Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi Sporazuma o znanstvenem in tehnološkem sodelovanju med Evropsko unijo in Ferskimi otoki, ki Ferske otoke pridružuje k okvirnemu programu za raziskave in inovacije (2014–2020) – Obzorje 2020 /* COM/2014/0496 final - 2014/0228 (NLE) */
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE PREDLOGA Svet je 18. marca 2014 pooblastil
Komisijo, da v imenu Evropske unije začne pogajanja s Ferskimi otoki o
sporazumu med Evropsko unijo in Ferskimi otoki, ki Ferske otoke pridružuje k
okvirnemu programu za raziskave in inovacije (2014–2020) – Obzorje 2020. Pogajanja so se zaključila in pripravljen
je bil priloženi osnutek besedila sporazuma. Komisija predlaga, da Svet po
pooblastilu za podpis in začasno uporabo Sporazuma sklene Sporazum v imenu
Evropske unije. Priložen je predlog sklepa Sveta o sklenitvi
Sporazuma. Komisija predlaga, da Svet: –
sklene Sporazum v imenu Evropske unije. 2. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA Predlog sklepa Sveta temelji na členih
186 in 218(6)(a) ter 218(8) Pogodbe o delovanju Evropske unije. 2014/0228 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi Sporazuma o znanstvenem in
tehnološkem sodelovanju med Evropsko unijo in Ferskimi otoki, ki Ferske otoke
pridružuje k okvirnemu programu za raziskave in inovacije (2014–2020) – Obzorje
2020 SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 186 v povezavi s členom 218(6)(a) in
prvim pododstavkom člena 218(8) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Evropske komisije[1], ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta[2], ob upoštevanju naslednjega: (1) Sporazum o znanstvenem in
tehnološkem sodelovanju med Evropsko unijo in Ferskimi otoki, ki Ferske otoke
pridružuje k okvirnemu programu za raziskave in inovacije (2014–2020) – Obzorje
2020, je bil XX 20XX podpisan v imenu Evropske unije v skladu s Sklepom Sveta
št. XX/XX/EU s pridržkom njegove poznejše sklenitve. (2) Sporazum bi bilo treba
odobriti v imenu Evropske unije – SKLENIL: Člen 1 Sporazum o znanstvenem in
tehnološkem sodelovanju med Evropsko unijo in Ferskimi otoki, ki Ferske otoke
pridružuje k okvirnemu programu za raziskave in inovacije – Obzorje 2020, se
odobri v imenu Unije. Člen 2 Predsednik Sveta imenuje osebo, pooblaščeno, da v
imenu Evropske unije izda uradno obvestilo o dokončanju potrebnega postopka za začetek veljavnosti Sporazuma,
kot določa člen 5(2) Sporazuma. Besedilo
Sporazuma je priloženo temu sklepu. V Bruslju, Za
Svet Predsednik [1] UL L , , str. . [2] UL L , , str. . PRILOGA SPORAZUM
O ZNANSTVENEM IN TEHNOLOŠKEM SODELOVANJU MED EVROPSKO
UNIJO IN FERSKIMI OTOKI, KI
FERSKE OTOKE PRIDRUŽUJE K OKVIRNEMU PROGRAMU ZA RAZISKAVE IN INOVACIJE
(2014–2020) – OBZORJE 2020 EVROPSKA UNIJA (v nadaljnjem besedilu: Unija) na eni strani in VLADA FERSKIH OTOKOV (v nadaljnjem besedilu: Ferski otoki) na drugi strani (v nadaljnjem besedilu skupaj: pogodbenici)
STA SE – KER je bil program Unije za raziskave in inovacije „okvirni programa za
raziskave in inovacije (2014–2020) – Obzorje 2020“ (v nadaljnjem besedilu:
Obzorje 2020) vzpostavljen z Uredbo (EU) št. 1291/2013 Evropskega
parlamenta in Sveta[1].
