|
16.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 214/172 |
P9_TA(2023)0003
Pošiljke odpadkov
Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete 17. januarja 2023, o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o pošiljkah odpadkov in spremembi uredb (EU) št. 1257/2013 in (EU) 2020/1056 (COM(2021)0709 – C9-0426/2021 – 2021/0367(COD)) (1)
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
(2023/C 214/18)
Sprememba 1
Predlog uredbe
Uvodna izjava 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 2
Predlog uredbe
Uvodna izjava 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 3
Predlog uredbe
Uvodna izjava 1 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 4
Predlog uredbe
Uvodna izjava 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 5
Predlog uredbe
Uvodna izjava 8
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
Sprememba 6
Predlog uredbe
Uvodna izjava 10 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 7
Predlog uredbe
Uvodna izjava 10 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 8
Predlog uredbe
Uvodna izjava 11 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 9
Predlog uredbe
Uvodna izjava 16 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 10
Predlog uredbe
Uvodna izjava 16 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 11
Predlog uredbe
Uvodna izjava 20
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 12
Predlog uredbe
Uvodna izjava 22
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 13
Predlog uredbe
Uvodna izjava 22 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 14
Predlog uredbe
Uvodna izjava 30
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 15
Predlog uredbe
Uvodna izjava 31
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 16
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 17
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 18
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 19
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36 c (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 20
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36 d (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 21
Predlog uredbe
Uvodna izjava 37 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 22
Predlog uredbe
Uvodna izjava 38
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 23
Predlog uredbe
Uvodna izjava 49
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 24
Predlog uredbe
Uvodna izjava 50
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 25
Predlog uredbe
Uvodna izjava 52
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 26
Predlog uredbe
Uvodna izjava 54
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 27
Predlog uredbe
Uvodna izjava 55
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 28
Predlog uredbe
Uvodna izjava 55 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 29
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta uredba določa ukrepe za varstvo okolja in zdravja ljudi s preprečevanjem ali zmanjšanjem škodljivih vplivov, ki so lahko posledica pošiljanja odpadkov. Vzpostavlja postopke in ureditev kontrole pošiljanja odpadkov, odvisno od porekla, namembnega kraja in poti pošiljke, vrste poslanih odpadkov in vrste obdelave, ki se uporablja za odpadke v namembnem kraju. |
Ta uredba določa ukrepe za varstvo okolja in zdravja ljudi s preprečevanjem ali zmanjšanjem škodljivih vplivov, ki so lahko posledica pošiljanja odpadkov , tudi v tretjih državah . Vzpostavlja postopke in ureditev kontrole pošiljanja odpadkov, odvisno od porekla, namembnega kraja in poti pošiljke, vrste poslanih odpadkov in vrste obdelave, ki se uporablja za odpadke v namembnem kraju. Njen namen je prispevati k doseganju krožnega gospodarstva, učinkovite rabe virov, podnebne nevtralnosti in cilja ničelnega onesnaževanja za okolje brez strupov z uporabo načel bližine in samozadostnosti, kot je določeno v Direktivi 2008/98/ES. Prav tako je namen uredbe tudi zmanjšati upravno breme z uskladitvijo pravil o pošiljkah odpadkov v Uniji in digitalizacijo izmenjave informacij o pošiljkah odpadkov. |
Sprememba 30
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 4
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 31
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Poleg tega se uporabljajo opredelitve pojmov „odpadek“, „nevaren odpadek“, „obdelava“, „odstranjevanje“, „predelava“, „priprava za ponovno uporabo“, „ponovna uporaba“, „recikliranje“, „povzročitelj odpadkov“, „imetnik odpadkov“, „trgovec“ in „posrednik“ iz člena 3, točke (1), (2), (14), (19), (15), (16), (13), (17), (5), (6), (7) oziroma (8), Direktive 2008/98/ES. |
Poleg tega se uporabljajo opredelitve pojmov „odpadek“, „nevaren odpadek“, „obdelava“, „odstranjevanje“, „predelava“, „snovna predelava“, „priprava za ponovno uporabo“, „ponovna uporaba“, „recikliranje“, „povzročitelj odpadkov“, „imetnik odpadkov“, „trgovec“ in „posrednik“ iz člena 3, točke (1), (2), (14), (19), (15), (15a), (16), (13), (17), (5), (6), (7) oziroma (8), Direktive 2008/98/ES. |
Sprememba 32
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – točka a a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 33
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 4 – točka b
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 34
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 5
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Odstavek 2 se uporablja za pošiljke mešanih komunalnih odpadkov, zbranih iz zasebnih gospodinjstev, od drugih povzročiteljev odpadkov ali od obojih, ter za mešane komunalne odpadke, ki so bili v postopku obdelave, ki njihovih lastnosti ni bistveno spremenil, kadar so taki odpadki namenjeni postopkom predelave. Pošiljke takih odpadkov, namenjenih odstranjevanju, so prepovedane. |
5. Odstavek 2 se uporablja za pošiljke mešanih komunalnih odpadkov, zbranih iz zasebnih gospodinjstev, od drugih povzročiteljev odpadkov ali od obojih, ter za mešane komunalne odpadke, ki so bili v postopku obdelave, na primer iz odpadkov pridobljeno gorivo, pri čemer ta postopek njihovih lastnosti ni bistveno spremenil, in sicer kadar so taki odpadki namenjeni postopkom predelave. Pošiljke takih odpadkov, namenjenih odstranjevanju, so prepovedane. |
Sprememba 35
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Le priglasitelji, ki so prejeli dovoljenje ali so registrirani v skladu s Poglavjem IV Direktive 2008/98/ES, lahko predložijo predhodno pisno priglasitev (v nadaljnjem besedilu: priglasitev). |
Le priglasitelji, ki so prejeli dovoljenje ali so registrirani v skladu s Poglavjem IV Direktive 2008/98/ES ter upravljavci preskušanja poskusne obdelave ali laboratoriji lahko predložijo predhodno pisno priglasitev (v nadaljnjem besedilu: priglasitev). |
Sprememba 36
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 2 – pododstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar priglasitelj ni izvirni povzročitelj odpadkov iz člena 3, točka 6(a)(i), priglasitelj zagotovi, da tudi izvirni povzročitelj odpadkov ali ena od oseb iz člena 3, točka 6(a)(ii) ali ( iii ), podpiše priglasitveni dokument. |
Kadar priglasitelj ni izvirni povzročitelj odpadkov iz člena 3, točka 6(a)(i), priglasitelj zagotovi, da tudi izvirni povzročitelj odpadkov ali ena od oseb iz člena 3, točka 6(a)(ii) , (iii) ali ( iv ), podpiše priglasitveni dokument. Trgovec ali posrednik zagotovi pisno pooblastilo ene od oseb, navedenih v členu 3, točka (6)(a)(i), (ii) ali (iii), da deluje v njenem imenu, in da se pisno pooblastilo vključi v uradno obvestilo. |
Sprememba 37
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 6
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Ne glede na odstavek 5, se finančna garancija ali enakovredno zavarovanje, če je pošiljka odpadkov namenjena postopkom vmesne predelave ali odstranjevanja in postopek nadaljnje predelave ali odstranjevanja poteka v namembni državi, sprosti, ko odpadki zapustijo vmesni obrat in zadevni pristojni organ prejme potrdilo iz člena 16(4). V takem primeru vsako nadaljnjo pošiljko v obrat za predelavo ali odstranjevanje krije nova finančna garancija ali enakovredno zavarovanje, razen če pristojni organ namembne države meni, da taka finančna garancija ali enakovredno zavarovanje ni potrebno. V takih okoliščinah je pristojni organ namembne države odgovoren za obveznosti, ki nastanejo v primeru prevzema nazaj, kadar pošiljanja ali postopka nadaljnje predelave ali odstranjevanja ni mogoče dokončati, kot je bilo predvideno, kakor izhaja iz člena 22, ali v primeru nezakonite pošiljke, kakor izhaja iz člena 24. |
