Zadeva C-177/12

Caisse nationale des prestations familiales

proti

Salimu Lachhebu in Nadii Lachheb

[Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour de cassation (Luksemburg)]

„Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Socialna varnost — Uredba (EGS) št. 1408/71 — Družinska dajatev — Bonus za otroka — Nacionalna ureditev, ki določa dodelitev dajatve kot samodejne ugodnosti za otroka — Neprekrivanje družinskih dajatev“

Povzetek – Sodba Sodišča (peti senat) z dne 24. oktobra 2013

Socialna varnost – Delavci migranti – Družinske dajatve – Pojem – Bonus za otroka,ki je samodejno dodeljen za nadomestitev stroškov preživljanja otroka in ki ustreza pavšalnemu znesku brez povezave s prihodki ali davki,ki jih dolguje prosilec – Vključitev – Dajatev v denarju, ki se izplača iz naslova nacionalnega davčnega prava, in katere izvor je zmanjšanje davka zaradi otroka – Nevplivanje

(Uredba Sveta št. 1408/71, člena 1(u)(i) in 4(1)(h))

Člena 1(u)(i) in 4(1)(h) Uredbe št. 1408/71 v različici po spremembi in posodobitvi z Uredbo št. 118/97, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 647/2005, je treba razlagati tako, da je dajatev, kot je bonus za otroka, uveden z zakonom države članice iz naslova priznanja zmanjšanja davka po uradni dolžnosti, družinska dajatev v smislu te uredbe.

Prvič, taka dajatev je dajatev socialne varnosti, saj se po eni strani dodeli samodejno v primeru otroka, ki je vzdrževan, za nadomestitev stroškov, ki so povezani s preživljanjem tega otroka, in po drugi strani ustreza pavšalu, ki se dodeli samodejno ter nima zveze s prihodki ali davki, ki jih mora plačati prosilec.

Drugič, v skladu s členom 1(u)(i) Uredbe št. 1408/71 pomeni izraz „družinske dajatve“ vse storitve ali denarne dajatve, namenjene kritju družinskih stroškov. V skladu s členom 1(u)(i) Uredbe št. 1408/71 pomeni izraz „družinske dajatve“ vse storitve ali denarne dajatve, namenjene kritju družinskih stroškov. V zvezi s tem so družinske dajatve namenjene socialni pomoči delavcem, ki preživljajo družino, z družbeno udeležbo pri kritju teh stroškov. To velja za omenjeni bonus za otroka, ki se izplača za vsakega vzdrževanega otroka in ki je javni prispevek družinskemu proračunu, namenjen razbremenitvi stroškov, ki nastajajo zaradi preživljanja otrok. V zvezi s tem, dejstvo, da je oblika prispevka denarna dajatev, ki se izplača iz naslova nacionalnega davčnega prava, in da je izvor bonusa za otroka zmanjšanje davka zaradi otroka, ne izpodbije tega, da se taka dajatev opredeli za družinsko dajatev.

(Glej točke 31, od 34 do 37, 39 in izrek.)


Zadeva C-177/12

Caisse nationale des prestations familiales

proti

Salimu Lachhebu in Nadii Lachheb

[Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour de cassation (Luksemburg)]

„Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Socialna varnost — Uredba (EGS) št. 1408/71 — Družinska dajatev — Bonus za otroka — Nacionalna ureditev, ki določa dodelitev dajatve kot samodejne ugodnosti za otroka — Neprekrivanje družinskih dajatev“

Povzetek – Sodba Sodišča (peti senat) z dne 24. oktobra 2013

Socialna varnost — Delavci migranti — Družinske dajatve — Pojem — Bonus za otroka,ki je samodejno dodeljen za nadomestitev stroškov preživljanja otroka in ki ustreza pavšalnemu znesku brez povezave s prihodki ali davki,ki jih dolguje prosilec — Vključitev — Dajatev v denarju, ki se izplača iz naslova nacionalnega davčnega prava, in katere izvor je zmanjšanje davka zaradi otroka — Nevplivanje

(Uredba Sveta št. 1408/71, člena 1(u)(i) in 4(1)(h))

Člena 1(u)(i) in 4(1)(h) Uredbe št. 1408/71 v različici po spremembi in posodobitvi z Uredbo št. 118/97, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 647/2005, je treba razlagati tako, da je dajatev, kot je bonus za otroka, uveden z zakonom države članice iz naslova priznanja zmanjšanja davka po uradni dolžnosti, družinska dajatev v smislu te uredbe.

Prvič, taka dajatev je dajatev socialne varnosti, saj se po eni strani dodeli samodejno v primeru otroka, ki je vzdrževan, za nadomestitev stroškov, ki so povezani s preživljanjem tega otroka, in po drugi strani ustreza pavšalu, ki se dodeli samodejno ter nima zveze s prihodki ali davki, ki jih mora plačati prosilec.

Drugič, v skladu s členom 1(u)(i) Uredbe št. 1408/71 pomeni izraz „družinske dajatve“ vse storitve ali denarne dajatve, namenjene kritju družinskih stroškov. V skladu s členom 1(u)(i) Uredbe št. 1408/71 pomeni izraz „družinske dajatve“ vse storitve ali denarne dajatve, namenjene kritju družinskih stroškov. V zvezi s tem so družinske dajatve namenjene socialni pomoči delavcem, ki preživljajo družino, z družbeno udeležbo pri kritju teh stroškov. To velja za omenjeni bonus za otroka, ki se izplača za vsakega vzdrževanega otroka in ki je javni prispevek družinskemu proračunu, namenjen razbremenitvi stroškov, ki nastajajo zaradi preživljanja otrok. V zvezi s tem, dejstvo, da je oblika prispevka denarna dajatev, ki se izplača iz naslova nacionalnega davčnega prava, in da je izvor bonusa za otroka zmanjšanje davka zaradi otroka, ne izpodbije tega, da se taka dajatev opredeli za družinsko dajatev.

(Glej točke 31, od 34 do 37, 39 in izrek.)