7.2.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 63/15 |
Objava zahtevka za registracijo imena v skladu s členom 50(2), točka (a), Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil
(2022/C 63/09)
V skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (1) je ta objava podlaga za uveljavljanje pravice do ugovora zoper zahtevek v treh mesecih od datuma te objave.
ENOTNI DOKUMENT
„Maranho da Sertã“
EU št.: PGI-PT-02606 – 11. maj 2020
ZOP () ZGO (X)
1. Ime
„Maranho da Sertã“
2. Država članica ali tretja država
Portugalska
3. Opis kmetijskega proizvoda ali živila
3.1. Vrsta proizvoda
Skupina 1.2 Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
3.2. Opis proizvoda, za katerega se uporablja ime iz točke 1
„Maranho da Sertã“ je klobasa, ki se izdeluje tako, da se kozji ali ovčji želodec (t. i. bandouga) napolni z mešanico sestavin, proizvedenih, pripravljenih in nadevanih v skladu s specifikacijo proizvoda.
„Maranho da Sertã“ mora ustrezati naslednjim omejitvam glede sestavin (% teže):
— |
kozje in/ali ovčje meso: glavna sestavina, 30 % do vključno 40 %, |
— |
riž carolino: 15 % do vključno 25 %, |
— |
meta: 2 % do vključno 6 %, |
— |
mesnata svinjska mast: 7 % do vključno 25 %, |
— |
šunka: 2 % do vključno 12 %. |
Obvezne so tudi naslednje sestavine: oljčno olje (deviško ali ekstra deviško), belo vino, voda in sol. Vendar mora kozje/ovčje meso vedno predstavljati največji delež.
Neobvezno se lahko dodajo tudi naslednje sestavine: klobasa chouriço, limonin sok, poper ali začimba piri piri in česen.
„Maranho da Sertã“ ima obliko želodca (zavit navznoter ali v obliki črke c). Ima hrapavo površino, pri čemer je vidna tekstura želodca, ki spominja na satovje. Ovoj drži polnilo skupaj, vendar z njim ni povsem zlepljen. Klobasa je nepoškodovana, ročni šivi pa so vidni s prostim očesom. Notranjost je ob razrezu nepravilnega videza, saj je med grudicami riža vidna barva mesa in mete.
„Maranho da Sertã“ ima okus po kozjem in/ali ovčjem mesu z meto ter v manjši meri po šunki in klobasi chouriço. Prevladujejo arome mete ter kozjega in ovčjega mesa.
Cela kuhana klobasa „Maranho da Sertã“ lahko tehta od 200 g do vključno 1 200 g. Proizvod se lahko daje na trg cel (surov, kuhan ali predkuhan) ali narezan (kuhan ali predkuhan).
Vsebnost natrija je lahko med 0,7 g/100 g in 2,9 g/100 g. Energijska vrednost na 100 g je lahko med 145/607 kcal/kJ in 255/1 068 kcal/kJ.
„Maranho da Sertã“ se razlikuje od drugih klobas maranho, saj med sestavinami ni divjega timijana (Thymus serpyllum), ne uporablja se umetno črevo ter je ročno sešita z iglo in nitjo.
3.3. Krma (samo za proizvode živalskega izvora) in surovine (samo za predelane proizvode)
Obvezne sestavine za pripravo klobase „Maranho da Sertã“ so naslednje: kozji ali ovčji želodec (bandouga), kozje in/ali ovčje meso, meta, riž carolino, šunka, mesnata svinjska mast, oljčno olje (deviško ali ekstra deviško), belo vino, sol in voda. Neobvezno se lahko dodajo tudi naslednje sestavine: klobasa chouriço, limonin sok, poper ali začimba piri piri in česen.
3.4. Posebne faze proizvodnje, ki jih je treba izvajati na opredeljenem geografskem območju
Dejavnosti proizvodnje in priprave klobase „Maranho da Sertã“ se morajo izvajati na geografskem območju.
3.5. Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itn. proizvoda, za katerega se uporablja registrirano ime
Če proizvod „Maranho da Sertã“ ni namenjen neposrednemu uživanju na mestu proizvodnje, ga je treba zapakirati celega (surovega, kuhanega ali predkuhanega) ali narezanega na rezine (kuhanega ali predkuhanega) in ga do dajanja na trg hraniti na hladnem.
Proizvod je treba rezati tako, da se rezine po pakiranju ne prelomijo. Proizvoda ni dovoljeno prepakirati.
„Maranho da Sertã“ se lahko zaradi krhke konsistence, drobljivosti nadeva in pokvarljivosti zlahka poškoduje, če se z njim ne ravna primerno. Da bi se ohranile lastnosti končnega proizvoda in preprečilo mikrobiološko onesnaženje, je treba proizvod „Maranho da Sertã“ zapakirati neposredno v proizvodnih obratih.
