9.12.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

C 409/255


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega organa za vrednostne papirje in trge za proračunsko leto 2014 z odgovorom Organa

(2015/C 409/29)

UVOD

1.

Evropski organ za vrednostne papirje in trge (v nadaljnjem besedilu: Organ ali ESMA) s sedežem v Parizu je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloga Organa je izboljšati delovanje notranjega finančnega trga EU z zagotavljanjem visoke, učinkovite in usklajene stopnje regulacije in nadzora, spodbujanjem integritete in stabilnosti finančnih sistemov ter krepitvijo mednarodnega usklajevanja pri nadzoru zaradi zagotavljanja stabilnosti in učinkovitosti finančnega sistema (2). Organ je bil ustanovljen 1. januarja 2011.

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

2.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Organa. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

3.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Organa, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2014, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s temi izkazi.

Odgovornost poslovodstva

4.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Organa ter za zakonitost in pravilnost z izkazi povezanih transakcij (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Organa vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranje kontrole, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Izvršni direktor odobri zaključni račun Organa, potem ko ga računovodja Organa pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo računovodskim izkazom, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Organa;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z računovodskimi izkazi, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranje kontrole, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

5.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Organa brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

6.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v računovodskih izkazih ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v računovodskih izkazih in pomembne neskladnosti med transakcijami, povezanimi z izkazi, ter zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njimi povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev računovodskih izkazov. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z računovodskimi izkazi Organa, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

7.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti računovodskih izkazov

8.

Po mnenju Sodišča letni računovodski izkazi Organa v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavljajo njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2014 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij

9.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z letnimi računovodskimi izkazi za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2014, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

10.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O ZANESLJIVOSTI RAČUNOVODSKIH IZKAZOV

11.

Znesek pristojbin (6 6 23  000 EUR), zaračunanih nadzorovanim subjektom (bonitetnim agencijam in repozitorijem sklenjenih poslov) v letu 2014, ki je v začasnem izkazu poslovnega izida prikazan kot prihodek, temelji na oceni in ne na dejanskih stroških izvedenih nadzornih dejavnosti (9). Pristojbine, zaračunane nadzorovanim subjektom, morajo biti čim bližje dejanskim stroškom, ki so nastali na tem področju. Organ trenutno v ta namen izvaja modeliranje stroškov, ki temeljijo na dejavnostih.

PRIPOMBA O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

12.

Ko je bil Organ leta 2010 ustanovljen, je od svojega predhodnega organa CESR (Odbora evropskih zakonodajalcev za vrednostne papirje) podedoval številne okvirne pogodbe s področja IT za gostovanje njegovih podatkovnih centrov kot tudi razvoj in vzdrževanje njegovih sistemov IT. Teh pogodb mu ni uspelo nadomestiti s pravočasnimi razpisi za ponudbe, kar je privedlo do podaljšanja dveh pogodb prek njunega prvotnega časovnega okvira. Prav tako je Organ zaradi tega nekatere storitve IT naročil prek osrednjega nabavnega organa v Franciji (Union de Groupements d’Achats Publics – UGAP). Organ je prek UGAP med letom kupil tudi pohištvo in pisarniške potrebščine. Plačila v letu 2014 so skupaj znašala 9 56  000 EUR. Sodišče je Organ obvestilo, da uporaba UGAP ni v skladu s finančno uredbo, zato z njim ne sodeluje več. Organ je sedaj prav tako že nadomestil vse okvirne pogodbe CESR za IT z lastnimi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Skupna stopnja razveljavitev proračunskih sredstev, ki so bila prenesena iz leta 2013, je bila visoka in je znašala 19 % ali 9 40  054 EUR. Večinoma izvira iz zamud na strani pogodbenikov pri zagotavljanju zahtevanih storitev kot tudi nakupa certifikatov, ki je bil razveljavljen skupaj s projektom, težav, ki so se pojavile pri izvajanju pogodb za začasne uslužbence in prehoda iz prejšnjih na nove okvirne pogodbe za svetovanje o IT.

14.