Posebni program za izvajanje Obzorja 2020 je bil sprejet s Sklepom Sveta
št. 2013/743/EU[2]; KER člen 7 Obzorja 2020 določa, da se posebni pogoji glede
udeležbe pridruženih držav v Obzorju 2020, vključno s finančnim
prispevkom, ki temelji na bruto domačem proizvodu pridružene države,
določijo z mednarodnim sporazumom med Unijo in pridruženo državo; OB UPOŠTEVANJU uspešnega sodelovanja raziskovalcev s Ferskih otokov v
projektih, ki jih financira Unija, in pomembnosti sedanjega znanstvenega in
tehnološkega sodelovanja med Ferskimi otoki in Unijo ter njihovega skupnega
interesa za krepitev raziskav in inovacij v povezavi z ustanovitvijo evropskega
raziskovalnega prostora; OB UPOŠTEVANJU interesa obeh pogodbenic za spodbujanje skupnega dostopa
njunih raziskovalnih subjektov do raziskovalnih in razvojnih dejavnosti na
Ferskih otokih na eni strani ter do okvirnih programov Unije za raziskave in
tehnološki razvoj na drugi strani; OB PRIZNAVANJU posebnega položaja Ferskih otokov, kot severne evropske
sosede z majhnim ozemljem in številom prebivalcev, ki se nahaja v neposredni
bližini EU; KER Vlada Ferskih otokov sklene ta sporazum v imenu
Kraljevine Danske na podlagi Zakona o sklepanju sporazumov v okviru
mednarodnega prava s strani Vlade Ferskih otokov; KER brez poseganja v ustrezne določbe Pogodbe o
delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU) ta sporazum in
dejavnosti, ki se izvajajo na njegovi podlagi, ne vplivajo na pooblastila držav
članic, da izvajajo dvostranske dejavnosti s Ferskimi otoki na
področjih znanosti, tehnologije, raziskav in razvoja ter da sklenejo,
kadar je to ustrezno, sporazume v ta namen – DOGOVORILI O
NASLEDNJEM: ČLEN 1 Področje uporabe 1. Ferski otoki v skladu s
pogoji, določenimi ali navedenimi v tem sporazumu in njegovih prilogah,
kot pridružena država sodelujejo v Obzorju 2020, vzpostavljenem z Uredbo (EU)
št. 1291/2013[3]
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi
okvirnega programa za raziskave in inovacije (2014–2020) – Obzorje 2020, Uredbo
(EU) št. 1290/2013[4]
o pravilih za sodelovanje v Obzorju 2020 ter za razširjanje njegovih rezultatov
in Sklepom Sveta 2013/743/EU[5]
o vzpostavitvi posebnega programa za izvajanje Obzorja 2020. 1a. Za sodelovanje pravnih
subjektov Ferskih otokov v skupnostih znanja in inovacij se uporablja Uredba
(ES) št. 294/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, kakor je bila spremenjena
z Uredbo (EU) št. 1292/2013 Evropskega parlamenta in Sveta[6]. 2. Na Ferskih otokih se
uporabljajo vsi akti, ki izhajajo iz aktov iz odstavka 1, vključno z akti
o vzpostavitvi struktur, potrebnih za izvajanje Obzorja 2020 z raziskovalnimi
dejavnostmi iz členov 185 in 187 PDEU. 3. Poleg pridružitve iz odstavka
1 lahko sodelovanje vključuje: (a) redne razprave o usmeritvah in
prednostnih nalogah raziskovalnih politik in načrtovanja na Ferskih otokih
in v Uniji, (b) razprave o možnostih sodelovanja in razvoju, (c) pravočasno predložitev informacij o
izvajanju programov in raziskovalnih projektov Ferskih otokov in Unije ter o
rezultatih dela, opravljenega v okviru tega sporazuma, (d) skupna srečanja, (e) obiske in izmenjave raziskovalcev,
inženirjev in tehnikov, (f) redne in stalne stike med vodji programov
ali projektov Ferskih otokov in Unije, (g) udeležbo strokovnjakov na seminarjih,
simpozijih in delavnicah. ČLEN 2 Pogoji v zvezi s pridružitvijo Ferskih
otokov k Obzorju 2020 1.
Pravni subjekti Ferskih otokov lahko sodelujejo pri
posrednih ukrepih in dejavnostih Skupnega raziskovalnega središča Evropske
komisije pod enakimi pogoji, kot veljajo za pravne subjekte držav članic
Unije, v skladu s pogoji, določenimi ali navedenimi v prilogah I in II. Za
raziskovalne subjekte Ferskih otokov veljajo enaki pogoji za predložitev in
ocenjevanje predlogov ter za dodeljevanje nepovratnih sredstev in sklepanje
sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodb v okviru programov
Unije, kot veljajo za sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali
pogodbe, sklenjene v okviru enakih programov z raziskovalnimi subjekti s
sedežem v Uniji, pri čemer se upoštevajo skupni interesi Unije in Ferskih
otokov. Pravni subjekti s sedežem v
Uniji in Skupno raziskovalno središče Evropske komisije lahko sodelujejo v
raziskovalnih programih in projektih Ferskih otokov, katerih tematska
področja so enaka tematskim področjem Obzorja 2020, pod enakimi
pogoji, kot veljajo za pravne subjekte Ferskih otokov, v skladu s pogoji,
določenimi ali navedenimi v prilogah I in II. Pravni subjekt s sedežem v
drugi državi, pridruženi k Obzorju 2020, ima enake pravice in obveznosti v
okviru tega sporazuma kot pravni subjekti s sedežem v državi članici,
če se je navedena pridružena država, v kateri ima pravni subjekt sedež,
strinjala, da za pravne subjekte Ferskih otokov veljajo enake pravice in
obveznosti. 2.
Ferski otoki od datuma začetka uporabe tega
sporazuma vplačajo finančni prispevek v letni proračun Unije za
vsako leto trajanja Obzorja 2020. Finančni prispevek Ferskih otokov se
doda znesku, ki je v letnem proračunu Unije vsako leto namenjen odobritvam
za prevzem obveznosti z namenom izpolnjevanja finančnih obveznosti, ki
izhajajo iz različnih oblik ukrepov, potrebnih za izvajanje, vodenje in
delovanje Obzorja 2020. Pravila, ki urejajo izračun in plačilo
finančnega prispevka Ferskih otokov, so določena v Prilogi III. 3.
Predstavniki Ferskih otokov sodelujejo kot
opazovalci v odborih, ustanovljenih v okviru Obzorja 2020. Ti odbori se v
času glasovanja sestajajo brez predstavnikov Ferskih otokov. Ferski otoki
so obveščeni o izidu. Sodelovanje iz tega odstavka ima enako obliko,
vključno s postopki za prejem informacij in dokumentacije, kot
sodelovanje, ki velja za predstavnike držav članic. 4.
