52014PC0139

Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi, v imenu Evropske unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o dostopu za ribiška plovila, ki plujejo pod zastavo Sejšelov, do voda in morskih bioloških virov Mayotta, ki so v pristojnosti Evropske unije /* COM/2014/0139 final - 2014/0079 (NLE) */


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.           OZADJE PREDLOGA

Med pogajanji o novem protokolu k Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli, ki so potekala maja 2013, so Sejšeli izrazili potrebo po pogajanju o sporazumu o dostopu plovil, ki plujejo pod zastavo Sejšelov, do voda Mayotta, ki od 1. januarja 2014 spadajo v pristojnost EU. To bi omogočilo plovilom, ki plujejo pod zastavo Sejšelov, dostop do voda Mayotta tudi od 1. januarja 2014 dalje.       

Plovila, ki plujejo pod zastavo Sejšelov, lahko trenutno lovijo v vodah Mayotta na podlagi sporazuma med prefektom Mayotta in lastniki plovil, ki plujejo pod zastavo Sejšelov. Do danes je povprečno 8 plovil Sejšelov z zaporno plavarico opravljalo ribolovne dejavnosti v vodah Mayotta na podlagi zasebnega sporazuma, ki določa, da plovila pristojbino plačujejo neposredno Mayottu.  

2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA

Ta sporazum je strateškega pomena za ladjevje Sejšelov glede na selivsko naravo tuna. Poleg tega bo dodatno poudarjal in okrepil naš odnos s Sejšeli. Ta sporazum dopolnjuje in odraža obstoječi sporazum, katerega namen je omogočiti dostop plovilom EU do virov v vodah Sejšelov, s čimer se krepi politični signal, ki je bil dan Sejšelom kot naši najpomembnejši partnerici v regiji.

Komisija na podlagi tega predlaga, da Svet z odobritvijo Parlamenta sprejme sklep o sklenitvi Sporazuma.

3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA

Evropski svet je 11. julija 2012 sprejel sklep o spremembi položaja Mayotta, tako da lahko postane najbolj oddaljena regija s 1. januarjem 2014 (UL L 204 z dne 31.7.2012), namesto da bi ohranil status čezmorske države oziroma ozemlja. Zato bodo sedanje izključne ekonomske cone Mayotta od 1. januarja 2014 postale vode EU.

Mandat Komisije za izvedbo pogajanj je bil sprejet 14. oktobra 2013, pogajanja s Sejšeli so potekala kmalu po tem in se zaključila 15. novembra 2013.

4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE

Ker je ta sklep povezan z dostopom ribiških plovil, ki plujejo pod zastavo Sejšelov, do voda, ki spadajo v pristojnost EU, nima finančnih posledic v smislu stroškov za proračun EU.

5.           NEOBVEZNI ELEMENTI

Ta sporazum določa dostop omejenega števila plovil do voda Mayotta, ki od 1. januarja 2014 spadajo pod jurisdikcijo EU, za obdobje šestih let. To odraža obstoječe možnosti, ki jih zagotavlja obstoječi dogovor Mayotta z lastniki plovil. Navedene možnosti bi upoštevale smernice znanstvenega mnenja IOTC glede zmogljivosti in ohranjanja virov.

Za ta dostop bodo lastniki plovil Sejšelov morali plačati dovoljenja za ribolov. Pristojbine za navedena dovoljenja bi odražale skupne stopnje, ki so bile nedavno dogovorjene s Sejšeli v novem protokolu k Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med EU in Sejšeli. Plačilo dovoljenj bi bilo edino finančno nadomestilo, ki ga mora določiti ta novi sporazum in bo neposredno izplačano Mayottu, s čimer mu bo omogočen razvoj sposobnosti upravljanja in nadzora ter upravljanje ribištva in krepitev zmogljivosti. Za vlado Sejšelov ne bo nobenih finančnih posledic.

2014/0079 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o sklenitvi, v imenu Evropske unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o dostopu za ribiška plovila, ki plujejo pod zastavo Sejšelov, do voda in morskih bioloških virov Mayotta, ki so v pristojnosti Evropske unije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti člena 43(2) v povezavi s členom 218(6) in (7) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta[1],

ob upoštevanju naslednjega:

(1)       Evropski svet je sprejel Sklep (2012/419/EU) z dne 11. julija 2012[2] o spremembi položaja Mayotteja v razmerju do Evropske unije, z učinkom od 1. januarja 2014.

(2)       Svet je pooblastil Komisijo za pogajanje v imenu Evropske unije o sporazumu z Republiko Sejšeli glede dostopa ribiških plovil, ki plujejo pod zastavo Republike Sejšeli, do voda in morskih bioloških virov Evropske unije, zlasti v izključni ekonomski coni ob obali Mayotta.

(3)       Rezultat navedenih pogajanj je nov protokol, parafiran 15. novembra 2013.

(4)       V interesu Unije je, da se izvaja Sporazum o partnerstvu v ribiškem sektorju z Republiko Sejšeli o določitvi ribolovnih možnosti za Sejšele ter opredelitvi pogojev za spodbujanje odgovornega in trajnostnega ribolova v vodah Mayotta, ki so v pristojnosti Evropske unije. Zato je primerno odobriti Sporazum v imenu Unije.

(5)       Sporazum je v členu 8 ustanovil skupni odbor, ki je pristojen za nadzor uporabe Sporazuma. Poleg tega lahko v skladu s Sporazumom skupni odbor odobri nekatere spremembe Sporazuma. Da bi olajšali odobritev takšnih sprememb, je primerno pod posebnimi pogoji Evropsko komisijo pooblastiti, da jih po poenostavljenem postopku odobri.

