52014PC0662

Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu točko 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2014/005 FR/GAD), Francija /* COM/2014/0662 final - 2014/ () */


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

OZADJE PREDLOGA

1.           Pravila o finančnih prispevkih iz Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji (ESPG) so določena v Uredbi (EU) št. 1309/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o Evropskem skladu za prilagoditev globalizaciji (2014–2020) in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1927/2006[1] (v nadaljnjem besedilu: uredba o ESPG).

2.           Francoski organi so vložili vlogo EGF/2014/005 FR/GAD za finančni prispevek iz ESPG zaradi odpuščanja presežnih delavcev v podjetju GAD société anonyme simplifiée (v nadaljnjem besedilu: GAD) v Franciji.

3.           Po oceni vloge je Komisija v skladu z vsemi veljavnimi določbami uredbe o ESPG ugotovila, da so pogoji za finančni prispevek iz ESPG izpolnjeni.

POVZETEK VLOGE

Vloga za pomoč iz ESPG || EGF/2014/005 FR/GAD

Država članica || Francija

Zadevni regiji (na ravni NUTS 2) || Bretagne (FR52) in Pays de la Loire (FR51)

Datum vložitve vloge || 6. 6. 2014

Datum potrdila o prejemu vloge || 13. 6. 2014

Datum zahtevka za dodatne informacije || 23. 6. 2014

Rok za predložitev dodatnih informacij || 4. 8. 2014

Rok za zaključek ocene || 24. 10. 2014

Merilo za pomoč || Člen (4)(1)(a) uredbe o ESPG

Glavno podjetje || GAD société anonyme simplifiée

Sektor gospodarske dejavnosti (oddelek NACE Rev. 2)[2] || Oddelek 10 („Proizvodnja živil“)

Število hčerinskih podjetij, dobaviteljev in proizvajalcev v poproizvodni fazi || 0

Referenčno obdobje (štirje meseci) || 29. 11. 2013–28. 3. 2014

Število odpuščenih delavcev ali primerov prenehanja dejavnosti v referenčnem obdobju (a) || 744

Število odpuščenih delavcev ali primerov prenehanja dejavnosti pred referenčnim obdobjem ali po njem (b) || 16

Skupno število odpuščenih delavcev (a + b) || 760

Skupno predvideno število upravičencev, ki bodo prejeli pomoč || 760

Število mladih, ki niso zaposleni, se ne izobražujejo ali usposabljajo (NEET), ki bodo prejeli pomoč || 0

Proračun za prilagojene storitve (v EUR) || 1 500 000

Proračun za izvajanje ESPG[3] (v EUR) || 30 000

Celotni proračun (v EUR) || 1 530 000

Prispevek ESPG (60 %) (v EUR) || 918 000

OCENA VLOGE

Postopek

4.           Francoski organi so vlogo EGF/2014/005 FR/GAD vložili 6. junija 2014, tj. v dvanajstih tednih od datuma, ko so bila izpolnjena merila za pomoč iz člena 4 uredbe o ESPG. Komisija je prejem vloge potrdila v dveh tednih od datuma vložitve vloge, tj. 13. junija 2014, od francoskih organov pa 23. junija 2014 zahtevala predložitev dodatnih informacij. Te dodatne informacije so bile predložene v šestih tednih od datuma zahtevka. Komisija mora oceno skladnosti vloge s pogoji za finančni prispevek zaključiti v dvanajstih tednih od prejema popoldne vloge in ta rok se izteče 24. oktobra 2014.

Upravičenost vloge

Zadevna podjetja in upravičenci

5.           Vloga se nanaša na 760 delavcev, odpuščenih v podjetju GAD. Podjetje deluje v gospodarskem sektorju, razvrščenem v oddelek 10 („Proizvodnja živil“) NACE Rev. 2, natančneje na področju razkosanja in predelave prašičjega mesa. Odpuščanja v zadevnem podjetju se nanašajo predvsem na regiji na ravni NUTS 2[4], tj. Bretagne (FR52) in Pays de la Loire (FR51).

Merila za pomoč

6.           Francoski organi so vlogo vložili v okviru merila za pomoč iz člena 4(1)(a) uredbe o ESPG, ki zahteva najmanj 500 delavcev, ki so postali presežni, ali samozaposlenih oseb, ki so opustile dejavnost, v referenčnem obdobju štirih mesecev v podjetju v državi članici, vključno z odpuščenimi delavci pri njegovih dobaviteljih in proizvajalcih v poproizvodni fazi in/ali samozaposlenimi osebami, ki so opustile dejavnost.

