POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o uporabi Direktive 2007/64/ES o plačilnih storitvah na notranjem trgu in o Uredbi št. 924/2009 o čezmejnih plačilih v Skupnosti /* COM/2013/0549 final */
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU
PARLAMENTU IN SVETU o uporabi Direktive 2007/64/ES o
plačilnih storitvah na notranjem trgu in o Uredbi št. 924/2009 o
čezmejnih plačilih v Skupnosti (Besedilo velja za EGP) I Direktiva 2007/64/ES 1. UVOD To poročilo vsebuje pregled uporabe Direktive 2007/64/ES o
plačilnih storitvah na notranjem trgu (v nadaljnjem besedilu: direktiva o
plačilnih storitvah) v skladu s členom 87. Obravnava obdobje od
leta 2009 do leta 2012. Člen 87 Direktive določa, da
je treba pripraviti poročilo o več vprašanjih: o področju
uporabe direktive (zlasti o instrumentih za plačila majhnih vrednosti in
elektronskem denarju), enostranskih transakcijah in transakcijah v vseh
valutah, zahtevah po dovoljenjih in ovirah za vstop na trg, zahtevah skrbnega in
varnega poslovanja (ustanovni kapital/lastna sredstva/zaščitni ukrepi),
odobritvah posojil s strani plačilnih institucij ter o roku izvršitve in
neizvršitvi ali napačni izvršitvi. Vendar to poročilo ni omejeno samo
na ta vprašanja. Postopek pregleda direktive o plačilnih storitvah je temeljil na
dveh namenskih zunanjih študijah. V okviru prve študije, t.i. pravne študije,
je bila izvedena ocena pravne skladnosti prenosa direktive o plačilnih
storitvah v 27 državah članicah[1].
V okviru druge študije, t.i. ekonomske študije, pa je bil analiziran
učinek direktive o plačilnih storitvah in povezane Uredbe št. 924/2009
o čezmejnih plačilih v eurih na gospodarstvo v primerjavi z njunimi
prvotnimi cilji[2].
Za isti namen so se prek svetovalnih odborov Komisije za politiko o
plačilih malih vrednosti zbirali prispevki držav članic in ustreznih
udeležencev na trgu. To poročilo vsebuje opis prenosa
direktive o plačilnih storitvah (oddelek 2), obravnavo njene uporabe
in učinkov (oddelek 3), opredelitev glavnih vprašanj v zvezi z
uporabo direktive o plačilnih storitvah (oddelek 4) in več
sklepnih ugotovitev (oddelek 5). 2. PRENOS DIREKTIVE Direktiva o plačilnih storitvah je
začela veljati 25. decembra 2007, rok držav članic za
prenos v nacionalno zakonodajo pa je bil 1. november 2009. Nekatere
države članice tega roka niso upoštevale. Večina držav članic je
za namene izvajanja direktive o plačilnih storitvah v svojo zakonodajo
uvedla nov pravni akt[3].
Izvajanje direktive o plačilnih storitvah
ni sprožilo pomembnih vprašanj in države članice so jo pravilno izvajale[4]. Med celotnim postopkom prenosa
so službe Komisije sodelovale z državami članicami in jim ponudile
pomoč za zagotovitev pravilnega prenosa. Kljub temu, da direktiva določa pristop
popolne uskladitve[5],
je bilo v pravni študiji izpostavljeno, da direktiva o plačilnih storitvah
vsebuje specifične in abstraktne določbe, zaradi česar so
nastale težave pri njenem izvajanju po vsej EU. Nekatere države članice so
določbe direktive o plačilnih storitvah dopolnile z dodatnimi
nacionalnimi predpisi. Direktiva o plačilnih storitvah vsebuje 25
neobveznih določb. Ko se je država članica odločila za uporabo
ene od možnosti, je morala o tem obvestiti Komisijo[6]. Tako veliko število možnosti, ki jih imajo na voljo države
članice, izhaja iz potrebe po upoštevanju posebnosti domačih trgov in
iz pogajanj, na podlagi katerih je bila sprejeta direktiva o plačilnih
storitvah[7].
