Bruselj, 11.7.2023

COM(2023) 408 final

2023/0269(NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Odboru za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik, in razveljavitvi Sklepa (EU) 2019/1570


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.Predmet urejanja predloga

Ta predlog zadeva sklep o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa na zasedanjih Odbora za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik (v nadaljnjem besedilu: CECAF) v obdobju 2024–2028 glede načrtovanega sprejetja nezavezujočih pripomb in ukrepov za upravljanje živih morskih virov.

2.Ozadje predloga

2.1.Organizacija Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo

CECAF je bil ustanovljen z Resolucijo 1/48 Sveta Organizacije Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (v nadaljnjem besedilu: FAO) na podlagi člena VI(2) ustanovne listine FAO. Generalni direktor FAO je statute CECAF razglasil 19. septembra 1967, nazadnje pa so bili spremenjeni leta 2003, zlasti kar zadeva namen, naloge in odgovornosti CECAF.

Cilj CECAF je z ustreznim upravljanjem ter razvojem ribištva in ribolovnih operacij spodbujati trajnostno izkoriščanje živih morskih virov na območju, za katerega je odgovoren. CECAF pokriva vse žive morske vire na območju pod njegovo pristojnostjo, in sicer od rta Spartel do ustja reke Kongo. 

Evropska unija je, tako kot Grčija, Španija, Francija, Italija, Nizozemska, Poljska in Romunija, članica CECAF 1 .

2.2.Odbor za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik

CECAF je posvetovalni tehnični in regionalni organ za ribištvo, ustanovljen na podlagi člena VI(2) ustanovne listine FAO. FAO upravlja in financira sekretariat CECAF. Njegove glavne naloge vključujejo spodbujanje, usklajevanje in pospeševanje znanstvenih raziskav, upravljanja ter dejavnosti, povezanih z ohranjanjem in upravljanjem živih morskih virov na območju, za katerega je odgovoren. CECAF lahko poleg tega svojim članicam svetuje glede upravljanja, spremljanja, nadzora in opazovanja ribištva. Prav tako deluje za določitev znanstvene podlage za regulativne ukrepe, ki vodijo k ohranjanju in upravljanju morskih ribolovnih virov, in svetuje pri sprejemanju regulativnih ukrepov vlad članic.

Zasedanja CECAF običajno potekajo vsaki dve leti. EU ima kot članica pravico sodelovati pri njegovih odločitvah in glasovati o njih. Odločitve CECAF se sprejemajo z večino oddanih glasov, razen če v poslovniku ni določeno drugače.

2.3.Odločitve, ki jih sprejme Odbor za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik

Kot določa njegov revidirani statut, CECAF svetuje o ukrepih za upravljanje (v nadaljnjem besedilu: ukrepi) vladam članic in pristojnim regionalnim organizacijam. Zaradi njegovega svetovalnega statusa sklepi CECAF za njegove članice niso zavezujoči.

3.Stališče, ki se zastopa v imenu EU

V skladu s postopki, ki se uporabljajo za regionalne organizacije za upravljanje ribištva, se stališče, ki se v imenu EU sprejme na letnih zasedanjih regionalnih organov za ribištvo, kot je CECAF, določi po dvostopenjskem pristopu. Sklep Sveta določa glavna načela stališča EU na večletni osnovi, stališče pa se pred vsakoletnim zasedanjem prilagodi z delovnimi dokumenti služb Komisije, ki jih potrdi Svet.

Za CECAF se ta pristop izvaja s Sklepom Sveta (EU) 2019/1570 z dne 16. septembra 2019, v katerem je določeno stališče EU v CECAF za obdobje 2019–2023. Navedeni sklep vsebuje splošna načela, vendar se v njem, kolikor je to mogoče, upoštevajo tudi posebnosti CECAF. Poleg tega je v njem na zahtevo držav članic določen standardni postopek za vsakoletno določanje stališča EU.