Predstavniki Ferskih otokov sodelujejo v svetu
guvernerjev Skupnega raziskovalnega središča v skladu s poslovnikom sveta
guvernerjev Skupnega raziskovalnega središča. 5.
Unija povrne stroške potovanja in dnevnice
predstavnikom Ferskih otokov, ki se udeležijo sej odborov in organov iz tega
člena ali sestankov v zvezi z izvajanjem Obzorja 2020, ki jih organizira
Unija, in sicer na osnovi in v skladu s postopki, ki veljajo za predstavnike
držav članic. ČLEN 3 Krepitev sodelovanja 1. Pogodbenici se v okviru svoje
veljavne zakonodaje trudita po najboljših močeh, da omogočita prost
pretok in bivanje raziskovalcev, udeleženih v dejavnostih, zajetih v tem
sporazumu, in da omogočita čezmejni pretok blaga, namenjenega za
uporabo pri takšnih dejavnostih. 2. Pogodbenici zagotovita, da se
ob prenosu sredstev med Unijo in Ferskimi otoki, potrebnih za izvajanje
dejavnosti, zajetih v tem sporazumu, ne odmerijo nobene fiskalne dajatve ali
prelevmani. ČLEN 4 Odbor za raziskave in inovacije
EU-Ferski otoki 1. Ustanovi se skupni odbor,
imenovan „odbor za raziskave in inovacije EU-Ferski otoki“, katerega naloge
vključujejo: (a) zagotavljanje, ocenjevanje in pregled
izvajanja tega sporazuma, (b) pregled vseh ukrepov, namenjenih
izboljšanju in razvijanju sodelovanja, (c) redne razprave o prihodnjih usmeritvah in
prednostnih nalogah raziskovalnih politik in načrtovanja raziskav na
Ferskih otokih in v Uniji ter o perspektivah prihodnjega sodelovanja, (d) po potrebi sprejemanje tehničnih
sprememb tega sporazuma, ob upoštevanju notranjih postopkov odobritve vsake od
pogodbenic. 2. Odbor za raziskave in
inovacije EU-Ferski otoki, ki ga sestavljajo predstavniki Komisije in Ferskih
otokov, sprejme svoj poslovnik. 3. Odbor za raziskave in
inovacije EU-Ferski otoki se sestane na zahtevo ene od pogodbenic. Delo odbora
bo potekalo neprekinjeno, z izmenjavo dokumentov, elektronske pošte in drugimi
komunikacijskimi sredstvi. ČLEN 5 Končne določbe 1. Priloge I, II, III in IV so
sestavni del tega sporazuma. 2. Ta sporazum je sklenjen za
čas trajanja Obzorja 2020. Veljati začne na dan, ko se pogodbenici
uradno obvestita o zaključku za ta namen potrebnih postopkov. Začasno
se začne uporabljati 1. januarja 2014. Ta sporazum se lahko
spremeni samo pisno, s soglasjem obeh pogodbenic. Za začetek veljavnosti
sprememb po diplomatskih poteh velja enak postopek kot za sam Sporazum. Vsaka
od pogodbenic lahko kadar koli s šestmesečnim odpovednim rokom po
diplomatskih poteh ta sporazum odpove. Projekti in dejavnosti, ki se izvajajo v
času odpovedi in/ali prenehanja veljavnosti tega sporazuma, se v skladu s
pogoji, določenimi v tem sporazumu, nadaljujejo do njihove dovršitve.
Pogodbenici morebitne druge posledice odpovedi uredita soglasno. 3. Če ena pogodbenica
obvesti drugo o tem, da ne namerava skleniti tega sporazuma, je medsebojno
dogovorjeno naslednje: –
Unija povrne Ferskim otokom njihov prispevek v
letni proračun Evropske unije iz člena 2(2), –
vendar Unija od tega povračila odšteje
sredstva, ki jih je dodelila iz naslova sodelovanja pravnih subjektov Ferskih
otokov pri posrednih ukrepih, vključno s povračili iz člena
2(5), –
projekti in dejavnosti, začeti v skladu s to
začasno uporabo in ki še trajajo v času obvestila iz odstavka 2,
se nadaljujejo do njihove dovršitve, v skladu s pogoji, določenimi v tem
sporazumu. 4. Če bi se Unija
odločila spremeniti Obzorje 2020, obvesti Ferske otoke o natančni
vsebini teh sprememb v roku enega tedna od njihovega sprejetja v Uniji. V
primeru take spremembe ali razširitve raziskovalnih programov lahko Ferski
otoki s šestmesečnim odpovednim rokom ta sporazum odpovejo. Pogodbenici
morata svoj namen za odpoved ali razširitev tega sporazuma sporočiti v
treh mesecih od sprejetja odločitve Unije. 5. Kadar Unija sprejme nov
večletni okvirni program za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene
dejavnosti, pogodbenici lahko na novo skleneta ali obnovita sporazum na osnovi
medsebojno dogovorjenih pogojev, na zahtevo ene ali druge pogodbenice. 6. Ta sporazum se uporablja na
eni strani za ozemlja, na katerih velja PDEU, pod pogoji, določenimi v
navedeni pogodbi, ter na drugi strani za ozemlje Ferskih otokov. 7. Ta sporazum je sestavljen v
dveh izvodih v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem,
francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem,
malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem,
slovenskem, španskem, švedskem in ferskem jeziku, pri čemer so vsa
besedila enako verodostojna. PRILOGA I POGOJI ZA SODELOVANJE PRAVNIH SUBJEKTOV