7.           Štirimesečno referenčno obdobje traja od 29. novembra 2013 do 28. marca 2014.

8.           Vloga se nanaša na 744 odpuščenih delavcev[5] v podjetju GAD v referenčnem obdobju štirih mesecev.

Izračun števila odpuščenih delavcev in prenehanj opravljanja dejavnosti

9.           Število vseh odpuščenih delavcev je bilo izračunano od datuma, ko je delodajalec posameznega delavca obvestil o odpustu ali prekinitvi pogodbe o zaposlitvi.

Upravičeni prejemniki

10.         Poleg že omenjenih 744 delavcev skupno število upravičenih prejemnikov vključuje 16 delavcev, ki so postali presežni po splošni razglasitvi načrtovanih odpuščanj 28. februarja 2013 in pred referenčnim obdobjem štirih mesecev. Ker so odpuščanja v referenčnem obdobju in v obdobju pred njim povzročili isti dogodki (kot je podrobneje navedeno v nadaljevanju), je mogoče ugotoviti jasno vzročno povezavo, kot določa člen 6(1) uredbe o ESPG. Teh 16 delavcev je zato prav tako upravičenih do pomoči iz ESPG.

11.         Skupno število upravičenih prejemnikov je torej 760.

Povezava med odpuščanjem delavcev ter svetovno finančno in gospodarsko krizo, kot je obravnavana v Uredbi (ES) št. 546/2009

12.         Da bi Francija dokazala povezavo med odpuščanji delavcev ter svetovno finančno in gospodarsko krizo, kot je obravnavana v Uredbi (ES) št. 546/2009, trdi, da je svetovna finančna in gospodarska kriza skrčila porabo prašičjega mesa v Evropi, kar je povzročilo upad proizvodnje prašičjega mesa in delovanje klavnic, kot je GAD. Poraba prašičjega mesa, ki je bila leta 2007 še vedno 43 kg na leto na prebivalca, se je leta 2013 zmanjšala na 39 kg na leto. To zmanjšanje porabe, ki ga je povzročila svetovna finančna in gospodarska kriza, je vplivalo tudi na porabo drugih vrst mesa, vendar je porabo prašičjega mesa še posebej močno prizadelo, saj se je njegova cena povečevala hitreje kot cene drugih vrst mesa, zlasti govejega mesa.

13.         Prašičja krma je sestavljena iz kombinacije različnih žitaric, predvsem koruze, pšenice, ječmena in soje. Večina teh žitaric je uvožena iz držav zunaj EU, kot so Združene države Amerike, Avstralija in Južna Amerika. Te regije je v zadnja leta prizadela suša, kar je povzročilo znatno zvišanje cene prašičje krme. Med letoma 2006 in 2011 se je cena tone prašičje krme povečala s 150 EUR na 250 EUR, v drugi polovici leta 2012 pa dosegla 300 EUR, pri čemer je v celem letu 2013 v Franciji ostajala na povprečno 287 EUR. Stroški prašičje krme morajo biti všteti v prodajno ceno zaklanih prašičev in na koncu preneseni na potrošnika. V času, ko je EU še vedno občutila posledice krize, potrošniki niso želeli ali niso mogli kupiti enake količine svinjine kot prej. GAD, klavnica in mesnopredelovalno podjetje, se je znašlo v precepu med dvema vrstama cenovnih pritiskov – s strani kmetov, ki so s težavo obvladovali višje cene krme, in s strani potrošnikov, ki so se soočali z nižjimi prihodki. Ti obliki pritiska sta trajali pet let in več, podjetje pa se je znašlo v resnih finančnih težavah.

14.         Bruto marža podjetja GAD je s 123 milijonov EUR leta 2010 padla na 107 milijonov EUR v letih 2012/2013. Medtem ko je podjetje leta 2008 še vedno ustvarilo dobiček v višini 16 milijonov EUR, pa je leta 2009 začelo poslovati z izgubo in imelo letih 2012 in 2013 izgubo v višini 20 milijonov EUR. Bruto dohodek se je znižal s 495,1 milijona EUR leta 2008 na 445,8 milijona EUR leta 2009 in si od tega upada ni nikoli opomogel. 27. februarja 2013 se je za podjetje začel stečajni postopek, ker je v obdobju od leta 2010 do junija 2013 imelo izgubo v višini 65 milijonov EUR.

