Bruselj, 19.6.2025

COM(2025) 318 final

2025/0169(NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v skupščini Lizbonske posebne unije


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.Predmet urejanja predloga

Ta predlog se nanaša na sklep o določitvi stališča, ki naj se v imenu Unije zastopa v skupščini posebne unije Svetovne organizacije za intelektualno lastnino (v nadaljnjem besedilu: WIPO) v zvezi s predvidenim sprejetjem sprememb Skupnega pravilnika v okviru Lizbonskega sporazuma o zaščiti označb porekla in njihovi mednarodni registraciji ter Ženevskega akta Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (v nadaljnjem besedilu: Skupni pravilnik).

2.Ozadje predloga

2.1.Ženevski akt

Ženevski akt Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah iz leta 2015 (v nadaljnjem besedilu: Ženevski akt) posodablja in krepi Lizbonski sporazum o zaščiti označb porekla in njihovi mednarodni registraciji iz leta 1958 (v nadaljnjem besedilu: Lizbonski sporazum). Veljati je začel 26. februarja 2020. Evropska unija je pogodbenica Ženevskega akta 1 .

2.2.Skupščina posebne unije

Posebno unijo, ki jo upravlja WIPO, sestavljajo pogodbenice Ženevskega akta in države pogodbenice Lizbonskega sporazuma. Člen 22(2) Ženevskega akta določa, da skupščina posebne unije med drugim obravnava vse zadeve, ki se nanašajo na ohranjanje in razvoj posebne unije ter na izvajanje Ženevskega akta, in spreminja Skupni pravilnik.

2.3.Predvideni akt posebne unije

Skupščina posebne unije naj bi na generalnih skupščinah WIPO med 8. in 17. julijem 2025 sprejela spremembe Skupnega pravilnika, navedene v nadaljevanju.

Predlagana sprememba pravila 1(1) posodablja opredelitev „uradnega obrazca“ v pododstavku (vi), tako da vključuje sklic na elektronski vmesnik (e-Lizbona), ki ga je Mednarodni urad dal na voljo pristojnim organom lizbonskega sistema na spletni strani WIPO.

Predlagane spremembe pravila 8(9) posodabljajo sedanje določbe s pojasnitvijo ustreznega datuma za določitev zneska pristojbin, ki jih je treba plačati v okviru lizbonskega sistema, ob upoštevanju njegovih posebnosti.

Predlagani novi pododstavek (a) pravila 8(9) Skupnega pravilnika določa, da datum vložitve zahtevka za mednarodno registracijo določa znesek pristojbin, ki jih je treba plačati v skladu s pravilom 5(2)(c) Skupnega pravilnika, in sicer pristojbino za mednarodno registracijo (pravilo 8(1)(i) Skupnega pravilnika) in vse druge pristojbine, kot je določeno v pravilu 8 Skupnega pravilnika.

Predlagani novi pododstavek (b) pravila 8(9) Skupnega pravilnika določa, da datum vložitve zahteve za vpis spremembe določa znesek pristojbin, ki jih je treba plačati v skladu s pravilom 15(2)(a) Skupnega pravilnika, in sicer pristojbino za eno ali več sprememb (pravilo 15(1) Skupnega pravilnika).

Predlagani novi pododstavek (c) pravila 8(9) Skupnega pravilnika določa, da je v primeru pristopa k Ženevskemu aktu ali njegove ratifikacije s strani države, ki je pogodbenica akta iz leta 1967, ustrezen datum za določitev zneska pristojbin, ki jih je treba plačati, in sicer katere koli pristojbine za spremembo (pravilo 7(4)(a) Skupnega pravilnika) ali katere koli individualne pristojbine (pravilo 7(4)(d) Skupnega pravilnika), datum začetka veljavnosti Ženevskega akta za to državo.

Predlagani novi pododstavek (d) določa, da se bodo določbe iz sedanje različice pravila 8(9) še naprej uporabljale v vseh drugih primerih.

Predlagane spremembe pravila 15, ki uvajajo nove pododstavke (vii) do (ix) v odstavku (1), razširjajo seznam sprememb, ki se lahko vpišejo v mednarodni register, kot so sprememba označbe porekla ali geografske označbe, sprememba proizvoda ali proizvodov, za katere se uporablja označba porekla ali geografska označba, ali sprememba podatkov iz pravila 5(3)(a) ali informacij iz pravila 5(6)(a)(vi). Predlagani novi odstavek (5) pravila 15 Skupnega pravilnika uvaja možnost, da pogodbenica uradno obvesti o zavrnitvi, če zaradi spremembe ne more zagotoviti zaščite označbe porekla ali geografske označbe.

Predlagana sprememba pravila 18(4) usklajuje besedilo te določbe s predlaganim novim odstavkom (5) pravila 15.