DRŽAV ČLANIC UNIJE IN FERSKIH OTOKOV Za namene tega sporazuma „pravni subjekt“ pomeni katero koli
fizično ali pravno osebo, ustanovljeno in priznano kot tako v skladu z
nacionalnim pravom, pravom Unije ali mednarodnim pravom, ki ima pravno osebnost
ter lahko v svojem imenu uveljavlja pravice in prevzema obveznosti. I. Pogoji za sodelovanje pravnih
subjektov Ferskih otokov pri posrednih ukrepih Obzorja 2020 1. Za sodelovanje in
financiranje pravnih subjektov s sedežem na Ferskih otokih pri posrednih
ukrepih Obzorja 2020 veljajo pogoji, ki so bili za pridružene države
določeni v Uredbi (EU) št. 1290/2013 o pravilih za sodelovanje v
Obzorju 2020 ter za razširjanje njegovih rezultatov, in tudi pogoji,
določeni ali navedeni v tem sporazumu in njegovih prilogah. Če Unija uvede
določbe za izvajanje členov 185 in 187 PDEU, se Ferskim otokom
omogoči sodelovanje v pravnih strukturah, ustanovljenih v skladu s temi
določbami, ob upoštevanju sklepov in uredb, ki so bili ali bodo sprejeti
za vzpostavitev tovrstnih pravnih struktur. Pravni subjekti s sedežem na
Ferskih otokih so pod enakimi pogoji kot pravni subjekti s sedežem v državah
članicah upravičeni do finančnih instrumentov, vzpostavljenih v
okviru Obzorja 2020. 2. Pravni subjekti Ferskih
otokov se poleg tistih iz Evropske unije upoštevajo pri izbiri neodvisnih
strokovnjakov za naloge pod pogoji iz Uredbe (EU) št. 1290/2013 o pravilih
za sodelovanje v Obzorju 2020. 3. V skladu z Uredbo (EU,
Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o
finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije (v
nadaljnjem besedilu: finančna uredba), in Delegirano uredbo Komisije (EU)
št. 1268/2012 z dne 29. oktobra 2012 o pravilih uporabe finančne
uredbe sporazum o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodba, ki jo Unija
sklene s katerim koli pravnim subjektom Ferskih otokov z namenom izvajanja
posrednega ukrepa, določa nadzor in revizije, ki jih izvajata Komisija ali
Računsko sodišče Evropske unije oziroma se izvajajo pod njunim
vodstvom. V duhu sodelovanja in skupnega interesa ustrezni organi Ferskih
otokov nudijo vsako primerno in izvedljivo pomoč pri izvajanju takšnega
nadzora in revizij, ki bi bila potrebna ali koristna v danih okoliščinah. II. Pogoji
za sodelovanje pravnih subjektov držav članic v raziskovalnih programih in
projektih Ferskih otokov 1. Za sodelovanje pravnih
subjektov s sedežem v Uniji, ustanovljenih v skladu z nacionalnim pravom ene od
držav članic Unije ali s pravom Unije, v projektih raziskovalnih in
razvojnih programov Ferskih otokov je lahko potrebna skupna udeležba najmanj
enega pravnega subjekta Ferskih otokov. Predlogi za takšno udeležbo se po
potrebi predložijo skupaj z enim ali več pravnih subjektov Ferskih otokov. 2. V skladu z odstavkom 1 in
Prilogo II se pravice in obveznosti pravnih subjektov s sedežem v Uniji, ki
sodelujejo v raziskovalnih projektih Ferskih otokov v okviru raziskovalnih in
razvojnih programov, kakor tudi pogoji, ki veljajo za predložitev in ocenitev
predlogov ter za dodelitev nepovratnih sredstev in sklenitev sporazumov o
dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodb za takšne projekte, urejajo v
skladu z zakoni, predpisi in vladnimi direktivami Ferskih otokov, ki urejajo
izvajanje raziskovalnih in razvojnih programov, kot tudi z nacionalnimi
varnostnimi zahtevami, če je to ustrezno, ki veljajo za pravne subjekte
Ferskih otokov in ki zagotavljajo enako obravnavo, pri čemer se upošteva
oblika sodelovanja med Ferskimi otoki in Unijo na tem področju. Financiranje pravnih
subjektov s sedežem v Uniji, ki sodelujejo v raziskovalnih projektih Ferskih
otokov v okviru raziskovalnih in razvojnih programov, se ureja v skladu z
zakoni, predpisi in vladnimi direktivami Ferskih otokov, ki urejajo izvajanje
raziskovalnih in razvojnih programov, kot tudi z nacionalnimi varnostnimi
zahtevami, če je to ustrezno, kot veljajo za pravne subjekte, ki niso s
Ferskih otokov in sodelujejo v raziskovalnih projektih Ferskih otokov v okviru
raziskovalnih in razvojnih programov. V primeru, ko pravnim subjektom, ki niso
s Ferskih otokov, financiranje ni zagotovljeno, pravni subjekti Unije krijejo
lastne stroške, vključno z njihovim sorazmernim deležem v administrativnih
stroških in splošnih stroških vodenja projekta. 3. Predlogi za raziskave na vseh
področjih se predložijo raziskovalnemu svetu Ferskih otokov
(Granskingarráðið). 4. Ferski otoki redno
obveščajo Unijo o tekočih programih Ferskih otokov in priložnostih za
sodelovanje za pravne subjekte s sedežem v Uniji. PRILOGA
II NAČELA
ZA DODELJEVANJE PRAVIC INTELEKTUALNE LASTNINE I. Uporaba V tem sporazumu: 1. ima „intelektualna lastnina“