3.6. Posebna pravila za označevanje proizvoda, za katerega se uporablja registrirano ime
Oznaka na proizvodu „Maranho da Sertã“ mora vključevati:
a) |
eno od naslednjih navedb: „Maranho da Sertã“ – zaščitena geografska označba ali „Maranho da Sertã“ – ZGO; |
b) |
opredelitev nadzornega organa. |
4. Jedrnata opredelitev geografskega območja
„Maranho da Sertã“ se proizvaja izključno v občini Sertã.
5. Povezava z geografskim območjem
Povezava proizvoda „Maranho da Sertã“ z geografskim območjem temelji na njegovem slovesu.
Proizvod „Maranho da Sertã“ ima odličen sloves enega najbolj priznanih proizvodov v kulinariki regije. Ta sloves, ki se je z leti še povečal, temelji na lokalnem strokovnem znanju in veščinah, s katerimi se iz značilnih sestavin regije ustvari prepoznaven in zelo cenjen proizvod.
Značilnosti, zaradi katerih je proizvod „Maranho da Sertã“ edinstven, so naslednje:
— |
ne uporablja se umetno črevo, |
— |
ovoj se ročno zašije, da se lažje doseže končna oblika proizvoda (oblika želodca) in prepreči, da bi se proizvod med kuhanjem razpočil, |
— |
uporaba mete namesto divjega timijana. |
Ta proizvod je zelo pomemben za lokalno gospodarstvo. Leta 2014 je bilo „v občini vsaj 17 podjetij, ki so proizvajala klobase maranho“, pri čemer so jih v istem letu prodali „več kot 57 000 kg“ (O MIRANTE, „Na festivalu Maranho se predstavlja najboljše iz občine Sertã“, 14. julij 2016). Glede na isti vir ta podjetja „zagotavljajo več kot sto delovnih mest“, kar je za občino z manj kot 15 000 prebivalci izjemno pomembno (podatki portugalskega nacionalnega statističnega urada, 2017). Na gospodarski pomen proizvoda „Maranho da Sertã“ je opozoril časopis PÚBLICO, ki je leta 2008 poudaril, da je „ohranjanje tradicije in kakovosti lahko donosno“, kar je dokazal „podjetnik iz občine Sertã in lastnik dveh hotelov, ki je od januarja do julija prodal štiri tone klobas maranho“ (rubrika Kulinarika: Združenje ohranja deset tradicionalnih jedi, ki jim grozi izginotje, 22. december 2008).
Proizvod „Maranho da Sertã“ omenjajo in hvalijo v številnih časopisih, knjigah in drugih publikacijah, in sicer je izpostavljen kot ena glavnih značilnosti kulinarike regije in razlog za njen obisk. V teh virih je pojasnjeno, da je „Maranho da Sertã“, „mošnjiček, polnjen z jagnječjim ali kozjim mesom, rižem, šunko, klobaso chouriço, poprom in belim vinom ter obilno začinjen z meto“, „ena od najbolj znanih jedi v občini Sertã“ (Rota da Estrada Nacional 2, DESCLA, 2017). Pridobil je celo status „glavnega stebra kulinarike občine Sertã“ (MEDIOTEJO.NET, „Kulinarično bogastvo občine Sertã“, 13. julij 2018). To pomeni, da „obisk [občine Sertã] ne bi bil popoln, če ne bi pokusili tradicionalnih proizvodov bucho (želodec, polnjen z mesom in rižem) in maranho, pripravljenih po tradicionalnih receptih“ (CARAS, „Sertã: območje skrilavca in gozdov“, 8. maj 2016), ter da morajo obiskovalci obvezno pokusiti proizvode maranho, kozji ali kozličkov želodec, polnjen z mešanico mesa, riža in zelišč“. (DESTAK, „Odkrivanje gorskih poti občine Sertã“, 7. avgust 2013). Stelson S. Ponce de Azevedo v svoji knjigi, izdani v Braziliji (Como fazer turismo de qualidade a baixo custo – Portugal (Kakovostni turizem za plitve žepe – Portugalska), Trampolim, Brazilija, 2. izdaja, 2017), trdi, da so „po mojem mnenju glavna privlačnost občine Sertã njena vina in kulinarika: polnjeni svinjski želodci in maranhos“.