15.         Do zdaj je je bila za sektor „Proizvodnja živil“ vložena še ena vloga ESPG[6], prav tako zaradi svetovne finančne in gospodarske krize.

Dogodki, ki so povzročili odpuščanja in prenehanje opravljanja dejavnosti

16.         Podjetje GAD 22. februarja 2013 ni bilo več zmožno poravnavati svojih dolgov, zato je sodišče zanj 27. februarja 2013 sprožilo stečajni postopek.

17.         Dogodki, ki so povzročili odpuščanje delavcev v podjetju GAD, so zaprtja treh proizvodnih obratov v Lampaulu in Saint-Martinu (oba v Bretanji) in Saint-Nazairu (v Loire-Atlantique).

Druga dva obrata sta še vedno odprta, eden v Lampaulu in eden v Josselinu (oba v Bretanji).

Pričakovani vpliv odpuščanja delavcev na lokalno, regionalno ali državno gospodarstvo in zaposlenost

18.         Odpuščanja imajo pomemben negativen učinek na regionalno gospodarstvo v Bretanji, zlasti ker je kmetijsko gospodarstvo štelo za sorazmerno varno v letih po svetovni finančni in gospodarski krizi. Zaposlovanje v Bretanji je bolj odvisno od kmetijskega gospodarstva, kot je povprečje v Franciji (11 % v Bretanji v primerjavi s 5 % v povprečju v Franciji).

19.         Delavci že prejemajo pomoč prek različnih ukrepov, ki jim pomagajo pri iskanju nove zaposlitve, in do 20. maja 2014 jih je 108 že dobilo pogodbo za več kot šest mesecev, 66 pa za manj kot šest mesecev, medtem ko so trije ustanovili svoje podjetje. Skoraj vsi so se odločili, da ostanejo v regiji.

Upravičenci, ki bodo prejeli pomoč, in predlagani ukrepi

Upravičenci, ki bodo prejeli pomoč

20.         Po oceni naj bi v ukrepih sodelovalo 760 delavcev, ki bodo prejeli pomoč. Razčlenitev teh delavcev po spolu, državljanstvu in starostni skupini:

Kategorija || Število upravičencev, ki bodo prejeli pomoč

Spol: || moški: || 487 || (64,08 %)

|| ženski: || 273 || (35,92 %)

Državljanstvo: || državljani EU: || 760 || (100,00 %)

|| državljani nečlanic EU: || 0 || (0,00 %)

Starostna skupina: || od 15 do 24 let: || 6 || (0,79 %)

|| od 25 do 54 let: || 620 || (81,58 %)

|| od 55 do 64 let: || 133 || (17,50 %)

|| starejši od 64 let: || 1 || (0,13 %)

Upravičenost predlaganih ukrepov

21.         Prilagojene storitve, ki bodo zagotovljene odpuščenim delavcem, vključujejo samo en ukrep.

Svetovanje in usmerjanje za odpuščene delavce, ki ju zagotavlja skupina strokovnih svetovalcev (Cellule de reclassement): ker francoska država in podjetje, ki je delavce odpustilo, skupaj financirata številne aktivne ukrepe v pomoč delavcem pri vrnitvi na trg dela, Francija ESPG prosi le za financiranje enotne točke (cellule de reclassement) za zagotavljanje svetovanja in usmerjanja za odpuščene delavce.

Cellule de reclassement upravljata dve pogodbeni agenciji, ALTEDIA in ADVANCIA, katerih naloga je zagotavljati pomoč in usmerjanje odpuščenim delavcem ter jim pomagati najti rešitve, ki bi jim omogočile obstati na trgu dela in zasesti nova delovna mesta.

Agenciji sta obvezani vsakemu udeležencu zagotoviti (a) prilagojeno poklicno pot in (b) zadostno število ponudb za zaposlitev ter mu morata (c) omogočiti posvetovanje s splošnimi strokovnjaki in/ali strokovnjaki, specializiranimi za ustanavljanje podjetij, ki imajo odlično znanje o trgu dela v regiji ter ki so na voljo in odzivni.

