13.10.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 415/36


P9_TA(2020)0307

Vpliv ukrepov proti COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 13. novembra 2020 o vplivu ukrepov proti COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice (2020/2790(RSP))

(2021/C 415/05)

Evropski parlament,

ob upoštevanju Splošne deklaracije človekovih pravic ter drugih pogodb in instrumentov OZN o človekovih pravicah, zlasti Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah,

ob upoštevanju Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (EKČP) ter protokolov k tej konvenciji,

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji (PEU), Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) in Listine Evropske unije o temeljnih pravicah,

ob upoštevanju Evropske listine o pacientovih pravicah,

ob upoštevanju izjav generalnega sekretarja OZN, visoke komisarke OZN za človekove pravice, posebnih poročevalcev OZN, Visokega komisariata OZN za begunce (UNHCR) in drugih organov OZN o vplivu ukrepov za zajezitev širjenja COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice,

ob upoštevanju ciljev trajnostnega razvoja OZN,

ob upoštevanju izjav in dokumentov predstavnikov in organov Sveta Evrope, zlasti njegovega generalnega sekretarja, predsednika in poročevalcev njegove parlamentarne skupščine, komisarja za človekove pravice, komisije za učinkovitost pravosodja (CEPEJ), Evropskega odbora za preprečevanje mučenja in nečloveškega ali ponižujočega ravnanja ali kaznovanja (CPT), Kongresa lokalnih in regionalnih oblasti ter Skupine držav proti korupciji (GRECO) o vplivu ukrepov za zajezitev širjenja COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice,

ob upoštevanju publikacije Sveta Evrope z dne 7. aprila 2020 z naslovom Spoštovanje demokracije, pravne države in človekovih pravic med zdravstveno krizo zaradi COVID-19 – nabor orodij za države članice,

ob upoštevanju ustreznih dokumentov Beneške komisije Sveta Evrope, vključno z zbornikom mnenj in poročil Beneške komisije o izrednih razmerah (1), objavljenim 16. aprila 2020, poročilom z dne 26. maja 2020 z naslovom Spoštovanje demokracije, človekovih pravic in pravne države v izrednih razmerah – razmisleki (2), opazovalnice za izredne razmere v državah članicah Beneške komisije (3) ter njenega poročila o pravni državi za leto 2011 (4) in seznama meril za pravno državo iz leta 2016 (5),

ob upoštevanju prošnje, ki jo je predsednik Parlamenta na podlagi predloga Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (LIBE) 1. julija 2020 naslovil na Beneško komisijo, in njenega vmesnega poročila z dne 8. oktobra 2020 o ukrepih, sprejetih v državah članicah EU zaradi pandemije COVID-19, ter njihovem vplivu na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice (6),

ob upoštevanju resolucij parlamentarne skupščine Sveta Evrope z dne 13. oktobra 2020 o spopadanju demokracij s pandemijo COVID-19 (7) ter o vplivu pandemije COVID-19 na človekove pravice in pravno državo (8),

ob upoštevanju mnenja Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE) z dne 27. aprila 2020 o osnutku zakona o posebnih pravilih za izvedbo splošnih volitev predsednika Republike Poljske, odrejenih leta 2020 (dokument senata št. 99) ter izjav predstavnika OVSE za svobodo medijev,

ob upoštevanju izjave o Madžarski, ki jo je 27. marca 2020 podal Rupert Colville, tiskovni predstavnik visoke komisarke OZN za človekove pravice,

ob upoštevanju skupne izjave posebnih poročevalcev OZN o sodobnih oblikah rasizma in manjšinskih vprašanjih v Bolgariji z dne 13. maja 2020,

ob upoštevanju publikacij Mednarodnega inštituta za demokracijo in pomoč pri volitvah (International IDEA) z dne 11. maja 2020 z naslovom Parlamenti v krizi: izzivi in inovacije (9) ter z dne 26. marca 2020 z naslovom Volitve in COVID-19 (10),

ob upoštevanju široke razprave o vplivu ukrepov za zajezitev širjenja COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, v katero so bili vključeni državljani, akademska skupnost, civilna družba in družba na splošno (11),

ob upoštevanju ukrepov Komisije v zvezi s COVID-19 na vseh področjih v njeni pristojnosti ter njenih prizadevanj pri usklajevanju evropskega odziva na pandemijo na raznolikih področjih, od schengenskega območja do dezinformacij o virusu, od varstva podatkov in aplikacij do azilnih postopkov ter postopkov vračanja in preselitve,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (12),

ob upoštevanju Direktive 2002/58/ES evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (13),

ob upoštevanju smernic št. 04/2020 Evropskega odbora za varstvo podatkov (EDPB) glede uporabe podatkov o lokaciji in orodij za sledenje stikom v okviru pandemije COVID-19 ter smernic št. 03/2020 o obdelavi podatkov v zvezi z zdravjem za namene znanstvenih raziskav v okviru pandemije COVID-19,

ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 16. aprila 2020 z naslovom Usmeritve v zvezi z varstvom podatkov za aplikacije, ki podpirajo boj proti pandemiji COVID-19 (C(2020)2523),

ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 30. septembra 2020 z naslovom Poročilo o stanju pravne države za leto 2020 – Stanje pravne države v Evropski uniji (COM(2020)0580) in 27 spremljajočih poglavij o pravni državi v posameznih državah članicah (SWD(2020)0300–0326), v katerih je obravnavan vpliv ukrepov držav članic za zajezitev širjenja COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice,

ob upoštevanju izjave 19 držav članic z dne 1. aprila 2020, v kateri so izrazile globoko zaskrbljenost spričo tveganja, da bi bila zaradi sprejetja nekaterih nujnih ukrepov kršena načela pravne države, demokracije in temeljnih pravic (14)

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. aprila 2020 o usklajenem ukrepanju EU za spoprijemanje s pandemijo COVID-19 in njenimi posledicami (15),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 19. junija 2020 o stanju na schengenskem območju po izbruhu pandemije COVID-19 (16),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 19. junija 2020 o evropskem varstvu čezmejnih in sezonskih delavcev v času krize zaradi COVID-19 (17),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 10. julija 2020 o strategiji EU na področju javnega zdravja po pandemiji COVID-19 (18),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. septembra 2020 z naslovom Pandemija COVID-19: usklajevanje zdravstvenih ocen in stopnje tveganja na ravni EU ter posledice za schengensko območje in enotni trg (19),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. septembra 2020 o predlogu sklepa Sveta o ugotovitvi očitnega tveganja hujše kršitve načela pravne države v Republiki Poljski (20),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 7. oktobra 2020 o uvedbi mehanizma EU za demokracijo, pravno državo in temeljne pravice (21),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 8. oktobra 2020 o pravni državi in temeljnih pravicah v Bolgariji (22),

ob upoštevanju informativnega poročila Tematskega sektorja za pravice državljanov in ustavne zadeve z dne 23. aprila 2020 o vplivu ukrepov za zajezitev širjenja COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice v EU (23), v katerem so povzete glavne ugotovitve spremljanja, ki se je začelo s tedenskimi pregledi ukrepov za zajezitev širjenja COVID-19, ki so jih sprejele države članice,

ob upoštevanju informativnih poročil Evropskega centra za parlamentarne raziskave in dokumentacijo o parlamentarnih dejavnostih med pandemijo COVID-19 (24),

