Zadeva C‑619/13 P

Mamoli Robinetteria SpA

proti

Evropski komisiji

„Pritožba – Omejevalni sporazumi – Belgijski, nemški, francoski, italijanski, nizozemski in avstrijski trg kopalniške opreme – Usklajevanje prodajnih cen in izmenjava občutljivih poslovnih informacij – Program prizanesljivosti – Uredba (ES) št. 1/2003 – Člen 23(2) – Zgornja meja 10 % prometa – Izvajanje neomejene sodne pristojnosti“

Povzetek – Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 26. januarja 2017

  1. Sodni postopek–Navajanje novih razlogov med postopkom–Pogoji–Razlog, ki temelji na elementih, odkritih med postopkom–Neobstoj–Razširitev obstoječega tožbenega razloga–Neobstoj razširitve–Nedopustnost

    (Poslovnik Splošnega sodišča (1991), člena 44(1)(c) in 48(2))

  2. Pritožba–Razlogi–Tožbeni razlog, naveden zoper dejansko ugotovitev, podano zaradi celovitosti–Brezpredmeten razlog–Zavrnitev

    (člen 256(1) PDEU; Statut Sodišča, člen 58, prvi odstavek)

  3. Pritožba–Razlogi–Neopredelitev navedene napačne uporabe prava–Nenatančen razlog–Nedopustnost

    (člen 256(1), drugi pododstavek, PDEU; Statut Sodišča, člen 58, prvi odstavek; Poslovnik Sodišča, člen 168(1)(d))

  4. Pritožba–Razlogi–Zgolj ponovitev razlogov in trditev, predstavljenih pred Splošnim sodiščem–Neopredelitev navedene napačne uporabe prava–Nedopustnost

    (člen 256(1), drugi pododstavek, PDEU; Statut Sodišča, člen 58, prvi odstavek; Poslovnik Sodišča, člen 169(2))

  5. Konkurenca–Pravila Unije–Obvestili Komisije o sodelovanju ter o imuniteti pred globami in zmanjševanju glob–Veljavnost

    (člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 17, člen 15(2); Obvestilo Komisije 2002/C 45/03)

  6. Pritožba–Razlogi–Napačna presoja dejstev–Nedopustnost–Nadzor Sodišča nad presojo dokazov–Izključitev, razen ob izkrivljanju–Nadzor Sodišča nad spoštovanjem obveznosti obrazložitve–Vključitev

    (člen 256(1), drugi pododstavek, PDEU; Statut Sodišča, člen 58, prvi odstavek)

  7. Pritožba–Razlogi–Pomanjkljiva obrazložitev–Implicitna obrazložitev Splošnega sodišča–Dopustnost–Pogoji

    (člen 256 PDEU; Statut Sodišča, člena 36 in 53, prvi odstavek)

  8. Konkurenca–Globe–Znesek–Določitev–Najvišji znesek–Uporaba najvišjega zneska za vsa sankcionirana podjetja, ki so sodelovala pri isti kršitvi–Kršitev načel sorazmernosti in enakega obravnavanja–Neobstoj

    (Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2) in (3))

  9. Konkurenca–Globe–Znesek–Določitev–Merila–Teža kršitve–Elementi presoje

    (člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(3); Obvestilo Komisije 2006/C 210/02, točki 22 in 25)

  10. Konkurenca–Globe–Znesek–Določitev–Sodni nadzor–Neomejena pristojnost sodišča Unije–Obseg–Omejitev–Spoštovanje načela enakega obravnavanja–Upoštevanje razlik in okoliščin, ki so specifične za zadevna podjetja

    (člen 101(1) PDEU; Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 20 in 21; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(3); Obvestilo Komisije 2006/C 210/02, točke 13, od 19 do 22, 25, 28 in 29)

  11. Pritožba–Razlogi–Obrazložitev sodbe, pri kateri je podana kršitev prava Unije–Izrek, utemeljen iz drugih pravnih razlogov–Zavrnitev

    (člen 256(1), drugi pododstavek, PDEU; Statut Sodišča, člen 58, prvi odstavek)

  12. Sodni postopek–Pripravljalni ukrepi–Zaslišanje prič–Diskrecijska pravica Splošnega sodišča

  1.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 30 do 35.)