pomen iz člena 2 Konvencije o ustanovitvi Svetovne organizacije za
intelektualno lastnino, podpisane 14. julija 1967 v Stockholmu, 2. „znanje“ pomeni tako
rezultate, vključno z informacijami, ne glede na to, ali jih je
mogoče varovati ali ne, kot tudi avtorske pravice ali pravice, ki
pripadajo takšnim informacijam, ki izhajajo iz vlog za izdajo ali iz izdaje
patentov, modelov, žlahtniteljskih pravic, dodatnih varstvenih certifikatov ali
podobnih oblik varstva. II. Pravice intelektualne lastnine
pravnih subjektov pogodbenic 1. Vsaka pogodbenica zagotovi,
da so pravice intelektualne lastnine pravnih subjektov druge pogodbenice, ki
sodelujejo v dejavnostih, ki se izvajajo na podlagi tega sporazuma, ter
povezane pravice in obveznosti, ki izhajajo iz takšnega sodelovanja, v skladu z
ustreznimi mednarodnimi konvencijami, ki veljajo za pogodbenici, vključno
s Sporazumom TRIPS (Sporazum o trgovinskih vidikih pravic intelektualne
lastnine, ki ga upravlja Svetovna trgovinska organizacija) kot tudi z Bernsko
konvencijo (Pariški akt, 1971) ter Pariško konvencijo (Stockholmska listina,
1967). 2. Pravni subjekti s sedežem na
Ferskih otokih, ki sodelujejo pri posrednih ukrepih Obzorja 2020, imajo pravice
intelektualne lastnine in obveznosti, ki so določene v Uredbi (EU)
št. 1290/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o pravilih za sodelovanje v
Obzorju 2020 ter za razširjanje njegovih rezultatov ter v sporazumih o
dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodbah, sklenjenih z Unijo skladno s
tem, ter so v skladu z odstavkom 1. 3. Kadar pravni subjekti Ferskih
otokov sodelujejo pri posrednih ukrepih Obzorja 2020, ki se izvajajo v skladu s
členoma 185 in 187 PDEU, imajo pravni subjekti s sedežem na Ferskih otokih
pravice intelektualne lastnine in obveznosti v skladu z Uredbo (EU)
št. 1290/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o pravilih za sodelovanje v
Obzorju 2020 ter za razširjanje njegovih rezultatov ter tudi določbami
zadevnih sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev. 4. Pravni subjekti s sedežem v
državi članici Evropske unije, ki sodelujejo pri raziskovalnih programih
ali projektih Ferskih otokov, imajo enake pravice intelektualne lastnine in
obveznosti kakor pravni subjekti s sedežem na Ferskih otokih, ki sodelujejo pri
tovrstnih raziskovalnih programih ali projektih, skladno z odstavkom 1. III. Pravice
intelektualne lastnine pogodbenic 1. Razen če se pogodbenici
izrecno ne dogovorita drugače, se glede pravic intelektualne lastnine, ki
jo pogodbenici ustvarjata v teku dejavnosti, ki se izvajajo v okviru člena
1(3) tega sporazuma, uporabljajo naslednja pravila: (a) pogodbenica, ki ustvari intelektualno
lastnino, je tudi njena lastnica. Kadar ni mogoče določiti ustreznega
deleža dela, imata pogodbenici skupno lastništvo takšne intelektualne lastnine; (b) pogodbenica, ki ima lastništvo, zagotovi
drugi pogodbenici pravico dostopa do intelektualne lastnine in njene uporabe
glede na dejavnosti iz člena 1(3) tega sporazuma. Takšne pravice
dostopa se podelijo brezplačno. 2. Razen če ni izrecno
drugače dogovorjeno med pogodbenicama, veljajo naslednja pravila za
znanstvene objave pogodbenic: (a) kadar pogodbenica objavi znanstvene in
tehnične podatke, informacije ter rezultate, dnevnike, članke,
poročila, knjige, vključno z avdiovizualnimi deli in programsko
opremo, ki izhajajo in so povezani z dejavnostmi na podlagi tega sporazuma, se
drugi pogodbenici dodeli svetovno, neizključno, nepreklicno,
brezplačno dovoljenje za prevajanje, razmnoževanje, priredbo, prenašanje
in javno distribucijo takšnih del, razen če temu ne nasprotujejo
obstoječa pravila tretjih oseb o intelektualni lastnini; (b) vsi izvodi podatkov in informacij,
varovanih z avtorskimi pravicami, ki naj bi bili distribuirani v javnosti in so
pripravljeni v skladu s tem oddelkom, vsebujejo imena avtorja ali avtorjev
dela, razen če avtor objavo imena izrecno odkloni. Na izvodu mora biti
tudi jasno razvidna skupna podpora pogodbenic. 3. Razen, če ni izrecno
drugače dogovorjeno med pogodbenicama, se glede nerazkritih informacij
pogodbenic uporabljajo naslednja pravila: (a) kadar se drugi pogodbenici sporočajo
informacije o dejavnostih, ki se izvajajo na podlagi tega sporazuma, vsaka
pogodbenica določi tiste informacije, ki jih želi ohraniti nerazkrite; (b) za posebne namene izvajanja tega
sporazuma lahko pogodbenica prejemnica na svojo odgovornost posreduje takšne
nerazkrite informacije kot tajne informacije organom ali osebam, ki so v njeni
pristojnosti, pri čemer morajo informacije ostati zaupne; (c) s predhodnim pisnim soglasjem