ob upoštevanju briefingov Službe Evropskega parlamenta za raziskave (EPRS), povezanih z razglasitvijo izrednih razmer v odziv na koronavirusno krizo v več državah članicah, in drugih ustreznih briefingov o tej temi (25),

ob upoštevanju petih biltenov Agencije EU za temeljne pravice (FRA) o posledicah pandemije koronavirusa za temeljne pravice v EU (26),

ob upoštevanju izjave podpredsednika Evropske komisije/visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko Josepa Borrella z dne 18. junija 2020 o spopadanju z dezinformacijami o COVID-19 in o vplivu na svobodo izražanja,

ob upoštevanju Europolove ocene ogroženosti zaradi internetnega organiziranega kriminala (IOCTA), objavljene 5. oktobra 2020,

ob upoštevanju Europolovega poročila z dne 19. junija 2020 o izkoriščanju osamitve: storilci in žrtve spolne zlorabe otrok na spletu med pandemijo COVID-19,

ob upoštevanju Europolovega poročila z dne 30. aprila 2020 z naslovom „Beyond the pandemic – How COVID-19 will shape the serious and organised crime landscape in the EU“ (Po pandemiji – kako bo COVID-19 spremenil vzorce hudih kaznivih dejanj in organiziranega kriminala v EU),

ob upoštevanju pripravljalnega dela, ki ga je za to resolucijo opravila skupina za spremljanje demokracije, pravne države in temeljnih pravic (DRFMG) Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (LIBE), vključno s poročilom z dne 10. julija 2020, ki ga je pripravila za odbor LIBE (27),

ob upoštevanju vprašanja Komisiji o vplivu ukrepov za zajezitev COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice (O-000065/2020 – B9-0023/2020),

ob upoštevanju člena 136(5) in člena 132(2) Poslovnika,

ob upoštevanju predloga resolucije Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve,

A.

ker je pandemija COVID-19 povzročila težave po vsej EU in močno prizadela prebivalstvo; ker se mnoga območja po svetu, vključno z EU, soočajo z drugim valom pandemije COVID-19 in ker vlade sprejemajo nove omejevalne ukrepe v boju proti visokemu številu primerov, vključno s ponovno uvedbo omejitve gibanja in sanitarnih ukrepov, uporabo mask in strožjimi kaznimi za kršitve;

B.

ker so vladni ukrepi, ki spoštujejo pravno državo, temeljne pravice in demokratično odgovornost, nujno potrebni za boj proti pandemiji in bi morali biti temelj vseh prizadevanj za nadzor širjenja pandemije COVID-19; ker nujna pooblastila zahtevajo dodaten nadzor, saj je treba zagotoviti, da se ne uporabljajo kot izgovor za trajnejše spreminjanje ravnovesja moči; ter bi morali biti ukrepi, ki jih sprejmejo vlade, nujni, sorazmerni in začasni; ker obstaja nevarnost, da bo izvršilna oblast zlorabila pooblastila in bodo tudi po koncu izrednih razmer ostala v nacionalnem pravnem okviru, je treba za omejitev tega tveganja zagotoviti ustrezen notranji in zunanji parlamentarni in sodni nadzor ter ustrezne protiuteži;

C.

ker je pandemija COVID-19 povzročila krizo brez primere; ker moramo v prihodnosti ponovno razmisliti o metodah za krizno upravljanje tako na ravni držav članic kot na ravni EU;

D.

ker so številne države EU razglasile izredne razmere (28) na podlagi svojih ustav (29), kar je v nekaterih primerih povzročilo pravne pomisleke, medtem ko so druge za nujno sprejetje omejevalnih ukrepov za boj proti pandemiji COVID-19 uporabile pooblastila za izredne razmere, ki jih določa splošno pravo (30) ali običajna zakonodaja (31); ker ti ukrepi vplivajo na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, saj zadevajo izvrševanje pravic in svoboščin posameznikov, kot so svoboda gibanja, svoboda zbiranja in združevanja, svoboda izražanja in obveščanja, svoboda veroizpovedi, pravica do družinskega življenja, pravica do azila, načelo enakosti in nediskriminacije, pravica do zasebnosti in varstva podatkov, pravica do izobraževanja in pravica do dela; ker ti ukrepi vplivajo tudi na gospodarstva držav članic;

E.

ker na delovanje demokracije ter na sisteme nadzora in ravnotežja, ki veljajo zanjo, vplivajo izredne zdravstvene razmere, zaradi katerih pride do sprememb v porazdelitvi pristojnosti, kot je omogočanje izvršilni veji oblasti, da pridobi nova pooblastila za omejevanje individualnih pravic in izvrševanje pristojnosti, ki jih običajno imajo zakonodajni organi in lokalne oblasti, ob sočasnem omejevanju vloge parlamenta, sodstva, civilne družbe in medijev ter dejavnosti in vključevanja državljanov; ker v večini držav članic ni posebnih omejitev za sodstvo, vendar so ukrepi omejevanja gibanja sodiščem skoraj onemogočili normalno delovanje;

F.

ker je notranji sodni nadzor, ki ga dopolnjuje zunanji nadzor, še naprej temeljnega pomena, saj se v izrednih razmerah še naprej uporabljata pravici do poštenega sojenja in učinkovitih pravnih mehanizmov, da imajo lahko posamezniki, na katere vplivajo nujni ukrepi, možnost pritožbe v primeru, da državni organi posegajo v njihove temeljne pravice, ter da se zagotovi, da izvršilna oblast ne prekorači svojih pooblastil;

G.

ker Beneška komisija rajši podpira de iure izredno stanje na podlagi ustave kot pa de facto izredno stanje na podlagi običajne zakonodaje, saj lahko „sistem de iure ustavnih izrednih pooblastil zagotovi boljša jamstva za temeljne pravice, demokracijo in pravno državo ter bolje služi načelu pravne varnosti, ki izhaja iz njih“ (32);

H.

ker je kriza zaradi pandemije COVID-19 bila in je še vedno stresni test za demokracijo in odpornost nacionalnih zaščitnih ukrepov za pravno državo in temeljne pravice;

I.

ker je zaupanje v ukrepe vlad in držav bistvenega pomena za zagotavljanje podpore in izvajanja sprejetih nujnih ukrepov; ker so za dosego tega v demokraciji bistvene pregledne, znanstveno utemeljene in demokratične odločitve, pa tudi dialog z opozicijo, civilno družbo in deležniki ter sodelovanje z njimi;

J.

ker Komisija spremlja izredne ukrepe, ki so jih vlade držav članic sprejele v času krize; ker je predsednica Komisije Ursula von der Leyen 31. marca 2020 izjavila, da morajo biti vsi izredni ukrepi strogo sorazmerni in omejeni na to, kar je nujno, ter da ne smejo trajati za nedoločen čas. Poleg tega morajo vlade zagotoviti, da se ti ukrepi redno preverjajo. Evropska komisija bo v duhu sodelovanja pozorno spremljala uporabo nujnih ukrepov v vseh državah članicah (33), in ker je komisar Didier Reynders 26. marca 2020 podal podobno izjavo;

K.

