Bruselj, 21.9.2022

COM(2022) 471 final

2022/0285(NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru, ustanovljenem s Sporazumom med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani, v zvezi s sprejetjem poslovnika Skupnega odbora ES‑Ferski otoki


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.Predmet urejanja predloga

Ta predlog se nanaša na sklep Sveta o določitvi stališča, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru, ustanovljenem na podlagi Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani 1 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Nanaša se zlasti na člen 31(3) Sporazuma, ki določa, da Skupni odbor sprejme svoj poslovnik.

2.Ozadje predloga

2.1.Sporazum med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani

Cilji sporazuma so:

s pomočjo razširitve vzajemnega trgovanja pospeševati skladen razvoj gospodarskih odnosov med Evropsko unijo (v nadaljnjem besedilu: EU) in Ferskimi otoki ter tako v EU in na Ferskih otokih spodbujati napredek gospodarskih dejavnosti, izboljšanje pogojev za življenje in zaposlovanje ter večjo produktivnost in finančno stabilnost;

zagotoviti poštene pogoje konkurence glede trgovine med pogodbenicami;

na ta način prispevati k usklajenemu razvoju in razširitvi svetovnega trgovanja s pomočjo odstranitve trgovinskih ovir 2 .

Sporazum je začel veljati 1. januarja 1997.

2.2.Skupni odbor

Skupni odbor ES-Ferski otoki (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor), ustanovljen na podlagi člena 31(1) Sporazuma, je odgovoren za upravljanje Sporazuma, njegovo pravilno izvajanje ter pripravo priporočil in sprejemanje sklepov o trgovinskih odnosih med EU in Ferskimi otoki. V skladu s členom 31(3) Sporazuma Skupni odbor tudi sprejme svoj poslovnik.

2.3.Predvideni akti Skupnega odbora

Skupni odbor trenutno deluje v skladu z zastarelim poslovnikom, ki je bil sprejet pred začetkom veljavnosti Sporazuma. Zato naj bi Skupni odbor v tretjem četrtletju leta 2022 s pisnim postopkom sprejel sklep o določitvi svojega poslovnika (v nadaljnjem besedilu: predvideni akt).

Namen predvidenega akta je določiti poslovnik, da se zagotovi pravilno izvajanje in upravljanje Sporazuma in izpolni obveznost iz člena 31(3) Sporazuma.

3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije

Predlagani sklep Sveta določa stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru v zvezi s sprejetjem poslovnika Skupnega odbora.

Stališče temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora, ki je priložen predlogu sklepa Sveta. Osnutek poslovnika Skupnega odbora je priložen osnutku sklepa Skupnega odbora. Osnutek poslovnika določa vlogo in ime Skupnega odbora, njegovo sestavo in predsednika, sekretariat, organizacijo sej, sestavo delegacij, dnevni red sej, povabilo strokovnjakom, zapisnike, sklepe in priporočila, preglednost, jezike, stroške, delovne skupine in spremembe poslovnika.

4.Pravna podlaga

4.1.Postopkovna pravna podlaga

4.1.1.Načela

V členu 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) so predvideni sklepi o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.

4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Skupni odbor je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Sporazumom med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani. Akt, ki naj bi ga sprejel Skupni odbor, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč v mednarodnem pravu v skladu s členom 31 Sporazuma.

Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma.

Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.

4.2.Materialna pravna podlaga

4.2.1.Načela

Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in če je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep iz člena 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.

4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata samo na skupno trgovinsko politiko.

Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato prvi pododstavek člena 207(4) PDEU.

4.3.Sklep

Pravna podlaga za predlagani sklep bi moral biti člen 207(4) PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.

5.Objava predvidenega akta

Ker bo akt Skupnega odbora dopolnjeval pravni okvir Sporazuma, je primerno, da se ga po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije.

2022/0285 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru, ustanovljenem s Sporazumom med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani, v zvezi s sprejetjem poslovnika Skupnega odbora ES‑Ferski otoki

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Sporazum med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je Unija sklenila s Sklepom Sveta 97/126/ES 3 , veljati pa je začel 1. januarja 1997.

(2)S členom 31(1) in (2) Sporazuma se ustanovi Skupni odbor, ki med drugim zagotavlja pravilno izvajanje Sporazuma.

