Bruselj, 22.5.2026

COM(2026) 244 final

2026/0121(NLE)

Predlog

IZVEDBENI SKLEP SVETA

o dovoljenju Nemčiji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.OZADJE PREDLOGA

Razlogi za predlog in njegovi cilji

Obdavčitev energentov in električne energije v Uniji ureja Direktiva Sveta 2003/96/ES z dne 27. oktobra 2003 o prestrukturiranju okvira Skupnosti za obdavčitev energentov in električne energije 1 (v nadaljnjem besedilu: direktiva o obdavčitvi energije ali Direktiva).

V skladu s členom 19(1) Direktive, poleg določb zlasti iz členov 5, 15 in 17 navedene direktive, lahko Svet na predlog Komisije kateri koli državi članici soglasno dovoli uvedbo nadaljnjih izjem ali znižanj ravni obdavčitve zaradi upoštevanja posebnih politik.

Nemčiji je bila z Izvedbenim sklepom Sveta (EU) 2020/1436 z dne 7. oktobra 2020 2 (pred tem pa z Izvedbenim sklepom Sveta 2014/722/EU z dne 14. oktobra 2014 3 in Izvedbenim sklepom Sveta 2011/445/EU z dne 12. julija 2011 4 ) že dovoljena uporaba znižane stopnje obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču, razen za plovila za zasebne namene 5 (v nadaljnjem besedilu: električna energija z obale).

Cilj tega predloga je podaljšati to dovoljenje, kot je zahtevala Nemčija, glede na to, da je sedanje odstopanje prenehalo veljati 31. decembra 2025.

Nemški organi so z dopisom z dne 26. avgusta 2025 Komisijo obvestili, da nameravajo sedanji ukrep podaljšati do 31. decembra 2029. Z dopisom z dne 23. januarja 2026 so predložili dodatne informacije.

Nemčija želi, da se ji podaljša dovoljenje za uporabo znižane davčne stopnje v višini 0,50 EUR/MWh za dobavo električne energije z obale plovilom 6 , ki plujejo izključno v komercialne namene po morju in v celinskih vodah Unije (vključno z ribolovom) 7 . Ta znesek je enak najnižji stopnji obdavčitve električne energije v zvezi s poslovno uporabo, kot je določena v Direktivi.

Zahtevano obdobje veljavnosti je od 1. januarja 2026 do 31. decembra 2029. S tem se nadaljuje sedanje odstopanje, obdobje pa je v okviru najdaljšega dovoljenega obdobja iz člena 19 direktive o obdavčitvi energije.

Namen tega znižanja je nadaljnje zagotavljanje gospodarske spodbude za uvedbo in uporabo električne energije z obale, da bi se zmanjšalo onesnaževanje zraka v pristaniških mestih, izboljšala kakovost zraka v lokalnem okolju in zmanjšal hrup v korist zdravja prebivalcev.

Cilj ukrepa, ki ga bo uporabljala Nemčija, je tudi zmanjšanje vpliva vodnega prometa na okolje.

Nemčija želi z zahtevanim ukrepom nadalje zagotavljati spodbudo za uporabo električne energije z obale, ki pomeni možnost manjšega onesnaževanja kot proizvodnja električne energije na krovu plovil med privezom v pristanišču. Kot je navedeno v zahtevku, standardna stopnja davka na električno energijo v Nemčiji znaša 20,50 EUR/MWh. Znižanje davka trenutno znaša 20,00 EUR/MWh. To pomeni, da se upravičencem zaračuna 0,50 EUR/MWh, kar je najnižja davčna stopnja EU za električno energijo v skladu z direktivo o obdavčitvi energije (kot je določeno v členu 10(1) in preglednici C Priloge I v zvezi s poslovno uporabo). Nemčija dovoljuje, da se davčna ugodnost zagotovi kot znižana davčna stopnja, ki se zaračuna pri dobavi (za kar je potrebno dovoljenje), ali kot vračilo davka.

Države članice pa morajo po drugi strani v skladu s členom 14(1), točka (c), direktive o obdavčitvi energije iz obdavčitve izvzeti energente, ki se uporabljajo za proizvodnjo električne energije na krovu plovil med privezom v pristanišču. V skladu s členom 15(1), točka (f), Direktive lahko to storijo tudi, če je električna energija proizvedena na krovu ladij za plovbo po celinskih plovnih poteh. Nemčija je potrdila, da je prenesla zadnjenavedeno neobvezno izjemo.