ker so „skoraj vse države članice EU uvedle začasne (tj. časovno omejene) nujne ukrepe za obvladovanje krize zaradi pandemije COVID-19 (34) […] predvsem z običajno zakonodajo“; ker so bili prvi izredni ukrepi v vseh državah članicah EU na splošno uvedeni za obdobje od 15 dni do približno enega meseca, nato pa se je to obdobje podaljšalo vsaj enkrat; ker po mnenju Beneške komisije „le nekaj držav članic EU ni predpisalo časovne omejitve za uporabo nujnih ukrepov“ (35);

L.

ker Beneška komisija priporoča, naj se „izjave ali ukrepi, ki nimajo posebne časovne omejitve, vključno s tistimi, katerih začasna prekinitev je pogojena s premagovanjem izrednih razmer, ne štejejo za zakonite, če se razmere ne pregledujejo redno“ (36);

M.

ker nujni ukrepi ne smejo biti diskriminatorni in ker vlade ne smejo izkoriščati zakonodaje o izrednih razmerah za omejevanje temeljnih pravic; ker morajo vlade sprejeti tudi vrsto dodatnih ukrepov, da se zmanjšajo morebitne negativne posledice, ki bi jih ti ukrepi lahko imeli za življenje ljudi;

N.

ker se je izredno stanje v skoraj vseh državah članicah, v katerih je bilo razglašeno, podaljšalo vsaj enkrat; ker je Beneška komisija poudarila, da je bistvenega pomena pregled razglasitve in podaljšanja izrednih razmer, aktivacija in uporaba izrednih pooblastil ter da bi bilo treba omogočiti parlamentarni in sodni nadzor (37);

O.

ker je bil parlamentarni nadzor v večini držav članic omejen zaradi uporabe izrednih izvršilnih pooblastil, medtem ko so imeli parlamenti v nekaterih državah članicah postransko vlogo, kar je vladam omogočilo hitro uvedbo nujnih ukrepov brez zadostnega nadzora;

P.

ker Evropski parlament, zlasti odbor LIBE in njegova skupina za demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, od marca 2020 stalno spremlja razmere v EU in si redno izmenjuje mnenja z deležniki, kot je razvidno iz delovnega dokumenta skupine za demokracijo, pravno državo in temeljne pravice o vplivu pandemije COVID-19 na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice (38);

Q.

ker imajo institucije varuha človekovih pravic in nacionalne institucije za človekove pravice pomembno vlogo pri odkrivanju težav na področju temeljnih pravic in zagotavljanju pregleda, nadzora in pravnih mehanizmov ter s tem pri zaščiti državljanov v odnosu do nujnih ukrepov;

R.

ker je bila svoboda gibanja v državah članicah omejena z obvezno ali priporočeno samoizolacijo in prepovedjo nenujnega gibanja; ker je večina držav članic schengenskega območja kot odziv na pandemijo COVID-19 ponovno uvedla nadzor na notranjih mejah ali pa je meje delno ali celo popolnoma zaprla oziroma jih je zaprla za nekatere vrste potnikov, tudi državljane EU in njihove družinske člane ter državljane tretjih držav, ki prebivajo na njihovem ozemlju ali ozemlju druge države članice; ker se države članice ob uvedbi teh ukrepov niso dovolj uskladile med seboj in z institucijami Unije (39); ker so nekatere države članice uvedle nezakonite in diskriminatorne omejitve, saj rezidentom, ki imajo državljanstvo druge države EU, niso dovolile vstopa na svoje ozemlje;

S.

ker sta svoboda zbiranja in združevanja pomembna temelja demokracije; ker je bila v večini držav članic omejena možnost uveljavljanja teh pravic, saj je bilo treba sprejeti predpise o omejevanju socialnih stikov in varnostne ukrepe za javno zdravje; ker so se nekatere države članice odločile, da bodo dovolile združevanja, če bodo organizirana v skladu s pravili o omejevanju socialnih stikov, medtem ko so jih druge v celoti prepovedale; ker se je v nekaterih državah članicah razpravljalo o spornih zakonih in ukrepih, ki niso povezani z izrednimi razmerami, državljani pa niso imeli možnosti, da bi svobodno protestirali;

T.

ker je bila svoboda izražanja v nekaterih državah članicah omejena pod pretvezo boja proti dezinformacijam; ker so bile po objavah kritičnega razmišljanja v družbenih medijih izvedene aretacije zaradi „alarmiranja“ ali „ogrožanja javnosti“; ker pandemijo koronavirusa spremlja val napačnih in zavajajočih informacij, prevar, goljufij na račun potrošnikov, kibernetske kriminalitete in teorij zarote ter ciljno usmerjene kampanje dezinformiranja tujih akterjev in celo javnih organov v državah članicah, ki predstavljajo potencialno nevarnost za državljane EU, njihovo zdravje in zaupanje v javne institucije;

U.

ker so v zadnjih mesecih organi kazenskega pregona zabeležili splošno povečanje količine gradiva o spolnem izkoriščanju otrok, ki se izmenjuje na spletu;

V.

ker imajo organizirani kriminal in druge hude oblike kriminala korist od spreminjajočih se okoliščin, ki jih je povzročila pandemija; ker je treba priznati pomembno vlogo Europola pri spremljanju vpliva pandemije COVID-19 na huda kazniva dejanja in organizirani kriminal ter na terorizem v EU od začetka pandemije;

W.

ker imajo mediji temeljno vlogo pri nadziranju in pregledovanju ter so glavni vir informacij za državljane; ker je svoboda medijev pod pritiskom, saj so bile tiskovne konference v živo odpovedane brez alternativ, in ker so nekatere države članice omejile dostop do informacij o javnem zdravju in svobodo objavljanja o politiki javnega zdravja; ker je bilo veliko vprašanj, ki so jih mediji naslovili na vlade, zavrnjenih ali namerno prezrtih; ker je treba novinarje in medijske delavce zaščiti, ko poročajo o demonstracijah in protestih; ker so nekatere države članice omejile dostop do informacij tako, da so podaljšale ali zamrznile roke, ki jih imajo oblasti, da se odzovejo na zahteve glede svobode obveščanja;

X.

ker bi morale države članice zagotoviti zaščito žvižgačev v času krize zaradi pandemije COVID-19 in po njej, saj se je izkazalo, da so učinkovito orodje za boj proti ukrepom, ki spodkopavajo javni interes, in njihovo preprečevanje (40);

Y.

ker so se nekatere države članice zatekle k nesorazmerno represivnim ukrepom pri izvrševanju omejitev, kot je inkriminacija kršitve pravil o omejitvi gibanja in karanteni, njihova posledica pa so bile visoke denarne kazni in trajna kazenska evidenca (41);

Z.

ker so na pravosodne sisteme vplivale splošne omejitve, začasno zaprtje številnih sodišč ali zmanjšanje njihove dejavnosti, kar je včasih povzročilo zaostanke in daljše čakalne dobe za zaslišanja; ker so ogrožene procesne pravice osumljencev in pravica do poštenega sojenja, saj je dostop do odvetnikov otežen zaradi splošnih omejitev in ker sodišča vse pogosteje uporabljajo spletne obravnave;

AA.

