21.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 277/2


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 13. junija 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Curtea de Apel Alba Iulia – Romunija) – Eugenia Florescu in drugi/Casa Judeţeană de Pensii Sibiu in drugi

(Zadeva C-258/14) (1)

((Predhodno odločanje - Člen 143 PDEU - Težave s plačilno bilanco države članice - Finančna pomoč Evropske unije - Memorandum o soglasju, ki sta ga sklenili Evropska unija in država članica prejemnica - Socialna politika - Načelo enakega obravnavanja - Nacionalna zakonodaja, s katero je prepovedano hkratno prejemanje javne starostne pokojnine in dohodkov iz opravljanja dejavnosti za javno institucijo - Različno obravnavanje oseb, katerih trajanje mandata je določeno z ustavo, in poklicnih sodnikov))

(2017/C 277/02)

Jezik postopka: romunščina

Predložitveno sodišče

Curtea de Apel Alba Iulia

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeče stranke: Eugenia Florescu, Ioan Poiană, Cosmina Diaconu (kot dedinja Bădilă Mircea), Anca Vidrighin (kot dedinja Bădilă Mircea), Eugenia Elena Bădilă (kot dedinja Bădilă Mircea)

Tožene stranke: Casa Judeţeană de Pensii Sibiu, Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale, Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale, Statul român, Ministerul Finanţelor Publice

Izrek

1.

Memorandum o soglasju med Evropsko skupnostjo in Romunijo, sklenjen 23. junija 2009 v Bukarešti in Bruslju, je treba šteti za akt institucije Evropske unije v smislu člena 267 PDEU, ki je lahko predmet razlage Sodišča Evropske unije.

2.

Memorandum o soglasju med Evropsko skupnostjo in Romunijo, sklenjen 23. junija 2009 v Bukarešti in Bruslju, je treba razlagati tako, da se z njim ne nalaga sprejetja nacionalne zakonodaje, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki določa prepoved hkratnega prejemanja neto starostne pokojnine v javnem sektorju in dohodkov iz dejavnosti, ki se opravljajo za javne institucije, če višina te pokojnine presega znesek nacionalne povprečne bruto plače, ki je bil uporabljen kot osnova za določitev državnega proračuna za socialno varnost.

3.

Člen 6 PEU in člen 17 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni zakonodaji, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki določa prepoved hkratnega prejemanja neto starostne pokojnine v javnem sektorju in dohodkov iz dejavnosti, ki se opravljajo za javne institucije, če višina te pokojnine presega neki prag.

4.

Člen 2(2)(b) Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu je treba razlagati tako, da se ta določba ne uporablja pri razlagi nacionalne zakonodaje, kot je ta v postopku v glavni stvari, v skladu s katero z njo določena prepoved hkratnega prejemanja neto starostne pokojnine in dohodkov iz dejavnosti, ki se opravljajo za javne institucije, če višina te pokojnine presega znesek nacionalne povprečne bruto plače, ki je bil uporabljen kot osnova za določitev državnega proračuna za socialno varnost, velja za poklicne sodnike, ne pa za osebe, ki so nosilci mandata, določenega z nacionalno ustavo.


(1)  UL C 292, 1.9.2014.