6. Ne glede na odstavek 5, se finančna garancija ali enakovredno zavarovanje, če je pošiljka odpadkov namenjena postopkom vmesne predelave ali odstranjevanja in postopek nadaljnje predelave ali odstranjevanja poteka v namembni državi, sprosti, ko odpadki zapustijo vmesni obrat in zadevni pristojni organ prejme potrdilo iz člena 16(4). V takem primeru vsako nadaljnjo pošiljko v obrat za predelavo ali odstranjevanje krije nova finančna garancija ali enakovredno zavarovanje, razen če pošiljanje pošiljke poteka med dvema obratoma pod nadzorom iste pravne osebe ali če pristojni organ namembne države meni, da taka finančna garancija ali enakovredno zavarovanje ni potrebno. V takih okoliščinah je pristojni organ namembne države odgovoren za obveznosti, ki nastanejo v primeru prevzema nazaj, kadar pošiljanja ali postopka nadaljnje predelave ali odstranjevanja ni mogoče dokončati, kot je bilo predvideno, kakor izhaja iz člena 22, ali v primeru nezakonite pošiljke, kakor izhaja iz člena 24. |
Sprememba 38
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 10 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija najpozneje do [Urad za publikacije: vstavite datum dve leti po datumu začetka veljavnosti te uredbe] oceni izvedljivost določitve usklajene metode izračuna za določitev višine finančnih garancij ali enakovrednih zavarovanj ter, če je ustrezno, sprejme izvedbeni akt za določitev take usklajene metode izračuna. Ta izvedbeni akt se sprejme v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
Komisija najpozneje do [Urad za publikacije: vstavite datum dve leti po datumu začetka veljavnosti te uredbe] oceni izvedljivost določitve enostavne in usklajene metode izračuna , ki bi temeljila na tveganju, za določitev višine finančnih garancij ali enakovrednih zavarovanj ter, če je ustrezno, do … [Vstavite datum tri leta po datumu začetka veljavnosti te uredbe] sprejme izvedbeni akt za določitev take enostavne in usklajene metode izračuna, ki bi temeljila na tveganju. Ta izvedbeni akt se sprejme v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
Sprememba 39
Predlog uredbe
Člen 9 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Če pristojni organ namembne države v 30 dneh po predložitvi priglasitve ne sprejme odločitve v skladu z odstavkom 1, priglasitelju na zahtevo zagotovi utemeljeno obrazložitev. |
Če pristojni organ namembne države odločitve v skladu z odstavkom 1 ne uspe sprejeti v 30 dneh po predložitvi priglasitve , o tem obvesti priglasitelja v teh 30 dneh in mu zagotovi utemeljeno obrazložitev , ne da bi jo priglasitelj zahteval. Pristojni organ končno odločitev sprejme v 60 dneh po predložitvi priglasitve . |
Sprememba 40
Predlog uredbe
Člen 9 – odstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Pisno soglasje za predvideno pošiljko poteče na poznejši datum iz priglasitvenega dokumenta. Ne zajema obdobja, daljšega od enega koledarskega leta, ali krajšega obdobja , navedenega v odločitvi zadevnih pristojnih organov. |
3. Pisno soglasje za predvideno pošiljko poteče na poznejši datum iz priglasitvenega dokumenta. Zajema obdobje dveh koledarskih let ali krajše obdobje , navedeno v odločitvi zadevnih pristojnih organov. |
Sprememba 41
Predlog uredbe
Člen 9 – odstavek 4
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Predvideno pošiljanje se lahko izvede šele, ko so izpolnjene zahteve iz člena 16(1) , točki (a) in (b), ter samo v obdobju veljavnosti tihega ali pisnega soglasja vseh zadevnih pristojnih organov. Pošiljka mora odpremno državo zapustiti do konca obdobja veljavnosti tihega ali pisnega soglasja vseh zadevnih pristojnih organov. |
4. Predvideno pošiljanje se lahko izvede šele, ko so izpolnjene zahteve iz člena 16(1) ter samo v obdobju veljavnosti tihega ali pisnega soglasja vseh zadevnih pristojnih organov. Pošiljka mora odpremno državo zapustiti do konca obdobja veljavnosti tihega ali pisnega soglasja vseh zadevnih pristojnih organov. |
Sprememba 42
Predlog uredbe
Člen 9 – odstavek 7
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
7. Vsak preklic soglasja se pošlje v obliki uradnega obvestila priglasitelju, zadevnim pristojnim organom in prejemniku. |
7. Vsak preklic soglasja , vključno z razlogom za preklic, se pošlje v obliki uradnega obvestila priglasitelju, zadevnim pristojnim organom in prejemniku , pa tudi Komisiji za namene poročanja . |
Sprememba 43
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 1 – točka a – točka i
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 44
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 1 – točka a – točka ii
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 45
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 1 – točka a – točka iii
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 46
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 1 – točka b
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 47
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Če zadevni pristojni organi v 30-dnevnem roku iz člena 9(1) niso odobrili predvidene pošiljke odpadkov, namenjenih odstranjevanju, priglasitev te pošiljke preneha veljati, pošiljka pa je v skladu s členom 4(1) prepovedana. Če priglasitelj še vedno namerava opraviti pošiljko, se predloži nova priglasitev, razen če se vsi zadevni pristojni organi in priglasitelj sporazumejo drugače. |
3. Če zadevni pristojni organi v roku 60 dni niso odobrili predvidene pošiljke odpadkov, namenjenih odstranjevanju, priglasitev te pošiljke preneha veljati, pošiljka pa je v skladu s členom 4(1) prepovedana. Če priglasitelj še vedno namerava opraviti pošiljko, se predloži nova priglasitev, razen če se vsi zadevni pristojni organi in priglasitelj sporazumejo drugače. |
Sprememba 48
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 1 – točka d – točka ii
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 49
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 1 – točka e
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 50
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 1 – točka f
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 51
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 5
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Države članice o ugovorih pristojnih organov iz razlogov iz odstavka 1 , točki (d) in (e), tega člena poročajo Komisiji v skladu s členom 68. |
5. Države članice o ugovorih pristojnih organov , vključno s specifičnimi razlogi za ugovor, iz razlogov iz odstavka 1 tega člena poročajo Komisiji v skladu s členom 68. |
Sprememba 52
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 5 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
5a. Pristojni organi priglasitelja obvestijo o specifičnih razlogih za ugovor predvideni pošiljki odpadkov. |
Sprememba 53
Predlog uredbe
Člen 13 – odstavek 1 – točka a
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 54
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 2 – točka c
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 55
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 2 – točka e a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 56
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 2 – točka g
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 57
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 9
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
9. Razen če je v sklepu o odobritvi zahtevka za izdajo predhodnega soglasja navedeno drugače, predhodno soglasje, izdano za obrat za predelavo, velja sedem let. |
9. Razen če je v sklepu o odobritvi zahtevka za izdajo predhodnega soglasja navedeno drugače, predhodno soglasje, izdano za obrat za predelavo, velja sedem let , pri čemer ustrezni organi opravijo vsaj eden inšpekcijski pregled v obdobju veljavnosti, da bi preverili skladnost z najnovejšimi regulativnimi zahtevami . |
|
|
Predhodno soglasje za obrat za predelavo, ki ga izda pristojni organ v eni državi članici, velja v vseh državah članicah. Vendar se lahko pristojni organ odloči, da ne bo sprejel predhodnega soglasja pristojnega organa namembne države. Ta odločitev in razlogi zanjo se pošljejo obratu in pristojnemu organu, ki je izdal predhodno soglasje. |
Sprememba 58
Predlog uredbe
