Bruselj, 18.10.2023

COM(2023) 594 final

2023/0364(NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP

(Uredba ELA)

(Besedilo velja za EGP)


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.Predmet urejanja predloga

Ta predlog se nanaša na sklep o določitvi stališča, ki naj se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EGP v zvezi s predvidenim sprejetjem sklepa Skupnega odbora o spremembi Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP.

2.Ozadje predloga

2.1.Sporazum EGP

Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) državljanom in gospodarskim subjektom v EGP zagotavlja enake pravice in obveznosti na notranjem trgu. Določa vključitev zakonodaje EU, ki zajema štiri temeljne svobode, v vseh 30 državah EGP, ki ga sestavljajo države članice EU, Norveška, Islandija in Lihtenštajn. Poleg tega Sporazum EGP zajema sodelovanje na drugih pomembnih področjih, kot so raziskave in razvoj, izobraževanje, socialna politika, okolje, varstvo potrošnikov, turizem in kultura, ki se skupaj imenujejo „spremljevalne in horizontalne politike“. Sporazum EGP je začel veljati 1. januarja 1994. Unija je skupaj s svojimi državami članicami pogodbenica Sporazuma EGP.

2.2.Skupni odbor EGP

Za upravljanje Sporazuma EGP je odgovoren Skupni odbor EGP. To je forum za izmenjavo mnenj, povezanih z delovanjem Sporazuma EGP. Njegove odločitve se sprejemajo soglasno in so za pogodbenice zavezujoče. Za usklajevanje zadev EGP je na strani EU odgovoren Generalni sekretariat Evropske komisije. 

2.3.Predvideni akt Skupnega odbora EGP

Skupni odbor EGP naj bi sprejel sklep Skupnega odbora EGP (v nadaljnjem besedilu: predvideni akt) o spremembi Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP.

Namen predvidenega akta je v Sporazum EGP vključiti Uredbo o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) št. 2016/589 ter razveljavitvi Sklepa (EU) 2016/344 1 .

Ker je Sklep (EU) 2016/344 že vključen v Sporazum EGP, ga bo treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

Predvideni akt bo postal zavezujoč za pogodbenice v skladu s členoma 103 in 104 Sporazuma EGP.

3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije

Komisija predloži priloženi osnutek sklepa Skupnega odbora EGP Svetu v sprejetje kot stališče Unije. Ko bo stališče sprejeto, bi ga bilo treba v najkrajšem možnem času predstaviti v Skupnem odboru EGP.

Priloženi osnutek sklepa Skupnega odbora EGP uvaja pravice držav Efte, ki so del EGP, do sodelovanja v Evropskem organu za delo, kar presega zgolj tehnične prilagoditve v smislu Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94. Stališče Unije zato določi Svet.

4.Pravna podlaga

4.1.Postopkovna pravna podlaga

4.1.1.Načela

Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.

Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka po mednarodnem pravu, vendar lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec EU“ 2 .

4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Skupni odbor EGP je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Sporazumom EGP. Akt, k sprejetju katerega se poziva Skupni odbor EGP, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč po mednarodnem pravu v skladu s členoma 103 in 104 Sporazuma EGP.

Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma. Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je torej člen 218(9) PDEU v povezavi s členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru.

4.2.Materialna pravna podlaga

4.2.1.Načela

Materialna pravna podlaga za sklep na podlagi člena 218(9) PDEU v povezavi s členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 je odvisna predvsem od materialne pravne podlage pravnega akta EU, ki ga je treba vključiti v Sporazum EGP.

Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.

4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Ker Sklep Skupnega odbora v Sporazum EGP vključuje Uredbo (EU) št. 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) št. 2016/589 ter razveljavitvi Sklepa (EU) 2016/344 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21), je primerno, da ta sklep Sveta temelji na isti materialni pravni podlagi kot vključeni akt. Materialna pravna podlaga za predlagani sklep sta torej člen 46 in člen 48 PDEU.

4.3.Zaključek

Pravna podlaga za predlagani sklep bi morala biti člen 46 in člen 48 PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU in členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP.

5.Objava predvidenega akta

Ker bo akt Skupnega odbora EGP spremenil Prilogo V (Prosto gibanje delavcev) in Prilogo VI (Socialna varnost) ter Protokol 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP, ga je po sprejetju primerno objaviti v Uradnem listu Evropske unije.

2023/0364 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP

(Uredba ELA)


(Besedilo velja za EGP)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti člena 46 in člena 48 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru 3 in zlasti člena 1(3) Uredbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru 4 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.

(2)Na podlagi člena 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Prilogo V (Prosto gibanje delavcev) in Prilogo VI (Socialna varnost) ter Protokol 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP.

(3)Uredbo (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) št. 2016/589 ter razveljavitvi Sklepa (EU) 2016/344 5 bi bilo treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)Prilogo V (Prosto gibanje delavcev) in Prilogo VI (Socialna varnost) ter Protokol 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(5)Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo zato temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu o EGP temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, ki je priložen temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju,

   Za Svet

   predsednik

(1)    Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) 2016/589 ter razveljavitvi Sklepa (EU) 2016/344, UL L 186, 11.7.2019, str. 21.
(2)    Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64.
(3)    UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
(4)    UL L 1, 3.1.1994, str. 3.
(5)    Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) 2016/589 ter razveljavitvi Sklepa (EU) 2016/344 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).