„Maranho da Sertã“ je na voljo v številnih restavracijah v regiji (glej na primer PÚBLICO, „Maranho in polnjeni želodci v ponudbi v občini Sertã v februarju“, 26. januar 2017), poleg tega je na jedilnikih restavracij po vsej Portugalski, zlasti v Lizboni in Portu, kjer ga cenijo tako domačini kot turisti (glej VISÃO, „Ljudje od blizu in daleč pravijo, da je Portugalska v modi […], temu pa pritrjujejo tudi turisti“, 29. maj 2014; EXPRESSO, „V restavraciji z Joséjem Quitériom“, 10. februar 2011, in druge publikacije). „Maranho da Sertã“ prodajajo tudi v različnih supermarketih in specializiranih trgovinah, kjer je pogosto v ponudbi kot gurmanski proizvod (glej http://www. apetece. elcorteingles. pt/o-mais-fresco/orgulho-da-beira/, spletna stran obiskana 12. decembra 2018, in drugje).
Dejstvo, da se je klobasa „Maranho da Sertã“ pojavila kot svojevrsten proizvod s posebnimi značilnostmi, ki se razlikuje od večine tradicionalnih portugalskih klobas in polnjenih mesnih izdelkov, je zagotovo povezano z rejo ovc in koz, značilno za regijo, v kateri leži občina Sertã, saj so v njej našteli več kot 100 000 koz in ovc (Salavessa, João; „Tradicionalna izdelava klobas na območju Pinhal – značilnosti in izboljšave tehnologije, ki se uporablja za izdelavo klobas maranhos“, Tehnična univerza v Lizboni, Lizbona, 2009).
Sloves klobase „Maranho da Sertã“ je razlog, da od leta 2011 v občini Sertã vsako leto priredijo gastronomski festival Maranho, ki je za več tisoč obiskovalcev in ljubiteljev tega proizvoda priložnost, da pokusijo maranho in opazujejo prikaz kuharske umetnosti prestižnih portugalskih kuharjev, kot sta Filipa Gomes in Justa Nobre (glej EXPRESSO, „Gastronomski festival: maranho na jedilniku v občini Sertã“, 8. julij 2014; PORT.COM, „Gastronomski festival Maranho v občini Sertã“, 14. julij 2017; RECONQUISTA, „Sertã: festival Maranho se bo nadaljeval do nedelje“, 12. julij 2018, in druge publikacije).
„Maranho da Sertã“ se je v 20. stoletju uveljavil kot proizvod, ki so ga uživali predvsem med praznovanji. Eden od zapisov, ki razkriva pomen tega proizvoda za regijo, je bil znameniti obed, ki ga je 13. aprila 1913 v kraju Cernache do Bonjardim (kraj v občini Sertã) priredil Afonso Costa (minister in predsednik vlade v prvi portugalski republiki) in na katerem so kot glavno jed postregli tradicionalni maranho.
Jaime Lopes Dias v svojem delu Etnografia da Beira (Etnografija regije Beira), zbirki, ki obsega enajst delov, objavljenih med letoma 1926 in 1971, in v kateri opisuje regijo Beira Baixa in njene običaje, večkrat omenja proizvod „Maranho da Sertã“. Tu je nekaj primerov:
— |
v delu VI, ki je izšel leta 1942, avtor navaja, da so „dnevi […], ko se češe lan, za družine v občini Sertã dnevi praznovanja; [poje se] obilna mesna večerja, na kateri ne manjkajo maranhos“, |
— |
v delu VII, ki je izšel leta 1948, avtor piše, da so „v kraju Arnoia, Castelo [Sertã] […] maranhos (kozji ali kozličkovi želodčki, šunka, klobasa paio, poper, meta itd., nadevani v vrečke iz kozjih ali kozličkovih črev)“ osnovni del vsake poročne pojedine, |
— |
v delu X, ki je izšel leta 1970, avtor navaja, da je „ob praznikih ali napornih delovnih dnevih […] zagotovljen obilen obrok z mesom in specialitetami, kot so klobase maranhos, ki so zelo primerne za pripravo vsakodnevnih obrokov ali prigrizkov za vse, ki delajo zunaj doma“. V istem delu avtor opisuje maranhos kot „prigrizek iz riža, svinjske masti, šunke, svinjskega fileja, klobase chouriço, mesa kozlička, mete, soli, popra, česna […]“. |
— |
Očitno je, da se sestava proizvoda „Maranho da Sertã“, ki jo opisuje ta avtor, ne razlikuje veliko od tiste, ki jo danes uporabljajo proizvajalci. |
— |
Obstajajo številni zapisi, ki dokazujejo, da se je proizvod „Maranho da Sertã“ proizvajal in užival ter da že od 20. stoletja uživa odličen sloves. Tu je nekaj primerov: |
— |
na natečaju Portugalska kulinarika in sladice, ki sta ga leta 1962 organizirala nacionalna radiotelevizija RTP ter državni sekretariat za informacije in turizem, je Noémia Neves z receptom, ki temelji na tem tradicionalnem proizvodu, prejela drugo nagrado. Recept je bil nato objavljen v knjigi, ki je izšla po tekmovanju, |