(3)Člen 31(3) Sporazuma določa, da Skupni odbor sprejme svoj poslovnik.

(4)Primerno je določiti stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora, saj bo ta za Unijo zavezujoč –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora, je, da se podpre sprejetje osnutka sklepa Skupnega odbora, ki je priložen temu sklepu.

Člen 2

Sklep Skupnega odbora se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 3

Ta sklep je naslovljen na Komisijo.

V Bruslju,

   Za Svet

   predsednik

(1)    UL L 53, 22.2.1997, str. 2.
(2)    Člen 1 Sporazuma.
(3)    Sklep Sveta 97/126/ES z dne 6. decembra 1996 o sklenitvi sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in Vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani (UL L 53, 22.2.1997, str. 1).

Bruselj, 21.9.2022

COM(2022) 471 final

PRILOGA

k

Predlogu sklepa Sveta

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru, ustanovljenem s Sporazumom med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani, v zvezi s sprejetjem poslovnika Skupnega odbora ES‑Ferski otoki













DODATEK

OSNUTEK
SKLEP št. 1/2022 SKUPNEGA ODBORA ES–FERSKI OTOKI

z dne xx. xx. 2022

o sprejetju poslovnika

SKUPNI ODBOR ES–FERSKI OTOKI JE –

ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani 1 in zlasti člena 31(3) Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)S členom 31(1) in (2) Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se ustanovi Skupni odbor, ki je med drugim odgovoren za zagotavljanje pravilnega izvajanja Sporazuma.

(2)V skladu s členom 31(3) Sporazuma Skupni odbor sprejme svoj poslovnik.

(3)Zato bi bilo treba sprejeti poslovnik, ki je priložen temu sklepu, da se uredi delovanje Skupnega odbora –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:


Člen 1

Sprejme se poslovnik Skupnega odbora, kot je določen v Prilogi k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, xx. xx. 2022

   Za Skupni odbor

   predsednik

   Marco Düerkop

PRILOGA

POSLOVNIK SKUPNEGA ODBORA ES–FERSKI OTOKI

ustanovljenega s členom 31(1) Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani

ČLEN 1

Vloga in ime Skupnega odbora

1.Odbor, ustanovljen na podlagi člena 31(1) Sporazuma med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), je odgovoren za vse zadeve iz člena 31 Sporazuma.

2.Navedeni odbor se v dokumentih Odbora, vključno s sklepi in priporočili, imenuje Skupni odbor ES-Ferski otoki (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor).

ČLEN 2

Sestava in predsednik

1.V skladu s členom 32 Sporazuma Skupni odbor sestavljajo predstavniki Evropske unije in vlade Ferskih otokov na ravni visokih uradnikov ali njihovi pooblaščenci.

2.Pogodbenici izmenično predsedujeta Skupnemu odboru. Pogodbenico, ki predseduje, zastopa višji uradnik, ki je predsednik Skupnega odbora. Predsednik je pooblaščen za zastopanje pogodbenice, ki predseduje, dokler ta pogodbenica druge pogodbenice ne obvesti o novem predsedniku.

3.Pri uporabi odstavka 2 se predsedovanje prenese z ene pogodbenice na drugo na začetku vsakega koledarskega leta in traja eno leto. Prvo predsedovanje se začne na dan sprejetja tega poslovnika in konča 31. decembra istega leta.

4.Pogodbenici zagotovita, da je pogodbenica, ki predseduje Skupnemu odboru, tudi pogodbenica, ki v letu predsedovanja organizira letno sejo Skupnega odbora v skladu s členom 4(1) in 4(2) tega poslovnika.

ČLEN 3

Sekretariat

1.Uradnik Evropske komisije in uradnik Ferskih otokov delujeta skupaj kot sekretarja Skupnega odbora.

2.Vsaka pogodbenica uradno obvesti drugo pogodbenico o imenu, položaju in kontaktnih podatkih uradnika, ki je njen član sekretariata Skupnega odbora. Šteje se, da ta uradnik opravlja naloge člana sekretariata za pogodbenico, dokler pogodbenica ne obvesti druge pogodbenice o novem članu.

ČLEN 4

Seje

1.Skupni odbor se sestane enkrat letno, da pregleda splošno delovanje tega sporazuma, razen če predsednik in predstavnik druge pogodbenice v Skupnem odboru ne določita drugače. Poleg tega se Skupni odbor sestane, če to zahtevajo posebne okoliščine ali v nujnih primerih na zahtevo katere koli pogodbenice.