V Sklep Sveta (EU) 2019/1570 so vključena načela nove skupne ribiške politike, kot so določena v Uredbi (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta 2 , ob upoštevanju ciljev iz sporočila Komisije o zunanji razsežnosti skupne ribiške politike 3 . Prav tako se je z njim stališče EU prilagodilo Lizbonski pogodbi.

V Sklepu Sveta (EU) 2019/1570 je določena ocena in po potrebi revizija stališča EU pred letnim zasedanjem leta 2024. Zato je v tem predlogu določeno stališče EU v CECAF za obdobje 2024–2028, s čimer se nadomešča Sklep Sveta (EU) 2019/1570.

Trenutna revizija glede ribištva upošteva evropski zeleni dogovor, zlasti strategiji za biotsko raznovrstnost 4 in prilagajanje podnebnim spremembam 5 ter strategijo „od vil do vilic“ 6 . Skladen je tudi s strategijo za plastiko 7 in akcijskim načrtom za ničelno onesnaževanje zraka, vode in tal 8 , prav tako upošteva skupno sporočilo o mednarodnem upravljanju oceanov 9 .

4.Pravna podlaga

4.1.Postopkovna pravna podlaga

4.1.1.Načela

V členu 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: Pogodba) so predvideni sklepi o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.

Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje akte, ki imajo pravni učinek po pravilih mednarodnega prava, s katerimi se ureja zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, vendar lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“ 10 .

4.1.2.Uporaba v tem primeru

CECAF je tehnični in regionalni organ za ribištvo, ustanovljen z Resolucijo FAO 1/48 iz leta 1967 na podlagi člena VI(2) ustanovne listine FAO. Čeprav sklepi CECAF (v nadaljnjem besedilu: ukrepi) za njegove članice niso zavezujoči, pa akti, ki jih sprejme CECAF, pomenijo akte, ki lahko odločilno vplivajo na vsebino ureditve, ki jo sprejme zakonodajalec EU.

Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira sporazuma.

Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) Pogodbe.

4.2.Materialna pravna podlaga

4.2.1.Načela

Materialna pravna podlaga za sklep iz člena 218(9) Pogodbe je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega se v imenu EU zastopa stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in če je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep iz člena 218(9) Pogodbe temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni cilj ali element.

4.2.2.Uporaba v tem primeru

Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na ribištvo. Pravna podlaga, ki določa načela, ki jih je treba upoštevati v tem stališču, je Uredba (EU) št. 1380/2013.

Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 43(2) PDEU. Sklep bo nadomestil Sklep Sveta (EU) 2019/1570, ki zajema obdobje 2019–2023.

4.3.Zaključek

Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti člen 43(2) Pogodbe v povezavi s členom 218(9) Pogodbe.

2023/0269 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Odboru za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik, in razveljavitvi Sklepa (EU) 2019/1570

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Evropska unija je članica Organizacije Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (FAO) 11 in Odbora za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik (v nadaljnjem besedilu: CECAF), ki je regionalni ribiški odbor FAO.

(2)CECAF svetuje o ukrepih za upravljanje (v nadaljnjem besedilu: ukrepi). Zaradi njegovega svetovalnega statusa sklepi CECAF za njegove članice niso zavezujoči.

(3)V Sklepu Sveta (EU) 2019/1570 12 je določena ocena in po potrebi revizija stališča EU pred letnim zasedanjem leta 2024. CECAF bo na svojem naslednjem zasedanju svetoval o ukrepih za ohranjanje in upravljanje živih morskih virov.