— |
Maria Odette Cortes Valente v knjigi Cozinha Regional Portuguesa (Regionalna portugalska kuhinja) (1973) in Maria de Lourdes Modesto v knjigi Cozinha Traditional Portuguesa (Tradicionalna portugalska kuhinja) (1982) sta ta proizvod zelo hvalili, |
— |
leta 1984 je občina Sertã prvič sodelovala na nacionalnem festivalu gastronomije v Santarému. Proizvod „Maranho da Sertã“ je bil zelo pomemben del predloženega jedilnika (glej A COMARCA DA SERTÃ, „Četrti nacionalni festival gastronomije v Santarému“, 21. september 1984). Leta 1985 je občina Sertã na sejmu Feira das Regiões (Sejem regij) proizvod „Maranho da Sertã“ uvrstila na jedilnik (glej A COMARCA DA SERTÃ, „Sejem regij na mednarodnem sejmu v Lizboni (FIL)“, 31. maj 1985). Temu so sledile še številne druge udeležbe na drugih festivalih in prireditvah, |
— |
časopis A COMARCA DA SERTÃ je v članku, objavljenem leta 1986, maranho označil za eno od gastronomskih uspešnic občine („Proizvodi, narejeni v občini Sertã“, 11. april 1986), |
— |
proizvod „Maranho da Sertã“ je bil omenjen v različnih potopisnih publikacijah, ki so izšle v osemdesetih letih 20. stoletja, kot sta Roteiro Gastronómico da Região dos Templários (1987) (Gastronomsko popotovanje po deželi vitezov templjarjev) in Beira Baixa - Encontro por mundos julgados perdidos (Beira Baixa – odkrivanje izgubljenih svetov) (1988), |
— |
v devetdesetih letih 20. stoletja je bil proizvod „Maranho da Sertã“ omenjen v dveh izdajah revije TELECULINÁRIA (številki 883 in 884 iz januarja 1996) in v potopisni publikaciji Aromas e sabores de tradição da região dos Templários (Tradicionalne arome in okusi iz regije vitezov templjarjev) (1999), kjer je bil opisan tudi način njegove izdelave, |
— |
v 21. stoletju je proizvod „Maranho da Sertã“ omenjen v publikacijah, kot so Produtos Tradicionais Portugueses (Portugalski tradicionalni proizvodi) (DGDR, 2001), Guia de Compras – Produtos Tradicionais (Nakupovalni vodnik – tradicionalni proizvodi) (2011) in Guia dos Bons Produtos Tradicionais (Vodnik po dobrih tradicionalnih proizvodih) (2014 in 2015), kjer je opisan kot prepoznaven tradicionalni proizvod v regiji Beiras, |
— |
leta 2013 je bil proizvod „Maranho da Sertã“ predstavljen v posebni zbirki znamk Okusi zraka in ognja, ki jo je portugalska pošta CTT izdala kot poklon gastronomskim tradicijam regij Alentejo, Algarve, Beiras in Azori. Znamka, na kateri je upodobljen proizvod „Maranho da Sertã“, je bila vključena v še eno zbirko, izdano leta 2014, |
— |
v romanu Amor e Guerra: de Coimbra a Nambuangongo (Ljubezen in vojna: od Coimbre do Nambuangonga) (Chiado Editora, 2017) avtorja Joséja Ferreire Abrantesa, ki se dogaja v šestdesetih in sedemdesetih letih 20. stoletja, je obisk glavnega para v občini Sertã opisan takole: „Uzrla sta prve hiše v občini Sertã. […] Naprej ob reki je bil znak za restavracijo. […] Natakarica je prinesla jedilni list […] in pojasnila […]: „Bucho in maranho sta naši tradicionalni jedi, ki ju lahko postrežemo kot predjed“. To jasno ponazarja pomen proizvodov maranho v kuhinji občine Sertã že več desetletij, |
— |
v odlomku iz romana Cadáveres às Costas (D. Quixote, 2018) avtorja Miguela Reala ženski lik nagovarjajo, naj „[…] gre ven, ne ostaja doma, […] potuje, se ustavi v obcestni restavraciji, če je utrujena, poskusi açorda [krušna juha] iz Alenteja, leitão [pečen odojek] iz Bairrade, cataplana [obara iz morskih sadežev] iz Coimbre, maranhos da Sertã, barrigas de freiras [sladica iz mandljev, jajc, vode in sladkorja] iz Vile do Conde, palha de Abrantes [sladica iz jajčnih rumenjakov], pão-de-ló (biskvit] iz Ovarja […]“. To kaže, da je bil proizvod „Maranho da Sertã“ na seznamu znanih tradicionalnih dobrot, ki bi jih bralec nemudoma prepoznal. |
Sklic na objavo specifikacije proizvoda
https://tradicional.dgadr.gov.pt/images/prod_imagens/salsicharia/docs/CE_Maranho_Serta.pdf