Nemški organi so navedli, da se znižanje davka uporablja za vse ladje, razen za plovila za zasebne namene, kar pomeni, da lahko znižanje davka izkoristijo vse ladje, ki plujejo v komercialne namene, ne glede na velikost ali zastavo. Vendar za plovila uporaba električne energije z obale ni obvezna.

Kot je navedeno v zahtevku, je leta 2024 davčno olajšavo uveljavljalo skupno 28 družb. Poleg tega se z električno energijo z obale na osmih lokacijah oskrbuje nemška zvezna mornarica. V Nemčiji je na privezih v morskih pristaniščih in pristaniščih na celinskih vodah več kot 400 fiksnih ali mobilnih naprav za oskrbo z električno energijo z obale. V 50 morskih pristaniščih in pristaniščih na celinskih vodah se načrtujejo ali gradijo (dodatne) naprave za oskrbo z električno energijo z obale.

Nemški organi so za oceno davčnih izdatkov zaradi ukrepa izračunali izgubo davčnih prihodkov na podlagi količine električne energije, porabljene za ugodnost, in višine ugodnosti. Davčna olajšava trenutno znaša 20,00 EUR/MWh (standardna davčna stopnja, kot je bilo navedeno zgoraj, je 20,50 EUR/MWh).

Leta 2024 je bilo približno 74 100 MWh električne energije bodisi dobavljene po ugodnejši stopnji bodisi je bila deležna davčne olajšave. To je povzročilo izgubo davčnih prihodkov za leto 2024 v višini približno 1,48 milijona EUR.

Nemčija je zahtevala, da se dovoljenje odobri do 31. decembra 2029, začenši s 1. januarjem 2026, ne da bi se prekinilo sedanje odstopanje in ne da bi se prekoračilo najdaljše obdobje, določeno v členu 19(2) Direktive.

Nemčija želi z znižanjem davka upravljavce plovil spodbuditi k uporabi električne energije z obale, da bi se zmanjšale emisije v zrak, hrup s plovil med privezom zaradi zgorevanja goriv ter emisije CO2. Uporaba znižane davčne stopnje krepi konkurenčnost električne energije z obale v primerjavi s porabo bunker goriv na krovu, ki je izvzeta iz obdavčitve s trošarinami za energijo.

Nemški organi menijo, da shema izpolnjuje pogoje iz člena 44 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe 8 . Sheme zato niso uradno priglasili Komisiji, temveč so 1. julija 2024 prek elektronskega sistema obveščanja Komisije posredovali povzetek informacij o shemi v okviru svoje obveznosti poročanja v skladu s členom 11 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014 9 .

Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike

Obdavčitev električne energije ureja Direktiva 2003/96/ES, zlasti člen 10 Direktive. Člen 14(1), točka (c), določa obvezno davčno izjemo za električno energijo, proizvedeno na krovu plovila. Členi 5, 15 in 17 določajo možnost, da države članice uporabijo različne stopnje obdavčitve, vključno z izjemami in znižanji, za nekatere uporabe električne energije. Vendar določbe ne določajo zmanjšanja obdavčitve električne energije z obale.

Določbe direktive o obdavčitvi energije

Člen 19(1), prvi pododstavek, Direktive določa:

Razen določb prejšnjih členov, zlasti členov 5, 15 in 17, lahko Svet, na predlog Komisije, državi članici soglasno dovoli uvedbo nadaljnjih izjem ali znižanj zaradi upoštevanja posebnih politik.

Nemški organi si z navedenim znižanjem davka prizadevajo nadalje spodbujati okoljsko manj škodljiv način za dobavo potrebne električne energije ladjam med privezom v pristanišču in s tem izboljšati kakovost zraka v lokalnem okolju in zmanjšati hrup.

Komisija je že priporočila uporabo električne energije z obale kot alternativo proizvodnji električne energije na krovu plovil med privezom in tako priznala okoljske prednosti te možnosti 10 .

Standardna stopnja za električno energijo trenutno znaša 20,50 EUR/MWh, davčna ugodnost pa 20,00 EUR/MWh. Upravičencem se tako zaračuna najnižja davčna stopnja EU za električno energijo v višini 0,50 EUR/MWh v skladu z direktivo o obdavčitvi energije. To lahko zato še naprej prispeva k navedenemu cilju politike.

