|
10.9.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 269/6 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 21. julija 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Upper Tribunal – Združeno kraljestvo) – Lucy Stewart proti Secretary of State for Work and Pensions
(Zadeva C-503/09) (1)
(Socialna varnost - Uredba (EGS) št. 1408/71 - Členi 4, 10 in 10a - Kratkoročna dajatev za nezmožnost za delo za mlade invalidne osebe - Dajatev za bolezen ali invalidska dajatev - Pogoji glede stalnega prebivališča, prisotnosti ob vložitvi zahtevka in pretekle prisotnosti - Državljanstvo Unije - Sorazmernost)
2011/C 269/09
Jezik postopka: angleščina
Predložitveno sodišče
Upper Tribunal
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Lucy Stewart
Tožena stranka: Secretary of State for Work and Pensions
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Upper Tribunal – Razlaga členov 10, 19, 28, 29 in 95a Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (UL L 149, str. 2) – Nadomestila, ki se izplačujejo nezaposlenim, starim od 16 do 25 let, ki prebivajo v Združenem kraljestvu in so nezmožni za delo že vsaj sedem mesecev („short-term incapacity benefit in youth“) – Opredelitev tega nadomestila kot dajatve za bolezen oziroma dajatve za invalidnost – Dajatev, vezana s pogojem stalnega prebivališča
Izrek
|
1. |
Kratkoročna dajatev za nezmožnost za delo za mlade invalidne osebe, kot je ta iz zadeve v glavni stvari, je invalidska dajatev v smislu člena 4(1)(b) Uredbe št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, kakor je bila spremenjena in posodobljena z Uredbo Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996, kakor je bila spremenjena z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 647/2005 z dne 13. aprila 2005, če ni sporno, da je prosilec na dan vložitve zahtevka dolgoročno ali trajno invaliden. |
|
2. |
Člen 10(1), prvi pododstavek, Uredbe št. 1408/71 v navedeni različici, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 647/2005, nasprotuje temu, da država članica dodelitev kratkoročne dajatve za nezmožnost za delo za mlade invalidne osebe, kot je ta iz zadeve v glavni stvari, veže na pogoj običajnega prebivališča prosilca na njenem ozemlju. |
Člen 21(1) PDEU nasprotuje temu, da država članica dodelitev take dajatve veže na:
|
— |
pogoj pretekle prisotnosti prosilca na njenem ozemlju, ob izključitvi vseh drugih elementov, ki lahko dokažejo obstoj dejanske povezave med prosilcem in to državo članico, in |
|
— |
pogoj prisotnosti prosilca na njenem ozemlju ob vložitvi zahtevka. |