pogodbenice, ki posreduje nerazkrite informacije, lahko pogodbenica prejemnica
razširja takšne nerazkrite informacije v širšem obsegu, kot je sicer dovoljeno
v pododstavku (b). Pogodbenici sodelujeta pri oblikovanju postopkov za zahtevo
in pridobitev predhodnega pisnega soglasja za širšo distribucijo, vsaka od
njiju pa mora izdati takšno dovoljenje v okviru, ki ga dovoljujejo njene
nacionalne politike, predpisi in zakoni; (d) nedokumentacijske nerazkrite ali druge
zaupne ali tajne informacije, pridobljene na seminarjih ali drugih sestankih
med zastopniki pogodbenic, organiziranih v okviru tega sporazuma, ali
informacije, povezane z zaposlovanjem osebja, uporabo prostorov ali posrednimi
ukrepi, ostanejo zaupne, kadar je bil prejemnik takih nerazkritih ali drugih
zaupnih ali tajnih informacij seznanjen z zaupno naravo informacij, še preden
so mu bile sporočene, skladno s pododstavkom (a); (e) vsaka pogodbenica poskuša zagotoviti, da
se nerazkrite informacije, ki jih prejme v skladu s pododstavkoma (a) in (c),
nadzirajo, kakor je določeno v tem sporazumu. Če se katera koli
pogodbenica zave ali če se lahko utemeljeno pričakuje, da ne bo
zmogla izpolnjevati določb o nerazširjanju podatkov iz pododstavkov (a) in
(c), o tem takoj obvesti drugo pogodbenico. Pogodbenici se nato posvetujeta z
namenom, da določita ustrezen potek dejavnosti. PRILOGA
III PRAVILA,
KI UREJAJO FINANČNI PRISPEVEK FERSKIH OTOKOV V OBZORJE 2020 I. Izračun finančnega prispevka Ferskih otokov 1. Finančni prispevek
Ferskih otokov v Obzorje 2020 se določa na letni osnovi, sorazmerno in
dodatno k znesku, ki je vsako leto v splošnem proračunu Evropske unije na
voljo za odobritve za prevzem obveznosti, potrebne za izvajanje, vodenje in
delovanje programa Obzorje 2020. 2. Sorazmernostni faktor, ki
ureja prispevek Ferskih otokov, se dobi z določitvijo razmerja med bruto
domačim proizvodom Ferskih otokov po tržnih cenah ter vsoto bruto
domačih proizvodov držav članic Unije po tržnih cenah. To razmerje se
za države članice izračuna na osnovi najnovejših statističnih
podatkov Komisije (Eurostata), ki so na voljo v času objave predloga
proračuna Evropske unije za isto leto, za Ferske otoke pa na osnovi
najnovejših statističnih podatkov nacionalnega statističnega urada
Ferskih otokov (Hagstova Føroya), ki so na voljo v času objave predloga
proračuna Unije za isto leto. 3. Komisija sporoči Ferskim
otokom takoj, ko je to mogoče, najpozneje pa 1. septembra v letu pred
vsakim proračunskim letom, naslednje informacije skupaj z ustreznimi
dokaznimi dokumenti: –
zneske odobritev za prevzem obveznosti v izkazu o
izdatkih predloga proračuna Evropske unije, ki se nanašajo na Obzorje
2020, –
ocenjeno vrednost prispevkov, izpeljano iz predloga
proračuna Unije, ki ustreza deležu Ferskih otokov v Obzorju 2020 v skladu
z odstavki 1, 2 in 3. Ko je splošni proračun Unije sprejet, Komisija Ferskim otokom v
izkazu o izdatkih, ki se nanaša na udeležbo Ferskih otokov, sporoči
končne zneske iz odstavka 1. V četrtem letu po začetku uporabe tega sporazuma pogodbenici
pregledata sorazmernostni faktor, ki ureja finančni prispevek Ferskih
otokov, na podlagi podatkov v zvezi s sodelovanjem pravnih subjektov Ferskih
otokov pri posrednih in neposrednih ukrepih Obzorja 2020 v letih 2014–2016. II. Plačilo finančnega prispevka Ferskih otokov 1. Komisija izda Ferskim otokom,
najpozneje januarja in junija v vsakem proračunskem letu, zahtevek za
sredstva, ki ustreza njihovemu prispevku na podlagi tega sporazuma. Ti zahtevki za sredstva
določajo naslednja plačila: šest dvanajstin prispevka
Ferskih otokov v 30 dneh po prejemu zahtevkov za sredstva. Vendar se šest
dvanajstin, ki jih je treba plačati v 30 dneh po prejemu zahtevka za
sredstva, izdanega v januarju, izračuna na osnovi zneska, navedenega v
izkazu o prihodkih predloga proračuna: zakonska ureditev tako
plačanega zneska se izvrši ob plačilu šestih dvanajstin v 30 dneh po
prejemu zahtevka za sredstva, izdanega najpozneje junija. Za prvo leto izvajanja tega
sporazuma Komisija izda prvi zahtevek za sredstva v roku 30 dni od začetka
njegove začasne uporabe. Če bi bil ta zahtevek za sredstva izdan po
15. juniju, bi moral določati plačilo dvanajstih dvanajstin prispevka
Ferskih otokov v roku 30 dni, izračunanih na osnovi zneska,
določenega v izkazu o prihodkih proračuna. 2. Prispevek Ferskih otokov je
izražen in plačan v eurih. Plačilo Ferskih otokov se knjiži v dobro
programov Unije kot proračunski prihodek, razporejen v ustrezno
proračunsko postavko v izkazu o prihodkih letnega proračuna Unije.