Člen 15 – odstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. V enem dnevu po prejemu odpadkov obrat, ki izvaja vmesni postopek predelave ali vmesni postopek odstranjevanja, priglasitelju predloži potrdilo o prejemu odpadkov. To potrdilo se predloži v transportnem dokumentu ali se mu priloži. |
3. V dveh delovnih dneh po prejemu odpadkov obrat, ki izvaja vmesni postopek predelave ali vmesni postopek odstranjevanja, priglasitelju predloži potrdilo o prejemu odpadkov. To potrdilo se predloži v transportnem dokumentu ali se mu priloži. |
Sprememba 59
Predlog uredbe
Člen 16 – odstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Obrat v enem dnevu po prejemu odpadkov priglasitelju in zadevnim organom predloži potrdilo o prejemu odpadkov. |
3. Obrat v dveh delovnih dneh po prejemu odpadkov priglasitelju in zadevnim organom predloži potrdilo o prejemu odpadkov. |
Sprememba 60
Predlog uredbe
Člen 17 – odstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Kadar bistvene spremembe iz odstavka 1 vključujejo pristojne organe, ki niso pristojni organi iz prvotne priglasitve, se predloži nova priglasitev. |
3. Kadar bistvene spremembe iz odstavka 1 vključujejo pristojne organe, ki niso pristojni organi iz prvotne priglasitve, se predloži nova priglasitev , razen če se lahko zadevni pristojni organi soglasno dogovorijo, da ni potrebna nova priglasitev . |
Sprememba 61
Predlog uredbe
Člen 18 – odstavek 4
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Obrat za predelavo ali laboratorij in prejemnik ali, če nimata dostopa do sistema iz člena 26, oseba iz odstavka 2 v enem dnevu od prejema odpadkov priglasitelju in ustreznim organom potrdi, da so bili odpadki prejeti, tako da izpolni ustrezne informacije iz Priloge VII. |
4. Obrat za predelavo ali laboratorij in prejemnik ali, če nimata dostopa do sistema iz člena 26, oseba iz odstavka 2 v dveh delovnih dneh od prejema odpadkov priglasitelju in ustreznim organom potrdi, da so bili odpadki prejeti, tako da izpolni ustrezne informacije iz Priloge VII. |
Sprememba 62
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
Pristojni organi odpremne ali namembne države na ustrezen način javno objavijo informacije o priglasitvah pošiljk, za katere so izdali soglasje ali ki so jim ugovarjali, in o pošiljkah odpadkov, za katere veljajo splošne zahteve glede informacij, če take informacije v skladu z nacionalno zakonodajo ali zakonodajo Unije niso zaupne. |
Pristojni organi odpremne države brez nepotrebnega odlašanja in najpozneje v 30 dneh po tem, ko dajo soglasje ali podajo ugovor, prek osrednjega sistema za elektronsko predložitev in izmenjavo iz člena 26(2) ali nacionalnega sistema iz člena 26(3), če je ustrezno, javno objavijo informacije o priglasitvah pošiljk, za katere so izdali soglasje ali ki so jim ugovarjali, in o pošiljkah odpadkov, za katere veljajo splošne zahteve glede informacij, če take informacije v skladu z nacionalno zakonodajo ali zakonodajo Unije niso zaupne oziroma niso osebni podatki, varovani v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 (1a). |
||
|
|
Pristojni organi zagotovijo, da so javno dostopne vsaj naslednje informacije: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Sprememba 63
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 3 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Obveznost iz odstavka 2, da se odpadki prevzamejo nazaj, se ne uporablja, če zadevni pristojni organi odpremne, tranzitne in namembne države menijo, da lahko priglasitelj ali, če to ni mogoče, pristojni organ odpremne države ali fizična ali pravna oseba v njegovem imenu odpadke predela ali odstrani na alternativen način. |
Obveznost iz odstavka 2, da se odpadki prevzamejo nazaj, se ne uporablja, če zadevni pristojni organi odpremne, tranzitne in namembne države menijo, da lahko priglasitelj ali, če to ni mogoče, pristojni organ odpremne države ali fizična ali pravna oseba v njegovem imenu odpadke predela ali odstrani na alternativen način , okoljsko primerno in brez ogrožanja zdravja ljudi . |
Sprememba 64
Predlog uredbe
Člen 24 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Kadar pristojni organ odkrije pošiljko, za katero meni, da je nezakonita, o tem takoj obvesti druge zadevne pristojne organe. |
1. Kadar pristojni organ odkrije pošiljko, za katero meni, da je nezakonita, o tem takoj obvesti druge zadevne pristojne organe. Zadevni pristojni organi odpremne države okrepijo inšpekcijske preglede naknadnih pošiljk, ki so podobne v smislu priglasitelja, povzročitelja odpadkov, zbiralca, trgovca, posrednika ali imetnika odpadkov, da se preprečijo nadaljnje nezakonite pošiljke. |
Sprememba 65
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – uvodni del
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Naslednje informacije in dokumenti se predložijo in izmenjajo elektronsko prek osrednjega sistema iz odstavka 2 ali nacionalnega sistema v skladu z odstavkom 3: |
1. Naslednje informacije , podatki in dokumenti se predložijo in izmenjajo elektronsko prek osrednjega sistema iz odstavka 2 ali nacionalnega sistema , povezanega z osrednjim sistemom, v skladu z odstavkom 3: |
Sprememba 66
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 2 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija upravlja osrednji sistem, ki omogoča elektronsko predložitev in izmenjavo informacij in dokumentov iz odstavka 1. Osrednji sistem zagotovi vozlišče, ki se uporablja za izmenjavo informacij in dokumentov iz odstavka 1 med obstoječimi nacionalnimi sistemi za elektronsko izmenjavo podatkov v realnem času. |
Komisija upravlja osrednji sistem, ki omogoča elektronsko predložitev in izmenjavo informacij , podatkov in dokumentov iz odstavka 1. Osrednji sistem zagotovi vozlišče, ki se uporablja za izmenjavo informacij in dokumentov iz odstavka 1 med obstoječimi nacionalnimi sistemi za elektronsko izmenjavo podatkov v realnem času. Osrednji sistem hrani podatke, ki bi med drugim omogočili poročanje in analizo o pogostosti ugovorov, času med priglasitvijo in sprejeto odločitvijo ter številu priglasitev za različne vrste postopkov predelave. |
Sprememba 67
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 3 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Informacije, shranjene v osrednjem sistemu, so javno in lahko dostopne ter v odprtem podatkovnem formatu, razen če so take informacije zaupne v skladu z nacionalno zakonodajo ali zakonodajo Unije. |
Sprememba 68
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 4 – pododstavek 1 – točka b a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 69
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 4 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4a. Komisija vsaki dve leti pregleda delovanje osrednjega sistema. Ugotovitve teh pregledov se sporočijo Evropskemu parlamentu in državam članicam. |
|
|
Pri pregledu se med drugim upoštevajo pripombe informatorjev. Poleg tega se pri pregledu lahko upoštevajo tudi povratne informacije drugih uporabnikov, kot so pristojni organi in priglasitelji. |
Sprememba 70
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Vse priglasitve, informacije, dokumentacija ali druga obvestila, predložena v skladu z določbami tega naslova, se zagotovijo v jeziku, ki je sprejemljiv za zadevne pristojne organe. |
1. Vse priglasitve, informacije, dokumentacija ali druga obvestila, predložena v skladu z določbami tega naslova, se zagotovijo v jeziku, ki je sprejemljiv za zadevne pristojne organe. Angleščina se v vseh primerih šteje za sprejemljiv jezik, razen če zadevni pristojni organ ustrezno utemelji, zakaj angleščina ni sprejemljiva. |
Sprememba 71
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Priglasitelj na zahtevo zadevnih pristojnih organov zagotovi overjen prevod dokumentov iz odstavka 1 v njim sprejemljiv jezik. |
2. Priglasitelj na zahtevo zadevnih pristojnih organov zagotovi overjen prevod dokumentov iz odstavka 1 v njim sprejemljiv jezik. Angleščina se v vseh primerih šteje za sprejemljiv jezik, razen če zadevni pristojni organ ustrezno utemelji, zakaj angleščina ni sprejemljiva. |
|
|
Osrednji sistem podatkovnih zbirk, vzpostavljen v skladu s členom 26, omogoča strojno prevajanje vseh predloženih informacij. Kadar se uporabi strojni prevod, se pri prevodu predloženih informacij to navede. |
Sprememba 72
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 3 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. V primeru nesoglasij med pristojnimi organi v zvezi z razvrstitvami se vprašanje lahko posreduje informatorjem držav članic, ki se lahko sestanejo, da bi preučili zastavljena vprašanja. Na te sestanke ali po potrebi na dele teh sestankov so povabljeni ustrezni deležniki. |
