|
1.10.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 398/9 |
Končno poročilo pooblaščenca za zaslišanje (1)
Zadeva AT.40330 – Železniški tovorni promet
(2021/C 398/08)
Osnutek sklepa, naslovljen na podjetja ÖBB (2), DB (3) in SNCB (4) (v nadaljnjem besedilu skupaj: stranke), se nanaša na enotno in trajajočo kršitev člena 101 PDEU, ki vključuje razdelitev odjemalcev in izmenjavo poslovno občutljivih informacij, povezanih s storitvami čezmejnega železniškega tovornega prometa v konvencionalnih sektorjih (razen v avtomobilskem sektorju), ki se opravljajo po nekaterih poteh, ki se začnejo ali končajo v Nemčiji ali na Nizozemskem, v Avstriji ali na Madžarskem ter (v nekaterih primerih) v Belgiji ali pa prečkajo njihovo ozemlje. V osnutku sklepa je ugotovljeno, da sta podjetji ÖBB in DB sodelovali pri tej kršitvi med 8. decembrom 2008 in 30. aprilom 2014, podjetje SNCB pa med 15. novembrom 2011 in 30. aprilom 2014.
Komisija je 4. aprila 2019 začela postopek v skladu s členom 2(1) Uredbe (ES) št. 773/2004 (5) zoper stranke, da bi z njimi sodelovala v pogovorih o poravnavi na podlagi obvestila o poravnavi (6).
Po pogovorih o poravnavi (7) in vlogah za poravnavo (8) v skladu s členom 10a(2) Uredbe (ES) št. 773/2004 je Komisija 4. decembra 2020 sprejela ugotovitve o možnih kršitvah, naslovljene na stranke.
Stranke so v svojih odgovorih na ugotovitve o možnih kršitvah v skladu s členom 10a(3) Uredbe (ES) št. 773/2004 potrdile, da ugotovitve o možnih kršitvah odražajo vsebino njihovih vlog za poravnavo in da zato ostajajo zavezane sodelovanju v postopku poravnave.
V skladu s členom 16 Sklepa 2011/695/EU sem preučil, ali se osnutek sklepa nanaša samo na nasprotovanja, v zvezi s katerimi so stranke imele priložnost izraziti svoja stališča. Ugotavljam, da je tako.
Glede na navedeno in ob upoštevanju, da mi stranke niso predložile nobenih zahtevkov ali pritožb (9), menim, da je bilo učinkovito uveljavljanje njihovih procesnih pravic v tej zadevi spoštovano.
V Bruslju, 20. aprila 2021
Wouter WILS
(1) V skladu s členoma 16 in 17 Sklepa 2011/695/EU predsednika Evropske komisije z dne 13. oktobra 2011 o funkciji in mandatu pooblaščenca za zaslišanje v nekaterih postopkih o konkurenci (UL L 275, 20.10.2011, str. 29).
(2) Österreichische Bundesbahnen-Holding Aktiengesellschaft in Rail Cargo Austria Aktiengesellschaft (skupaj v nadaljnjem besedilu: ÖBB).
(3) Deutsche Bahn AG, DB Cargo AG in DB Cargo BTT GmbH (skupaj v nadaljnjem besedilu: DB).
(4) Société Nationale des Chemins de fer belges/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (SNCB/NMBS) SA de droit public/NV van publiek recht, LINEAS Group NV (prej SNCB Logistics NV/SA) in LINEAS NV (prej Xpedys NV/SA) (skupaj v nadaljnjem besedilu: SNCB).
(5) Uredba Komisije (ES) št. 773/2004 z dne 7. aprila 2004 v zvezi z vodenjem postopkov Komisije v skladu s členoma 81 in 82 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti (UL L 123, 27.4.2004, str. 18).
(6) Obvestilo Komisije o vodenju postopkov poravnave za sprejetje odločb v skladu s členoma 7 in 23 Uredbe Sveta (ES) št. 1/2003 v kartelnih zadevah (UL C 167, 2.7.2008, str. 1).
(7) Pogovori o poravnavi so potekali med 2. majem 2019 in 28. avgustom 2020.
(8) Stranke so uradne vloge za poravnavo predložile med 18. septembrom 2020 (DB) in 21. septembrom 2020 (ÖBB in SNCB).
(9) V skladu s členom 15(2) Sklepa 2011/695/EU se lahko stranke v postopkih v zvezi s kartelnimi zadevami, ki sodelujejo v pogovorih o poravnavi v skladu s členom 10a Uredbe (ES) št. 773/2004, v kateri koli fazi postopka poravnave obrnejo na pooblaščenca za zaslišanje zaradi zagotovitve učinkovitega uveljavljanja njihovih procesnih pravic. Glej tudi odstavek 18 Obvestila Komisije (2008/C 167/01) o vodenju postopkov poravnave za sprejetje odločb v skladu s členoma 7 in 23 Uredbe Sveta (ES) št. 1/2003 v kartelnih zadevah (UL C 167, 2.7.2008, str. 1).