3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije

Predlagano stališče je pridružitev morebitnemu soglasju glede sklepa skupščine Lizbonske unije o sprejetju sprememb Skupnega pravilnika ali v vsakem primeru glasovanje za predlagane spremembe Skupnega pravilnika v okviru Lizbonskega sporazuma in Ženevskega akta iz Priloge k temu sklepu. Te spremembe so tehnične narave ter so namenjene racionalizaciji in poenostavitvi postopka ter izboljšanju pravne varnosti pri upravljanju zahtevkov za registracijo in spremembo označb porekla in geografskih označb v okviru Ženevskega akta.

4.Pravna podlaga

4.1.Postopkovna pravna podlaga

4.1.1.Načela

Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma.“

Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“ 2 .

4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Skupščina posebne unije je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer z Ženevskim aktom.

Akt, ki naj bi ga skupščina posebne unije sprejela, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč v mednarodnem pravu.

Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.

4.2.Materialna pravna podlaga

4.2.1.Načela

Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.

4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na skupno trgovinsko politiko.

Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 207 PDEU.

4.3.Zaključek

Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti člen 207 PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.

2025/0169 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v skupščini Lizbonske posebne unije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Evropska unija je pogodbenica Ženevskega akta Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (v nadaljnjem besedilu: Ženevski akt) 3 , ki je začel veljati 26. februarja 2020. Na podlagi člena 21 Ženevskega akta so njegove pogodbenice članice skupščine posebne unije, ustanovljene z Lizbonskim sporazumom o zaščiti označb porekla in njihovi mednarodni registraciji (v nadaljnjem besedilu: Lizbonski sporazum) 4 .

(2)Na podlagi člena 22(2)(a)(iii) Ženevskega akta je skupščina posebne unije pooblaščena za spremembo pravilnika v okviru Ženevskega akta.

(3)Na generalnih skupščinah Svetovne organizacije za intelektualno lastnino (v nadaljnjem besedilu: WIPO), ki bodo potekale od 8. do 17. julija 2025, bo skupščina posebne unije pozvana, naj sprejme spremembe Skupnega pravilnika v okviru Lizbonskega sporazuma in Ženevskega akta (v nadaljnjem besedilu: Skupni pravilnik).

(4)Primerno je določiti stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v skupščini posebne unije, saj bodo navedene spremembe za Unijo zavezujoče.

(5)Delovna skupina za razvoj lizbonskega sistema (v nadaljnjem besedilu: Lizbonska delovna skupina) (tj. mednarodni sistem za mednarodno registracijo označb porekla in geografskih označb) je na šestem zasedanju, ki je potekalo v Ženevi od 8. do 20. marca 2025, skupščini posebne unije priporočila sprejetje različnih sprememb Skupnega pravilnika, kot jih je predlagal Mednarodni urad WIPO in spremenila Lizbonska delovna skupina.

(6)Predlagana sprememba pravila 1(1) posodablja opredelitev „uradnega obrazca“ v pododstavku (vi), tako da vključuje sklic na elektronski vmesnik (e-Lizbona), ki ga je Mednarodni urad dal na voljo pristojnim organom lizbonskega sistema na spletni strani WIPO.

(7)Predlagane spremembe pravila 8(9) posodabljajo sedanje določbe s pojasnitvijo ustreznega datuma za določitev zneska pristojbin, ki jih je treba plačati na podlagi pravil 5(2)(c), 15(2)(a), 7(4)(a) in 7(4)(d), ter vseh drugih primerov na podlagi sedanje različice pravila 8(9), pri čemer se upoštevajo različne posebnosti v okviru Skupnega pravilnika.

(8)Predlagane spremembe pravila 15, ki uvajajo nove pododstavke (vii) do (ix) v odstavku (1), razširjajo seznam sprememb, ki se lahko vpišejo v mednarodni register. Predlagani novi odstavek (5) pravila 15 Skupnega pravilnika uvaja možnost, da pogodbenica uradno obvesti o zavrnitvi, če zaradi spremembe ne more zagotoviti zaščite označbe porekla ali geografske označbe.

(9)Predlagana sprememba pravila 18(4) usklajuje besedilo te določbe s predlaganim novim odstavkom (5) pravila 15.

(10)Unija bi zato morala podpreti sprejetje teh sprememb –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na zasedanju skupščine posebne unije v okviru generalne skupščine WIPO od 8. do 17. julija 2025, je, da se podpre sprejetje sprememb Skupnega pravilnika, kot so določene v Prilogi k temu sklepu.

Predstavniki Unije se lahko dogovorijo tudi o spremembah predlaganih sprememb, če te bistveno ne spreminjajo vsebine.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na Komisijo.