Sprememba 73
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 4 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Da bi se olajšalo usklajeno uvrščanje odpadkov iz Priloge III, IIIA, IIIB ali IV v Uniji, je Komisija pooblaščena za sprejetje delegiranih aktov v skladu s členom 76 za dopolnitev te uredbe z določitvijo meril, kot so pragovi onesnaženosti, na podlagi katerih se določeni odpadki uvrstijo v Prilogo III, IIIA, IIIB ali IV. |
Da bi se olajšalo usklajeno uvrščanje odpadkov iz Priloge III, IIIA, IIIB ali IV v Uniji, Komisija sprejme delegirane akte v skladu s členom 76 , da se dopolni ali spremeni ta uredba z določitvijo ali spremembo meril, kot so pragovi onesnaženosti, na podlagi katerih se določeni odpadki uvrstijo v Prilogo III, IIIA, IIIB ali IV , in pragovi za opredelitev, da so si fizikalne in kemične lastnosti v osnovi podobne . |
Sprememba 74
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 4 – pododstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija je pooblaščena tudi za sprejetje delegiranih aktov v skladu s členom 76 za dopolnitev te uredbe z določitvijo meril za razlikovanje med rabljenim blagom in odpadki za specifične kategorije blaga, pri katerih je to razlikovanje posebnega pomena za izvoz odpadkov iz Unije. |
Komisija najpozneje dve leti po začetku veljavnosti te uredbe sprejme delegirane akte v skladu s členom 76 za dopolnitev te uredbe z določitvijo meril za razlikovanje med rabljenim blagom in odpadki za specifične kategorije blaga, pri katerih je to razlikovanje posebnega pomena za izvoz odpadkov iz Unije , tudi da se prepreči izogibanje pravilom iz te uredbe. Merila iz navedenih delegiranih aktov so enaka tistim iz Direktive 2008/98/ES. |
Sprememba 75
Predlog uredbe
Člen 30 – naslov
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Obmejni sporazumi |
Večstranski sporazumi |
Sprememba 76
Predlog uredbe
Člen 30 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. V izjemnih primerih in če posebne geografske ali demografske razmere to upravičujejo, lahko države članice sklenejo dvostranske sporazume, s katerimi se olajša postopek priglasitve za pošiljke določenih odpadkov, in sicer za čezmejne pošiljke v najbližji ustrezni obrat, ki je na obmejnem območju med zadevnima državama članicama . |
1. V izjemnih primerih in če posebne geografske ali demografske razmere to upravičujejo, lahko države članice sklenejo dvostranske ali večstranske sporazume, s katerimi se olajša postopek priglasitve za pošiljke določenih odpadkov, in sicer za čezmejne pošiljke v najbližji ustrezni obrat, ki je na obmejnem območju med zadevnima ali zadevnimi državami članicami . |
|
|
Ti sporazumi se lahko v izjemnih primerih sklenejo tudi za pošiljke odpadkov, namenjenih za odstranjevanje v skladu s členom 11, če geografske in demografske razmere upravičujejo sklenitev teh sporazumov. V zvezi s tem so lahko pogoji iz člena 11, odstavek 1, točke a do f, manj strogi za čezmejne pošiljke v najbližji primerni obrat za odstranjevanje v skladu z Direktivo 2008/98/ES in okoljsko primernim ravnanjem z odpadki. |
|
|
Z večstranskimi sporazumi se dokazuje, da se z odpadki ravna v skladu s hierarhijo ravnanja z odpadki ter načeli bližine in samozadostnosti na ravni Unije in nacionalni ravni, kot je določeno v Direktivi 2008/98/ES, da se z odpadki ravna v skladu s standardi varstva okolja, v skladu z zakonodajo Unije, da se, če je obrat zajet v Direktivi 2010/75/EU, uporabljajo najboljše razpoložljive tehnologije, kot so opredeljene v členu 3(10) navedene direktive, v skladu z dovoljenjem za obrat, in da sporazumi ne povzročajo bistvene razdrobljenosti trga Unije za pošiljke odpadkov. |
Sprememba 77
Predlog uredbe
Člen 30 – odstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Dvostranski sporazumi iz odstavka 1 se lahko sklenejo tudi, kadar se odpadki pošiljajo iz odpremne države in obdelujejo v njej, vendar so v tranzitu čez drugo državo članico. |
2. Sporazumi iz odstavka 1 se lahko sklenejo tudi, kadar se odpadki pošiljajo iz odpremne države in obdelujejo v njej, vendar so v tranzitu čez drugo državo članico. |
Sprememba 78
Predlog uredbe
Člen 30 – odstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Države članice lahko dvostranske sporazume iz odstavka 1 sklenejo tudi z državami, ki so pogodbenice Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru. |
3. Države članice lahko sporazume iz odstavka 1 sklenejo tudi z državami, ki so pogodbenice Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru. |
Sprememba 79
Predlog uredbe
Člen 30 – odstavek 4
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. O sporazumih iz tega člena se Komisija uradno obvesti , preden začnejo veljati. |
4. O sporazumih iz tega člena se Komisija in informatorji uradno obvestijo , preden začnejo veljati. Vprašanja ali pomisleki, postavljeni informatorjem v zvezi z dvostranskimi ali večstranskimi sporazumi, se lahko izrazijo na sestankih informatorjev. Na te sestanke ali po potrebi na dele teh sestankov so povabljeni ustrezni deležniki. |
Sprememba 151
Predlog uredbe
Člen 30 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Člen 30a Pošiljke iz najbolj oddaljene regije 1. Z odstopanjem od člena 5(5), člena 8(3), (4), (5) in (6) ter člena 9(1), (2), (6) in (7) se za pošiljke odpadkov med najbolj oddaljeno regijo iz člena 349 PDEU in njeno državo članico, pri katerih je potreben tranzit skozi drugo državo članico, šteje, da je organ tranzitne države izdal tiho odločitev o soglasju za tranzit, razen če organ tranzitne države temu nasprotuje v treh dneh po prejemu pisnega soglasja pristojnega organa odpremne in namembne države. 2. Takšno tiho soglasje velja za obdobje, navedeno v pisnem soglasju pristojnega organa odpremne in namembne države. |
Sprememba 80
Predlog uredbe
Člen 36 – odstavek 1 – točka b a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 81
Predlog uredbe
Člen 37 – odstavek 2 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Odstavek 1 se ne uporablja za izvoz odpadkov, namenjenih predelavi in navedenih na seznamu, določenem v skladu s členom 38, v državo s seznama držav, določenega v skladu z navedenim členom. |
Odstavek 1 se ne uporablja za izvoz odpadkov, namenjenih predelavi in navedenih na seznamu, določenem v skladu s členom 38, v državo s seznama držav, določenega v skladu z navedenim členom. Izvoz plastičnih odpadkov v države, za katere se ne uporablja Sklep OECD, razen držav članic Efte, ni zajet v členu 38. |
Sprememba 82
Predlog uredbe
Člen 38 – odstavek 4 – uvodni del
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Komisija redno in vsaj vsaki dve leti po določitvi seznama držav, v katere je dovoljen izvoz, posodablja ta seznam, da bi: |
4. Komisija redno in vsaj vsako leto po določitvi seznama držav, v katere je dovoljen izvoz, posodablja ta seznam, da bi: |
Sprememba 83
Predlog uredbe
Člen 40 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Komisija nemudoma oceni zahteve, predložene v skladu s členom 39, in, če meni, da so zahteve iz navedenega člena izpolnjene, državo, ki je predložila zahtevo, vključi na seznam držav, v katere je dovoljen izvoz. Ocena temelji na informacijah in podpornih dokazilih, ki jih je zagotovila država, ki je predložila zahtevo, ter na drugih ustreznih informacijah, njen namen pa je ugotoviti , ali je država, ki je predložila zahtevo, uvedla in izvaja vse potrebne ukrepe, s katerimi zagotavlja okoljsko primerno ravnanje z zadevnimi odpadki v skladu s členom 56. Komisija pri tem ocenjevanju za referenco uporabi ustrezne določbe zakonodaje in smernice iz Priloge IX. |
1. Komisija nemudoma oceni zahteve, predložene v skladu s členom 39, in, če meni, da so zahteve iz navedenega člena izpolnjene, državo, ki je predložila zahtevo, vključi na seznam držav, v katere je dovoljen izvoz. Ocena temelji na informacijah in podpornih dokazilih, ki jih je zagotovila država, ki je predložila zahtevo, ter na drugih ustreznih informacijah, z njo pa se ugotovi , ali je država, ki je predložila zahtevo, uvedla in izvaja vse potrebne ukrepe, s katerimi zagotavlja okoljsko primerno ravnanje z zadevnimi odpadki v skladu s členom 56. Komisija pri tem ocenjevanju za referenco uporabi ustrezne določbe zakonodaje in smernice iz Priloge IX. Komisija se pri ocenjevanju tudi posvetuje z deležniki, med drugim z nacionalnimi strokovnjaki, ustreznimi predstavniki industrije in nevladnimi organizacijami. |