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, se je s 93 %, kolikor je znašala leta 2013, v letu 2014 povečala na 99 %, kar kaže, da so bile obveznosti prevzete bolj pravočasno. Vseeno pa je bila stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in so bila prenesena v leto 2014, visoka za naslov III (operativni odhodki) in je znašala 4 0 63  580 EUR ali 45 % (2013: 3 6 88  487 EUR ali 58 %). Od tega zneska je približno 2 milijona EUR povezanih s storitvami IT in drugimi storitvami, ki so bile zagotovljene v letu 2014 in jih Organ do konca leta še ni plačal. Ob koncu leta je bilo sklenjenih za dodatnih 1,3 milijona EUR pogodb, za katere bodo storitve predvidoma zagotovljene v letu 2015. Preostali znesek prenosov je posledica večletnega značaja podpisanih pogodb.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

15.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi I.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi g. Milan Martin CVIKL, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 8. septembra 2015.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 331, 15.12.2010, str. 84.

(2)  V Prilogi II, ki je predstavljena v informativne namene, so povzete pristojnosti in dejavnosti Organa.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Potreba po zaračunavanju pristojbin na podlagi dejanskih stroškov je omenjena v členu 4 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1003/2013 z dne 12. julija 2013 o repozitorijih sklenjenih poslov (UL L 279, 19.10.2013, str. 4) o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta in členu 19(3) finančne uredbe Organa.


PRILOGA I

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2011

Proračun Organa za proračunsko leto 2011 je znašal 16,9 milijona EUR. V skladu s členom 62(1) uredbe o ustanovitvi Organa je bilo 60 % proračuna za leto 2011 financiranih iz prispevkov držav članic in držav Efte, 40 % pa iz proračuna Unije. Konec leta 2011 je Organ zabeležil pozitivno realizacijo proračuna v višini 4,3 milijona EUR. V skladu z njegovo finančno uredbo je bil celoten znesek nato evidentiran v računovodskih izkazih kot obveznost do Evropske komisije.

proračunski rezultat za leto 2014 je bil negativen

2011

Opažene so bile slabosti v zvezi s šestimi pravnimi obveznostmi, ki so bile prevzete pred proračunskimi obveznostmi (4 83  845 EUR).

se izvaja (1)

2011

Sodišče je odkrilo več primerov v skupni vrednosti 2 07  442 EUR, pri katerih odobritve za plačila, prenesene v leto 2012, niso ustrezale prevzetim pravnim obveznostim. Zato so bili ti prenosi nepravilni in bi jih bilo treba razveljaviti.

zaključen

2012

V drugem letu delovanja je Organ napravil pomemben korak, saj je sprejel in izvajal osnovne zahteve za vse standarde notranje kontrole. Toda standardi se še ne izvajajo v celoti.

se izvaja

2012

Pravočasnost in dokumentiranje postopkov oddaje javnih naročil bi bilo mogoče zelo izboljšati.

se izvaja

2012

Leta 2012 je Organ izvršil 22 proračunskih prerazporeditev v višini 3,2 milijona EUR (16 % skupnega proračuna za leto 2012), kar nakazuje pomanjkljivosti v načrtovanju proračuna.

zaključen

2013

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, se je v letu 2013 povečala s 86 %, kolikor je znašala v letu 2012, na 93 %, kar kaže, da so bile obveznosti prevzete bolj pravočasno. Toda stopnja odobrenih proračunskih sredstev za naslov III (operativni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena v leto 2014, je bila visoka in je znašala 3 6 88  487 EUR (58 %). To je bilo posledica storitev IT, ki so bile zagotovljene v letu 2013, vendar še niso bile plačane (0,8 milijona EUR), storitev IT, ki so bile predvidene v delovnem programu za leto 2014 in za katere so bile pogodbe sklenjene proti koncu leta (1,1 milijona EUR), nekaterih zamud pri javnih naročilih za IT (0,4 milijona EUR) in tudi večletne narave nekaterih projektov IT.

ni relevantno

2013

Organ je leta 2013 izvedel 12 proračunskih prerazporeditev, ki so znašale 5,1 milijona EUR ali 18 % proračuna (2012: 22 proračunskih prerazporeditev, ki so znašale 3,2 milijona EUR ali 16 % proračuna), kar pomeni, da slabosti pri načrtovanju proračuna še vedno obstajajo.