ALTEDIA se je zavezala k iskanju prilagojenih rešitev za 80 % udeležencev v 15 mesecih. Ta rešitev bi lahko bila nova zaposlitev v trajanju vsaj šest mesecev, ustanovitev ali prevzem podjetja, dolgoročen program usposabljanja, ki obsega vsaj 300 ur, ali, v izjemnih primerih, odstop od programa agencije iz osebnih razlogov. Najmanjša sprejemljiva rešitev bi bila predložitev dveh primernih ponudb za zaposlitev (ki se ujemata z ustreznimi spretnostmi, pri čemer plača ni manjša od 85 % prejšnje plače, znotraj 40 km ali 1 ure povratnega potovanja od doma).

Agenciji bosta pripravili delavnice za usposabljanje za pridobitev splošnih kompetenc (npr. priprava življenjepisa, priprava na zaposlitveni razgovor, spretnosti za iskanje zaposlitve in ustanavljanje podjetij), usposabljanje na področju uporabe interneta, zaposlitvene sejme in srečanja z delodajalci ali predstavniki sektorja ter sestanke z ustanovami za usposabljanje.

Dejavnosti agencij se bo nadzorovalo z odborom in rednim pisnim poročanjem.

Agenciji bosta plačni po vsakem delavcu, ki sodeluje v programu (in po predložitvi potrebnih dokazov) po lestvici v nadaljevanju, medtem ko konkretni ukrepi (npr. daljši tečaji usposabljanja kot taki) niso vključeni v proračun, ki je predložen ESPG. Plačila se izvršijo v obrokih in na podlagi doseženih rezultatov.

1 600 EUR za mentorstvo in podporo, če ni bilo mogoče najti rešitve za odpuščenega delavca,

1 800 EUR, če je odpuščeni delavec našel delo za največ šest mesecev ali je začel ustanavljati novo podjetje ali najmanj tri mesece obiskoval priznan tečaj usposabljanja ali dosegel priznavanje predhodno pridobljenih izkušenj,

1 900 EUR, če je odpuščeni delavec našel delo s pogodbo za šest mesecev ali več,

2 000 EUR, če je odpuščeni delavec našel stalno zaposlitev ali ustanovil novo podjetje.

22.         Tukaj opisani predlagani ukrep je aktivni ukrep na trgu dela v okviru upravičenih ukrepov iz člena 7 uredbe o ESPG. Ta ukrep ne nadomešča pasivnih ukrepov socialne zaščite.

23.         Francoski organi so predložili zahtevane informacije o ukrepih, ki so za zadevno podjetje obvezni v skladu z nacionalno zakonodajo ali kolektivnimi pogodbami. Potrdili so, da finančni prispevek iz ESPG ne bo nadomestil takšnih ukrepov.

Predvideni proračun

24.         Predvideni celotni stroški so 1 530 000 EUR, vključno z izdatki za prilagojene storitve v višini 1 500 000 EUR in izdatki za pripravo, upravljanje, razširjanje informacij in obveščanje javnosti ter nadzor in poročanje v višini 30 000 EUR.

25.         Skupni zaprošeni finančni prispevek iz ESPG znaša 918 000 EUR (60 % skupnih stroškov).

Ukrepi || Predvideno število udeležencev || Predvideni stroški na udeleženca (v EUR) || Predvideni celotni stroški (v EUR)

Prilagojene storitve (ukrepi v skladu s členom 7(1)(a) in (c) uredbe o ESPG)

Posredniško telo, ki zagotavlja svetovanje in usmerjanje za odpuščene delavce (Cellule de reclassement) || 760 || 1 974 || 1 500 000

Vmesni seštevek (a): || – || 1 500 000

(100 %)

Nadomestila in spodbude (ukrepi v skladu s členom 7(1)(b) uredbe o ESPG)

Nadomestila in spodbude || 0 || 0 || 0

Vmesni seštevek (b): || – || 0

(0 %)

Ukrepi v skladu s členom 7(4) uredbe o ESPG

1. Priprava || – || 0

2. Upravljanje || – || 0

3. Širjenje informacij in obveščanje javnosti || – || 0

4. Nadzor in poročanje || – || 30 000

Vmesni seštevek (c): || – || 30 000

(1,96 %)

Stroški skupaj (a + b + c): || – || 1 530 000

Prispevek ESPG (60 % skupnih stroškov) || – || 918 000

Obdobje upravičenosti izdatkov

26.         Francoski organi so prilagojene storitve Cellule de reclassement za upravičence, ki bodo prejeli pomoč, začeli izvajati 3. januarja 2014. Izdatki za ukrep iz točke 20 so torej upravičeni do finančnega prispevka iz ESPG od 3. januarja 2014 do 6. junija 2016.