(4)V Uredbi (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta 13 je določeno, da mora Unija zagotoviti, da so ribolovne dejavnosti in dejavnosti akvakulture okoljsko dolgoročno trajnostne in upravljane na način, ki je skladen s cilji doseganja gospodarskih in socialnih koristi ter koristi zaposlovanja ter prispevanja k zanesljivi preskrbi s hrano. Prav tako je določeno, da mora Unija uporabiti previdnostni pristop k upravljanju ribištva, njen cilj pa je zagotoviti, da se izkoriščanje živih morskih bioloških virov izvaja na način, ki dovoljuje obnavljanje in ohranjanje populacij lovljenih vrst nad ravnmi, ki omogočajo največji trajnostni donos. Določeno je tudi, da mora Unija na podlagi najboljšega razpoložljivega znanstvenega mnenja sprejeti ukrepe za upravljanje in ohranjanje, podpirati razvoj znanstvenega znanja in svetovanja, postopoma odpravljati zavržke in spodbujati ribolovne metode, ki prispevajo k bolj selektivnemu ribolovu, preprečevanju in zmanjševanju neželenega ulova v čim večji meri ter ribolovu z majhnim vplivom na morski ekosistem in ribolovne vire. Poleg tega je v Uredbi (EU) št. 1380/2013 izrecno določeno, da mora Unija navedene cilje in načela uporabiti pri vodenju zunanjih odnosov na področju ribištva.

(5)V skladu s strategijama za biotsko raznovrstnost 14 in prilagajanje podnebnim spremembam 15 ter strategijo „od vil do vilic“ 16 je ključno zaščititi naravo in obrniti trend degradacije ekosistemov. Tveganja, ki izhajajo iz podnebnih sprememb in izgube biotske raznovrstnosti, ne smejo ogroziti razpoložljivosti blaga in storitev, ki jih zdravi morski ekosistemi zagotavljajo ribičem, obalnim skupnostim in človeštvu na splošno.

(6)Strategija za plastiko 17 se nanaša na posebne ukrepe za zmanjšanje onesnaževanja s plastiko in onesnaževanja morja ter izgube ali opustitve ribolovnega orodja na morju. Poleg tega je cilj akcijskega načrta za ničelno onesnaževanje zraka, vode in tal 18 50-odstotno zmanjšanje količine plastičnih odpadkov v morju in 30-odstotno zmanjšanje izpustov mikroplastike v okolje.

(7)Trenutno je stališče, ki se v imenu Unije zastopa na zasedanjih CECAF, določeno s Sklepom Sveta (EU) 2019/1570. Primerno je razveljaviti navedeni sklep in ga nadomestiti z novim sklepom, ki bo kril obdobje 2024–2028.

(8)V skladu s skupnim sporočilom o mednarodnem upravljanju oceanov 19 sta varstvo in ohranjanje morske biotske raznovrstnosti ključni prednostni nalogi zunanjega delovanja EU. EU je najpomembnejši akter v regionalnih organizacijah za upravljanje ribištva in ribiških organih po vsem svetu. EU v njih spodbuja trajnost ribjih staležev in pregledno odločanje na podlagi trdnih znanstvenih mnenj ter krepi znanstvene raziskave in skladnost.

(9)Zaradi spreminjajoče se narave ribolovnih virov na območju CECAF in potrebe, da stališče Unije upošteva nove razmere, vključno z novimi znanstvenimi in drugimi relevantnimi informacijami, predstavljenimi pred ali med zasedanji CECAF, je treba vzpostaviti postopke za vsakoletno določitev stališča Unije za obdobje 2024–2028. Ta stališča bi morala biti v skladu z načelom lojalnega sodelovanja med institucijami Unije iz člena 13(2) Pogodbe o Evropski uniji –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na zasedanjih Odbora za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik (v nadaljnjem besedilu: CECAF), je določeno v Prilogi I k temu sklepu.

Člen 2

Vsakoletna opredelitev stališča Unije, ki se zastopa na zasedanjih CECAF, se določi v skladu s Prilogo II.

Člen 3

Stališče Unije, določeno v Prilogi I, Svet na predlog Komisije oceni in po potrebi revidira najpozneje do zasedanja CECAF v letu 2024.

Člen 4

Sklep (EU) 2019/1570 se razveljavi.

Člen 5

Ta sklep je naslovljen na Komisijo.