Možnost, da se dovoli ugodna davčna obravnava za električno energijo z obale, se lahko predvidi na podlagi člena 19 Direktive, saj je njegov namen omogočiti državam članicam, da uvedejo nadaljnje izjeme ali znižanja zaradi upoštevanja posebnih politik.

Nemčija je zahtevala, da se ukrep uporablja štiri leta, kar je v okviru najdaljšega obdobja, ki ga dovoljuje člen 19(2). Načeloma mora ukrep veljati dovolj dolgo, da pozitivno vpliva na naložbene odločitve upravljavcev pristanišč za naložbe v naprave za oskrbo z električno energijo z obale in upravljavcev ladij za naložbe v opremo na krovu.

Vendar pa odstopanje ne bi smelo ogroziti nadaljnjega razvoja obstoječega pravnega okvira, treba pa bi bilo tudi upoštevati sedanjo revizijo direktive o obdavčitvi energije in možnost, da Svet sprejme pravni akt na podlagi predloga Komisije za prenovitev direktive o obdavčitvi energije 11 .

Komisija je v okviru predlagane prenovitve direktive o obdavčitvi energentov in električne energije med drugim določila, da lahko vse države članice uporabljajo oprostitve, delne oprostitve ali znižanja ravni obdavčitve za električno energijo, ki se neposredno dobavlja plovilom med privezom v pristanišču, da bi tako spodbudila njen razvoj in uporabo.

V teh okoliščinah se zato zdi primerno, da se dovoljenje odobri za zadevno obdobje.

Pravila o državni pomoči

Znižana davčna stopnja v višini 0,50 EUR/MWh, ki jo predvidevajo nemški organi, je enaka najnižji ravni obdavčitve EU za električno energijo v zvezi s poslovno uporabo v skladu s členom 10 Direktive 2003/96/ES.

Člen 44 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014, določa pogoje, pod katerimi se pomoč v obliki znižanja okoljskih davkov, ki izpolnjuje pogoje iz Direktive 2003/96/ES, lahko izvzame iz obveznosti priglasitve državne pomoči.

Nemški organi navajajo, da sedanja shema in njene predhodnice izpolnjujejo pogoje iz člena 44 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014. Shema zato ni bila priglašena Komisiji. Vendar je Nemčija 1. julija 2024 posredovala povzetek informacij prek elektronskega sistema obveščanja Komisije, kot se zahteva v skladu s členom 11 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014.

Predlog izvedbenega sklepa Sveta ne posega v obveznost države članice, da zagotovi skladnost s pravili o državni pomoči. Predlog izvedbenega sklepa Sveta prav tako ne posega v obveznost države članice, da v skladu s členom 108(3) PDEU pomoč priglasi Komisiji, preden jo začne izvajati, če nova pomoč ni zajeta z Uredbo Komisije (EU) št. 651/2014.

Skladnost z drugimi politikami Unije

Okoljska politika in politika podnebnih sprememb 

Zahtevani ukrep se nanaša predvsem na okoljsko politiko in politiko podnebnih sprememb EU. Ker bo ukrep prispeval k zmanjšanju porabe bunker goriv na krovu plovil v pristaniščih, bo prispeval k cilju izboljšanja kakovosti zraka v lokalnem okolju in zmanjšanja hrupa. Direktiva 2008/50/ES o kakovosti zunanjega zraka 12 državam članicam nalaga, da zagotovijo, da vrednosti nekaterih onesnaževal zraka ostanejo pod mejnimi vrednostmi, ciljnimi vrednostmi in drugimi standardi kakovosti zraka, določenimi v Direktivi. To pomeni, da morajo države članice poiskati rešitve za težave, kot so emisije ladij med privezom v pristanišču, kjer je to ustrezno. Možno je, da se bo v pristaniščih, v katerih te težave obstajajo, uporaba električne energije z obale še naprej spodbujala kot eden od vidikov splošne strategije za kakovost zraka. Uporaba električne energije z obale se spodbuja tudi z Direktivo (EU) 2016/802 13 , ki ureja vsebnost žvepla v gorivih za plovila.

Nemčija želi s podaljšanjem zahtevanega ukrepa še naprej zagotavljati spodbudo za uporabo električne energije z obale kot okolju prijaznejše alternative proizvodnji električne energije na krovu plovil med privezom v pristanišču.