Sprememba 84
Predlog uredbe
Člen 41 – odstavek 2 – točka c a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 85
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Komisija spremlja ravni izvoza odpadkov iz Unije v države, za katere se uporablja sklep OECD, da bi zagotovila, da tak izvoz v namembni državi ne povzroča velike škode za okolje ali zdravje ljudi. V okviru tega spremljanja Komisija ocenjuje zahteve fizičnih ali pravnih oseb, ki so jim priložene ustrezne informacije in podatki, ki dokazujejo, da izvoz odpadkov iz Unije povzroča resno škodo za okolje ali zdravje ljudi v državi, za katero se uporablja sklep OECD. |
1. Komisija spremlja izvoz odpadkov iz Unije v države, za katere se uporablja sklep OECD, da bi zagotovila, da tak izvoz izpolnjuje zahteve glede okoljsko primernega ravnanja z odpadki v namembni državi in ne povzroča škode za okolje ali zdravje ljudi in da nima resnih škodljivih učinkov na ravnanje z domačimi odpadki v tej državi . V okviru tega spremljanja Komisija ocenjuje zahteve fizičnih ali pravnih oseb, ki so jim priložene ustrezne informacije in podatki, ki dokazujejo, da izvoz odpadkov iz Unije ne izpolnjuje zahtev okoljsko primernega ravnanja iz člena 56 v državi, za katero se uporablja sklep OECD , ali ima resne škodljive učinke na ravnanje z domačimi odpadki v tej državi . |
Sprememba 86
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Če se je izvoz odpadkov iz Unije v državo, za katero se uporablja sklep OECD , v kratkem času znatno povečal in ni na voljo zadostnih dokazov , da je zadevna država sposobna te odpadke predelati okoljsko primerno v skladu s členom 56 , Komisija od pristojnih organov zadevne države zahteva, da v 60 dneh zagotovijo informacije o pogojih, pod katerimi se zadevni odpadki predelujejo, in o sposobnosti zadevne države za ravnanje z zadevnimi odpadki. Komisija lahko odobri podaljšanje tega roka, če zadevna država predloži utemeljeno zahtevo za njegovo podaljšanje. |
2. Če ni na voljo zadostnih dokazov, da je zadevna država sposobna te odpadke predelati okoljsko primerno v skladu s členom 56, ali če obstajajo dokazi , da zadevna država ne izpolnjuje zahtev iz člena 56 za te odpadke , ali o resnih škodljivih učinkih na ravnanje z domačimi odpadki v tej državi zaradi uvoza odpadkov iz Unije , Komisija od pristojnih organov zadevne države zahteva, da v 60 dneh zagotovijo informacije o pogojih, pod katerimi se zadevni odpadki predelujejo, in o sposobnosti zadevne države za ravnanje z zadevnimi odpadki , vključno z domačimi odpadki, na katere utegne uvoz vplivati. Komisija lahko odobri podaljšanje tega roka, če zadevna država predloži utemeljeno zahtevo za njegovo podaljšanje. |
Sprememba 87
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 3 – točka a
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 88
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 3 – točka b
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 89
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 3 – točka c
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 90
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 3 – točka d
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 91
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 3 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Komisija se za namene preverjanj iz odstavka 3 po potrebi posvetuje z ustreznimi deležniki. |
Sprememba 92
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 4 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Če zadevna država kljub zahtevi iz odstavka 2 ne zagotovi zadostnih dokazov v skladu z odstavkom 3, da se z odpadki ravna okoljsko primerno v skladu s členom 56, je Komisija pooblaščena, da sprejme delegirane akte v skladu s členom 76 za dopolnitev te uredbe s prepovedjo izvoza zadevnih odpadkov v to državo. |
Če zadevna država kljub zahtevi iz odstavka 2 ne zagotovi zadostnih dokazov v skladu z odstavkom 3, da se z odpadki ravna okoljsko primerno v skladu s členom 56 ali da zaradi uvoza odpadkov ni resnih škodljivih učinkov na ravnanje z domačimi odpadki , je Komisija pooblaščena, da sprejme delegirane akte v skladu s členom 76 za dopolnitev te uredbe s prepovedjo izvoza zadevnih odpadkov v to državo. |
Sprememba 93
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
1a. Fizična ali pravna oseba, ki izvaža odpadke iz Unije, zagotovi tudi, da mora obrat, ki bo ravnal z odpadki v namembni državi, vzpostaviti notranje kanale za prijavo, vključno z ustrezno zaščito žvižgačev. |
Sprememba 94
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Za izpolnitev obveznosti iz odstavka 1 fizična ali pravna oseba, ki namerava izvoziti odpadke iz Unije, zagotovi, da so obrati, ki bodo v namembni državi ravnali z odpadki, prestali presojo neodvisne in akreditirane tretje osebe z ustreznimi kvalifikacijami. |
2. Za izpolnitev obveznosti iz odstavka 1 fizična ali pravna oseba, ki namerava izvoziti odpadke iz Unije, zagotovi, da so obrati, ki bodo v namembni državi ravnali z odpadki, prestali presojo neodvisne in akreditirane tretje osebe z ustreznimi kvalifikacijami. Tretja oseba, ki izvaja presojo, se certificira v skladu s standardi Unije ali mednarodno priznanimi standardi, kot je ISO 19011:2018, izvoznik pa pred izvozom pridobi pisno potrdilo o tem certifikatu. Da bi zagotovili neodvisnost in objektivnost presoje, fizična ali pravna oseba, ki jo je naročila, nikakor ne posega v njeno izvajanje. |
Sprememba 95
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 4 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Fizična ali pravna oseba, ki namerava izvoziti odpadke, zagotovi, da je obrat, ki bo v namembni državi ravnal z odpadki, prestal presojo iz odstavka 2, preden izvozi odpadke v zadevni obrat, in da se presoja redno ponavlja v skladu s pristopom , ki temelji na tveganju, in sicer najmanj vsaka tri leta po prvi presoji . |
Fizična ali pravna oseba, ki namerava izvoziti odpadke, zagotovi, da je obrat, ki bo v namembni državi ravnal z odpadki, prestal presojo iz odstavka 2 , ki je bila izvedena največ dve leti pred izvozom odpadkov v zadevni obrat . |
Sprememba 96
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 4 – pododstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Fizična ali pravna oseba, ki izvaža odpadke iz Unije, prav tako nemudoma opravi ad hoc presojo, če prejme prepričljive informacije , da obrat ne izpolnjuje več meril iz Priloge X. |
Fizična ali pravna oseba, ki izvaža odpadke iz Unije, prav tako nemudoma opravi ad hoc presojo, če prejme dokaze , da obrat ne izpolnjuje več meril iz Priloge X. |
Sprememba 97
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 4 – pododstavek 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Fizične ali pravne osebe, ki izvažajo odpadke iz Unije, Komisiji pred izvozom teh odpadkov predložijo poročilo o presoji, sestavljeno na podlagi presoje iz odstavka 2. |
Sprememba 98
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 7 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
7a. Komisija vzpostavi in vzdržuje centralni, javno dostopen in posodobljen register obratov, za katere je bila opravljena presoja. Register vsebuje imena in lokacijo obratov, za katere je bila opravljena presoja, ter datum zadnje presoje. Informacije ne vključujejo zaupnih poslovnih informacij ali informacij o osebi, ki je naročila presojo. Prepreči se tudi razkritje osebnih podatkov, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 (splošna uredba o varstvu podatkov). |
Sprememba 99
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 8
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
8. Če mednarodni sporazum med Unijo in tretjo državo, za katero se uporablja sklep OECD, priznava, da bodo obrati v tej tretji državi z odpadki ravnali okoljsko primerno v skladu z merili iz Priloge X, so fizične in pravne osebe, ki nameravajo izvoziti odpadke v to tretjo državo, oproščene obveznosti iz odstavka 2. |
8. Če mednarodni sporazum med Unijo in tretjo državo, za katero se uporablja sklep OECD, priznava, da bodo obrati v tej tretji državi z odpadki ravnali okoljsko primerno , kot je navedeno v členu 56 in v skladu z merili iz Priloge X, so fizične in pravne osebe, ki nameravajo izvoziti odpadke v to tretjo državo, oproščene obveznosti iz odstavka 2. |
|
|