V Bruslju,

   Za Svet

   predsednik

(1)    Sklep Sveta z dne 25. novembra 1991 o pristopu Evropske gospodarske skupnosti k Organizaciji Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (FAO).
(2)    Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
(3)    COM(2011) 424 z dne 13. julija 2011.
(4)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Strategija EU za biotsko raznovrstnost do leta 2030 – Vračanje narave v naša življenja (COM(2020) 380 final).
(5)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu Ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Oblikovanje Evrope, odporne proti podnebnim spremembam – nova strategija EU za prilagajanje podnebnim spremembam (COM(2021) 82 final).
(6)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Strategija „od vil do vilic“ za pravičen, zdrav in okolju prijazen prehranski sistem (COM(2020) 381 final).
(7)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Evropska strategija za plastiko v krožnem gospodarstvu (COM(2018) 28 final).
(8)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Pot do zdravega planeta za vse – Akcijski načrt EU: Naproti ničelnemu onesnaževanju zraka, vode in tal (COM(2021) 400 final).
(9)    Skupno sporočilo Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Usmeritev za trajnostni modri planet (JOIN(2022) 28 final).
(10)    Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64.
(11)    Sklep Sveta z dne 25. novembra 1991 o pristopu Evropske gospodarske skupnosti k Organizaciji Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (FAO) (UL C 292, 9.11.1991, str. 8).
(12)    Sklep Sveta (EU) 2019/1570 z dne 16. septembra 2019 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Odboru za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik (CECAF) (UL L 242, 20.9.2019, str. 20).
(13)    Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
(14)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Strategija EU za biotsko raznovrstnost do leta 2030 – Vračanje narave v naša življenja (COM(2020) 380 final).
(15)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu Ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Oblikovanje Evrope, odporne proti podnebnim spremembam – nova strategija EU za prilagajanje podnebnim spremembam (COM(2021) 82 final).
(16)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Strategija „od vil do vilic“ za pravičen, zdrav in okolju prijazen prehranski sistem (COM(2020) 381 final).
(17)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Evropska strategija za plastiko v krožnem gospodarstvu (COM(2018) 28 final).
(18)    Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Pot do zdravega planeta za vse – Akcijski načrt EU: Naproti ničelnemu onesnaževanju zraka, vode in tal (COM(2021) 400 final).
(19)    Skupno sporočilo Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Usmeritev za trajnostni modri planet (JOIN(2022) 28 final).

Bruselj, 11.7.2023

COM(2023) 408 final

PRILOGI

k

Predlogu sklepa Sveta

o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Odboru za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik, in razveljavitvi Sklepa (EU) 2019/1570


PRILOGA I

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik

1.NAČELA

Unija v okviru Odbora za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik (v nadaljnjem besedilu: CECAF):

(a)zagotavlja, da so ukrepi, sprejeti v CECAF, v skladu z mednarodnim pravom, zlasti z določbami Konvencije Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu iz leta 1982, Sporazuma Združenih narodov v zvezi z ohranjanjem in upravljanjem čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib iz leta 1995, Sporazuma o spodbujanju usklajevanja ribiških plovil na odprtem morju z mednarodnimi ukrepi za ohranjanje in upravljanje iz leta 1993 ter Sporazuma Organizacije za prehrano in kmetijstvo o ukrepih države pristanišča iz leta 2009;

(b)spodbuja cilje sporazuma v okviru Konvencije Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu glede ohranjanja in trajnostne rabe morske biotske raznovrstnosti na območjih zunaj nacionalne jurisdikcije (BBNJ) in na 15. Konferenci pogodbenic Konvencije o biotski raznovrstnosti (COP 15), zlasti kar zadeva okrepitev varstva morske biotske raznovrstnosti in varstva 30 % svetovnih oceanov prek zaščitenih morskih območij;

(c)prispeva k izvajanju evropskega zelenega dogovora, vključno s strategijama za biotsko raznovrstnost in prilagajanje podnebnim spremembam, zlasti v zvezi z varstvom narave, ter strategijo „od vil do vilic“, in k močnejši Evropi v svetu;

(d)uresničuje cilje strategije za plastiko in akcijskega načrta za ničelno onesnaževanje zraka, vode in tal, zlasti zmanjšanje onesnaževanja s plastiko in onesnaževanja morja;