Finančna uredba se uporablja za vodenje odobrenih proračunskih
sredstev. 3. Ferski otoki plačajo
svoj prispevek v okviru tega sporazuma v skladu s časovnim razporedom iz
odstavka 1. Za vsako zamudo pri plačilu prispevka plačajo Ferski
otoki zamudne obresti, in sicer od zneska, ki ga dolgujejo na datum zapadlosti.
Obrestna mera za zneske terjatev, ki niso poplačani v določenem roku
plačila, je mera, ki jo uporablja Evropska centralna banka v svojih
glavnih dejavnostih refinanciranja, objavljena v seriji C Uradnega lista
Evropske unije, in ki velja na prvi koledarski dan v mesecu datuma
zapadlosti, povečana za eno in pol odstotne točke. Če je zamuda pri
plačilu prispevka tolikšna, da lahko resno ogrozi izvajanje in vodenje
programa, Komisija prekine udeležbo Ferskih otokov za zadevno proračunsko
leto, in sicer če plačilo izostane za 20 delovnih dni po uradnem
pisnem opozorilu, poslanem Ferskim otokom, ne glede na obveznosti Unije v
skladu z že sklenjenimi sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali
pogodbami v zvezi z izvajanjem izbranih posrednih ukrepov. 4. Najpozneje 31. maja v letu,
ki sledi proračunskemu letu, se pripravi izkaz o odobrenih
proračunskih sredstvih za Obzorje 2020 za navedeno proračunsko leto
ter se ga pošlje Ferskim otokom v vednost v skladu z obliko izkaza o prihodkih
in odhodkih Komisije. 5. Komisija ob zaključevanju
poslovnih knjig za vsako proračunsko leto v okviru sestavljanja izkaza o
prihodkih in odhodkih začne z zakonskim urejanjem računov v zvezi z
udeležbo Ferskih otokov. Ta zakonska ureditev upošteva spremembe, ki so se
zgodile ob transferju, ukinitvah, prenosih, razveljavitvah obveznosti ali
rebalansu in spremembah proračuna v teku proračunskega leta. Ta
zakonska ureditev se izvrši v času drugega plačila za naslednje
proračunsko leto, za zadnje proračunsko leto pa v juliju 2021.
Nadaljnja zakonska ureditev se izvrši vsako leto do julija 2023. PRILOGA IV Finančni nadzor udeležencev s FERSKIH
OTOKOV v programih, vključenih v ta sporazum I. Neposredno komuniciranje Komisija neposredno komunicira z udeleženci programa s sedežem na
Ferskih otokih ter z njihovimi podizvajalci. Ti lahko Komisiji neposredno
posredujejo vse ustrezne informacije in dokumentacijo, ki jo morajo predložiti
na podlagi instrumentov iz tega sporazuma in sporazumov o dodelitvi nepovratnih
sredstev in/ali pogodb, sklenjenih za njihovo izvajanje. II. Revizije 1. V skladu z Uredbo (EU,
Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta[7] in Delegirano uredbo
Komisije (EU) št. 1268/2012[8]
(v nadaljnjem besedilu: pravila uporabe) ter v skladu z drugimi pravili iz tega
sporazuma, sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodb,
sklenjenih z udeleženci programa s sedežem na Ferskih otokih, lahko zastopniki
Komisije ali druge osebe, ki jih pooblasti Komisija, kadar koli izvedejo
znanstvene, finančne, tehnološke ali druge revizije v prostorih
udeležencev in njihovih podizvajalcev. 2. Zastopniki Komisije, Evropsko
računsko sodišče in druge osebe, ki jih je Komisija pooblastila,
imajo ustrezen dostop do lokacij, del in dokumentov (v elektronski in papirni
obliki) ter do vseh informacij, potrebnih za izvajanje takšnih revizij na kraju
samem, če je vključena pravica dostopa, ki je izrecno navedena v
sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodbah, sklenjenih zaradi
uporabe instrumentov iz tega sporazuma z udeleženci s Ferskih otokov.