ker bi morali biti ukrepi za boj proti pandemiji, ki omejujejo pravico do zasebnosti in varstva podatkov, vedno nujni, sorazmerni in začasni ter temeljiti na trdni pravni podlagi; ker imajo nove tehnologije pomembno vlogo v boju proti pandemiji, hkrati pa prinašajo mnogo novih izzivov in vzbujajo zaskrbljenost; ker so se vlade nekaterih držav članic zatekle k izrednemu nadzoru svojih državljanov z uporabo brezpilotnih letal, s policijskim nadzorom iz avtomobilov, opremljenih s kamerami, s sledenjem prek podatkov ponudnikov telekomunikacijskih storitev, s policijskimi in vojaškimi patruljami, spremljanjem obveznih karanten prek hišnih klicev, ki jih opravlja policija, ali z obveznim poročanjem prek aplikacij; ker so nekatere države članice uvedle aplikacije za sledenje stikom, čeprav ni soglasja o njihovi učinkovitosti in se ne vedno uporablja najbolj decentraliziran sistem, ki upošteva zasebnost; ker je v nekaterih državah članicah ponovno odprtje javnih prostorov spremljalo zbiranje podatkov, obvezno merjenje vročine, vprašalniki ter obveznost izmenjave kontaktnih podatkov, včasih brez ustreznega upoštevanja obveznosti, ki izhajajo iz splošne uredbe o varstvu podatkov;

AB.

ker so ukrepi za omejevanje gibanja in zapiranje meja močno vplivali na dostop do azilnih postopkov; ker so številne države članice začasno omejile ali celo odložile obravnavo prošenj za azil, večina pa je začasno ustavila predaje, vračanje in preselitve v skladu z dublinsko uredbo; ker so nekatere države članice razglasile, da njihova pristanišča niso varna ali ne dovoljujejo izkrcavanja migrantov, rešenih v operacijah iskanja in reševanja, ter jih neomejeno dolgo puščajo v negotovosti na morju in tako ogrožajo njihova življenja; ker je večina držav članic ponovno začela izvajati te dejavnosti; ker več sprejemnih centrov za azil poroča o izbruhu pandemije COVID-19, zaradi česar so ranljive skupine neposredno ogrožene, in ker v prenatrpanih taboriščih na zunanjih mejah EU še vedno obstaja velika nevarnost množičnega izbruha pandemije, saj ni mogoče vzdrževati ustrezne razdalje med ljudmi, zelo pa je tudi omejen dostop do bivalnih struktur, hrane, vode, sanitarne infrastrukture ter duševnega in fizičnega zdravstvenega varstva, tudi za tiste, ki so se okužili s koronavirusom;

AC.

ker so zapori še posebej izpostavljeni tveganju za izbruh pandemije COVID-19, saj pogosto ni mogoče upoštevati pravil o omejevanju socialnih stikov in sanitarnih pravil, sanitarni ukrepi pa so privedli do omejevanja časa na prostem in prepovedi obiskovalcev, kar vpliva na pravico zapornikov do komuniciranja z družinami; ker je v času pandemije zdravje paznikov v zaporih še posebej ogroženo; ker so bili v nekaterih državah članicah izpuščeni zaporniki, ki spadajo v nekatere posebne kategorije, da bi se tako zmanjšalo zdravstveno tveganje med pandemijo;

AD.

ker bi moralo biti izvrševanje omejitev zaradi pandemije COVID-19 sorazmerno in nediskriminatorno, da ne bi bili njegove žrtve pripadniki etničnih manjšin in marginaliziranih skupin; ker je pandemija nesorazmerno prizadela Rome, kjer so ženske in otroci pogosto najbolj ranljive skupine, zlasti tisti, ki živijo v socialno izključenih in marginaliziranih okoljih, brez dostopa do pitne vode ali sanitarnih storitev, kjer je skoraj nemogoče upoštevati pravilo o omejevanju socialnih stikov ali izvajati stroge higienske ukrepe; ker iz več držav članic prihajajo poročila o incidentih na podlagi rasizma in ksenofobije, ker se diskriminirajo osebe z določenim ozadjem ali državljanstvom; ker so bile osebe azijskega porekla in Romi tarča sovražnega govora in napadov; ker so nekateri politiki v nekaterih državah članicah izkoristili poročanje medijev o množičnem vračanju romskih migrantskih delavcev iz držav, v katerih je pandemija COVID-19 zelo razširjena, in tako podpihovali strah pred širjenjem virusa ter okrepili negativni odnos in stereotipe;

AE.

ker so otroci izpostavljeni nesorazmernemu tveganju socialne in ekonomske izključenosti zaradi ukrepov, ki omejujejo gibanje, in ker obstaja večja nevarnost, da bodo kršene njihove temeljne pravice zaradi zlorab, nasilja, izkoriščanja in revščine; ker se je v številnih državah članicah zaradi ukrepov omejitve gibanja povečalo nasilje v družini; ker so ženske in dekleta, (42) otroci in osebe LGBTI+ med omejitvijo gibanja nesorazmerno ogroženi, saj so lahko dlje časa izpostavljeni zlorabnikom in so lahko prikrajšani za socialno in institucionalno podporo; ker je podpora skupnosti tem ranljivim skupinam močno omejena zaradi ukrepov, sprejetih v odziv na pandemijo;

AF.

ker je enak dostop do zdravstvenega varstva, ki je pravica iz člena 35 Listine o temeljnih pravicah, potencialno ogrožen zaradi ukrepov, sprejetih za zaustavitev širjenja pandemije COVID-19, zlasti za skupine ljudi v ranljivem položaju, kot so starejše ali kronično bolne osebe, invalidi, osebe LGBTI+, otroci, starši, nosečnice, brezdomci, vsi migranti, vključno z migranti brez dokumentov, prosilci za azil, begunci ter etnične in druge manjšine; ker je zdravstvena kriza negativno vplivala na storitve na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic; ker je v nekaterih državah članicah dostop do reproduktivnega zdravja in pravic, vključno s pravico do splava, močno omejen, kar pomeni de facto prepoved, zaradi katere so demonstranti prisiljeni, da se med pandemijo podajo na ulice; ker lahko pomanjkanje zdravil, preusmerjanje virov z drugih zdravstvenih področij in nenadna ustavitev nekaterih zdravljenj, vključno z oploditvami in vitro in zdravljenjem za spremembo spola, pomeni tveganje za bolnike z drugimi boleznimi (43); ker smrt, osamitev, dodatno breme za starše in delavce, ki so najbolj na udaru, da bi lahko uskladili poklicno in zasebno življenje, izguba dohodka in strah povzročajo duševne bolezni ali poslabšujejo že obstoječe, kar povečuje povpraševanje po storitvah na področju duševnega zdravja, zaradi česar je nujno treba tudi povečati financiranje teh storitev;

AG.

ker so številne države članice zaradi omejitev gibanja v prvi fazi zdravstvene krize preložile volitve (44) in ena tudi referendum (45); ker od začetka druge faze pandemije volitve ponovno potekajo; ker je izvedba ali odložitev volitev občutljivo vprašanje ravnovesja, v katerega se je poglobila Beneška komisija in pripravila smernice (46); ker so splošne, svobodne, tajne in neposredne volitve mogoče le, če so zagotovljene odprta in poštena volilna kampanja, svoboda izražanja, svoboda medijev ter svoboda zbiranja in združevanja v politične namene;

AH.

ker določbe Pogodb na področju svobode, varnosti in pravice ne smejo vplivati na izpolnjevanje obveznosti, ki jih imajo države članice v zvezi z vzdrževanjem javnega reda in miru ter ohranjanjem notranje varnosti v okviru vrednot Unije, ki so demokracija, pravna država in temeljne pravice, kot je določeno v členu 2 PEU;

