Keywords
Summary

Keywords

1. Vprašanja za predhodno odločanje – Pristojnost Sodišča – Meje – Pristojnost nacionalnega sodišča – Dokaz in presoja dejstev spora – Potreba po vprašanju za predhodno odločanje in upoštevnost postavljenih vprašanj – Presoja nacionalnega sodišča

(člen 267 PDEU)

2. Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pridobivanje dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah – Uredba št. 1206/2001 – Področje uporabe – Preiskovalno dejanje, odrejeno na pobudo ene od strank v okviru postopka za izdajo začasne odredbe – Vključitev

(Uredba Sveta št. 1206/2001, člen 1(1) in (2))

3. Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pridobivanje dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah – Uredba št. 1206/2001 – Cilj

(Uredba Sveta št. 1206/2001, uvodne izjave 2, 7, 8, 10 in 11)

4. Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pridobivanje dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah – Uredba št. 1206/2001 – Stvarno področje uporabe – Neposredna izvedba izvedenskega dela, ki se deloma opravi na ozemlju druge države članice – Neobstoj obveznosti za sodišče, ki je odredilo preiskovalni ukrep, da sledi postopku, določenem z Uredbo – Meje – Poseg v javno oblast države članice (Uredba Sveta št. 1206/2001, člena 1(1)(b) in 17)

Summary

1. Glej besedilo odločbe.

(Glej točki 30 in 33.)

2. Glej besedilo odločbe.

(Glej točki 34 in 35.)

3. Glej besedilo odločbe.

(Glej točke od 43 do 46.)

4. Člena 1(1)(b) in 17 Uredbe Sveta (ES) št. 1206/2001 o sodelovanju med sodišči držav članic pri pridobivanju dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da sodišču države članice, ki želi, da se pridobivanje dokazov z izvedencem opravi na ozemlju druge države članice, tega pridobivanja dokazov ni nujno treba odrediti na podlagi teh določb.

V nekaterih okoliščinah se namreč lahko izkaže, da je za sodišče, ki odredi tako izvedensko delo, preprosteje, učinkoviteje in hitreje, da dokazov ne pridobi na podlagi Uredbe št. 1206/2001. Če pa med državama članicama ni sporazuma ali dogovora v smislu člena 21(2) navedene uredbe, je način pridobivanja dokazov, določen v navedenih členih 1(1)(b) in 17, edini, ki sodišču države članice omogoča izvedbo izvedenskega dela neposredno v drugi državi članici, ker to delo v nekaterih okoliščinah lahko posega v javno oblast države članice, v kateri se mora opraviti, zlasti če gre za delo, ki ga je treba opraviti na krajih, vezanih na izvajanje te oblasti, ali krajih, do katerih je dostop ali drug poseg prepovedan ali dovoljen samo pooblaščenim osebam.

(Glej točke 45, 47, 48, 54 in izrek.)


Zadeva C-332/11

ProRail BV

proti

Xpedys NV in drugi

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Hof van Cassatie)

„Uredba (ES) št. 1206/2001 — Sodelovanje pri pridobivanju dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah — Neposredno pridobivanje dokazov — Določitev izvedenca — Izvedensko delo, opravljeno deloma na ozemlju države članice predložitvenega sodišča in deloma na ozemlju druge države članice“

Povzetek – Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 21. februarja 2013

  1. Vprašanja za predhodno odločanje – Pristojnost Sodišča – Meje – Pristojnost nacionalnega sodišča – Dokaz in presoja dejstev spora – Potreba po vprašanju za predhodno odločanje in upoštevnost postavljenih vprašanj – Presoja nacionalnega sodišča

    (člen 267 PDEU)

  2. Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pridobivanje dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah – Uredba št. 1206/2001 – Področje uporabe – Preiskovalno dejanje, odrejeno na pobudo ene od strank v okviru postopka za izdajo začasne odredbe – Vključitev

    (Uredba Sveta št. 1206/2001, člen 1(1) in (2))

  3. Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pridobivanje dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah – Uredba št. 1206/2001 – Cilj

    (Uredba Sveta št. 1206/2001, uvodne izjave 2, 7, 8, 10 in 11)

  4. Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pridobivanje dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah – Uredba št. 1206/2001 – Stvarno področje uporabe – Neposredna izvedba izvedenskega dela, ki se deloma opravi na ozemlju druge države članice – Neobstoj obveznosti za sodišče, ki je odredilo preiskovalni ukrep, da sledi postopku, določenem z Uredbo – Meje

    Poseg v javno oblast države članice (Uredba Sveta št. 1206/2001, člena 1(1)(b) in 17)

  1.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točki 30 in 33.)

  2.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točki 34 in 35.)

  3.  Glej besedilo odločbe.

    (Glej točke od 43 do 46.)

  4.  Člena 1(1)(b) in 17 Uredbe Sveta (ES) št. 1206/2001 o sodelovanju med sodišči držav članic pri pridobivanju dokazov v civilnih ali gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da sodišču države članice, ki želi, da se pridobivanje dokazov z izvedencem opravi na ozemlju druge države članice, tega pridobivanja dokazov ni nujno treba odrediti na podlagi teh določb.

    V nekaterih okoliščinah se namreč lahko izkaže, da je za sodišče, ki odredi tako izvedensko delo, preprosteje, učinkoviteje in hitreje, da dokazov ne pridobi na podlagi Uredbe št. 1206/2001. Če pa med državama članicama ni sporazuma ali dogovora v smislu člena 21(2) navedene uredbe, je način pridobivanja dokazov, določen v navedenih členih 1(1)(b) in 17, edini, ki sodišču države članice omogoča izvedbo izvedenskega dela neposredno v drugi državi članici, ker to delo v nekaterih okoliščinah lahko posega v javno oblast države članice, v kateri se mora opraviti, zlasti če gre za delo, ki ga je treba opraviti na krajih, vezanih na izvajanje te oblasti, ali krajih, do katerih je dostop ali drug poseg prepovedan ali dovoljen samo pooblaščenim osebam.

    (Glej točke 45, 47, 48, 54 in izrek.)