27.10.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 331/8


Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 6. septembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Upper Tribunal – Združeno kraljestvo) – Secretary of State for Work and Pensions proti Lucji Czop (C-147/11), Margiti Punakovi (C-148/11)

(Združeni zadevi C-147/11 in C-148/11) (1)

(Uredba (EGS) št. 1612/68 - Direktiva 2004/38/ES - Pravica do stalnega prebivanja - Dajatev socialne pomoči - Skrbništvo nad otrokom - Prebivanje pred pristopom matične države k Uniji)

(2012/C 331/11)

Jezik postopka: angleščina

Predložitveno sodišče

Upper Tribunal

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Secretary of State for Work and Pensions

Toženi stranki: Lucja Czop (C-147/11), Margita Punakova (C-148/11)

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Upper Tribunal – Razlaga člena 12 Uredbe Sveta št. 1612/68 z dne 15. oktobra 1968 o prostem gibanju delavcev v Skupnosti (UL L 257, str. 2) in člena 16(1) Direktive 2004/38/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic (UL L 158, str. 77) – Pravica do prebivanja poljske državljanke, ki je prišla v Združeno kraljestvo pred pristopom Poljske, ki je bila po pristopu samozaposlena manj kot eno leto, in ki ima dejansko skrbništvo nad otrokom, ki se je vključil v sistem splošnega izobraževanja po koncu obdobja, v katerem je bila ona samozaposlena.

Izrek

Člen 12 Uredbe Sveta št. 1612/68 (EGS) z dne 15. oktobra 1968 o prostem gibanju delavcev v Skupnosti je treba razlagati tako, da daje osebi, ki ima dejansko skrbništvo nad otrokom delavca migranta ali nekdanjega delavca migranta, čigar otrok je vključen v šolski sistem države članice gostiteljice, pravico do prebivanja v tej državi, pri čemer tega člena ni mogoče razlagati tako, da daje tako pravico osebi, ki ima dejansko skrbništvo nad otrokom samozaposlene osebe.

Člen 16(1) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EGS, je treba razlagati tako, da ima lahko državljan Unije, ki je državljan države članice, ki je pred kratkim pristopila k Evropski uniji, na podlagi te določbe pravico do stalnega prebivanja, če je v obdobju več kot pet let neprekinjeno prebival v tej državi članici gostiteljici, pri čemer se del tega obdobja nanaša na čas pred pristopom prve od teh držav k Evropski uniji, in če je bilo njegovo prebivanje v skladu s pogoji, navedenimi v členu 7(1) Direktive 2004/38.


(1)  UL C 152, 21.5.2011.