27.         Upravni izdatki francoskih organov za izvajanje ESPG so se začeli 3. januarja 2014. Izdatki za ukrepe priprave, upravljanja, širjenja informacij in obveščanja javnosti, nadzora in poročanja so torej upravičeni do finančnega prispevka iz ESPG od 3. januarja 2014 do 6. decembra 2016.

Dopolnjevanje ukrepov, ki se financirajo z nacionalnimi sredstvi ali sredstvi Unije

28.         Vire nacionalnega vnaprejšnjega financiranja ali sofinanciranja zagotavlja francoska država, ki bo financirala tudi različne dopolnilne ukrepe, ki niso vključeni v vlogo za pomoč iz ESPG.

29.         Francoski organi so potrdili, da zgoraj opisani ukrep, ki prejme finančni prispevek iz ESPG, ne bo prejel finančnega prispevka iz drugih finančnih instrumentov Unije.

Postopki za posvetovanje z upravičenci, ki bodo prejeli pomoč, ali njihovimi predstavniki ali socialnimi partnerji, kot tudi lokalnimi in regionalnimi organi

30.         Francoski organi so navedli, da je bil usklajeni sveženj prilagojenih storitev pripravljen potem, ko je bil osrednji svet delavcev (comité central d’entreprise) podjetja GAD 28. junija 2013 obveščen o načrtovani ukinitvi 889 delovnih mest v podjetju.

31.         Poleg tega so Komisijo obvestili, da odpuščeni delavci niso bili seznanjeni z vlogo za pomoč iz ESPG. To se bo storilo po tem, ko bo Komisija uradno predložila ta predlog Evropskemu parlamentu in Svetu.

Sistemi upravljanja in nadzora

32.         Vloga vsebuje podroben opis sistema upravljanja in nadzora, ki določa odgovornosti vključenih organov. Francija je Komisijo obvestila, da bo finančne prispevke upravljalo Ministrstvo za gospodarstvo, industrijo in zaposlovanje, pri čemer bo sodelovalo več enot v okviru Délégation générale à l’emploi et à la formation professionnelle (DGEFP). Plačila bo izvršil Département financement, dialog et contrôle de gestion DGEFP. Certifikacijo bo opravil Generalni direktorat za javne finance v Nantesu. Regionalni podružnici generalnega direktorata za podjetništvo, konkurenco, potrošnike, delo in zaposlovanje v zadevnih regijah (Bretanja in Pays de la Loire) sta bili pooblaščeni za izvajanje revizij.

Zaveze zadevne države članice

33.         Francoski organi so predložili vsa potrebna zagotovila v zvezi z naslednjim:

– načeli enakosti obravnave in nediskriminacije bosta upoštevani pri dostopu do predlaganih ukrepov in njihovem izvajanju;

– upoštevane so bile zahteve nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU o kolektivnem odpuščanju;

– podjetje GAD je po odpuščanjih nadaljevalo z dejavnostmi, izpolnilo svoje pravne obveznosti v zvezi z odpuščanji in ustrezno poskrbelo za svoje delavce;

– predlagani ukrepi ne bodo prejeli finančne podpore iz drugih skladov ali finančnih instrumentov Unije, preprečeno pa bo vsakršno dvojno financiranje;

– predlagani ukrepi bodo dopolnjevali ukrepe, financirane iz strukturnih skladov;

– finančni prispevek iz ESPG bo v skladu s postopkovnimi in materialnopravnimi pravili Unije o državni pomoči.

PRORAČUNSKE POSLEDICE

Proračunski predlog

34.         Sredstva ESPG ne presegajo najvišjega letnega zneska 150 milijonov EUR (cene iz leta 2011), kot je določeno v členu 12 Uredbe Sveta (EU, Euratom) št. 1311/2013 z dne 2. decembra 2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020[7].

35.         Komisija po preučitvi vloge v zvezi s pogoji iz člena 13(1) uredbe o ESPG in ob upoštevanju števila upravičencev, ki bodo prejeli pomoč, predlaganih ukrepov in predvidenih stroškov predlaga uporabo sredstev ESPG v znesku 918 000 EUR, kar pomeni 60 % skupnih stroškov predlaganih ukrepov, da se zagotovi finančni prispevek za vlogo.