Kot poudarjajo nemški organi, lahko uporaba električne energije z obale namesto generatorjev na krovu privede do nižjih emisij onesnaževal zraka, kot so dušikov in žveplov dioksid, drobni delci in težke kovine, v nekaterih primerih pa tudi do znatnega zmanjšanja obremenitve s hrupom. Glede na to, da se bodo od leta 2030 uporabljale strožje mejne vrednosti kakovosti zraka 14 , se lahko pričakuje, da bo električna energija z obale postala pomembnejša kot ukrep za zmanjšanje emisij.

Uporaba električnih povezav z obalo ne bo le zmanjšala onesnaževal zraka, delcev in saj, temveč bo verjetno privedla tudi do zmanjšanja emisij CO2. Razlog za to je, da je mešanica virov električne energije iz kopenskega omrežja v Nemčiji manj ogljično intenzivna kot električna energija, proizvedena na krovu s porabo bunker goriv, in sicer zaradi večje učinkovitosti energetskega sistema in razlike v uporabljenih vhodnih gorivih.

Specifični podatki, ki jih je predložilo pristanišče Hamburg za leto 2024, kažejo, da bi bilo mogoče z nakupom električne energije z obale izključno iz alternativnih virov energije doseči naslednje prihranke emisij:

4 327 g CO2 t/leto,

78,9 g SOX t/leto,

2,6 g NOX t/leto in

1,2 PM t/leto.

 
Energetska politika

Ukrep je v skladu z Uredbo (EU) 2023/1804 z dne 13. septembra 2023 15 o vzpostavitvi infrastrukture za alternativna goriva ter razveljavitvi Direktive 2014/94/EU 16 . Navedena uredba obravnava vprašanje namestitve naprav za oskrbo z električno energijo z obale v pristaniščih, v katerih obstaja povpraševanje po takih napravah in stroški niso nesorazmerni s koristmi, vključno z okoljskimi koristmi. Poleg tega je bilo za podoben ukrep ocenjeno, da prispeva k doseganju ciljev politik in zakonodaje Unije za zmanjšanje okoljskega odtisa pomorskega prometa in pomaga razvijati nekatere gospodarske dejavnosti v skladu s členom 107(3), točka (c), PDEU 17 .

Eden od pomembnih razlogov za neugoden konkurenčni položaj električne energije z obale je dejstvo, da za električno energijo, proizvedeno na krovu plovil v morskih pristaniščih, trenutno velja popolna davčna izjema. Iz obdavčitve ni izvzeto le bunker gorivo, porabljeno za proizvodnjo električne energije, kar ustreza normalnim razmeram iz člena 14(1), točka (a), Direktive 2003/96/ES, temveč tudi sama električna energija, proizvedena na krovu plovil 18 . Za slednjo izjemo se morda zdi, da jo je težko uskladiti z okoljskimi cilji Unije, vendar upošteva izvedljivost. Obdavčitev električne energije, proizvedene na krovu, bi namreč od lastnika ladje – ki ima pogosto sedež v tretji državi – ali upravljavca zahtevala izjavo o količini porabljene električne energije. V izjavi bi moral biti opredeljen tudi delež električne energije, porabljene v teritorialnih vodah države članice, v kateri je treba plačati davek. Obvezna priprava take izjave za teritorialne vode vsake zadevne države članice bi za lastnike ladij pomenila veliko upravno obremenitev. Podoben razmislek velja za plovbo po celinskih plovnih poteh in neobvezno davčno obravnavo v skladu s členom 15(1), točka (f), Direktive, ki jo Nemčija izvaja. Glede na izjemo za proizvodnjo električne energije na krovu ladij s fosilnimi gorivi je upravičeno, da se ne kaznuje manj onesnažujoča alternativa električne energije z obale, tako da se Nemčiji dovoli, da še naprej uporablja znižano stopnjo obdavčitve.

Prometna politika

Ukrep je v skladu s Priporočilom Komisije 2006/339/ES o spodbujanju uporabe električne energije z obale pri ladjah med privezom v pristaniščih Unije 19 ter Sporočilom Komisije Strateški cilji in priporočila za pomorsko prometno politiko EU 20 .

Poleg tega morajo v skladu z Uredbo (EU) 2023/1805 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. septembra 2023 o uporabi obnovljivih in nizkoogljičnih goriv v pomorskem prometu ter spremembi Direktive 2009/16/ES 21 od leta 2030 dalje plovila, uvrščena kot potniške ladje za križarjenje, trajekti in kontejnerske ladje z bruto tonažo nad 5 000 ton, uporabljati sisteme oskrbe z električno energijo z obale, razen v primerih, ko jim je na voljo brezemisijska tehnologija.