Nezagotavljanje teh pravic bi se štelo kot neutemeljitev stroškov in
posledično kot možna kršitev sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev. 3. Revizije se lahko izvedejo po
zaključku programa ali po prenehanju veljavnosti tega sporazuma v skladu s
pogoji, določenimi v zadevnih sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev
in/ali pogodbah. III. Pregledi na kraju samem 1. V okviru tega sporazuma se
Komisija (OLAF) pooblasti za izvajanje pregledov in inšpekcij na kraju samem v
prostorih udeležencev in njihovih podizvajalcev s Ferskih otokov v skladu s
pogoji, določenimi v Uredbi Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96[9]. 2. Preglede in inšpekcije na
kraju samem pripravi in izvaja Komisija v tesnem sodelovanju z nacionalnim
uradom za revizijo (Landsgrannskoðanin). Slednjega je treba pravočasno
predhodno obvestiti o predmetu, namenu in pravni podlagi pregledov in
inšpekcij, tako da lahko zagotovi pomoč. V ta namen lahko uradniki
pristojnih organov Ferskih otokov sodelujejo pri pregledih in inšpekcijah na
kraju samem. 3. Če zadevni pristojni
organi Ferskih otokov to želijo, preglede in inšpekcije na kraju samem lahko
izvedejo skupaj s Komisijo. 4. Če udeleženci programa
nasprotujejo pregledom ali inšpekcijam na kraju samem, organi Ferskih otokov
nudijo inšpektorjem Komisije v skladu z nacionalnimi pravili in predpisi
potrebno pomoč za izpolnjevanje njihove obveznosti izvajanja pregledov ali
inšpekcij na kraju samem. 5. Komisija v najkrajšem možnem
času pristojnemu organu Ferskih otokov sporoči vsako dejstvo ali sum
v zvezi z nepravilnostjo, za katero je izvedela v okviru izvajanja pregledov
ali inšpekcij na kraju samem. Komisija mora v vsakem primeru navedeni organ
obvestiti o izidu teh pregledov in inšpekcij. IV. Obveščanje
in posvetovanje 1. Za pravilno izvajanje te priloge
si pristojni organi Ferskih otokov in Unije redno izmenjujejo informacije,
razen če nacionalna pravila in drugi predpisi tega ne prepovedujejo ali ne
dovoljujejo, in na zahtevo ene izmed pogodbenic izvedejo posvetovanje. 2. Pristojni organi Ferskih otokov
Komisijo pravočasno obvestijo o vseh dejstvih in sumih, za katere so
izvedeli in ki kažejo na obstoj nepravilnosti v zvezi s sklepanjem in
izvajanjem sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodb,
sklenjenih zaradi uporabe instrumentov iz tega sporazuma. V. Zaupnost Informacije, ki so v kakršni koli obliki sporočene ali pridobljene
v skladu s to prilogo, so poslovna skrivnost in so zavarovane na enak
način, kakor so zavarovane podobne informacije z zakonodajo Ferskih otokov
in ustreznimi določbami, ki se uporabljajo za institucije Unije. Takšne
informacije se ne smejo sporočati drugim osebam, razen osebam v
institucijah Unije, državah članicah ali na Ferskih otokih, katerih
funkcija po zakonu zahteva poznavanje teh informacij, niti se ne smejo
uporabljati v druge namene, razen za zagotavljanje učinkovite zaščite
finančnih interesov pogodbenic. VI. Upravni
ukrepi in kazni Brez poseganja v uporabo kazenskega prava Ferskih otokov, Komisija
lahko naloži upravne ukrepe in kazni v skladu z uredbami (EU, Euratom) št.
966/2012, (EU) št. 1268/2012 in (ES, Euratom) št. 2988/95[10]. VII. Izterjava
in izvršba Sklepi, ki jih sprejme Komisija na podlagi Obzorja 2020 in ki so
vključeni v ta sporazum ter nalagajo denarno obveznost pravnim osebam
razen državam, so izvršljivi na Ferskih otokih. Če tako zahteva Komisija,
organ, ki ga je imenovala Vlada Ferskih otokov, začne postopek za
izvršitev sklepa v imenu Komisije. V tem primeru sklep Komisije brez drugih
formalnosti razen overovitve njegove avtentičnosti sodišču Ferskih
otokov predloži organ, ki ga v ta namen imenuje Vlada Ferskih otokov in ki o
tem obvesti Komisijo. Izvršba poteka v skladu s pravom in poslovnikom Ferskih
otokov. Ustrezne izvršilne določbe so vključene v sporazume o
dodelitvi nepovratnih sredstev in/ali pogodbe z udeleženci s Ferskih otokov.
Sodišče Evropske unije je pristojno za preverjanje zakonitosti sklepa
Komisije ter za začasno ustavitev izvrševanja. Sodišča Ferskih otokov
pa so pristojna za pritožbe glede nepravilnega poteka izvrševanja. [1] Uredba Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi
Obzorja 2020 (UL L 347, 20.12.2013, str. 104). [2] Sklep Sveta o vzpostavitvi posebnega programa za
izvajanje Obzorja 2020 (UL L 347, 20.12.2013, str. 965). [3] UL L 347, 20.12.2013, str. 104. [4] UL L 347, 20.12.2013, str. 81. [5] UL L 347, 20.12.2013, str. 965. [6] Uredba (EU) št. 1292/2013 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 11. decembra 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 294/2008 o
ustanovitvi Evropskega inštituta za inovacije in tehnologijo (UL L 347,
20.12.2013, str. 174). [7] Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega Parlamenta
in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za
splošni proračun Unije (UL L 298, 26.10.2012). [8] Delegirana uredba Komisije (EU) št. 1268/2012 z dne 29. oktobra
2012 o pravilih uporabe Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega
parlamenta in Sveta o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni
proračun Unije (UL L 362, 31.12.2012). [9] UL L 292, 15.11.1996, str. 2. [10] Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra
1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti (UL L 312,
23.12.1995).