodbijajo Sklep Komisije z dne 21. januarja 2016 o državni pomoči SA.25338 (2014/C) (prej E 3/2008 in prej CP 115/2004) Nizozemske – Oprostitev davka od dohodka pravnih oseb za nizozemsko javno podjetje.

Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo en razlog.

Edini tožbeni razlog: neuskladitev s cilji predpisov o državnih pomočeh, kršitev splošnih načel prava Unije, zlasti načela enakosti, zahteve, da se sklepi pripravijo z dolžno skrbnostjo in prepovedi samovoljnega ravnanja, ter kršitev obveznosti obrazložitve

Nizozemska javna morska pristanišča ne konkurirajo nizozemskim zasebnim podjetjem, ampak francoskim, belgijskim in nemškim morskim pristaniščem na območju Hamburg-Le Havre.

Ti evropski konkurenti na škodo nizozemskih javnih morskih pristanišč prejemajo različne oblike državnih pomoči. Komisija je bila ob sprejemanju spornega sklepa seznanjena s tem. Kot za nizozemska javna morska pristanišča tudi za njihova konkurenčna morska pristanišča na območju Hamburg-Le Havre velja oprostitev davka od dohodka pravnih oseb. Poleg tega nemška morska pristanišča prejemajo zelo visoko pomoč za tekoče poslovanje v obliki nadomestila za izgube. Tudi o tem je bila Komisija seznanjena ob sprejetju izpodbijanega sklepa.

Izpodbijani sklep enostransko odpravlja oprostitev davka, ki velja za nizozemska javna morska pristanišča, medtem ko ustrezna oprostitev še naprej velja za belgijska in francoska morska pristanišča in celo prvega postopkovnega koraka ni bilo storjenega proti odpravi pomoči za nemška morska pristanišča.

Ker se izpodbijani sklep Komisije nanaša le na oprostitev davka za nizozemska javna morska pristanišča, so se močno poslabšali že sicer neenaki konkurenčni pogoji za evropski pristaniški sektor in Komisija postavlja nizozemska javna morska pristanišča v občutno slabši položaj nasproti njenim neposrednim konkurentom, ki so prav tako oproščeni davka od dohodka pravnih oseb in polega tega prejemajo tudi druge oblike državne pomoči. Komisija ni obrazložila zakaj posega le v oprostitev davka za nizozemska javna morska pristanišča.