Sodba Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 28. februarja 2012 – Grazer Wechselseitige Versicherung proti Komisiji

(Zadeva T-282/08)

„Državne pomoči – Pomoč, ki so jo avstrijski organi dodelili skupini Grazer Wechselseitige (GRAWE) v okviru privatizacije banke Bank Burgenland – Odločba, s katero je pomoč razglašena za nezdružljivo s skupnim trgom in s katero je odrejeno njeno vračilo – Merilo zasebnega vlagatelja v tržnem gospodarstvu – Uporaba za položaj, v katerem država deluje kot prodajalec – Določitev tržne cene“

1.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Prodaja blaga s strani javnega subjekta osebi zasebnega prava po ugodnejših pogojih – Vključitev – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja (člen 87(1) ES) (Glej točki 45 in 46.)

2.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Pravna sposobnost – Razlaga na podlagi objektivnih dejavnikov – Sodni nadzor – Obseg (člen 87(1) ES) (Glej točke 47, 48 in 56.)

3.                     Ničnostna tožba – Razlogi – Neobstoj ali nezadostnost obrazložitve –Razlikovanje od očitne napake pri presoji (člena 230 in 253 ES) (Glej točko 68.)

4.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja – Prenos podjetja – Določitev cene – Prednost, ki jo je treba dati izidu odprtega, preglednega in brezpogojnega razpisnega postopka pred izvedenskim mnenjem (člen 87(1) ES) (Glej točke od 76 do 80 in 86.)

5.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja – Prenos podjetja – Negotov izid in trajanje postopka odobritve, ki a priori ne pomenita izključevanja kupca s strani zasebnega vlagatelja (člen 87(1) ES) (Glej točke 88, 90, 100 in 101.)

6.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Presoja na podlagi merila zasebnega vlagatelja – Upoštevanje tveganja za določitev cene za prenos podjetja, za katero je značilen obstoj pravnega jamstva v korist podjetja, ki ga je treba prenesti – Izključitev (člen 87(1) ES) (Glej točke 122, 128, 130 in 131.)

7.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Vračilo nezakonite pomoči – Pomoč, dodeljena ob kršitvi postopkovnih pravil iz člena 88(3) ES – Morebitno legitimno pričakovanje prejemnikov – Pravna varnost – Varstvo – Pogoji in meje (člen 88(3) ES) (Glej točki 152 in 153.)

8.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Pomoči za pospeševanje ali olajševanje gospodarskega razvoja nekaterih območij ali nekaterih dejavnosti – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Meje – Ozka razlaga odstopanj (člen 87(3), (a) in (c), ES) (Glej točki 158 in 161.)

Predmet

Predlog za razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2008/719/ES z dne 30. aprila 2008 o državni pomoči št. C 56/06 (ex NN 77/06) Avstrije za privatizacijo banke Bank Burgenland (UL L 239, str. 32).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Grazer Wechselseitige Versicherung AG se naloži plačilo stroškov.