zaključen

2013

V letu 2013 je bilo približno 27 % plačil za prejeto blago in storitve izvršenih z zamudo. Pri teh plačilih so zamude v povprečju znašale 32 dni. V letu 2013 plačane zamudne obresti so znašale 3  834 EUR.

se izvaja

2013

Skladno s Protokolom o privilegijih in imunitetah Evropske unije (2) ter direktivo EU o DDV (3) za Organ ne velja obveznost plačevanja posrednih davkov. Znesek DDV, ki je bil Organu zaračunan v obdobju 2011–2013, je znašal 3,3 milijona EUR. Po dolgotrajnih razpravah z državo gostiteljico je začel Organ v zadnjem četrtletju leta 2012 pošiljati zahtevke za vračilo DDV, vendar pa je bilo do konca leta 2013 povrnjenega le 1,3 milijona EUR.

zaključen


(1)  Leta 2014 je bilo naknadno prevzetih 15 obveznosti v skupnem znesku 5 72  167,95 EUR skupaj s štirimi naknadno povečanimi obveznostmi v skupnem znesku 1  391,72 EUR.

(2)  Protokol (št. 7) o privilegijih in imunitetah Evropske unije (UL C 115, 9.5.2008, str. 266).

(3)  Direktiva Sveta 2006/112/ES (UL L 347, 11.12.2006, str. 1).


PRILOGA II

Evropski organ za vrednostne papirje in trge (Pariz)

Pristojnosti in dejavnosti

Področja pristojnosti Unije, ki izhajajo iz Pogodbe

(člen 114 Pogodbe o delovanju Evropske unije)

Evropski parlament in Svet po rednem zakonodajnem postopku in po posvetovanju z Ekonomsko-socialnim odborom sprejmeta ukrepe za približevanje določb zakonov in drugih predpisov v državah članicah, katerih predmet je vzpostavitev in delovanje notranjega trga.

Pristojnosti Organa

(Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredba (ES) št. 1060/2009 Evropskega parlamenta in Sveta)

Naloge

Pripravljanje osnutkov regulativnih tehničnih standardov,

pripravljanje osnutkov izvedbenih tehničnih standardov,

izdajanje smernic in priporočil,

izdajanje priporočil, kadar nacionalni pristojni organ ni uporabljal sektorskih aktov ali pa jih je uporabljal tako, da je kršil pravo Unije,

sprejemanje individualnih sklepov, naslovljenih na pristojne organe, v določenih izrednih razmerah in pri poravnavanju sporov med pristojnimi organi v čezmejnih primerih,

v primerih neposredne uporabe zakonodaje Unije sprejemanje individualnih sklepov, naslovljenih na udeležence na finančnem trgu, kadar: (i) pristojni nacionalni organ ne uporablja sektorskih aktov ali pa jih je uporabil tako, da je kršil pravo Unije, in kadar pristojni organ ni upošteval uradnega mnenja Komisije, (ii) v nekaterih nujnih primerih, če pristojni organ ne upošteva sprejete odločitve Organa, ali (iii) pri poravnavanju sporov med pristojnimi organi v čezmejnih primerih, kadar pristojni organ ni upošteval odločitve Organa,

izdajanje mnenj za Evropski parlament, Svet ali Komisijo o vseh vprašanjih, povezanih s področji pristojnosti Organa,

zbiranje potrebnih informacij o udeležencih na finančnem trgu za izvajanje nalog, za katere je zadolžen,

razvijanje skupnih metodologij za ocenjevanje vpliva lastnosti produktov in postopkov njihovega razširjanja v zvezi s finančnim stanjem udeležencev na finančnem trgu in varstvom potrošnikov,

zagotavljanje centralno dostopne zbirke podatkov o registriranih udeležencih na finančnem trgu na področju pristojnosti Organa, če je tako določeno v sektorski zakonodaji,

izdajanje opozoril, kadar finančna dejavnost resno ogrozi cilje Organa,

začasno prepovedovanje ali omejevanje nekaterih finančnih dejavnosti, ki ogrožajo pravilno delovanje in celovitost finančnih trgov ali stabilnost celotnega finančnega sistema v Uniji oziroma njegovega dela, kadar tako določajo sektorski akti ali to zahtevajo izredne razmere,