Fizična ali pravna oseba, ki izvaža odpadke iz Unije v obrat v tretji državi, s katero je Unija sklenila mednarodni sporazum, brez odlašanja opravi ad hoc presojo, če prejme dokaze, da obrat ne izpolnjuje več meril iz Priloge X. V takem primeru fizična ali pravna oseba o teh dokazih in svojih načrtih za izvedbo ad hoc presoje uradno obvesti pristojne organe odpremne države. |
Sprememba 100
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 9 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
9a. Komisija sprejme smernice v zvezi z uporabo tega člena. |
Sprememba 101
Predlog uredbe
Člen 56 – odstavek 2
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Za namene izvoza odpadkov se za poslane odpadke šteje, da se z njimi ravna okoljsko primerno, kar zadeva zadevni postopek predelave ali odstranjevanja, če je mogoče dokazati, da se bo z odpadki ravnalo v skladu z zahtevami glede varstva zdravja ljudi in okolja, ki so na splošno enakovredne zahtevam glede varstva zdravja ljudi in okolja iz zakonodaje Unije. Pri ocenjevanju take splošne enakovrednosti ni potrebna popolna skladnost z zahtevami, ki izhajajo iz zakonodaje Unije, temveč je treba dokazati , da zahteve, ki se uporabljajo v namembni državi, zagotavljajo podobno raven varstva zdravja ljudi in okolja kot zahteve, ki izhajajo iz zakonodaje Unije. |
2. Za namene izvoza odpadkov se za poslane odpadke šteje, da se z njimi ravna okoljsko primerno, kar zadeva zadevni postopek predelave ali odstranjevanja, če je mogoče dokazati, da se bo z odpadki , pa tudi z morebitnimi ostanki, ki nastanejo pri predelavi, ravnalo v skladu z zahtevami glede varstva zdravja ljudi in okolja, ki se obravnavajo kot enakovredne zahtevam glede varstva zdravja ljudi in okolja iz zakonodaje Unije , zlasti tistim iz dela 1 Priloge IX, ter ob uporabi mednarodnih smernic, kot so določene v delu 2 navedene priloge, in ob upoštevanju mednarodnih konvencij o pravicah delavcev iz dela 2a iste priloge . Pri ocenjevanju take upoštevane enakovrednosti ni potrebna popolna skladnost z zahtevami, ki izhajajo iz zakonodaje Unije, temveč se dokaže , da zahteve, ki se uporabljajo in uveljavljajo v namembni državi, zagotavljajo podobno raven varstva zdravja ljudi in okolja kot zahteve, ki izhajajo iz zakonodaje Unije. |
Sprememba 102
Predlog uredbe
Člen 56 – odstavek 2 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Komisija do [vstaviti datum 18 mesecev po datumu objave te uredbe] sprejme smernice, ki pojasnjujejo uporabo ustreznih najboljših razpoložljivih tehnologij v zvezi z ocenjevanjem enakovrednosti. |
Sprememba 103
Predlog uredbe
Člen 56 – odstavek 2 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2b. Komisija do [vstaviti datum dve leti po datumu začetka veljavnosti te uredbe] objavi poročilo o določitvi obveznih ciljev glede vsebnosti recikliranih materialov za proizvode, zlasti, vendar ne izključno, za proizvode, izdelane iz plastike, če se še ne uporabljajo v skladu z zakonodajo Unije. Kadar je primerno, to poročilo spremljajo zakonodajni predlogi. |
Sprememba 104
Predlog uredbe
Člen 56 – odstavek 2 c (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2c. Komisija do … [UL: vstaviti datum eno leto po datumu začetka veljavnosti te uredbe] objavi poročilo o oceni učinkov na okoljsko primerno ravnanje s plastičnimi odpadki v Uniji, povezanih s postopnim opuščanjem izvoza plastičnih odpadkov iz Unije in držav Efte. Po potrebi ga spremljajo ukrepi za ublažitev ugotovljenih škodljivih učinkov na zmogljivost Unije za ravnanje z odpadki za okoljsko primerno ravnanje s plastičnimi odpadki ter spodbujanje inovacij in naložb v tem sektorju. |
Sprememba 105
Predlog uredbe
Člen 57 – odstavek 2 – točka a a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 106
Predlog uredbe
Člen 57 – odstavek 2 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Države članice na podlagi mehanizma Unije za ciljno usmerjanje, ki temelji na tveganju, izvajajo inšpekcijske preglede, da bi preprečevale in odkrivale nezakonite pošiljke odpadkov. |
|
|
Za zagotovitev harmonizacije inšpekcijskih pregledov Komisija sprejme izvedbene akte, s katerimi opredeli podrobne elemente mehanizma Unije za ciljno usmerjanje, ki temelji na tveganju. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
Sprememba 107
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Inšpekcijski pregledi pošiljk vključujejo vsaj preverjanje dokumentov, potrditev identitete akterjev, vključenih v pošiljke, in , kadar je ustrezno, fizično kontrolo odpadkov. |
1. Inšpekcijski pregledi pošiljk vključujejo vsaj preverjanje dokumentov, potrditev identitete akterjev, vključenih v pošiljke, in fizično kontrolo odpadkov. |
Sprememba 108
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka a a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 109
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 5
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Da se ugotovi, ali je pošiljka odpadkov, za katero veljajo splošne zahteve glede informacij iz člena 18, namenjena za postopke predelave, ki so v skladu s členom 56, lahko organi, vključeni v inšpekcijske preglede, zahtevajo, da oseba, ki organizira pošiljanje, predloži ustrezna dokumentarna dokazila, ki jih izda obrat za vmesno ali nevmesno predelavo in, če je potrebno, ki jih odobri pristojni organ namembne države. |
5. Da se ugotovi, ali je pošiljka odpadkov, za katero veljajo splošne zahteve glede informacij iz člena 18, namenjena za postopke predelave, ki so v skladu s členom 56, organi, vključeni v inšpekcijske preglede, zahtevajo, da oseba, ki organizira pošiljanje, predloži revizijsko poročilo iz člena 42 in, če je to ustrezno, ustrezna dokumentarna dokazila, ki jih izda obrat za vmesno ali nevmesno predelavo in, če je potrebno, ki jih odobri pristojni organ namembne države. |
Sprememba 110
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 6
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Če dokazi iz odstavka 4 organom, vključenim v inšpekcijske preglede, niso predloženi v roku, ki ga ti določijo, ali ti organi menijo, da dokazi in informacije, ki so jim na voljo, ne zadoščajo za sprejetje sklepa, se zadevna pošiljka šteje za nezakonito pošiljko in se obravnava v skladu s členoma 24 in 25. Organi, vključeni v inšpekcijske preglede, nemudoma ustrezno obvestijo pristojni organ države, v kateri je bil inšpekcijski pregled izveden. |
6. Če dokazi iz odstavka 4 ali odstavka 5 organom, vključenim v inšpekcijske preglede, niso predloženi v roku, ki ga ti določijo, ali ti organi menijo, da dokazi in informacije, ki so jim na voljo, ne zadoščajo za sprejetje sklepa, se zadevna pošiljka šteje za nezakonito pošiljko in se obravnava v skladu s členoma 24 in 25. Organi, vključeni v inšpekcijske preglede, nemudoma ustrezno obvestijo pristojni organ države, v kateri je bil inšpekcijski pregled izveden. |
Sprememba 111
Predlog uredbe
Člen 59 – odstavek 2 – uvodni del
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Načrti inšpekcijskih pregledov vključujejo vsaj naslednje elemente: |
2. Načrti inšpekcijskih pregledov vključujejo minimalno število fizičnih kontrol obratov in pošiljk odpadkov v skladu z oceno tveganja, izvedeno v skladu s členom 59, odstavek 1. Načrti ne vsebujejo podrobnosti o operativnem programiranju. Načrti inšpekcijskih pregledov vključujejo vsaj naslednje elemente: |
Sprememba 112
Predlog uredbe
Člen 59 – odstavek 2 – točka c
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 113
Predlog uredbe
Člen 59 – odstavek 2 – točka g a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 114
Predlog uredbe
Člen 59 – odstavek 2 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Države članice zagotovijo, da so rezultati inšpekcijskih pregledov v skladu z načrti iz tega člena, informacije o morebitnih sanacijskih ukrepih ustreznih organov kot posledica teh pregledov, imenih nosilcev dejavnosti, ki so sodelovali pri nezakonitih pošiljkah, in naloženih kaznih na voljo javnosti, tudi v elektronski obliki. |
Sprememba 115
Predlog uredbe
Člen 59 – odstavek 5
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Komisija pregleda načrte inšpekcijskih pregledov, o katerih so jo države članice uradno obvestile v skladu z odstavkom 4, in na podlagi pregleda teh načrtov po potrebi pripravi poročila o izvajanju tega člena. Taka poročila lahko med drugim vključujejo priporočila glede prednostnih nalog inšpekcijskih pregledov ter glede sodelovanja in usklajevanja pri izvrševanju med ustreznimi organi, vključenimi v inšpekcijske preglede. Taka poročila se lahko, če je ustrezno, predstavijo tudi na sestankih skupine za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov, ustanovljene na podlagi člena 63. |