Notranji trg in poštena konkurenca

Z vidika notranjega trga in poštene konkurence ukrep zgolj zmanjšuje obstoječe davčno izkrivljanje med obema konkurenčnima viroma električne energije za ladje med privezom, tj. med proizvodnjo električne energije na krovu in električno energijo z obale, ki ga je povzročila oprostitev davka za bunker goriva.

Nemški organi ugotavljajo, da davčna ugodnost za električno energijo z obale upravljavcem plovil, ki jo lahko izkoristijo, ne daje nobene prednosti, ki bi lahko povzročila motnje na notranjem trgu. Nadomestitev električne energije z obale z električno energijo, proizvedeno na samih plovilih, nima nobenega učinka varčevanja. Stroški električne energije z obale v Nemčiji so trenutno višji od stroškov samoproizvedene električne energije, tudi ob upoštevanju davčne ugodnosti.

Poleg tega bo dostop do električne energije z obale zadevnim ladjam na voljo ne glede na njihovo zastavo. Zaradi tega nacionalni gospodarski subjekti ne bodo deležni ugodnejše davčne obravnave kot njihovi konkurenti iz drugih držav članic EU.

Glede konkurence med pristanišči se lahko pričakuje, da bo morebitni vpliv na trgovino med državami članicami, ki bi lahko nastal, če bi plovila spremenila smer zaradi možnosti uporabe električne energije z obale po znižani davčni stopnji, zanemarljiv. Kot je navedeno zgoraj, uporaba električne energije z obale kljub znižanju davka vsaj kratkoročno verjetno ne bo postala gospodarnejša od proizvodnje električne energije na krovu. Zato tudi ni verjetno, da bi to znižanje davka za električno energijo z obale znatno izkrivljalo konkurenco med pristanišči, ker bi plovila spodbudilo k spremembi smeri zaradi razpoložljivosti te možnosti.

Nemški organi trdijo, da imajo pri izbiri pristanišč vlogo drugi dejavniki (kot so vrsta ladje in tovora, razpoložljive povezave z zaledjem in drugi gospodarski dejavniki). Sama razpoložljivost električne energije z obale se ne zdi odločilna.

Nemški organi poleg tega poudarjajo, da je uporaba električne energije z obale omejena tudi zato, ker ni mednarodno dogovorjenih tehničnih standardov za priključitev plovil na električno omrežje in v nekaterih primerih ni zmogljivosti za oskrbo z električno energijo z obale.

Če se sedanji okvir in razmere ne bodo bistveno spremenili, je zaradi časovnega okvira za podaljšanje dovoljenja za uporabo znižane davčne stopnje malo verjetno, da se bo analiza iz prejšnjih odstavkov spremenila pred iztekom ukrepa.

2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST

Pravna podlaga

Člen 19 Direktive Sveta 2003/96/ES.

Subsidiarnost (za neizključno pristojnost)

Področje posredne obdavčitve, ki ga obravnava člen 113 PDEU, samo po sebi ni v izključni pristojnosti Evropske unije v smislu člena 3 PDEU.

Vendar ima Svet v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES v okviru sekundarne zakonodaje izključno pristojnost, da državam članicam dovoli uporabo nadaljnjih izjem ali znižanj v smislu navedene določbe. Zato države članice ne morejo prevzeti te naloge Sveta. Posledično se načelo subsidiarnosti za ta izvedbeni sklep ne uporablja. Vsekakor pa tega dokumenta v skladu s Protokolom št. 2 k Pogodbama ni treba posredovati nacionalnim parlamentom za preverjanje skladnosti z načelom subsidiarnosti, saj ne gre za osnutek zakonodajnega akta.

Sorazmernost

Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti. Znižanje davka ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje zadevnega cilja.

Izbira instrumenta

Predlagani instrument je izvedbeni sklep Sveta. Člen 19 Direktive 2003/96/ES določa le to vrsto ukrepa.

3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z DELEŽNIKI IN OCEN UČINKA

Naknadne ocene/preverjanja primernosti obstoječe zakonodaje

Za ta ukrep ni potrebna ocena obstoječe zakonodaje.

Posvetovanja z deležniki

Ta predlog temelji na zahtevku Nemčije in zadeva le to državo članico. Zato ni bilo opravljeno nobeno posvetovanje z deležniki.

Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj

Strokovno mnenje ni bilo potrebno.

Ocena učinka

Ta predlog se nanaša na dovoljenje posamezni državi članici na njeno zahtevo in ne zahteva ocene učinka.

Vendar, kot je bilo navedeno zgoraj, informacije, ki jih je predložila Nemčija, kažejo na to, da bo ukrep imel omejen učinek na davčne prihodke, davčna stopnja za električno energijo z obale pa bo še vedno nad najnižjo ravnjo obdavčitve, ki jo določa Direktiva 2003/96/ES. Nemčija pričakuje, da bo ukrep pozitivno vplival na doseganje njenih okoljskih ciljev, zlasti na izboljšanje kakovosti zraka v lokalnem okolju in zmanjšanje hrupa v pristaniških mestih.

Natančneje, uporaba električne energije z obale namesto generatorjev na krovu lahko privede do nižjih emisij številnih onesnaževal zraka, kot so dušikov in žveplov dioksid, drobni delci in težke kovine, v nekaterih primerih pa tudi do znatnega zmanjšanja obremenitve s hrupom (kot potrjujejo povratne informacije o zmanjšanju števila pritožb z lokacij v mestnih središčih). Glede na to, da se bodo od leta 2030 uporabljale strožje mejne vrednosti kakovosti zraka, se lahko pričakuje, da bo električna energija z obale postala pomembnejša kot ukrep za zmanjšanje emisij.

Nemški organi po svojih ocenah davčnih izdatkov zaradi ukrepa pričakujejo izgubo v višini 1,3 milijona EUR na leto za naslednja leta.

Primernost in poenostavitev ureditve

Ukrep ne predvideva poenostavitve. Je rezultat zahtevka Nemčije in zadeva le to državo članico.

Temeljne pravice

Ukrep ne vpliva na temeljne pravice.

4.PRORAČUNSKE POSLEDICE

Ta ukrep Uniji ne nalaga finančnega ali upravnega bremena. Predlog zato ne vpliva na proračun Unije.

5.DRUGI ELEMENTI

Načrti za izvedbo ter ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja

Načrt za izvedbo ni potreben. Ta predlog se nanaša na dovoljenje za znižanje davka za eno samo državo članico na njeno lastno zahtevo. Določeno je za omejeno obdobje do 31. decembra 2029. Uporabljena davčna stopnja bo enaka najnižji ravni obdavčitve, določeni v direktivi o obdavčitvi energije. Ukrep je mogoče oceniti v primeru zahtevka za podaljšanje po izteku obdobja veljavnosti.

Obrazložitveni dokumenti (za direktive)

Za predlog niso potrebni obrazložitveni dokumenti o prenosu.

Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga

Člen 1 določa, da se Nemčiji dovoli uporaba znižane stopnje obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v nemških pristaniščih (t. i. električno energijo z obale), razen za plovila za zasebne namene. Davčna stopnja ne sme biti manjša od 0,50 EUR/MWh, kar je najnižja raven obdavčitve električne energije v zvezi s poslovno uporabo, ki jo določa Direktiva. Za plovila za zasebne namene, kot so opredeljena v členu 14(1), točka (c), drugi pododstavek, Direktive 2003/96/ES, ne bo mogoče dobavljati električne energije po znižani stopnji.

Člen 2 v prvem odstavku določa, da se zahtevano dovoljenje odobri z učinkom od 1. januarja 2026, da se zagotovi kontinuiteta z veljavnim Izvedbenim sklepom Sveta 2020/1436/EU, do 31. decembra 2029, kar je znotraj najdaljšega dovoljenega obdobja, določenega v Direktivi, kot je zahtevala Nemčija. Drugi odstavek določa, da če Svet na podlagi člena 113 ali katere koli druge ustrezne določbe Pogodbe sprejme kakršne koli splošne določbe o davčnih ugodnostih za električno energijo z obale, ki se začnejo uporabljati v obdobju iz prvega odstavka, se sklep preneha uporabljati, ko se začnejo uporabljati navedene splošne določbe.