Bruselj, 18.10.2023

COM(2023) 594 final

PRILOGA

k

Predlogu

SKLEPA SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP





















(Uredba ELA)


PRILOGA

OSNUTEK SKLEPA SKUPNEGA ODBORA EGP

št. […]

z dne […]

o spremembi Priloge V (Prosto gibanje delavcev) in Priloge VI (Socialna varnost) ter Protokola 31 (o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) ter zlasti členov 86 in 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Uredbo (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) 2016/589 ter razveljavitvi Odločbe (EU) 2016/344 1 je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)Uredba (EU) 2019/1149 z učinkom od 1. avgusta 2021 razveljavlja Sklep (EU) 2016/344 Evropskega parlamenta in Sveta 2 , ki je vključen v Sporazum EGP in ga je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(3)Prilogi V in VI ter Protokol 31 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga V k Sporazumu EGP se spremeni:

1.v točki 2 (Uredba (EU) št. 492/2011 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—32019 R 1149: Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).“;

2.v točki 9 (Uredba (EU) 2016/589 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32019 R 1149: Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).“;

3.za točko 10n (Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1482) se vstavi naslednje:

„11.32019 R 1149: Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) 2016/589 ter razveljavitvi Sklepa (EU) 2016/344 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).

Za namene tega sporazuma se določbe Uredbe uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)    kar zadeva države Efte, se sklicevanja na pravo Unije razumejo kot sklicevanja na Sporazum EGP;

(b)    ne glede na določbe Protokola 1 k temu sporazumu se izraza ‚država(-e) članica(-e)‘ in ‚nacionalni organi‘, če v tem sporazumu ni drugače določeno, razumeta tako, da poleg svojega pomena v Uredbi vključujeta tudi države Efte oziroma njihove nacionalne organe;

(c)    v členu 1(2) in členu 2 se za besedo ‚Komisiji‘ doda besedilo ‚ter Nadzornemu organu Efte‘;

(d)    v členu 7(1)(e) in členu 13(13) se za besedo ‚Komisiji‘ vstavi besedilo ‚oziroma, kar zadeva države Efte, Nadzornemu organu Efte‘;

(e)    v členu 9(9) in členu 10(3), prvi pododstavek, se za besedo ‚Komisija‘ v danem sklonu vstavi besedilo ‚oziroma, kar zadeva države Efte, Nadzorni organ Efte‘ v ustreznem sklonu;

(f)    v členu 12 se za odstavkom 3 doda naslednji odstavek:

‚3a. Države Efte polno sodelujejo v platformi in imajo v njej enake pravice in obveznosti kot države članice EU, razen pravice do glasovanja.‘;

(g)    v členu 13:

(i)    se v odstavku 1 za besedo ‚Sodišča‘ vstavi besedilo ‚in Sodišča Efte‘;

(ii)    se v odstavkih 3, 5 in 6 za besedo ‚Komisije‘ vstavi besedilo ,‚Nadzornega organa Efte, kadar je vključena ena ali več držav Efte,‘;

(h)v členu 16(2) se za prvim stavkom prvega pododstavka vstavi stavek ‚Organ za delo lahko povabi predstavnike Nadzornega organa Efte, da v delovnih skupinah in skupinah strokovnjakov sodelujejo kot opazovalci‘;

(i)v členu 17 se za odstavkom 1 doda naslednji odstavek:

‚1 a.    Države Efte in Nadzorni organ Efte polno sodelujejo v upravnem odboru in imajo v njem enake pravice in obveznosti kot države članice EU, razen glasovalne pravice.‘;

(j)    v členu 26 se doda naslednji odstavek:

‚5.    Države Efte sodelujejo pri prispevku Unije iz točke (a) odstavka 3. V ta namen se smiselno uporabljajo postopki iz člena 82(1)(a) Sporazuma EGP in Protokola 32 k Sporazumu EGP.‘;

(k)    v členu 30 se dodata naslednja pododstavka:

‚Z odstopanjem od členov 12(2)(a) in 82(3)(a) Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske unije lahko organ, ki je v organu za delo pooblaščen za imenovanja, pogodbeno zaposli državljane držav Efte, ki uživajo vse državljanske pravice.

Z odstopanjem od členov 12(2)(e) in 82(3)(e) ter člena 85(3) Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske unije organ za delo, kar zadeva njegovo osebje, jezike iz člena 129(1) Sporazuma EGP šteje kot jezike Unije iz člena 55(1) Pogodbe o Evropski uniji.‘;

(l)     v členu 32 se za odstavkom 1 doda naslednji odstavek:

‚1 a.    Država Efte lahko za svojega nacionalnega uradnika za zvezo imenuje nacionalnega uradnika za zvezo druge države Efte ali države članice EU.‘;

(m)    v členu 34 se doda naslednje:

‚Države Efte organu za delo in njegovemu osebju podelijo privilegije in imunitete, enakovredne tistim, ki jih vsebuje Protokol št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije.‘.“.

Člen 2

V točki 1 (Uredba (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge VI k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—32019 R 1149: Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).“;

Člen 3

Besedilo druge alinee člena 15(9) Protokola 31 k Sporazumu EGP (Sklep (EU) 2016/344 Evropskega parlamenta in Sveta) se črta.

Člen 4

Besedilo Uredbe (EU) 2019/1149 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 5

Ta sklep začne veljati […] pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP 3*.

Člen 6

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, […].

   Za Skupni odbor EGP

   [predsednik][predsednica]

   […]

   [sekretarja][sekretarki][sekretar in sekretarka][sekretarka in sekretar]

   skupnega odbora EGP

   […]



Skupna izjava pogodbenic

k Sklepu št. …/… o vključitvi Uredbe (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta v Sporazum

Pogodbenice priznavajo, da vključitev tega akta ne vpliva na neposredno uporabo Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije za državljane držav Efte na ozemlju vsake države članice Evropske unije v skladu s členom 11 navedenega protokola.

(1)    UL L 186, 11.7.2019, str. 21.
(2)    UL L 65, 11.3.2016, str. 12.
(3)    *    [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]