AI.

ker Pogodbi določata, da meje pristojnosti Unije ureja načelo prenosa pristojnosti, uporabo pristojnosti Unije pa urejata načeli subsidiarnosti in sorazmernosti;

1.

opozarja, da morajo tudi v izrednih razmerah prevladati temeljna načela pravne države, demokracije in spoštovanja temeljnih pravic in da morajo vsi nujni ukrepi, odstopanja in omejitve izpolnjevati tri splošne pogoje, in sicer morajo biti nujni, sorazmerni v strogem smislu in začasni, saj Evropsko sodišče za človekove pravice, Sodišče Evropske unije ter ustavna (in druga) sodišča držav članic te pogoje redno uporabljajo in razlagajo v svoji sodni praksi (47);

2.

meni, da so odzivi na krizo na splošno pokazali, kako močni in odporni so nacionalni demokratični sistemi; poudarja, da bi izredne ukrepe morala spremljati intenzivnejša komunikacija med vladami in parlamenti; poziva k intenzivnejšemu dialogu z deležniki, vključno z državljani, civilno družbo in politično opozicijo, da bodo izredni ukrepi deležni čim širše podpore in se bodo čim učinkoviteje izvajali, obenem pa je treba preprečiti represivne ukrepe in novinarjem zagotoviti neoviran dostop do informacij;

3.

poziva države članice, naj pri sprejemanju, ocenjevanju ali pregledovanju ukrepov, ki utegnejo omejevati delovanje demokratičnih institucij, pravno državo ali temeljne pravice, upoštevajo priporočila mednarodnih organov, kot sta OZN in Svet Evrope, vključno z Beneško komisijo, in poročilo Komisije o stanju pravne države v EU; ponovno poziva države članice, naj ne zlorabljajo pooblastil za izredne razmere za to, da bi brez parlamentarnega nadzora sprejele zakonodajo, ki ni povezana s ciljem obvladovanja izrednih zdravstvenih razmer zaradi COVID-19;

4.

poziva države članice, naj:

preučijo sedanje izredno stanje ali kako sicer omejiti njegov vpliv na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice,

ocenijo veljavna ustavna in institucionalna pravila v svojem redu in pri tem upoštevajo priporočila Beneške komisije, in na primer z de facto izrednega stanja, ki temelji na splošnem pravu, preidejo na de iure izredno stanje po ustavi, s čimer bi v izrednih razmerah zagotovili boljša jamstva za demokracijo, pravno državo in temeljne pravice (48), in v primeru, da ohranijo de facto izredno stanje, izrecno opredelijo cilje, vsebino in obseg prenosa pooblastil z zakonodajne oblasti na izvršilno,

zagotovijo razglasitev in po možnosti podaljšanje izrednega stanja na eni strani ter aktivacijo in uporabo pooblastil za izredne razmere, ki so pod dejanskim notranjim in zunanjim parlamentarnim in sodnim nadzorom, na drugi strani ter zagotovijo, da lahko parlamenti razglasijo konec izrednega stanja (49),

v primeru prenosa zakonodajnih pooblastil na izvršilno oblast določijo, da mora vsak pravni akt, ki ga izda izvršilna oblast, v določenem roku odobriti parlament, sicer akt preneha učinkovati (50); obravnavajo prekomerno uporabo hitro sprejete in izredne zakonodaje, na kar je opozorila Komisija v poročilu o stanju pravne države za leto 2020 (COM(2020)0580),

preučijo, kako bolje zagotavljati osrednjo vlogo parlamentov v krizi in izrednih razmerah, zlasti pri spremljanju in nadziranju razmer na nacionalni ravni,

preučijo stališče Beneške komisije, da morajo parlamenti organizirati plenarna zasedanja in ne smejo dovoliti začasne zamenjave poslancev ali zmanjšati navzočnosti (čeprav sorazmerno) (51),

obravnavajo mnenje Beneške komisije o volitvah in preučijo možnost uporabe metod glasovanja na daljavo, kot so glasovanje po pošti, prek spleta, mobilne glasovnice in glasovanje prek pooblaščenca, pa tudi predčasno glasovanje, zlasti v primeru pandemije;

5.

poziva države članice, naj pri izvrševanju ukrepov v zvezi s COVID-19 dosledno upoštevajo sorazmernost izvršilnih ukrepov; potrjuje, da je treba pri izvrševanju teh ukrepov spoštovati temeljne pravice EU in pravno državo, ter meni, da je pri tem ključna enaka obravnava oseb;

6.

poziva države članice, naj ocenijo ukrepe, ki so jih uveljavile in s katerimi so omejile svobodo gibanja, ter naj pri odločanju o uvedbi novih omejitev te svobode ravnajo skrajno zadržano in povsem skladno s pravom EU, zlasti z zakonikom o schengenskih mejah in direktivo o prostem gibanju; spominja, da je treba v skladu z zakonikom o schengenskih mejah ocene o nujnosti nadzora na notranjih mejah in njegovega podaljšanja, kadar se uvede kot takojšen ukrep, spremljati na ravni Unije; v zvezi s tem poziva Komisijo, naj ustrezno nadzira uporabo schengenskega pravnega reda in zlasti oceni ukrepe, ki so jih države članice že sprejele, pa tudi to, ali so bila njihova uradna obvestila pravočasna in ustrezna, prav tako pa naj pozorno spremlja dogajanje in države članice po potrebi opozarja na njihove pravne obveznosti in sprejema mnenja; poziva jo tudi, naj uporabi svoje pristojnosti in od držav članic zahteva dodatne informacije; poziva Komisijo, naj Parlamentu obširneje poroča o izvajanju pooblastil, ki mu jih podeljujeta ustanovni pogodbi; ponavlja, kako pomembno je nadaljnje povezovanje schengenskega območja na podlagi ocen in priporočil Komisije;

7.

poziva države članice, naj spoštujejo pravico do družinskega življenja, zlasti družin, ki živijo in delajo v različnih državah članicah in zunaj njih, ter dovolijo omejitve le, če so nujne in sorazmerne; poziva države članice, naj dovolijo ponovno združitev parov in družin, ki so bili ločeni zaradi ukrepov v zvezi s COVID-19, ne glede na njihov zakonski stan, ter naj ne uveljavljajo nepotrebno visokih standardov za dokazovanje odnosa;

8.

poziva države članice, naj svobodo združevanja omejijo le, če je to nujno in utemeljeno zaradi lokalnih epidemioloških razmer ter je sorazmerno, ter naj ne prepovedujejo demonstracij, da bi lahko sprejele sporne ukrepe, ki bi si zaslužili ustrezno javno in demokratično razpravo, tudi če ti ukrepi niso povezani s COVID-19;

9.

vztraja, naj države članice ne sprejemajo ukrepov, ki bi močno vplivali na temeljne pravice, kot so spolne in reproduktivne pravice žensk, zlasti v javnozdravstvenih razmerah, v katerih niso mogoči ustrezna demokratična razprava in varni protesti, zaradi česar morajo protestniki ogrožati svoje zdravje in življenje, da bi zaščitili svoje pravice;

10.

poziva države članice, naj sprejmejo ukrepe za zagotavljanje pravice do izobraževanja med to pandemijo; poziva države članice, naj glede na ponavljajoče se vale pandemije zagotovijo sredstva in varen okvir za nadaljevanje pouka ter zagotovijo, da bo imel vsak učenec in dijak dejanski dostop do njega;

