4.8.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 253/7 |
Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 5. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale di Fermo – Italija) – kazenski postopek zoper M
(Zadeva C-398/12) (1)
((Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma - Člen 54 - Načelo ne bis in idem - Področje uporabe - Sklep o ustavitvi postopka zaradi pomanjkanja dejstev in/ali dokazov, ki ga sprejme sodišče države pogodbenice - Možnost obnove sodnega postopka, če se pojavijo nova dejstva in/ali dokazi - Pojem osebe, proti kateri je bil „sodni postopek pravnomočno končan“ - Kazenski pregon v drugi državi članici zoper isto osebo zaradi kaznivega dejanja, ki temelji na istih dejstvih - Prenehanje kazenskega pregona in uporaba načela ne bis in idem))
2014/C 253/09
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Tribunale di Fermo
Stranka v postopku v glavni stvari
M
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tribunale di Fermo – Razlaga člena 54 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma – Načelo „ne bis in idem“ – Pojem „oseba, proti kateri je bil sodni postopek pravnomočno končan“ – Pravnomočna odločba o ustavitvi postopka, ki jo je sprejelo sodišče države članice
Izrek
Člen 54 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah, podpisane v Schengnu (Luksemburg) 19. junija 1990, je treba razlagati tako, da je treba sklep o ustavitvi postopka, ki v državi pogodbenici, ki je ta sklep izdala, pomeni oviro, da bi se za ista dejanja začel nov kazenski pregon zoper osebo, na katero se ta sklep nanaša, razen v primeru novih dejstev in/ali dokazov zoper to osebo, šteti kot odločbo, s katero je bil sodni postopek pravnomočno končan v smislu tega člena, ki pomeni oviro za to, da bi se začel nov pregon zaradi istih dejstev in zoper isto osebo v drugi državi podpisnici konvencije.