2026/0121 (NLE)

Predlog

IZVEDBENI SKLEP SVETA

o dovoljenju Nemčiji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2003/96/ES z dne 27. oktobra 2003 o prestrukturiranju okvira Skupnosti za obdavčitev energentov in električne energije 22 ter zlasti člena 19(1), prvi odstavek, Direktive,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Nemčiji je bilo z Izvedbenim sklepom Sveta (EU) 2020/1436 23 dovoljeno, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES do 31. decembra 2025 uporablja znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču (v nadaljnjem besedilu: električna energija z obale), razen za plovila za zasebne namene.

(2)Nemčija je z dopisom z dne 26. avgusta 2025 zahtevala dovoljenje, da še naprej uporablja znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo z obale na podlagi člena 19 Direktive 2003/96/ES. Nemški organi so 23. januarja 2026 poslali dopis z dodatnimi informacijami v zvezi z zahtevkom.

(3)Z nameravano uporabo znižane davčne stopnje si Nemčija prizadeva še naprej spodbujati uporabo električne energije z obale. Uporaba takšne električne energije velja za okoljsko manj škodljiv način zadovoljevanja potreb plovil po električni energiji med privezom v pristanišču kot poraba bunker goriv na teh plovilih.

(4)Ker uporaba električne energije z obale preprečuje emisije onesnaževal zraka, ki izvirajo iz porabe bunker goriv na plovilih med privezom v pristanišču, izboljšuje kakovost zraka v lokalnem okolju pristaniških območij. Zaradi posebnih pogojev strukture za proizvodnjo električne energije v Nemčiji se z uporabo električne energije z obale namesto električne energije, proizvedene s porabo bunker goriv, pričakuje nadaljnje zmanjšanje emisij CO2 in drugih onesnaževal zraka ter hrupa. Zato se predvideva, da bo nadaljnja uporaba znižane stopnje obdavčitve za električno energijo z obale prispevala k doseganju ciljev politike Unije na področju okolja, zdravja in podnebja.

(5)Dovoljenje Nemčiji za uporabo znižane stopnje obdavčitve za električno energijo z obale ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje večje uporabe te energije, saj bo v večini primerov proizvodnja električne energije na krovu ostala konkurenčnejša možnost. Iz istega razloga in ker je sedanja stopnja uveljavitve ustrezne tehnologije na trgu razmeroma nizka, ni verjetno, da bi uporaba navedene znižane stopnje obdavčitve v obdobju uporabe povzročila precejšnje izkrivljanje konkurence, zato ne bo negativno vplivala na pravilno delovanje notranjega trga.

(6)V skladu s členom 19(2) Direktive 2003/96/ES je vsako dovoljenje, odobreno na podlagi člena 19(1) navedene direktive, strogo časovno omejeno. Da bi se zagotovilo, da je obdobje veljavnosti dovoljenja dovolj dolgo, da ne odvrne ustreznih gospodarskih subjektov od potrebnih naložb, je primerno zahtevano dovoljenje odobriti za obdobje štirih let. Vendar bi se moralo dovoljenje prenehati uporabljati z začetkom uporabe kakršnih koli splošnih določb o davčnih ugodnostih za električno energijo z obale, ki jih sprejme Svet na podlagi člena 113 ali katere koli druge ustrezne določbe Pogodbe, če bi se take določbe začele uporabljati v obdobju veljavnosti dovoljenja.

(7)Da se zagotovi pravna varnost za upravljavce pristanišč in ladij ter prepreči morebitno povečanje upravnega bremena za distributerje in redistributerje električne energije, ki bi ga lahko povzročile spremembe davčne stopnje, obračunane za električno energijo z obale, bi bilo treba Nemčiji omogočiti, da lahko še naprej uporablja znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo z obale brez prekinitve. Zahtevano dovoljenje bi bilo zato treba izdati z učinkom od 1. januarja 2026, da bi se neprekinjeno nasledila prejšnja ureditev na podlagi Izvedbenega sklepa (EU) 2020/1436.

(8)Ta sklep ne posega v uporabo pravil Unije o državni pomoči –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Nemčiji se dovoli uporaba znižane stopnje obdavčitve za električno energijo, ki se neposredno zagotavlja plovilom med privezom v pristanišču („električna energija z obale“), razen za plovila za zasebne namene, pod pogojem, da se upoštevajo najnižje ravni obdavčitve iz člena 10 Direktive 2003/96/ES.

Člen 2

Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2026 do 31. decembra 2029.