(e)deluje v skladu s cilji in načeli, ki jim sledi v okviru skupne ribiške politike, zlasti s previdnostnim pristopom in cilji v zvezi z največjim trajnostnim donosom, kot je določeno v členu 2(2) Uredbe (EU) št. 1380/2013, za spodbujanje ekosistemskega pristopa k upravljanju ribištva, za preprečevanje in čim večje zmanjšanje nenamernega ulova ter postopno odpravo zavržkov, za zmanjšanje vpliva ribolovnih dejavnosti na morske ekosisteme in njihove habitate ter za zagotavljanje primernega življenjskega standarda za tiste, ki so odvisni od ribolovnih dejavnosti, in sicer s spodbujanjem ekonomsko uspešnega in konkurenčnega ribištva Unije ob upoštevanju interesov potrošnikov;

(f)zagotavlja skladnost s sklepi Sveta z dne 19. marca 2012 o sporočilu Komisije o zunanji razsežnosti skupne ribiške politike 1 ;

(g)je v skladu s cilji skupnega sporočila o agendi EU za mednarodno upravljanje oceanov 2 v zvezi z ohranjanjem morske biotske raznovrstnosti in sklepi Sveta o navedenem skupnem sporočilu 3 ;

(h)si prizadeva za ustrezno vključitev deležnikov v fazi priprave ukrepov CECAF in zagotavlja, da so ukrepi, sprejeti v CECAF, skladni s cilji statuta CECAF;

(i)spodbuja stališča, skladna z dobrimi praksami regionalnih organizacij za upravljanje ribištva;

(j)si prizadeva za usklajenost in sinergijo s politiko, ki jo Unija vodi v okviru dvostranskih odnosov na področju ribištva s tretjimi državami, in zagotavlja skladnost s svojimi drugimi politikami, zlasti na področju zunanjih odnosov, okolja, trgovine, razvoja, raziskav in inovacij;

(k)si za svojo floto na območju CECAF prizadeva ustvariti enake konkurenčne pogoje na podlagi istih načel in standardov, kot se uporabljajo v pravu Unije, ter spodbujati enotno izvajanje navedenih načel in standardov;

(l)spodbuja usklajevanje med CECAF, obstoječimi regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva in konvencijami o regionalnih morjih ter po potrebi sodelovanje z globalnimi organizacijami v okviru njihovih pooblastil, kadar je to primerno;

(m)spodbuja sodelovalne mehanizme med regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva za ribe, ki niso tun, podobne tako imenovanemu procesu iz Kobeja za regionalne organizacije za upravljanje ribištva za tune.

2.USMERITVE

Unija si po potrebi prizadeva podpirati sprejetje naslednjih ukrepov CECAF:

(a)ukrepov za spodbujanje ohranjanja in popolne obnove biotske raznovrstnosti, trajnosti staležev in vključevanja vidikov podnebnih sprememb v postopek odločanja;

(b)ukrepov za ohranjanje in upravljanje ribolovnih virov na območju Konvencije CECAF na podlagi najboljšega razpoložljivega znanstvenega mnenja, vključno s celotnim dovoljenim ulovom in kvotami ali reguliranjem napora pri ribolovu živih morskih bioloških virov, ki jih ureja CECAF, kar bi omogočilo, da se doseže delež izkoriščenosti največjega trajnostnega donosa. Po potrebi navedeni ohranitveni in upravljalni ukrepi vključujejo posebne ukrepe za staleže, ki jih je prizadel prelov, da se ribolovni napor ohrani v skladu z razpoložljivimi ribolovnimi možnostmi;

(c)ukrepov za spodbujanje zbiranja podatkov, znanstvenih raziskav in znanstveno utemeljenih odločitev upravljanja, krepitve svojega odbora za skladnost, kulture skladnosti in rednih neodvisnih pregledov uspešnosti;