2.Seje potekajo na dogovorjen dan in ob dogovorjenem času izmenično v Bruslju in Tórshavnu, razen če predsednik in predstavnik druge pogodbenice v Skupnem odboru ne odločita drugače.

3.Seje sklicuje predsednik.

4.Seja lahko poteka osebno, prek videokonference ali na kakršen koli drug način.

ČLEN 5

Delegacije

Uradnika, ki opravljata naloge sekretarjev Skupnega odbora za pogodbenici, se v razumnem času pred sejo medsebojno obvestita o predvideni sestavi delegacij Evropske unije oziroma Ferskih otokov. Za vsakega člana delegacije se navedeta ime in položaj.

ČLEN 6

Dnevni red sej

1.Sekretar Skupnega odbora vsaj 14 dni pred sejo pripravi začasni dnevni red seje na podlagi predloga pogodbenice, ki je gostiteljica seje, ter navede rok, v katerem mora druga pogodbenica predložiti pripombe.

2.Skupni odbor na začetku vsake seje sprejme dnevni red. Točke, ki niso uvrščene na začasni dnevni red, se lahko na dnevni red uvrstijo soglasno.

ČLEN 7

Povabilo strokovnjakom

Pogodbenici v Skupnem odboru lahko soglasno povabita strokovnjake (tj. nevladne uradnike) k udeležbi na sejah Skupnega odbora, da zagotovijo informacije o posebnih temah, in sicer le za dele seje, na katerih se razpravlja o takih posebnih temah.

ČLEN 8

Zapisnik

1.Uradnik, ki opravlja naloge člana sekretariata za pogodbenico, ki je gostiteljica seje, v 15 dneh po koncu seje pripravi osnutek zapisnika seje, razen če se predsednik in predstavnik druge pogodbenice v Skupnem odboru odločita drugače. Osnutek zapisnika se pošlje članu sekretariata druge pogodbenice, da poda pripombe.

2.Kadar se ta pravilnik uporablja za seje pododborov, se zapisnik sej pododborov da na voljo za vse nadaljnje seje Skupnega odbora.

3.V zapisniku so praviloma povzete vse točke dnevnega reda in po potrebi se navedejo:

(a)vsi dokumenti, predloženi Skupnemu odboru,

(b)vse izjave, za katere eden od predstavnikov pogodbenic v Skupnem odboru zahteva, da se vključijo v zapisnik, ter

(c)sprejeti sklepi, dana priporočila, dogovorjene izjave in zaključki, sprejeti v zvezi s posameznimi točkami.

4.Zapisnik vsebuje seznam vseh sklepov Skupnega odbora, sprejetih od zadnje seje Skupnega odbora po pisnem postopku v skladu s členom 9(2).

5.Priloga k zapisniku vključuje tudi seznam imen, nazivov in pooblastil vseh posameznikov, ki so se udeležili seje Skupnega odbora.

6.Sekretar prilagodi osnutek zapisnika na podlagi prejetih pripomb in pogodbenici osnutek zapisnika, kakor je bil revidiran, odobrita v 30 dneh od datuma seje ali do katerega koli drugega datuma, o katerem se dogovorita pogodbenici. Sekretariat po odobritvi pripravi dva izvirnika zapisnika in vsaka pogodbenica prejme po en izvirnik zapisnika.

ČLEN 9

Sklepi in priporočila

1.Skupni odbor lahko sprejme sklepe in priporočila o vseh zadevah, glede katerih to določa Sporazum. Skupni odbor sprejme sklepe in priporočila soglasno, kakor je določeno v členih 31(1) in 32(2) Sporazuma.

2.V obdobju med sejami lahko Skupni odbor sprejme sklepe ali priporočila s pisnim postopkom.

3.Član sekretariata iz pogodbenice predlagateljice besedilo osnutka sklepa ali priporočila v pisni obliki predloži članu sekretariata iz druge pogodbenice v delovnem jeziku Skupnega odbora. Druga pogodbenica ima na voljo en mesec ali katero koli daljše obdobje, ki ga določi pogodbenica predlagateljica, da izrazi soglasje k osnutku sklepa ali priporočila. Če druga pogodbenica ne izrazi soglasja, se o predlaganem sklepu ali priporočilu razpravlja in se ga lahko sprejme na naslednji seji Skupnega odbora. Osnutki sklepov ali priporočil se štejejo za sprejete, ko druga pogodbenica izrazi soglasje in se zabeležijo v zapisniku naslednje seje Skupnega odbora v skladu s členom 8(3).