(6)       Da bi organi na Mayottu lahko izvajali pravila skupne ribiške politike od dneva, ko Mayotte postane najbolj oddaljena regija, je treba določiti ustrezni upravni okvir, dejavnosti nadzora, fizično infrastrukturo in zagotoviti ustrezno krepitev zmogljivosti. To bo prav tako pomagalo pri zahtevi za izpolnitev mednarodnih obveznosti poročanja Unije. Zato bi bilo treba organom Mayotta, pristojnim za ribištvo, zagotoviti potrebna finančna sredstva z uporabo sredstev iz pristojbin, ki jih lastniki plovil plačajo neposredno Mayottu.

(7)       Ribolovno ladjevje, ki pluje pod zastavo Sejšelov, je v vodah Mayotta več let opravljalo ribolovne dejavnosti na podlagi dogovora med Mayottom in lastniki plovil, pri čemer so lastniki plovil pristojbino za ribolov v vodah Mayotta plačevali Mayottu. Posledično so se razvile tesne vezi med ladjevjem Sejšelov in lokalno skupnostjo francoske najbolj oddaljene regije Mayotte. Da bi ohranili stalnost ribolovne dejavnosti in s tem povezane koristi za Mayotte, je primerno, da vsa plačila v zvezi z dovoljenji in ulovom na podlagi tega sporazuma neposredno koristi lokalna skupnost na Mayottu.

(8)       Sporazum bi bilo treba odobriti v imenu Evropske unije –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V imenu Unije se odobri Sporazum o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka, ki jih zagotavlja Sporazum med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli[3].

Člen 2

1.           Francija je pooblaščena, da za račun svoje najbolj oddaljene regije Mayotte prejema plačila, povezana z dovoljenji in ulovom ter druge pristojbine, ki jih morajo plačati upravljavci plovil Sejšelov za pridobitev dostopa do ribolova v vodah EU okoli Mayotta v skladu z določbami odstavkov 8 in 9 oddelka 1 poglavja III ter oddelka 2 Priloge k Sporazumu. Te prejemke uporabi Francija za vzpostavitev ustreznega upravnega okvira, dejavnosti nadzora, fizične infrastrukture in zagotovitev ustrezne krepitve zmogljivosti, da bi uprava Mayotta izpolnila zahteve skupne ribiške politike.

2.           Podrobnosti o bančnem računu Komisiji predloži Francija.

3.           Na koncu vsakega leta izvajanja tega sporazuma Francija pošlje Komisiji podrobno poročilo o plačilih, ki so jih izvedla plovila, ki imajo dovoljenje za ribolov, in o uporabi teh plačil.

Člen 3

Predsednik Sveta v imenu Unije pošlje uradno obvestilo iz člena 19 Sporazuma.

Člen 4

Ob upoštevanju določb in pogojev, določenih v Prilogi, je Evropska komisija pooblaščena, da v skupnem odboru v imenu Unije odobri spremembe Sporazuma.

Člen 5

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije[4].

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju,

                                                                       Za Svet

                                                                       Predsednik

[1]               UL C , , str. .

[2]               UL L 204 z dne 31.7.2012.

[3]               Sporazum je bil objavljen v UL...skupaj s sklepom o podpisu.

[4]               Datum začetka veljavnosti Sporazuma bo objavil generalni sekretariat Sveta v Uradnem listu Evropske unije.

PRILOGE

Obseg pooblastila in postopek za oblikovanje stališča Unije v skupnem odboru

1. Komisija je pooblaščena za pogajanja Z Republiko Sejšeli in odobritev sprememb Sporazuma, če je to potrebno in ob izpolnjevanju odstavka 3 te priloge, glede naslednjih vprašanj:

(a) pregled ribolovnih možnosti v skladu s členom 9 Sporazuma;

(b) pregled tehničnih predpisov o VMS v skladu s točko 10 Dodatka 6 Priloge k Sporazumu in podobnih tehničnih določb v skladu s členom 8(1) Sporazuma.

2. V skupnem odboru, ustanovljenem na podlagi Sporazuma o partnerstvu, Unija:

(a) deluje v skladu s cilji Unije v okviru skupne ribiške politike;

(b) zagotavlja skladnost s sklepi Sveta z dne 19. marca 2012 o sporočilu Komisije o zunanji razsežnosti skupne ribiške politike;

(c) zagovarja stališča, skladna z ustreznimi pravili, ki jih sprejmejo regionalne organizacije za upravljanje ribištva.

3. Če naj bi se na seji skupnega odbora sprejel sklep o spremembah Sporazuma iz odstavka 1, se sprejmejo ustrezni ukrepi, da bi se v stališču, ki se izrazi v imenu Unije, upoštevala najnovejša statistična, biološka in druga ustrezna dognanja, posredovana Komisiji.

Službe Komisije v ta namen, na podlagi teh dognanj in dovolj zgodaj pred zadevno sejo skupnega odbora posredujejo Svetu ali njegovim pripravljalnim telesom v razpravo in odobritev pripravljalni dokument, v katerem navedejo podrobnosti predvidenega stališča Unije.

Če med nadaljnjimi sestanki, tudi med samo sejo, ni mogoče doseči dogovora, s katerim bi zagotovili, da bodo v stališču Unije upoštevani novi dejavniki, se zadeva predloži Svetu ali njegovim pripravljalnim telesom.

Komisija lahko v ustreznem roku sprejme kakršne koli ukrepe v okviru nadaljnjega ukrepanja na podlagi sklepa skupnega odbora ter po potrebi tudi objavi zadevni sklep v Uradnem listu Evropske unije in predloži predloge, potrebne za izvajanje tega sklepa.