sodelovanje v dejavnostih kolegijev nadzornikov, vključno s pregledi na kraju samem, ki jih skupaj izvajata vsaj dva pristojna organa,

obravnavanje vseh tveganj za prekinitev finančnih storitev, ki jih povzroči oslabitev celotnega finančnega sistema ali njegovih delov in ki bi lahko imela resne negativne posledice za notranji trg in realno gospodarstvo,

pripravljanje dodatnih smernic in priporočil za ključne udeležence na finančnem trgu, da se upošteva sistemsko tveganje, ki ga predstavljajo,

izvajanje preiskav v zvezi s posameznimi vrstami finančnih dejavnosti, produktov ali ravnanj, da bi ocenil morebitne nevarnosti za celovitost finančnih trgov ali stabilnost finančnega sistema ter pristojnim organom izdal ustrezna priporočila za ukrepanje,

izvajanje nalog in odgovornosti, ki so jih nanj prenesli pristojni organi,

pripravljanje mnenj za pristojne organe,

izvajanje medsebojnih stroškovnih pregledov dejavnosti pristojnih organov,

usklajevanje pristojnih organov, zlasti kadar bi lahko neugodne razmere ogrozile pravilno delovanje in celovitost finančnih trgov ali stabilnost finančnega sistema v Uniji,

dajanje pobude za ocenjevanje na ravni celotne Evropske unije v zvezi s prilagodljivostjo udeležencev na finančnem trgu na neugoden razvoj na trgu in usklajevanje tega ocenjevanja,

odločanje o vlogah za certifikacijo in registracijo bonitetnih agencij ter o preklicih takšne certifikacije ali registracije,

sklepanje sporazumov o sodelovanju z ustreznimi nadzornimi organi bonitetnih agencij iz tretjih držav,

izvajanje preiskav bonitetnih agencij, ocenjevanih subjektov in povezanih tretjih strani ter pregledov na kraju samem v njihovih prostorih,

če se ugotovi kršitev pri bonitetni agenciji, odločanje o razveljavitvi njene registracije, začasni prepovedi izdajanja bonitetnih ocen, začasni odložitvi uporabe bonitetnih ocen, ki jih je izdala, za pravne namene, zahtevi o prenehanju kršitve in/ali izdajanju javnih obvestil,

če je bonitetna agencija kršitev izvedla namerno ali zaradi malomarnosti, sprejemanje odločitev o plačilu kazni,

izdajanje dovoljenj in nadzorovanje repozitorijev sklenjenih poslov s sedežem v EU in priznavanje klirniških hiš zunaj EU, ki želijo ponuditi storitve strankam v EU,

sklepanje sporazumov o sodelovanju z ustreznimi nadzornimi organi izvedenih finančnih instrumentov iz tretjih držav,

izvajanje preiskav repozitorijev sklenjenih poslov ali povezanih tretjih strani ter pregledov na kraju samem v njihovih prostorih,

če se ugotovi kršitev repozitorija sklenjenih poslov, izvajanje nadzornih ukrepov,

če je repozitorij sklenjenih poslov kršitev izvedel namerno ali iz malomarnosti, sprejemanje odločitev o plačilu kazni.

Vodenje

Odbor nadzornikov

Sestava

Predsednik (brez glasovalne pravice), vodje nacionalnih javnih organov, pristojnih za nadzor udeležencev na finančnem trgu v vsaki državi članici, in po en predstavnik Komisije, Evropskega odbora za sistemska tveganja ter drugih dveh evropskih nadzornih organov (vsi brez glasovalne pravice).

Naloge

Usmerja delo Organa in je pristojen za sprejemanje odločitev iz poglavja II ustanovne uredbe.

Upravni odbor

Sestava

Predsednik in šest drugih članov odbora nadzornikov, ki jih izvolijo člani odbora nadzornikov z glasovalno pravico. Izvršni direktor in predstavnik Komisije sodelujeta na sejah upravnega odbora, vendar nimata glasovalne pravice (predstavnik Komisije lahko glasuje o proračunskih zadevah).