Če Svet na podlagi člena 113 ali katere koli druge ustrezne določbe Pogodbe o delovanju Evropske unije sprejme kakršne koli splošne določbe o davčnih ugodnostih za električno energijo z obale, ki se začnejo uporabljati v obdobju veljavnosti iz prvega odstavka tega člena, se ta sklep preneha uporabljati na dan začetka uporabe navedenih splošnih določb.

Člen 3

Ta sklep je naslovljen na Zvezno republiko Nemčijo.

V Bruslju,

   Za Svet

   predsednik/predsednica

(1)    UL L 283, 31.10.2003, str. 51, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/96/oj.
(2)    Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2020/1436 z dne 7. oktobra 2020 o dovoljenju Nemčiji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču (UL L 331, 12.10.2020, str. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2020/1436/oj), v povezavi s popravkom Izvedbenega sklepa Sveta (EU) 2020/1436 z dne 12. oktobra 2020 o dovoljenju Nemčiji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču (UL L 342, 16.10.2020, str. 31, ELI:  http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2020/1436/corrigendum/2020-10-16/oj ).
(3)    UL L 300, 18.10.2014, str. 55.
(4)    UL L 191, 22.7.2011, str. 22.
(5)    Izraz „plovila za zasebne namene“ je opredeljen v členu 14(1), točka (c), drugi pododstavek, Direktive 2003/96/ES.
(6)    V zahtevku opredeljena kot vse ladje, čolni in plavajoče konstrukcije na motorni pogon, zajeti v poglavju 89 kombinirane nomenklature.
(7)    Kot je določeno v nacionalnem pravu, se ukrep ne uporablja za električno energijo z obale, dobavljeno vodnim plovilom, dokler so v ladjedelnici.
(8)    UL L 187, 26.6.2014, str. 1.
(9)

   Stromsteuerermäßigung auf direkt am Liegeplatz im Hafen an Schiffe gelieferten elektrischen Strom (landseitige Elektrizität) [BMF, Zoll], povzetek informacij, posredovan Komisiji 1. julija 2024 prek elektronskega sistema obveščanja Komisije, https://competition-cases.ec.europa.eu/cases/SA.114829.

(10)    Priporočilo Komisije 2006/339/ES z dne 8. maja 2006 o spodbujanju uporabe električne energije z obrežja pri ladjah med privezom v pristaniščih Skupnosti (UL L 125, 12.5.2006).
(11)    COM/2021/563 final: Predlog direktive Sveta o prestrukturiranju okvira Unije za obdavčitev energentov in električne energije (prenovitev).
(12)    Direktiva 2008/50/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2008 o kakovosti zunanjega zraka in čistejšem zraku za Evropo (UL L 152, 11.6.2008, str. 1).
(13)     Direktiva (EU) 2016/802 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. maja 2016 glede zmanjšanja vsebnosti žvepla v nekaterih vrstah tekočega goriva (UL L 132, 21.5.2016, str. 58).
(14)    Direktiva (EU) 2024/2881 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2024 o kakovosti zunanjega zraka in čistejšem zraku za Evropo (prenovitev) (UL L, 2024/2881, 20.11.2024).
(15)    UL L 234, 22.9.2023, str. 1.
(16)    UL L 307, 28.10.2014, str. 1.
(17)    Sklep Komisije C(2024) 3934 final z dne 17. junija 2024 v zadevi državne pomoči SA.105117 (UL C, 2024/5376, 3.9.2024).
(18)    Člen 14(1), točka (c), Direktive 2003/96/ES.
(19)    Priporočilo Komisije 2006/339/ES z dne 8. maja 2006 o spodbujanju uporabe električne energije z obrežja pri ladjah med privezom v pristaniščih Skupnosti (UL L 125, 12.5.2006).
(20)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij Strateški cilji in priporočila za pomorsko prometno politiko EU do leta 2018 (COM(2009) 8 final z dne 21. januarja 2009).
(21)    UL L 234, 22.9.2023, str. 48.
(22)    UL L 283, 31.10.2003, str. 51, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/96/oj.
(23)    Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2020/1436 z dne 7. oktobra 2020 o dovoljenju Nemčiji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču (UL L 331, 12.10.2020, str. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2020/1436/oj ), v povezavi s popravkom Izvedbenega sklepa Sveta (EU) 2020/1436 z dne 12. oktobra 2020 o dovoljenju Nemčiji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve za električno energijo, neposredno zagotovljeno plovilom med privezom v pristanišču (UL L 342, 16.10.2020, str. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2020/1436/corrigendum/2020-10-16/oj ).