V Bruslju,

   Za Svet

   predsednik

(1)    Sklep Sveta (EU) 2023/1051 z dne 22. maja 2023 (UL L 141, 31.5.2023, str. 34).
(2)    Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64.
(3)    Sklep Sveta (EU) 2023/1051 z dne 22. maja 2023 (UL L 141, 31.5.2023, str. 34, http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1051/oj ).
(4)    https://www.wipo.int/wipolex/en/text/285838.

Bruselj, 19.6.2025

COM(2025) 318 final

PRILOGA

k

predlogu Sklepa Sveta

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v skupščini Lizbonske posebne unije


PRILOGA

PREDLAGANE SPREMEMBE

 

Skupnega pravilnika v okviru Lizbonskega sporazuma o zaščiti označb porekla in njihovi mednarodni registraciji ter Ženevskega akta Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah

kot jih je Lizbonski uniji za sprejetje na splošnih skupščinah WIPO v letu 2025 priporočila Delovna skupina WIPO za razvoj lizbonskega sistema:

1)V naslovu se „kot je v veljavi 8. decembra 2021“ nadomesti s „kot je v veljavi 1. julija 2026“.

2)V pravilu 1(1) (Skrajšani izrazi) se pododstavek (vi) nadomesti z naslednjim:

„‚Uradni obrazec‘ pomeni obrazec, ki ga pripravi Mednarodni urad, ali elektronski vmesnik, ki ga Mednarodni urad da na voljo na spletni strani Organizacije;“

3)pravilo 8(9) (Sprememba zneska pristojbin) se nadomesti z naslednjim:

„(a) Kadar se znesek pristojbin, ki se plačajo v zvezi z zahtevkom iz pravila 5(2)(c), spremeni med datumom vložitve zahtevka in datumom plačila, se uporablja pristojbina, ki je bila veljavna na prvi datum.

(b) Kadar se znesek pristojbin, ki se plačajo v zvezi z zahtevo za vpis spremembe iz pravila 15(2)(c), spremeni med datumom predložitve zahteve in datumom plačila, se uporablja pristojbina, ki je bila veljavna na prvi datum.

(c) Kadar se znesek pristojbin, ki jih je treba plačati v zvezi s spremembo ali kot individualno pristojbino, v primeru iz pravila 7(4)(a) in (d) spremeni med datumom začetka veljavnosti Ženevskega akta za državo, ki je pogodbenica akta iz leta 1967, in datumom plačila, se uporablja pristojbina, ki je bila veljavna na prvi datum.

(d) Kadar se spremeni znesek katere koli pristojbine, ki ni pristojbina iz pododstavkov (a), (b) in (c), se uporablja znesek, veljaven na dan, ko je Mednarodni urad prejel pristojbino.“

4)V pravilu 15, odstavek (1) (Dopustne spremembe), se doda naslednja točka:

„(vii) sprememba v zvezi z označbo porekla ali geografsko označbo;

„(viii) sprememba v zvezi s proizvodom ali proizvodi, za katere se uporablja označba porekla ali geografska označba;

(ix) sprememba v zvezi s podatki iz pravila 5(3)(a) ali

informacijami iz pravila 5(6)(a)(vi).“

5)V pravilu 15 se doda naslednji nov odstavek (5):

„(5)(a) Kadar sprememba zadeva označbo porekla ali geografsko označbo ali proizvod ali proizvode, za katere se uporablja označba porekla ali geografska označba, ima pristojni organ pogodbenice pravico izjaviti, da zaradi spremembe ne more zagotoviti zaščite označbe porekla ali geografske označbe. Ta pristojni organ pošlje izjavo Mednarodnemu uradu v enem letu od datuma prejema uradnega obvestila Mednarodnega urada o spremembi. Pravila 9 do 12 se uporabljajo smiselno.

(b) Kadar se sprememba nanaša na podatke iz pravila 5(3)(a), ima pristojni organ pogodbenice, ki je poslala uradno obvestilo na podlagi pravila 5(3), pravico izjaviti, da zaradi spremembe ne more zagotoviti zaščite označbe porekla ali geografske označbe. Ta pristojni organ pošlje izjavo Mednarodnemu uradu v enem letu od datuma prejema uradnega obvestila Mednarodnega urada o spremembi. Pravila 9 do 12 se uporabljajo smiselno.“



Pravilo 18(4), prvi stavek (Uporaba pravil 9 do 12), se nadomesti z naslednjim:

„Kadar popravek napake zadeva označbo porekla ali geografsko označbo ali proizvod ali proizvode, za katere se uporablja označba porekla ali geografska označba, ima pristojni organ pogodbenice pravico izjaviti, da zaradi popravka ne more zagotoviti zaščite označbe porekla ali geografske označbe.“