Naloge

Zagotavlja, da Organ opravlja svoje poslanstvo in izvaja naloge, ki so mu dodeljene v skladu z ustanovno uredbo.

Predsednik

Zastopnik Organa, ki je odgovoren za pripravo dela odbora nadzornikov ter vodenje sej odbora nadzornikov in upravnega odbora. Imenuje ga odbor nadzornikov po zaslišanju v Evropskem parlamentu.

Izvršni direktor

Imenuje ga odbor nadzornikov, potem ko ga potrdi Evropski parlament. Pristojen je za upravljanje Organa in pripravlja delo upravnega odbora.

Notranja revizija

Služba Evropske komisije za notranjo revizijo (IAS).

Zunanja revizija

Evropsko računsko sodišče.

Organ za razrešnico

Evropski parlament na priporočilo Sveta.

Viri, ki so bili Organu na voljo v letu 2014

Končni proračun

Skupni proračun: 33,24 milijona EUR, ki vključuje:

subvencijo Unije: 11,07 milijona EUR,

prispevke nacionalnih pristojnih organov: 15,55 milijona EUR,

pristojbine nadzorovanih subjektov: 6,62 milijona EUR (bonitetne agencije: 5,58 milijona EUR; repozitoriji sklenjenih poslov: 1,04 milijona EUR).

Število zaposlenih 31. decembra 2014

Statutarni uslužbenci: 133 delovnih mest za začasne uslužbence, odobrenih v načrtu delovnih mest, od tega zasedenih na dan 31. decembra 2014: 125.

Pogodbeni uslužbenci: 32 pogodbenih uslužbencev s polnim delovnim časom, načrtovanih v proračunu (ob začetku leta); število zaposlenih pogodbenih uslužbencev na dan 31. decembra 2014: 27.

Napoteni nacionalni strokovnjaki: 21 napotenih nacionalnih strokovnjakov s polnim delovnim časom, načrtovanih v proračunu (ob začetku leta); število zaposlenih napotenih nacionalnih strokovnjakov na dan 31. decembra 2014: 16.

Proizvodi in storitve, zagotovljeni v letu 2014

Spremljanje finančne stabilnosti; objava več rednih poročil o tveganju in povzetkov o trendih na finančnih trgih,

izvedba prilagojenih ekonomskih raziskav in ocen učinka; objava ekonomskih delovnih dokumentov o hedge skladih in trgih izvedenih finančnih instrumentov,

prispevek k delu Evropskega odbora za sistemska tveganja na področju sistemskega tveganja,

pregled izvajanja priporočil EBA-ESMA za Euribor-EBF,

razširjeno spremljanje trgov in finančnih inovacij s pomočjo okvira finančnih inovacij,

izvedba analize inovativnih finančnih produktov in procesov,

spremljanje in analiza trendov malih vlagateljev ter izdajanje dobrih praks za strukturirano vodenje maloprodajnih proizvodov,

poziv za skupni pristop EU k množičnemu financiranju,

dejavnosti na področju izobraževanja vlagateljev, vključno s sodelovanjem mednarodne mreže izobraževanja vlagateljev, ki deluje v okviru OECD,

svetovanje o ureditvi za okrepljeno zaščito vlagateljev v okviru direktive o trgih finančnih instrumentov II/uredbe o trgih finančnih instrumentov; priprave za prihodnje dejavnosti v zvezi z zaščito vlagateljev,

zagotavljanje pravil za izvajanje direktive o trgih finančnih instrumentov II glede vprašanj sekundarnih trgov,

objava opozoril za vlagatelje po celotni EU in dobrih praks za strukturirano vodenje maloprodajnih proizvodov,

objava smernic o skladnosti za poglavje Smernice o plačnih politikah in praksah (direktiva o trgih finančnih instrumentov),

priprava osnutka izvedbenih tehničnih standardov o glavnih indeksih in odobritev izmenjav v okviru uredbe o kapitalskih zahtevah,

okrepitev nadzora bonitetnih agencij,

objava zahteve po preglednosti pri izbiri in navzkrižju interesov v panogi bonitetnih agencij,

ocene usklajenosti bonitetnih agencij z novimi zahtevami s poudarkom na vidikih razkritja bonitetnih ocen držav, cenovnih politikah in postopkih,