5. Komisija pregleda načrte inšpekcijskih pregledov, o katerih so jo države članice uradno obvestile v skladu z odstavkom 4, in na podlagi pregleda teh načrtov v roku enega leta od prejetja načrta inšpekcijskih pregledov pripravi poročila o izvajanju tega člena . V teh poročilih se upoštevajo tokovi, tonaža in vrednost odpadkov v tretje države, da se opredelijo ustrezne prednostne naloge . Taka poročila lahko med drugim vključujejo priporočila glede prednostnih nalog inšpekcijskih pregledov ter glede sodelovanja in usklajevanja pri izvrševanju med ustreznimi organi, vključenimi v inšpekcijske preglede. Taka poročila se lahko, če je ustrezno, predstavijo tudi na sestankih skupine za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov, ustanovljene na podlagi člena 63 , ter se dajo na voljo Evropskemu parlamentu in Evropskemu svetu . |
Sprememba 116
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 3 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Skupina za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov objavi letno poročilo o trendih nezakonitih pošiljk in najboljših praksah za odpravo takih pošiljk, kot priporočajo pristojni organi držav članic. |
Sprememba 117
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 3 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3b. Skupina za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov v dveh letih po ustanovitvi Komisiji predlaga akcijski načrt za odpravo nezakonitih pošiljk odpadkov. Predlog akcijskega načrta se posodobi vsaj vsaka štiri leta na podlagi novih ali trajnih trendov pri nezakonitih pošiljkah in dejavnostih izvrševanja. |
Sprememba 118
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 4
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Skupina za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov se sestane vsaj dvakrat letno. Predsednik lahko na sestanke poleg članov iz odstavka 2 povabi tudi, če je ustrezno, predstavnike drugih ustreznih institucij, organov, uradov, agencij ali mrež . |
4. Skupina za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov se sestane vsaj dvakrat letno. Predsednik lahko na sestanke poleg članov iz odstavka 2 povabi tudi, če je ustrezno, predstavnike drugih ustreznih institucij, organov, uradov, agencij , mrež ali druge deležnike . |
Sprememba 119
Predlog uredbe
Člen 64 – odstavek 2 – točka b
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
|
|
|||||
Sprememba 120
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 4 – pododstavek 3
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Poročilo iz prvega pododstavka prvič pripravi [Urad za publikacije: vstavite datum ob koncu petega leta po datumu začetka veljavnosti te uredbe] in nato na vsaka štiri leta. |
Poročilo iz prvega pododstavka prvič pripravi [Urad za publikacije: vstavite datum ob koncu tretjega leta po datumu začetka veljavnosti te uredbe] in nato na vsaka tri leta. |
Sprememba 121
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 4 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4a. Komisija opravi oceno ter Svetu in Evropskemu parlamentu predloži poročilo o tem, kako bi se morale finančne obveznosti, ki se uporabljajo za nezadostno razširjeno odgovornost proizvajalca, uporabljati za rabljeno blago ali odpadke, poslane iz Unije. |
Sprememba 122
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 4 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4b. V tem poročilu se na podlagi podatkov iz centralnega sistema in podatkov iz poročil ustreznih agencij EU predstavi analiza pošiljk in obdelave specifičnih tokov odpadkov, ki so bili v zvezi s tem opredeljeni kot nezakonite prakse, izvajanja te uredbe, vključno s tem, ali pristojni organi spoštujejo roke iz te uredbe, ter prispevka sektorja k prehodu na krožno gospodarstvo in podnebno nevtralnost do leta 2050 v skladu z Uredbo (EU) 2021/1119 Evropskega parlamenta in Sveta (evropska podnebna pravila). |
Sprememba 123
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 4 c (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4c. Skupina za izvrševanje uredbe o pošiljkah odpadkov, informatorji ter sektorski podnebni dialogi in partnerstva v sektorju odpadkov se pozovejo, naj poročilo pred objavo pregledajo in nanj podajo pripombe. |
Sprememba 124
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 4 d (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4d. Komisija v skladu z Uredbo (EU) 2021/1119 Evropskega parlamenta in Sveta spodbuja podnebne dialoge in partnerstva na področju podnebja v sektorju gospodarstva glede ravnanja z odpadki. |
Sprememba 125
Predlog uredbe
Člen 72 – odstavek 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Komisija na zahtevo držav članic ali če je to drugače primerno, redno organizira sestanek informatorjev. Na teh sestankih informatorji preučijo vprašanja, ki se pojavijo pri izvajanju te uredbe, in lahko razpravljajo tudi o drugih pomembnih temah, povezanih z izvajanjem te uredbe. Posebna pozornost se lahko nameni razpravam o spremljanju stanja na trgu Unije za pošiljke odpadkov, omogočanju izmenjave najboljših praks in informacij ter olajšanju sodelovanja med pristojnimi organi, da se odpravijo ovire za usklajevanje praks glede pošiljk odpadkov med državami članicami in izvajanje okolju prijaznih tehnik za ravnanje z odpadki. |
|
|
Na sestanke informatorjev ali po potrebi na dele teh sestankov so povabljeni ustrezni deležniki. |
Sprememba 126
Predlog uredbe
Člen 72 – odstavek 1 b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Na sestanke informatorjev ali po potrebi na dele teh sestankov so povabljeni ustrezni deležniki. |
Sprememba 127
Predlog uredbe
Člen 75 – odstavek 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
1a. Na Komisijo se prenese pooblastilo, da sprejme delegirane akte v skladu s členom 76 za spremembo Priloge III, zlasti dela I, odstavek 2, točka (fa), za spremembo pragov onesnaženosti. |
Sprememba 128
Predlog uredbe
Člen 75 – odstavek 3 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Komisija do … [vstaviti datum 12 mesecev po datumu objave te uredbe] oceni dodajanje vnosov za mešanice odpadkov, kot so rabljena obutev, oblačila in drugi tekstilni izdelki, vključno z njihovimi mešanicami, mineralna volna in žimnice, v Prilogo IIIB. Po potrebi se tej oceni priloži delegirani akt v skladu s členom 76 za spremembo Priloge IIIB. |
Sprememba 129
Predlog uredbe
Člen 80 – odstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija do 31. decembra 2035 , med drugim ob upoštevanju poročil, pripravljenih v skladu s členom 69, in pregleda iz člena 59(5), opravi pregled te uredbe ter poročilo o rezultatih predloži Evropskemu parlamentu in Svetu, ki mu, če meni, da je ustrezno, priloži zakonodajni predlog. |
Komisija do 31. decembra 2030 , med drugim ob upoštevanju poročil, pripravljenih v skladu s členom 69, in pregleda iz člena 59(5), opravi pregled te uredbe ter poročilo o rezultatih predloži Evropskemu parlamentu in Svetu, ki mu, če meni, da je ustrezno, priloži zakonodajni predlog. |
Sprememba 130
Predlog uredbe
Člen 80 – odstavek 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Komisija do 31. decembra [2038] pregleda podatke in utemeljitve, na katerih temelji odločitev o omejitvi izvoza plastičnih odpadkov iz Unije in držav Efte, da bi ocenila sorazmernost navedenega ukrepa. |
Sprememba 131
Predlog uredbe
Priloga I A – polje 7
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
VRSTE EMBALAŽE (polje 7) |
VRSTE EMBALAŽE (polje 7) |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
Sprememba 132
Predlog uredbe
Priloga I B – polje 7
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
VRSTE EMBALAŽE (polje 7) |
VRSTE EMBALAŽE (polje 7) |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
Sprememba 133
Predlog uredbe
Priloga I C – del V – točka 46 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Polje 18: to polje izpolni pooblaščeni predstavnik obrata za odstranjevanje ali predelavo po prejemu pošiljke odpadkov. Označite okence ustrezne vrste obrata. Glede prejete količine glejte posebna navodila v polju 5 (odstavek 36). Podpisana kopija transportnega dokumenta se izroči zadnjemu prevozniku. Če je pošiljka iz katerega koli razloga zavrnjena, mora predstavnik obrata za odstranjevanje ali predelavo nemudoma stopiti v stik s pristojnim organom. V skladu s členom 16(3) ali, če je primerno, 15(3) te uredbe in Sklepom OECD je treba priglasitelju in pristojnim organom v enem dnevu poslati potrdilo o prejemu odpadkov (z izjemo tistih tranzitnih držav OECD, ki so obvestile sekretariat OECD, da ne želijo prejemati takih kopij transportnega dokumenta). Izvirnik transportnega dokumenta obdrži obrat za odstranjevanje ali predelavo. |