(d)ukrepov za preprečevanje dejavnosti nezakonitega, neprijavljenega in nereguliranega ribolova, odvračanje od njih ter njihovo odpravljanje na območju Konvencije CECAF, vključno s pripravo seznama plovil, ki takšne dejavnosti izvajajo, in medsebojno uskladitvijo tovrstnih seznamov plovil med regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva, ter ukrepov za spodbujanje sledljivosti rib in ribiških proizvodov na podlagi prostovoljnih smernic za sisteme dokumentacije o ulovu;

(e)ukrepov spremljanja in nadzora na območju Konvencije CECAF, da se zagotovita učinkovitost nadzora in skladnost z ukrepi, sprejetimi v CECAF, vključno s krepitvijo nadzora nad dejavnostmi pretovarjanja na podlagi prostovoljnih smernic Organizacije Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (FAO) o pretovarjanju;

(f)ukrepov za zmanjšanje negativnih učinkov ribolovnih dejavnosti na morsko biotsko raznovrstnost in morske ekosisteme ter njihove habitate, vključno z zaščitnimi ukrepi za občutljive morske ekosisteme na območju CECAF v skladu s statutom CECAF in Mednarodnimi smernicami FAO za upravljanje globokomorskega ribolova na odprtih morjih ter ukrepi za preprečevanje in čim večje zmanjšanje nenamernega ulova, zlasti ranljivih morskih vrst, in postopno odpravo zavržkov;

(g)ukrepov za zmanjšanje onesnaževanja morja in preprečevanje onesnaževanja morja s plastičnimi odpadki ter zmanjšanje učinkov plastičnih odpadkov, ki so prisotni v morju, na morsko biotsko raznovrstnost in ekosisteme, vključno z ukrepi za zmanjšanje vpliva zapuščene, izgubljene ali drugače zavržene ribiške opreme v oceanu in olajšanje prepoznavanja in odkrivanja take opreme na podlagi prostovoljnih smernic FAO za označevanje ribolovnega orodja;

(h)ukrepov za prepoved ribolova, ki se izvaja izključno za namen pridobivanja plavuti morskih psov, s katerimi se zahteva, da se vsi morski psi iztovorijo z vsemi plavutmi, ki se naravno držijo trupa;

(i)priporočil – po potrebi in v dovoljenem obsegu glede na zadevne ustanovne dokumente –, ki spodbujajo k izvajanju Konvencije o delu na področju ribolova Mednarodne organizacije dela (MOD);

(j)po potrebi skupnih pristopov z drugimi regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva, zlasti tistimi, ki sodelujejo pri upravljanju ribištva v isti regiji;

(k)dodatnih tehničnih ukrepov na podlagi nasvetov pomožnih organov in delovnih skupin CECAF.

PRILOGA II

Vsakoletna določitev stališča Unije, ki se zastopa 
na zasedanjih Odbora za ribištvo za vzhodni srednji Atlantik

 
Pred vsakim zasedanjem CECAF, na katerem navedeni organ sprejme sklepe, ki lahko odločilno vplivajo na vsebino ureditve, ki jo sprejme Unija, se sprejmejo potrebni ukrepi, da se v stališču, izraženem v imenu Unije, upoštevajo najnovejše znanstvene in druge pomembne informacije, predložene Komisiji, v skladu z načeli in smernicami iz Priloge I.

V ta namen in na podlagi navedenih informacij Komisija Svetu ali njegovim pripravljalnim telesom dovolj zgodaj pred vsakim zasedanjem CECAF pošlje pisni dokument, ki določa podrobnosti predlagane določitve stališča Unije, da bi lahko razpravljali in sprejeli podrobnosti o stališču, ki bo izraženo v imenu Unije.

Če med zasedanjem CECAF, vključno med zasedanjem na kraju samem, ni mogoče doseči dogovora, se zadeva predloži Svetu ali njegovim pripravljalnim telesom, da bi se v stališču Unije upoštevali novi elementi.

(1)    7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
(2)    JOIN(2022) 28 final z dne 24. junija 2022.
(3)    15973/22 z dne 13. decembra 2022.