11.

poziva države članice, naj spoštujejo pravico do zasebnosti in varstva podatkov ter zagotovijo, da se bodo vsi novi ukrepi nadzora ali sledenja sprejeli v polnem posvetovanju z organi za varstvo podatkov ter bodo nujni in sorazmerni, omejeni na svoj namen in začasni; poziva Komisijo, naj te ukrepe spremlja, zlasti ob upoštevanju svojega priporočila (EU) 2020/518 z dne 8. aprila 2020 o skupnem naboru orodij Unije za uporabo tehnologije in podatkov za boj proti krizi zaradi COVID-19 in izhod iz nje, zlasti v zvezi z mobilnimi aplikacijami in uporabo anonimiziranih podatkov o mobilnosti (52);

12.

ponavlja, da se lahko proti dezinformacijam najbolje zoperstavimo tako, da zaščitimo in zagotovimo pravico do obveščenosti in svobodo izražanja ter podpremo medijsko pluralnost in neodvisno novinarstvo; v zvezi s tem poziva države članice, naj zagotovijo preglednost pri sprejemanju ukrepov ter svojim državljanom zagotovijo celovite, posodobljene, natančne in objektivne informacije in podatke o stanju na področju javnega zdravja in ukrepih, ki so jih sprejele, da bi ga nadzirale, in se tako na uravnotežen način zoperstavijo dezinformacijam, ki so namenjene diskreditiranju ali izkrivljanju znanstvenih dognanj o zdravstvenih tveganjih in se nanašajo na upravičene vladne ukrepe proti širjenju COVID-19, pri čemer naj še posebej pazijo, da s kriminalizacijo in nesorazmernimi sankcijami ne bodo negativno vplivale na svobodo izražanja ter na novinarje, zdravstvene delavce ali druge; poudarja, da so migranti med pandemijo še bolj stigmatizirani in da je več diskriminacije, ki se je še zaostrila zaradi napačnih informacij in lažnih novic (53), več je tudi primerov rasizma in ksenofobije, uperjenih proti etničnim manjšinam, ter sovražnega govora proti invalidom in beguncem (54); poudarja, da so dezinformacije vse večji izziv, ki lahko slabo vpliva na demokratične procese in družbeno razpravo ter na vsa politična področja ter lahko zmanjša zaupanje državljanov v demokracijo in oslabi evropsko sodelovanje in solidarnost; želi spomniti, da prek svojega Posebnega odbora o tujem vmešavanju v vse demokratične procese v Evropski uniji, tudi dezinformacije (INGE), že pripravlja niz možnih ukrepov;

13.

poziva k nadaljnjim precejšnjim naložbam v strateške komunikacijske zmogljivosti v skladu z akcijskim načrtom proti dezinformacijam, k povečanju sodelovanja in usklajevanja z državami članicami ter polni uporabi obstoječih mehanizmov za lajšanje konkretnega sodelovanja z državami članicami in mednarodnimi partnerji na področju strateškega komuniciranja;

14.

meni, da ukrepi proti pandemiji COVID-19 vse bolj otežujejo delo novinarjev, saj je na primer fizični dostop do tiskovnih konferenc otežen, javni organi ne odgovarjajo na vprašanja ali njihovi odgovori niso ustrezni, zahteve za informacije ali dostop do dokumentov na podlagi svobode do obveščenosti pa se zavračajo ali pa se odobrijo po preteku roka; obžaluje, da prav zdaj, ko bolj kot kdaj koli prej potrebujemo kakovostno novinarstvo, zlasti če upoštevamo njegovo vlogo v boju proti vse pogostejšim dezinformacijam, gospodarski upad zaradi te krize vpliva tudi na finančno vzdržnost medijskih hiš, zlasti neodvisnih medijev in novinarjev, kar še bolj načenja pluralnost medijev v EU; je zaskrbljen zaradi nepreglednosti pri oglaševanju in subvencioniranju medijev ter vse večje koncentracije lastništva nad mediji v nekaterih državah članicah; poudarja, da v času de facto ali de iure izrednega stanja ne bi smeli uvajati bistvenih sprememb v medijskem sektorju;

15.

poziva države članice, naj zajamčijo pravico obtožencev, vključno s pravico do neomejenega dostopa do odvetnika, ter naj preučijo možnost spletnih obravnav kot rešitev in alternativo za obravnave na sodišču ali premestitve osumljencev v druge države članice EU na podlagi evropskega naloga za prijetje; poziva jih tudi, naj zagotovijo spoštovanje vseh vodilnih načel sodnih postopkov, vključno s pravico do poštenega sojenja, ter naj varujejo pravice in zdravje vseh zapornikov, zlasti njihove pravice do zdravstvene pomoči, obiskov, časa na prostem ter do izobraževalnih, poklicnih ali prostočasnih dejavnosti;

16.

ugotavlja, da je večina držav članic ponovno začela azilne postopke in da so nekatere zadnje obdobje, ko je bilo novih prošenj manj, izkoristile in zmanjšale zaostanke pri nerešenih prošnjah; poziva države članice, naj v celoti zagotavljajo dostop do azilnega postopka in zavarujejo pravico posameznika do azila iz Listine o temeljnih pravicah ter naj postopke premestitve in dostojnega vračanja izvajajo povsem v skladu z mednarodnim pravom; poziva tudi, naj se takoj, ko bo mogoče, zagotovi ali ponovno vzpostavi dostop do prevajalcev za prosilce za azil; poziva države članice, naj v sprejemnih centrih zagotovijo primerne zmogljivosti na področju telesnega in duševnega zdravja glede na to, da so sanitarne razmere slabe, da gre za okolje z visokim tveganjem in da so begunci med pandemijo COVID-19 ranljivi; poziva Komisijo in države članice, naj pripravijo učinkovit načrt, osredotočen na javno zdravje, ki bo celovito obravnaval razmere, tudi na zunanjih mejah, tako da bo zagotavljal pravico do azila in ustrezne pogoje za sprejem beguncev in prosilcev za azil; opozarja, da ukrepi v zvezi s COVID-19 nikoli ne bi smeli privesti do pridržanja; poziva k nujni združitvi družine, takojšnji evakuaciji taborišč na grških otokih in premestitvi prosilcev za azil v druge države članice, pri čemer je treba dati prednost najbolj ranljivim, mladoletnikom brez spremstva in družinam z otroki; poziva države članice, naj dovolijo izkrcanje in zagotovijo, da bo potekalo na varnem kraju v skladu z ustreznim mednarodnim pravom in pravom Unije in čim hitreje;

17.

meni, da se je med pandemijo povečala diskriminacija in da so nekatere skupine tarče sovražnega govora in diskriminacijskih ukrepov; poziva države članice, naj se zoperstavijo sovražnemu govoru ter odpravijo diskriminacijske ukrepe; poziva nacionalne in zlasti lokalne organe, naj podvojijo prizadevanja v boju proti anticiganizmu, odpravijo negativne stereotipe ter ljudi romskega porekla vključijo v opredeljevanje in izvajanje ukrepov proti pandemiji; poziva jih tudi, naj si še naprej prizadevajo za boj proti homofobiji in transfobiji, saj so se diskriminacija in neenakosti, katerih žrtve so osebe LGBTI+, med pandemijo še zaostrile;