  2.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točki 37 in 38.)

  3.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točki 42 in 50.)

  4.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke 43, 44 in 62.)

  5.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 51 do 55.)

  6.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 63 do 65 in 113.)

  7.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 66 do 69.)

  8.  Z omejitvijo 10 % prometa iz člena 23(2), drugi pododstavek, Uredbe št. 1/2003 se želi izogniti nalaganju glob, za katere je predvidljivo, da jih podjetja ob upoštevanju njihove velikosti, take kot jo, čeprav približno in nepopolno, določa njihov promet, ne bodo mogla plačati. Gre torej za omejitev, ki se enotno uporablja za vsa podjetja in je predpisana glede na velikost vsakega od njih, zato da bi se izognilo čezmernim in nesorazmernim globam. Ta omejitev ima tako namen, ki je drugačen in neodvisen od namena meril teže in trajanja kršitve.

    Iz tega izhaja, da določitev globe v višini 10 % njihovega prometa za vsa podjetja, ki so bila sankcionirana zaradi udeležbe pri isti kršitvi, če je do nje prišlo zgolj zaradi uporabe zgornje meje iz člena 23(2), drugi pododstavek, Uredbe št. 1/2003, ne pomeni kršitve načel sorazmernosti in enakega obravnavanja.

    (Glej točke od 83 do 85.)

  9.  Čeprav se lahko za presojo teže kršitve določb člena 101 PDEU in nato za določitev zneska globe, ki naj se naloži, upoštevata zlasti geografski obseg kršitve in število podskupin proizvodov, ki jih ta zajema, zgolj okoliščina, da ena kršitev zajema širše geografsko območje in večje število proizvodov kot druga, ne sme nujno pomeniti, da je treba prvo kršitev, gledano kot celota, šteti za težjo, kot je druga, in ne more utemeljiti določitve koeficienta „dodatni znesek“ v višjem znesku, kot je bil upoštevan pri izračunu globe za drugo kršitev.

    (Glej točko 101.)

  10.  Splošno sodišče mora načelo enakega obravnavanja spoštovati zlasti pri izvajanju svoje neomejene sodne pristojnosti v zvezi z odločbo Komsiije o naložitvi glob. Izvajanje takšne pristojnosti pri določitvi višine naloženih glob namreč ne sme privesti do diskriminacije med podjetji, ki so bila udeležena pri sporazumu ali usklajenem ravnanju v nasprotju s členom 101(1) PDEU.

    Razlik – za presojo teže kršitve – med podjetji, ki so bila udeležena pri istem omejevalnem sporazumu, zlasti glede na geografski obseg udeležbe vsakega izmed njih, ni treba nujno upoštevati pri določitvi koeficientov „teža kršitve“ in „dodatni znesek“, temveč se lahko te upoštevajo v drugi fazi izračuna globe, na primer pri prilagoditvi osnovnega zneska glede na olajševalne in obteževalne okoliščine v skladu s točkama 28 in 29 Smernic o načinu določanja glob, naloženih v skladu s členom 23(2)(a) Uredbe št. 1/2003. Takšne razlike so lahko razvidne tudi iz vrednosti prodaj, ki se upošteva za izračun osnovnega zneska globe, ker ta vrednost za vsako udeleženo podjetje odraža pomen njene udeležbe pri zadevni kršitvi, v skladu s točko 13 Smernic iz leta 2006, ki dopušča, da se kot izhodišče za izračun glob upošteva znesek, ki odraža gospodarski pomen kršitve in težo podjetja pri njej.

    (Glej točke od 103 do 105.)

  11.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točki 107 in 108.)

  12.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 117 do 120.)