ocene vlog centralnih nasprotnih strank, ustanovljenih v državah izven območja EGP,

spremljanje repozitorijev sklenjenih poslov v EU in prizadevanja na področju vprašanj/enakopravnosti tretjih držav,

priprava tehničnih standardov v skladu z uredbo o centralnih depotnih družbah,

objava smernic o dostopu centralne depotne družbe do centralnih nasprotnih strank ali mesta trgovanja,

priprava obveznosti kliringa za uredbo o infrastrukturi evropskega trga,

objava enajstih vprašanj in odgovorov o uredbi o infrastrukturi evropskega trga, ki dodatno pojasnjujejo njeno praktično izvajanje,

določitev proizvodov, nasprotnih strank in začetnih datumov za kliring zamenjav obrestnih mer,

objava smernic v zvezi z izvajanjem načel za infrastrukturo finančnega trga CPSS-IOSCO, ki se nanašajo na centralne nasprotne stranke,

svetovanje o enakovrednosti Japonske v okviru centralnih nasprotnih strank II – centralnih nasprotnih strank za trgovanje z blagom,

obravnava razredov delnic kolektivnega naložbenega podjema za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje,

objava smernic o izločitvi sredstev na podlagi direktive o upraviteljih alternativnih investicijskih skladov,

svetovanje Evropski komisiji o delegiranih aktih, ki se zahtevajo skladno z direktivo kolektivnega naložbenega podjema za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje V,

zagotavljanje dokumentov s ključnimi informacijami za paketne naložbene produkte za male vlagatelje in zavarovalne naložbene produkte,

posvetovanja o izvedbenih ukrepih uredb evropskih skladov za socialno podjetništvo in evropskih skladov tveganega kapitala,

posvetovanja o razkritjih velikih delničarjev,

priprava osnutka regulativnih tehničnih standardov za velike deleže ter okvirnega seznama finančnih instrumentov, za katere veljajo zahteve za obveščanje v okviru prenovljene direktive o preglednosti,

priprava osnutka regulativnih tehničnih standardov o evropski točki za elektronski dostop,

odziv na javno posvetovanje o uredbi o mednarodnih računovodskih standardih,

priprava smernic za uveljavljanje zahtev po finančnih informacijah,

objava smernic za alternativne ukrepe uspešnosti,

prispevek k razvoju mednarodnih standardov računovodskega poročanja v mednarodnem okolju, kot je IASB,

pregled praks spremljanja informacij za vlagatelje iz direktive o trgih finančnih instrumentov,

pregled poslovnih pravil iz direktive o trgih finančnih instrumentov glede poštenih, jasnih in nezavajajočih informacij.

Vir: Priloga, ki jo je posredoval Organ.


ODGOVOR ORGANA

11.

Kot je navedeno v pripombi, je organ ESMA leta 2014 razvil model spremljanja stroškov, ki temeljijo na dejavnostih, da bi omogočil natančnejše spremljanje stroškov, povezanih s svojimi nadzornimi dejavnostmi. Model bo začel uporabljati leta 2015. Od tega leta dalje bodo zato prihodki iz pristojbin, zaračunanih nadzorovanim subjektom, določeni na podlagi dejanskih, ne pa ocenjenih stroškov za nadzorne dejavnosti.

12.

Organ potrjuje, da je zaključil vse pogodbe, ki izvirajo iz Odbora evropskih zakonodajalcev za vrednostne papirje – CESR (zadnjo pogodbo je zaključil 20. avgusta 2014) in prenehal uporabljati UGAP za nakup storitev in blaga.

13.

Organ se zaveda, da je stopnja razveljavitev proračunskih sredstev, ki so bila prenesena iz leta 2013, visoka. Da bi omejil tveganje razveljavitev, je leta 2014 revidiral svoj postopek ob zaključku leta z zagotovitvijo pravočasnih in natančnih navodil ter organizacijo notranjih sestankov s svojimi finančnimi akterji.

14.

Organ se je seznanil s pripombo Računskega sodišča glede visoke stopnje prenesenih proračunskih sredstev v naslovu III in potrjuje razlago v zvezi z večletno naravo pravno pooblaščenih projektov IT.