52014PC0523

Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP, o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (proračunski vrstici 02.03.01 in 12.02.01) /* COM/2014/0523 final - 2014/0241 (NLE) */


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.           OZADJE PREDLOGA

Da se zagotovi potrebna pravna varnost in homogenost notranjega trga, mora Skupni odbor EGP vso ustrezno zakonodajo EU vključiti v Sporazum EGP čim prej po njenem sprejetju ter zagotoviti sodelovanje držav Efte, ki so del EGP, pri ustreznih ukrepih ali programih EU.

2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA

Namen osnutka sklepa Skupnega odbora EGP (priloženega predlogu sklepa Sveta) je spremeniti Protokol 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode, da se sodelovanje pogodbenic Sporazuma EGP razširi na ukrepe, ki se financirajo iz splošnega proračuna Unije in zadevajo „Delovanje in razvoj notranjega trga, zlasti na področjih obveščanja, potrjevanja in sektorskega usklajevanja“ ter „Uresničevanje in razvoj notranjega trga“.

3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA

V členu 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP je določeno, da Svet v imenu Unije na predlog Komisije določi stališče glede takih sklepov.

Komisija predloži osnutek sklepa Skupnega odbora EGP kot stališče Unije Svetu v odobritev. Komisija upa, da bo lahko stališče v najkrajšem možnem času predstavila v Skupnem odboru EGP.

Sklep Skupnega odbora EGP bi moral v skladu s členom 1(8) Protokola 32 k Sporazumu EGP služiti tudi kot sporazum med pogodbenicami o nadaljevanju sodelovanja po 31. decembru 2013, tudi če je Sklep Skupnega odbora EGP, ki je priložen temu sklepu, sprejet ali če je izpolnjevanje morebitnih ustavnih zahtev za ta sklep Skupnega odbora EGP priglašeno po 10. juliju 2014.

2014/0241 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP, o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (proračunski vrstici 02.03.01 in 12.02.01)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti člena 114 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru[1], zlasti člena 1(3) Uredbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)       Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru[2] (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.

(2)       V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Protokol 31 k Sporazumu EGP (v nadaljnjem besedilu: Protokol 31).

(3)       Protokol 31 k Sporazumu EGP vsebuje posebne določbe o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode.

(4)       Primerno je nadaljevati sodelovanje pogodbenic Sporazuma EGP v ukrepih, ki se financirajo iz splošnega proračuna Unije in zadevajo „Delovanje in razvoj notranjega trga, zlasti na področjih obveščanja, potrjevanja in sektorskega usklajevanja“ ter „Uresničevanje in razvoj notranjega trga“.

(5)       V skladu s členom 1(8) Protokola 32 k Sporazumu EGP je primerno, da se sodelovanje med pogodbenicami po 31. decembru 2013 nadaljuje, tudi če je Sklep Skupnega odbora EGP, ki je priložen temu sklepu, sprejet ali če je izpolnjevanje morebitnih ustavnih zahtev za ta sklep Skupnega odbora EGP priglašeno po 10. juliju 2014.

(6)       Subjekti s sedežem v državah Efte bi morali biti upravičeni do sodelovanja v dejavnostih, ki se začnejo pred začetkom veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP, ki je priložen temu sklepu. Stroški, nastali zaradi tovrstnih dejavnosti, katerih izvajanje se začne po 1. januarju 2014, se lahko štejejo za upravičene pod enakimi pogoji, kot veljajo za stroške, ki jih imajo subjekti s sedežem v državah članicah EU, pod pogojem, da Sklep Skupnega odbora EGP začne veljati pred koncem zadevnega ukrepa.

(7)       Zato bi bilo treba Protokol 31 k Sporazumu EGP ustrezno spremeniti, da se omogoči nadaljevanje tega razširjenega sodelovanja tudi po 31. decembru 2013.

(8)       Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju,

                                                                       Za Svet

                                                                       Predsednik

[1]               UL L 305, 30.11.1994, str. 6.

[2]               UL L 1, 3.1.1994, str. 3.

PRILOGA SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. .../2014 z dne o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP), zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Primerno je, da pogodbenice Sporazuma EGP še naprej sodelujejo pri ukrepih Unije v zvezi z uresničevanjem, delovanjem in razvojem notranjega trga, ki se financirajo iz splošnega proračuna Evropske unije.

(2) Primerno je, da se sodelovanje po 31. decembru 2013 nadaljuje, tudi če je ta sklep Skupnega odbora EGP sprejet ali če je izpolnjevanje morebitnih ustavnih zahtev za ta sklep priglašeno po 10. juliju 2014.

(3) Subjekti s sedežem v državah Efte bi morali biti upravičeni do sodelovanja v dejavnostih, ki se začnejo pred začetkom veljavnosti tega sklepa. Stroški, nastali zaradi tovrstnih dejavnosti, katerih izvajanje se začne po 1. januarju 2014, se lahko štejejo za upravičene pod enakimi pogoji, kot veljajo za stroške, ki jih imajo subjekti s sedežem v državah članicah EU, pod pogojem, da ta sklep začne veljati pred koncem zadevnega ukrepa.

(4) Zato bi bilo treba Protokol 31 k Sporazumu EGP spremeniti, da se omogoči nadaljevanje tega razširjenega sodelovanja tudi po 31. decembru 2013 –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Člen 7 Protokola 31 k Sporazumu EGP se spremeni:

1.           za odstavkom 8 se vstavi naslednji odstavek:

„9.     Države EFTA od 1. januarja 2014 sodelujejo pri dejavnostih Unije v okviru naslednjih proračunskih vrstic, upoštevanih v splošnem proračunu Evropske unije za proračunsko leto 2014:

–        Proračunska vrstica 02.03.01: ‚Delovanje in razvoj notranjega trga, zlasti na področjih obveščanja, potrjevanja in sektorskega usklajevanja‘,

–        Proračunska vrstica 12.02.01: ‚Uresničevanje in razvoj notranjega trga‘“;

Stroški, nastali zaradi dejavnosti, katerih izvajanje se začne po 1. januarju 2014, se lahko štejejo za upravičene od začetka ukrepa iz sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev ali zadevnega sklepa o nepovratnih sredstvih pod pogojem, da Sklep Skupnega odbora EGP št. .../2014 z dne... začne veljati pred koncem ukrepa.“;

2.           besedilo „odstavkih 5, 6, 7 in 8“ v odstavkih 3 in 4 se nadomesti z besedilom „odstavkih 5 do 9“.

Člen 2

Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP*.

Uporablja se od 1. januarja 2014.

Člen 3

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju,

                                                                       Za Skupni odbor EGP

                                                                       Predsednik                                                                                                                                                                                                                                                                                             Sekretarja                                                                        Skupnega odbora EGP

*               [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]