Polje 18: to polje izpolni pooblaščeni predstavnik obrata za odstranjevanje ali predelavo po prejemu pošiljke odpadkov. Označite okence ustrezne vrste obrata. Glede prejete količine glejte posebna navodila v polju 5 (odstavek 36). Podpisana kopija transportnega dokumenta se izroči zadnjemu prevozniku. Če je pošiljka iz katerega koli razloga zavrnjena, mora predstavnik obrata za odstranjevanje ali predelavo nemudoma stopiti v stik s pristojnim organom. V skladu s členom 16(3) ali, če je primerno, 15(3) te uredbe in Sklepom OECD je treba priglasitelju in pristojnim organom v dveh delovnih dneh poslati potrdilo o prejemu odpadkov (z izjemo tistih tranzitnih držav OECD, ki so obvestile sekretariat OECD, da ne želijo prejemati takih kopij transportnega dokumenta). Izvirnik transportnega dokumenta obdrži obrat za odstranjevanje ali predelavo. |
Sprememba 134
Predlog uredbe
Priloga III – del I – odstavek 2 – točka f a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 135
Predlog uredbe
Priloga III – del I – odstavek 2 – točka g
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
[…] |
|
||
|
|
(Sprememba velja za celotno besedilo. Sklicevanje na klasifikacijsko številko EU3011 se nadomesti s sklicevanjem na baselsko klasifikacijsko številko B3011.) |
Sprememba 136
Predlog uredbe
Priloga III A – točka 2 – točka e a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 137
Predlog uredbe
Priloga III A – točka 2 – točka e b (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 138
Predlog uredbe
Priloga IV – del I – odstavek 1 – pododstavek 1 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
odpadki, navedeni kot nevarni na seznamu odpadkov, pripravljenem na podlagi člena 7 Direktive 2008/98/ES. |
Sprememba 139
Predlog uredbe
Priloga IV – del I – odstavek 2 – točka f
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
[…] |
|
||
|
|
(Sprememba velja za celotno besedilo. Sklicevanje na klasifikacijsko številko EU48 se nadomesti s sklicevanjem na baselsko klasifikacijsko številko Y48.) |
Sprememba 140
Predlog uredbe
Priloga V – točka 2 – pododstavek 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta priloga je sestavljena iz dveh delov. Člen 36 se sklicuje tudi na seznam odpadkov iz člena 7 Direktive 2008/98/ES. Za namene te uredbe in za ugotovitev, ali je določena vrsta odpadkov navedena v členu 36 te uredbe, se seznam odpadkov iz člena 7 Direktive 2008/98/ES uporablja le, kadar se ne uporablja del 1 te priloge. Samo če vrsta odpadkov ni navedena v delu 1 te priloge ali na seznamu odpadkov iz člena 7 Direktive 2008/98/ES, bi bilo treba preveriti, ali je navedena v delu 2 te priloge. |
Ta priloga je sestavljena iz dveh delov. Člen 36 se sklicuje tudi na seznam odpadkov iz člena 7 Direktive 2008/98/ES. Za namene te uredbe in za ugotovitev, ali je določena vrsta odpadkov navedena v členu 36 te uredbe, se seznam odpadkov iz člena 7 Direktive 2008/98/ES uporablja le, kadar se ne uporablja del 1 te priloge. Samo če vrsta odpadkov ni navedena v delu 1 te priloge in ni navedena kot nevaren odpadek na seznamu odpadkov iz člena 7 Direktive 2008/98/ES , tj. vrste odpadkov, označene z zvezdico , bi bilo treba preveriti, ali je navedena v delu 2 te priloge. |
Sprememba 141
Predlog uredbe
Priloga VIII – del 2 – točka 7 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija
Sprememba
|
Podpisana: Ratificirana: |
da □ da □ |
ne □ ne □ |
Sprememba 142
Predlog uredbe
Priloga VIII – del 2 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Del 2a (novo) |
|
|
Zaveza, s katero se poskrbi za ravnanje z odpadki, prejetimi iz Evropske unije, in njihova obdelava v skladu s členom 56. |
|
|
[Ime in kontaktni podatki pristojnega organa] v imenu [države] (v nadaljnjem besedilu: država) izjavlja, da država skrbi, da se z vsemi odpadki, poslanimi na njeno ozemlje, ravna na način, ki ne ogroža zdravja ljudi in je okoljsko primerno v skladu s členom 56 te uredbe. |
Sprememba 143
Predlog uredbe
Priloga IX – del 1 – točka 2 – točka b
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 144
Predlog uredbe
Priloga IX – točka 2 a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
|
|
Osem temeljnih konvencij MOD, opredeljenih v Deklaraciji MOD o temeljnih načelih in pravicah pri delu (1a) |
Sprememba 145
Predlog uredbe
Priloga X – točka 1
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 146
Predlog uredbe
Priloga X – točka 1 – točka b
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 147
Predlog uredbe
Priloga X – točka 1 – točka c – uvodni del
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 148
Predlog uredbe
Priloga X – točka 1 – točka f
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 149
Predlog uredbe
Priloga X – točka 2 – uvodni del
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 150
Predlog uredbe
Priloga X – točka 2 – točka b a (novo)
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
(1) Zadeva je bila v skladu s četrtim pododstavkom člena 59(4) Poslovnika vrnjena pristojnemu odboru v medinstitucionalna pogajanja (A9-0290/2022).
(31) Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv (UL L 312, 22.11.2008, str. 3).
(31) Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv (UL L 312, 22.11.2008, str. 3).
(34) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Evropskemu svetu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij, Evropski zeleni dogovor (COM(2019)0640).
(35) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij z dne 11. marca 2020, Novi akcijski načrt za krožno gospodarstvo – Za čistejšo in konkurenčnejšo Evropo (COM(2020)0098).
(36) Sklepi Sveta: Okrevanje naj bo krožno in zeleno (13852/20 OJ CONS 34).
(37) Resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. februarja 2021 o novem akcijskem načrtu za krožno gospodarstvo (2020/2077(INI)).
(34) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Evropskemu svetu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij, Evropski zeleni dogovor (COM(2019)0640).
(35) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij z dne 11. marca 2020, Novi akcijski načrt za krožno gospodarstvo – Za čistejšo in konkurenčnejšo Evropo (COM(2020)0098).
(36) Sklepi Sveta: Okrevanje naj bo krožno in zeleno (13852/20 OJ CONS 34).
(37) Resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. februarja 2021 o novem akcijskem načrtu za krožno gospodarstvo (2020/2077(INI)).
(52) UL L 123, 12.5.2016, str. 1.
(52) UL L 123, 12.5.2016, str. 1.
(53) Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
(53) Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
(1a) Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).
(65) Uredba (EU, Euratom) št. 883/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. septembra 2013 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF), ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe Sveta (Euratom) št. 1074/1999 (UL L 248, 18.9.2013, str. 1).
(66) Uredba (ES) št. 515/97 z dne 13. marca 1997 o medsebojni pomoči med upravnimi organi držav članic in o sodelovanju med njimi in Komisijo zaradi zagotavljanja pravilnega izvajanja carinske in kmetijske zakonodaje (UL L 82, 22.3.1997, str. 1).
(67) Uredba Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi (UL L 292, 15.11.1996, str. 2).
(1a) Uredba Sveta (EU) 2017/1939 z dne 12. oktobra 2017 o izvajanju okrepljenega sodelovanja v zvezi z ustanovitvijo Evropskega javnega tožilstva (EJT) (UL L 283, 31.10.2017, str. 1).
(65) Uredba (EU, Euratom) št. 883/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. septembra 2013 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF), ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe Sveta (Euratom) št. 1074/1999 (UL L 248, 18.9.2013, str. 1).
(66) Uredba (ES) št. 515/97 z dne 13. marca 1997 o medsebojni pomoči med upravnimi organi držav članic in o sodelovanju med njimi in Komisijo zaradi zagotavljanja pravilnega izvajanja carinske in kmetijske zakonodaje (UL L 82, 22.3.1997, str. 1).
(67) Uredba Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi (UL L 292, 15.11.1996, str. 2).
(1a) https://www.ilo.org/declaration/lang--en/index.htm