|
13.3.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 63/5 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 14. januarja 2010 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Oldenburg – Nemčija) – Stadt Papenburg proti Zvezni republiki Nemčiji
(Zadeva C-226/08) (1)
(Direktiva 92/43/EGS - Ohranjanje naravnih habitatov ter prostoživečih živalskih in rastlinskih vrst - Odločitev države članice, da bo izdala soglasje k osnutku seznama območij, pomembnih za Skupnost, ki ga je sestavila Komisija - Interesi in vidiki, ki jih je treba upoštevati)
2010/C 63/07
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Verwaltungsgericht Oldenburg
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Stadt Papenburg
Tožena stranka: Zvezna republika Nemčija
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Verwaltungsgericht Oldenburg – Razlaga členov 2(3), 4(2), prvi pododstavek, ter 6(3) in (4) Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (UL L 206, str. 7) – Z ustavo zavarovani gospodarski interesi občine v zvezi z izkoriščanjem rečnega pristanišča, za katere bi morebitna opredelitev zadevnega območja za območje, pomembno za Skupnost, lahko imela trajne posledice – Interesi in vidiki, ki jih mora zadevna država članica upoštevati pri odločitvi, ali bo dala soglasje k osnutku seznama območij, pomembnih za Skupnost, ki ga je izdelala Komisija.
Izrek
|
1. |
Člen 4(2), prvi pododstavek, Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2006/105/ES z dne 20. novembra 2006, je treba razlagati tako, da državi članici ne omogoča, da iz razlogov, ki niso okoljevarstveni, zavrne soglasje glede vključitve enega ali več območij v osnutek seznama območij, pomembnih za Skupnost, ki ga je izdelala Evropska komisija. |
|
2. |
Člen 6(3) in (4) Direktive 92/43, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2006/105, je treba razlagati tako, da morajo biti stalna vzdrževalna dela na plovni poti estuarija, ki niso povezana z upravljanjem območja ali zanj potrebna in ki so bila v skladu z nacionalnim pravom odobrena pred potekom roka za prenos Direktive 92/43, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2006/105, če predstavljajo projekt in lahko pomembno vplivajo na zadevno območje, predmet presoje njihovih posledic za to območje na podlagi navedenih določb, kadar se ta dela opravljajo po vpisu območja na seznam območij, pomembnih za Skupnost. Če bi zlasti glede rednosti, značilnosti ali pogojev izvedbe vzdrževalnih del iz postopka v glavni stvari, ta lahko šteli za enotno dejanje, zlasti kadar je njihov cilj ohranitev globine plovne poti z rednimi in nujnimi poglabljanji, bi jih lahko šteli za en in isti projekt v smislu člena 6(3) Direktive 92/43, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2006/105. |