18.

poziva države članice, naj v času pandemije COVID-19 dejansko zagotovijo varen in pravočasen dostop do storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic ter potrebnih zdravstvenih storitev za vse ženske in dekleta, zlasti dostop do kontracepcije, vključno z nujno kontracepcijo, in do splava; poudarja, da je treba še naprej uporabljati dobro prakso in iskati inovativne načine za zagotavljanje storitev na področju spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic, vključno z medicino na daljavo, spletnimi posvetovanji in dostopom do zgodnjega medikamentoznega splava od doma; poziva Komisijo, naj organizira forume za izmenjavo primerov dobre prakse med državami članicami in deležniki v zvezi s tem ter podpre ukrepe, ki zagotavljajo dostop do spolnega in reproduktivnega zdravja in pravic v državah članicah;

19.

poziva države članice, naj po potrebi v odločanje vključijo neodvisne strokovnjake za demokracijo, pravno državo in temeljne pravice; poziva države članice, naj pri sprejemanju novih ukrepov upoštevajo strokovno znanje številnih strokovnjakov in deležnikov, vključno z nacionalnimi institucijami za človekove pravice, institucijami varuha človekovih pravic in civilno družbo, ter se z njimi proaktivno posvetujejo;

20.

poziva države članice, naj ohranijo pravico do svobodnih in poštenih volitev; opozarja na priporočilo Beneške komisije, naj se spremembe volilnega zakonika v tem obdobju uvajajo le po opravljeni široki razpravi in doseženim obsežnim soglasjem, da se preprečijo zlorabe in zagotovita zaupanje v volilni postopek in njegova legitimnost; poudarja, da morajo imeti stranke, ki se potegujejo za podporo volivca, enake pravice do kampanj in da je lahko poštenost volitev v času izrednih razmer dvomljiva (55); poziva države članice, naj preučijo institucionalne posledice vsake odločitve o preložitvi volitev; poudarja, da Beneška komisija meni, da posebnih pravil o preložitvi volitev ne bi smela sprejeti izvršilna oblast ali parlament z enostavno večino, temveč bi jih morala določati ustava ali sistemski zakon, in da bi bilo najbolje, da bi odločitev o preložitvi volitev sprejel parlament v razumnem času pred volitvami, po možnosti pred začetkom uradne kampanje (56);

21.

poziva Komisijo, naj nujno naroči neodvisno in celovito oceno ukrepov, sprejetih med prvim valom pandemije COVID-19, da se povzamejo zaključki, izmenjajo zgledi dobre prakse in poveča sodelovanje ter se zagotovi, da bodo ukrepi, ki se bodo sprejemali v nadaljnjih valih pandemije, učinkoviti, ciljno usmerjeni, dobro utemeljeni na podlagi specifičnih epidemioloških razmer, strogo nujni in sorazmerni ter ne bodo preveč vplivali na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice; pozdravlja, da prvo letno poročilo o pravni državi vsebuje prvo tovrstno oceno ukrepov držav članic proti pandemiji COVID-19; poziva Komisijo in Svet, naj začneta pogajanja o medinstitucionalnem sporazumu o učinkovitem mehanizmu spremljanja pravne države, demokracije in temeljnih pravic, k čemur je že pozval v svoji resoluciji z dne 7. oktobra 2020 o uvedbi mehanizma EU za demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, s katerim bi lahko natančno in pošteno ocenili stanje v vseh državah članicah in v izrednih razmerah, kot je sedanja pandemija, bolje zaščitili pravno državo in vrednote Unije;

22.

ponovno poziva institucije EU in države članice, naj se iz koronavirusne krize resnično nekaj naučijo in glede na velika bremena, s katerimi se soočajo državljani v prizadevanjih, da med to pandemijo ostanejo telesno in duševno zdravi, začnejo tesneje sodelovati na zdravstvenem področju, vključno z vzpostavitvijo evropske zdravstvene unije, ki jo je predlagal v svoji resoluciji z dne 10. julija 2020 o strategiji EU na področju javnega zdravja po pandemiji COVID-19 (57);

23.

poziva Komisijo, naj še naprej spremlja sprejete ukrepe, še dejavneje usklajuje države članice, proaktivno usmerja organe pri spoprijemanju s pandemijo v skladu z demokratičnimi načeli, pravno državo in temeljnimi pravicami, pravno ukrepa ter po potrebi uporabi druga razpoložljiva orodja in preuči razpoložljive možnosti za varovanje temeljnih vrednot Unije, poleg tega naj prevzame vodilno vlogo in zagotovi, da se čim prej odpravijo restriktivni ukrepi; poziva Agencijo EU za temeljne pravice, naj še naprej poroča o vplivu ukrepov proti COVID-19 na temeljne pravice;

24.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Komisiji, Svetu, vladam in parlamentom držav članic, Svetu Evrope, Organizaciji za varnost in sodelovanje v Evropi in Organizaciji združenih narodov.

(1)  Zbornik mnenj in poročil Beneške komisije o izrednih razmerah z dne 16. aprila 2020, CDL-PI(2020)003.

(2)  Spoštovanje demokracije, človekovih pravic in pravne države v izrednih razmerah – razmisleki (CDL-PI(2020)005rev).

(3)  Opazovalnica za izredne razmere v državah članicah Beneške komisije.

(4)  Poročilo o pravni državi (CDL-AD(2011)003rev).

(5)  Seznam meril za pravno državo (CDL-AD(2016)007).

(6)  Beneška komisija, vmesno poročilo o ukrepih, sprejetih v državah članicah EU zaradi pandemije COVID-19, ter njihovem vplivu na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, 8. oktober 2020 (CDL-AD(2020)018).

(7)  Parlamentarna skupščina Sveta Evrope, resolucija št. 2337 (2020).

(8)  Parlamentarna skupščina Sveta Evrope, resolucija št. 2338 (2020).

(9)  International IDEA, Parlamentarni priročnik št. 1, 11. maj 2020. https://www.idea.int/publications/catalogue/parliaments-and-crisis-challenges-and-innovations

(10)  International IDEA, Tehnični dokument 1/2020, 26. marec 2020. https://www.idea.int/publications/catalogue/elections-and-covid-19

(11)  Glej na primer akademske članke na forumu Verfassungsblog o COVID-19 in izrednih razmerah: Michael Meyer-Resende: The Rule of Law Stress Test: EU Member States’ Responses to COVID-19 (s tabelo in zemljevidom); Joelle Grogan: States of emergency; Fondation Robert Schuman: Le contrôle parlementaire dans la crise sanitaire; Diogo Esteves, Kim Economides: Impacts of COVID-19 – The Global Access to Justice Survey – https://verfassungsblog.de/impacts-of-covid-19-the-global-access-to-justice-survey/; Oxford COVID-19 Government Response Tracker (OxCGRT – sledilnik vladnih odzivov na COVID-19), ki meri strogost omejevalnih ukrepov; ICNL COVID-19 Civic Freedom Tracker (sledilnik državljanskih svoboščin); Joelle Grogan & Nyasha Weinberg (avgust 2020) Principles to Uphold the Rule of Law and Good Governance in Public Health Emergencies; RECONNECT Policy Brief (poročilo o politikah); Odprto pismo organizacije International IDEA: A Call to Defend Democracy.

(12)  UL L 119, 4.5.2016, str. 1.

