27.3.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 80/2 |
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 11. februarja 2010 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Vestre Landsret – Danska) – Ingeniørforeningen i Danmark, v imenu Bertrama Holsta, proti Dansk Arbejdsgiverforening, v imenu Babcock & Wilcox Vølund ApS,
(Zadeva C-405/08) (1)
(Socialna politika - Obveščanje delavcev in posvetovanje z njimi - Direktiva 2002/14/ES - Prenos direktive z zakonom in kolektivno pogodbo - Učinek kolektivne pogodbe za delavca, ki ni član sindikalne organizacije, ki je podpisnica te pogodbe - Člen 7 - Varstvo predstavnikov delavcev - Zahteva po posebnem pravnem varstvu pred odpovedjo - Neobstoj)
2010/C 80/04
Jezik postopka: danščina
Predložitveno sodišče
Vestre Landsret
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Ingeniørforeningen i Danmark, v imenu Bertrama Holsta
Tožena stranka: Dansk Arbejdsgiverforening, v imenu Babcock & Wilcox Vølund ApS
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Vestre Landsret – Razlaga člena 7 Direktive 2002/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2002 o določitvi splošnega okvira za obveščanje in posvetovanje z delavci v Evropski skupnosti (UL L 80, str. 29) – Izvedba direktive s kolektivno pogodbo – Učinki kolektivne pogodbe za delavca, ki ni član sindikata, ki je sklenil ta sporazum – Izvedbena zakonodaja, ki v zvezi s skupinami delavcev, ki niso zajeti s kolektivno pogodbo, ne določa višje ravni varstva pred odpovedjo pogodbe o zaposlitvi, kot je določena sedaj.
Izrek
1. |
Direktiva 2002/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2002 o določitvi splošnega okvira za obveščanje in posvetovanje z delavci v Evropski skupnosti je treba razlagati tako, da ne nasprotuje prenosu te direktive s pogodbo, ki povzroči, da zadevna kolektivna pogodba velja za določeno kategorijo delavcev, čeprav ti niso člani sindikalne organizacije, ki je podpisnica te pogodbe, in ta organizacija področja njihove dejavnosti tudi ne zastopa, če kolektivna pogodba delavcem, za katere velja, zagotavlja učinkovito varstvo pravic iz te direktive. |
2. |
Člen 7 Direktive 2002/14 je treba razlagati tako, da ne zahteva posebnega pravnega varstva pred odpovedjo za predstavnike delavcev. Vendar pa mora vsak ukrep, ki je bil sprejet zaradi prenosa te direktive, bodisi da je to zakon bodisi kolektivna pogodba, spoštovati minimalni obseg varstva, ki ga zagotavlja člen 7. |