4.Kadar ima v skladu s Sporazumom Skupni odbor pooblastila za sprejetje sklepov ali priporočil, imajo taki akti naslov „sklep“ oziroma „priporočilo“. Sekretariat Skupnega odbora vsak sklep ali priporočilo označi z zaporedno številko, datumom sprejetja in opisom njegovega predmeta urejanja. V vsakem sklepu in priporočilu je naveden datum začetka veljavnosti.

5.Sklepi in priporočila, ki jih sprejme Skupni odbor, se pripravijo v dveh izvodih, ki ju potrdita pogodbenici, in vsaka pogodbenica prejme svoj izvod.

ČLEN 10

Preglednost

1.Pogodbenici se lahko odločita, da je seja odprta za javnost.

2.Vsaka pogodbenica se lahko odloči za objavo sklepov in priporočil Skupnega odbora v svojem uradnem glasilu ali na spletu.

3.Vsi dokumenti, ki jih predloži pogodbenica, se štejejo za zaupne, razen če predsednik in predstavnik druge pogodbenice v Skupnem odboru odločita drugače.

4.Začasni dnevni redi sej se objavijo pred sejo Skupnega odbora. Zapisniki sej se objavijo po njihovi odobritvi v skladu s členom 8.

5.Dokumenti iz odstavkov 2 do 4 se objavijo v skladu z veljavnimi pravili vsake pogodbenice o varstvu podatkov.

ČLEN 11

Jeziki

1.Delovni jezik Skupnega odbora je angleščina.

2.Skupni odbor sprejme sklepe o spremembi ali razlagi Sporazuma v jezikih verodostojnih besedil Sporazuma. Vsi drugi sklepi Skupnega odbora, vključno s tistim, s katerim se sprejme ta poslovnik, se sprejmejo v delovnem jeziku iz odstavka 1.

3.Vsaka pogodbenica je odgovorna za prevod sklepov in drugih dokumentov v svoje uradne jezike, če je to potrebno v skladu s tem členom, in krije stroške, povezane s temi prevodi.

ČLEN 12

Stroški

1.Vsaka pogodbenica krije vse svoje stroške, nastale zaradi udeležbe na sejah Skupnega odbora, zlasti v zvezi z osebjem, potovanji in bivanjem, stroške video- oziroma telekonferenc ter stroške poštnih oziroma telekomunikacijskih storitev.

2.Stroške, povezane z organizacijo sej in razmnoževanjem dokumentov, krije pogodbenica, ki je gostiteljica seje.

3.Stroške storitev tolmačenja v delovni jezik in iz njega na sejah Skupnega odbora krije pogodbenica, ki je gostiteljica seje.

ČLEN 13

Delovne skupine

1.Skupni odbor lahko za učinkovito izvajanje svojih nalog ustanovi delovne skupine, ki delujejo pod njegovo pristojnostjo in so zadolžene za obravnavo posebnih vprašanj v okviru Sporazuma. Skupni odbor določi tudi sestavo in naloge delovnih skupin.

2.V skladu s členom 33(3) Sporazuma Skupni odbor nadzira delo vseh delovnih skupin, ustanovljenih na podlagi Sporazuma.

3.Skupnemu odboru se pošlje pisno obvestilo o kontaktnih točkah, ki jih določijo delovne skupine, ustanovljene na podlagi Sporazuma. Vsa ustrezna korespondenca, dokumenti in obvestila med kontaktnimi točkami posameznih delovnih skupin v zvezi z izvajanjem Sporazuma se hkrati pošljejo tudi sekretariatu Skupnega odbora.

4.Delovne skupine poročajo Skupnemu odboru o rezultatih in sklepih svojih sej.

5.Ta poslovnik se smiselno uporablja za delovne skupine, ustanovljene na podlagi Sporazuma.

ČLEN 14

Sprememba poslovnika

Ta poslovnik se lahko pisno spremeni s sklepom Skupnega odbora v skladu s členom 9.

(1)    UL L 53, 22.2.1997, str. 2.