(13)  UL L 201, 31.7.2002, str. 37.

(14)  Belgija, Danska, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Irska, Italija, Luksemburg, Nizozemska, Portugalska, Španija, Švedska, Bolgarija, Ciper, Estonija, Latvija, Litva in Romunija: https://www.government.nl/documents/diplomatic-statements/2020/04/01/statement-by-belgium-denmark-finland-france-germany-greece-ireland-italy-luxembourg-the-netherlands-portugal-spain-sweden

,

(15)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0054.

(16)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0175.

(17)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0176.

(18)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0205.

(19)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0240.

(20)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0225.

(21)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0251.

(22)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0264.

(23)  https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2020/651343/IPOL_BRI(2020)651343_EN.pdf

(24)  Informativno poročilo št. 27 (marec 2020) o prilagoditvi parlamentarnih dejavnosti med pandemijo COVID-19 ter možnostih zasedanj in glasovanja na daljavo; Informativno poročilo št. 28 (marec 2020) o preventivnih in sanitarnih ukrepih v parlamentih; Informativno poročilo št. 29 (julij 2020) o izrednih zakonih in pravnih ukrepih za zajezitev širjenja COVID-19.

(25)  EPRS – Izredne razmere v odziv na koronavirusno krizo: stanje v nekaterih državah članicah (Belgija, Francija, Nemčija, Madžarska, Italija, Poljska, Španija), 4. maj 2020; EPRS – Izredne razmere v odziv na koronavirusno krizo: stanje v nekaterih državah članicah II (Bolgarija, Estonija, Latvija, Malta, Avstrija, Romunija in Slovenija), 13. maj 2020; EPRS – Sledenje mobilnim napravam za boj proti koronavirusu, 2. april 2020; EPRS – Spopadanje s pandemijo koronavirusa: vpliv na prosilce za azil v EU, 22. april 2020; EPRS – Vpliv koronavirusa na schengenske meje, 27. april 2020; EPRS – Vpliv koronavirusa na medijsko svobodo, 8. maj 2020; EPRS – Koronavirus in volitve v izbranih državah članicah, 17. junij 2020; EPRS – Izredne razmere v odziv na koronavirusno krizo: stanje v nekaterih državah članicah IV, 7. julij 2020. EPRS – Koronavirus in zapori v EU: ukrepi držav članic za zajezitev širjenja virusa, 22. junij 2020; EPRS – Izredne razmere v odziv na koronavirusno krizo: stanje v nekaterih državah članicah IV, 7. julij 2020.

(26)  FRA – Pandemija koronavirusa v EU – posledice za temeljne pravice – Bilten št. 1 in raziskave po državah, 7. april 2020; FRA – Pandemija koronavirusa v EU – posledice za temeljne pravice – Bilten št. 2 (s poudarkom na aplikacijah za sledenje stikom) ter raziskave po državah, 28. maj 2020; FRA – Pandemija koronavirusa v EU – posledice za temeljne pravice – Bilten št. 3 (s poudarkom na starejših) ter raziskave po državah, 30. junij 2020; FRA – Pandemija koronavirusa v EU – posledice za temeljne pravice – Bilten št. 4, 30. julij 2020, s poudarkom na rasizmu, azilu in migracijah, dezinformacijah, zasebnosti in varstvu podatkov; FRA – Pandemija koronavirusa v EU – posledice za Rome in potujoče skupine – Bilten št. 5, 29. september 2020.

(27)  LIBE/9/02808 – poročilo z dne 10. julija 2020.

(28)  Zbornik mnenj in poročil Beneške komisije o izrednih razmerah, CDL-PI(2020)003.

(29)  De iure izredne razmere na podlagi ustave, pomlad 2020: Bolgarija, Češka, Finska, Estonija, Madžarska, Latvija, Luksemburg, Romunija, Portugalska in Španija.

(30)  Nemčija, Latvija, Francija, Italija in Slovaška.

(31)  De facto izredne razmere na podlagi običajne zakonodaje: 13 držav članic ni razglasilo de iure izrednih razmer med krizo zaradi pandemije COVID-19, in sicer: Avstrija, Belgija, Hrvaška, Ciper, Danska, Grčija, Irska, Litva, Malta, Nizozemska, Poljska, Slovenija in Švedska ter Združeno kraljestvo.

(32)  Beneška komisija, vmesno poročilo o ukrepih, sprejetih v državah članicah EU zaradi pandemije COVID-19, ter njihovem vplivu na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, 8. oktober 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavek 57.

(33)  https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/sl/statement_20_567

(34)  Avstrija, Belgija, Bolgarija, Ciper, Češka, Danska Estonija, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Italija, Irska, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Slovenija, Španija in Švedska. Mnenje Beneške komisije, vmesno poročilo o ukrepih, sprejetih v državah članicah EU zaradi pandemije COVID-19, ter njihovem vplivu na demokracijo, pravno državo in temeljne pravice, mnenje št. 995/2020 (CDL-AD(2020)018), odstavek 46.

(35)  Hrvaška, Madžarska; Beneška komisija, vmesno poročilo, odstavek 47.

(36)  Beneška komisija, vmesno poročilo, odstavek 48.

(37)  Beneška komisija, vmesno poročilo, odstavek 49.

(38)  Odbor LIBE, poročilo 9/02808 z dne 10. julija 2020.

(39)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0175.

(40)  https://www.ecpmf.eu/coalition-to-make-whistleblowing-safe-during-covid-19/

(41)  Odbor LIBE, poročilo 9/02808 z dne 10. julija 2020.

(42)  https://www.ohchr.org/en/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=26083& LangID=E

(43)  https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2020-coronavirus-pandemic-eu-bulletin_en.pdf, bilten št. 1, str. 26.

(44)  Nemčija, Francija, Italija, Španija, Avstrija, Češka, Poljska in Latvija (izredne volitve v mestni svet Rige).

(45)  Italija.

(46)  Zbornik mnenj in poročil Beneške komisije o izrednih razmerah, CDL-PI(2020)003.

(47)  Vmesno poročilo Beneške komisije z dne 8. oktobra 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavka 19 in 21.

(48)  Vmesno poročilo Beneške komisije z dne 8. oktobra 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavki 29–31.

(49)  Vmesno poročilo Beneške komisije z dne 8. oktobra 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavki 59–62.

(50)  Vmesno poročilo Beneške komisije z dne 8. oktobra 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavki 63.

(51)  Vmesno poročilo Beneške komisije z dne 8. oktobra 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavek 75.

(52)  UL L 114, 14.4.2020, str. 7.

(53)  19. analitični povzetek Mednarodne organizacija za migracije o COVID-19:Misinformation on migration & migrants (Napačne informacije o migracijah in migrantih), 20. april 2020.

(54)  FRA, Coronavirus pandemic in the EU – Fundamental Rights implications (Pandemija koronavirusa v EU – posledice za temeljne pravice), Bilten št. 1, 8. april 2020.

(55)  Poročilo Beneške komisije o spoštovanju demokracije, človekovih pravic in pravne države v času izrednih razmer: razmisleki, 19. junij 2020 (CDL-AD(2020)014), odstavek 96.

(56)  Vmesno poročilo Beneške komisije z dne 8. oktobra 2020 (CDL-AD(2020)018), odstavki 101, 114, 119, 122, 123.

(57)  Sprejeta besedila, P9_TA(2020)0205.