36.         Predlagano odločitev o uporabi sredstev ESPG bosta skupaj sprejela Evropski parlament in Svet v skladu s točko 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju[8].

Povezani akti

37.         Komisija bo s predlogom sklepa o uporabi sredstev ESPG Evropskemu parlamentu in Svetu hkrati predložila tudi predlog za prerazporeditev zneska v višini 918 000 EUR v ustrezno proračunsko vrstico.

38.         Ko bo Komisija sprejela ta predlog sklepa o uporabi sredstev ESPG, bo hkrati sprejela sklep o finančnem prispevku z izvedbenih aktom, ki začne veljati na datum, ko Evropski parlament in Sveta sprejmeta predlagani sklep o uporabi sredstev ESPG.

Predlog

SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu točko 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2014/005 FR/GAD), Francija

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1309/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o Evropskem skladu za prilagoditev globalizaciji (2014–2020) in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1927/2006[9], zlasti člena 15(4) Uredbe,

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju[10],

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)       Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji (ESPG) je bil ustanovljen za zagotavljanje podpore delavcem, ki postanejo presežni, in samozaposlenim osebam, ki so prenehale opravljati svojo dejavnost, zaradi velikih strukturnih sprememb v svetovnih trgovinskih tokovih, ki jih povzroča globalizacija, zaradi nadaljevanja svetovne finančne in gospodarske krize, kot je obravnavana v Uredbi (ES) št. 546/2009[11], ali zaradi nove svetovne finančne in gospodarske krize, ter za pomoč pri njihovi ponovni vključitvi na trg dela.

(2)       Sredstva ESPG ne presegajo najvišjega letnega zneska 150 milijonov EUR (cene iz leta 2011), kot je določeno v členu 12 Uredbe Sveta (EU, Euratom) št. 1311/2013[12].

(3)       Francija je 6. junija 2014 vložila vlogo za uporabo sredstev ESPG v zvezi z odpuščanji[13] v podjetju GAD société anonyme simplifiée v Franciji in jo dopolnila z dodatnimi informacijami, kot je določeno v členu 8(3) Uredbe (EU) št. 1309/2013. Vloga izpolnjuje zahteve za določitev finančnega prispevka iz ESPG iz člena 13 Uredbe (ES) št. 1309/2013.

(4)       Zato bi bilo treba uporabiti sredstva ESPG, da se zagotovi finančni prispevek v znesku 918 000 EUR za vlogo, ki jo je vložila Francija –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V okviru splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2014 se iz Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji uporabi vsota 918 000 EUR v odobritvah za prevzem obveznosti in odobritvah plačil.

Člen 2

Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju,

Za Evropski parlament                                  Za Svet

Predsednik                                                     Predsednik

[1]               UL L 347, 20.12.2013, str. 855.

[2]               Uredba (ES) št. 1893/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o uvedbi statistične klasifikacije gospodarskih dejavnosti NACE Revizija 2 in o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 3037/90 kakor tudi nekaterih uredb ES o posebnih statističnih področjih (UL L 393, 30.12.2006, str. 1).

[3]               V skladu s četrtim odstavkom člena 7 Uredbe (EU) št. 1309/2013.

[4]               Uredba Komisije (ES) št. 1046/2012 z dne 8. novembra 2012 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1059/2003 Evropskega parlamenta in Sveta o oblikovanju skupne klasifikacije statističnih teritorialnih enot (NUTS) glede pošiljanja časovnih vrst za novo regionalno razčlenitev (UL L 310, 9.11.2012, str. 34).

[5]               V smislu člena 3(a) uredbe o ESPG.

[6]               EGF/2014/001 EL/Nutriart, ki se nanaša na pekovske izdelke.

[7]               UL L 347, 20.12.2013, str. 884.

[8]               UL C 373, 20.12.2013, str. 1.

[9]               UL L 347, 20.12.2013, str. 855.

[10]             UL C 373, 20.12.2013, str. 1.

[11]             UL L 167, 29.6.2009, str. 26.

[12]             Uredba Sveta (EU, Euratom) št. 1311/2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 (UL L 347, 20.12.2013, str. 884).

[13]             V smislu člena 3(a) uredbe o ESPG.