8.12.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 492/1 |
Obvestilo Komisije o uporabi prehodnih pravil o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo med pogodbenicami uporabnicami (1) v panevro-mediteranskem območju (v nadaljnjem besedilu: PEM)
(2021/C 492/01)
Za namen uporabe diagonalne kumulacije porekla med pogodbenicami uporabnicami se zadevne pogodbenice uporabnice prek Evropske komisije medsebojno uradno obvestijo o pravilih o poreklu, ki veljajo v odnosih z drugimi pogodbenicami uporabnicami.
Treba je opozoriti, da se diagonalna kumulacija (dela, obdelave in/ali materialov) lahko uporablja le, če so pogodbenice uporabnice končne izdelave in namembnega kraja sklenile sporazume o prosti trgovini, ki vsebujejo enaka pravila o poreklu, z vsemi pogodbenicami uporabnicami, ki so sodelovale pri pridobitvi statusa blaga s poreklom.
Izdelki s poreklom iz pogodbenice uporabnice, ki s pogodbenicami uporabnicami končne izdelave in/ali namembnega kraja ni sklenila sporazuma, se obravnavajo kot izdelki brez porekla.
Na podlagi obvestil, ki so jih pogodbenice uporabnice predložile Evropski komisiji, priložene razpredelnice navajajo naslednje:
|
Razpredelnica 1 – poenostavljen pregled možnosti kumulacije na dan 16. november 2021. |
|
Razpredelnica 2 – datum, s katerim diagonalna kumulacija začne veljati. |
V Razpredelnici 1 „X“ označuje obstoj sporazuma o prosti trgovini, ki je sklenjen med dvema partnericama in vsebuje pravila o poreklu, ki dovoljujejo kumulacijo na podlagi prehodnih pravil o poreklu. Pri diagonalni kumulaciji, v kateri sodelujejo 3 partnerice (A, B in C), je treba „X“ vnesti v polja, ki se nanašajo na A–B, B–C in A–C („X“ je treba vnesti trikrat).
Datumi v Razpredelnici 2 se nanašajo na začetek uporabe diagonalne kumulacije na podlagi člena 8 Dodatka A k vsakemu protokolu o pravilih o poreklu med pogodbenicami uporabnicami. V tem primeru se pred datumom nahaja „(T)“.
Spodaj so navedene oznake za pogodbenice uporabnice iz razpredelnic.
|
EU |
||
|
|||
|
IS |
||
|
CH (+ LI) |
||
|
NO |
||
|
FO |
||
|
|||
|
JO |
||
|
PS |
||
|
|||
|
AL |
||
|
MK |
||
|
GE |
||
|
MD |
To obvestilo nadomesti obvestilo 2021/C 426/01 (UL C 426, 21.10.2021, str. 1).
Razpredelnica 1
Poenostavljen pregled možnosti diagonalne kumulacije v okviru prehodnih pravil o poreklu v panevro-mediteranskem območju na dan 16. november 2021
|
EU |
CH (+ LI) |
IS |
NO |
FO |
JO |
PS |
AL |
MK |
GE |
MD |
EU |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CH (+LI) |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
IS |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
NO |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AL |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MK |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GE |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MD |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Razpredelnica 2
Začetek uporabe pravil o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo v panevro-mediteranskem območju
|
EU |
CH (+ LI) |
IS |
NO |
FO |
JO |
PS |
AL |
MK |
GE |
MD |
EU |
|
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 9.9.2021 |
(T) 1.9.2021 |
(T) 16.11.2021 |
CH (+LI) |
(T) 1.9.2021 |
|
(T) 1.11.2021 |
(T) 1.11.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
IS |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.11.2021 |
|
(T) 1.11.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
NO |
(T) 1.9.2021 |
(T) 1.11.2021 |
(T) 1.11.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
(T) 1.9.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
(T) 1.9.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
(T) 1.9.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AL |
(T) 1.9.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MK |
(T) 9.9.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GE |
(T) 1.9.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MD |
(T) 16.11.2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) „pogodbenica uporabnica“ pomeni pogodbenico Konvencije PEM, ki prehodna pravila o poreklu vključi v svoje dvostranske preferencialne trgovinske sporazume z drugo pogodbenico Konvencije PEM.
(2) Švica in Kneževina Lihtenštajn tvorita carinsko unijo.
(3) To poimenovanje ne pomeni priznanja države Palestine in ne posega v stališča posameznih držav članic glede tega vprašanja