Mnenje zainteresiranih strani glede učinka neobveznih določb je bilo
na splošno nevtralno. Ta raznolikost ni povzročila arbitraže pristojnosti
s strani uporabnikov ali ponudnikov glede lokacije njihovih dejavnosti[8]. 3. UPORABA IN UČINKI
DIREKTIVE 3.1. Naslov I – Predmet urejanja,
področje uporabe in opredelitev pojmov 3.1.1. Področje uporabe V členu 2 je opredeljeno
področje uporabe. Priloga k direktivi o plačilnih storitvah vsebuje
opredelitev dejavnosti, ki jih zajema izraz „plačilne storitve“, in
vključuje 7 kategorij plačilnih storitev. Skupaj s členom 3,
v katerem je opredeljen negativen obseg področja uporabe, ta seznam
vključuje storitve, ki spadajo na področje uporabe direktive o
plačilnih storitvah. Na podlagi ekonomske študije je bilo
ugotovljeno, da je obstoječi seznam ustrezen. S tem se strinjajo tudi
zainteresirane strani. Kljub temu so prejete povratne informacije sprožile
nekatere pomisleke glede opredelitev pojmov in celovitosti Priloge. Izraženo je
bilo mnenje, da je treba nekatere storitve vključiti na seznam
plačilnih storitev. Prav tako bi bilo treba upoštevati nov tehnološki in
poslovni razvoj. Za pomembno se je štela tudi vključitev tretjih
ponudnikov, ki opravljajo storitve izvedbe plačila. 3.1.2. Ozemeljska veljavnost in
veljavnost valut V skladu s členom 2(1) se direktiva
o plačilnih storitvah in njeni predpisi o preglednosti pogojev, zahteve v
zvezi z razkritjem in opravljanjem poslov uporabljajo le za transakcije znotraj
EU, tj. tako imenovane „dvostranske transakcije“. Vendar je 13 držav članic dalo pobudo za
razširitev nekaterih predpisov direktive o plačilnih storitvah na
enostranske transakcije[9]
na področju prejetih in poslanih plačilnih transakcij EU, in sicer na
podlagi nacionalne zakonodaje za 11 držav članic ali z omogočanjem
pogodbenih odstopanj za 2 državi članici. Področje uporabe direktive
o plačilnih storitvah je omejeno na plačilne storitve v valutah EU.
Države članice, ki so uporabo direktive o plačilnih storitvah
razširile na enostranske transakcije, običajno navedeno direktivo
uporabljajo tudi za valute držav, ki niso članice EU/EGP. Te različne ureditve vplivajo na zainteresirane
strani in potrošnike. Poleg tega potrošniki sploh niso seznanjeni s tem, da se
uporabljajo različne regulativne ureditve[10].
Manj kot 25 % ponudnikov uporablja različne sisteme in postopke za
enostranske in dvostranske transakcije[11].
3.1.3. Negativni obseg področja
uporabe Člen 3 vsebuje seznam plačilnih
transakcij ali storitev, za katere se direktiva o plačilnih storitvah ne
uporablja. Zaradi tega negativnega obsega področja uporabe imajo
potrošniki težave pri ugotavljanju, v kateri regulativni okvir spada posamezna
dejavnost. Glede na raziskavo, opravljeno v imenu Komisije, 82 % od štiriindvajsetih
združenj potrošnikov v dvajsetih različnih državah članicah in
petnajst pristojnih organov podpira spremembo negativnega obsega področja
uporabe[12].
Zainteresirane strani pozivajo k pojasnitvi ali črtanju nekaterih izjem.
Poleg tega ponudniki plačilnih storitev običajno sami ocenijo, ali
njihove dejavnosti spadajo na področje uporabe direktive o plačilnih
storitvah. Zaradi tega se lahko ponudniki začnejo izogibati regulativnim
predpisom ali pa pristojnim organom predložijo pretirano število zahtev po
informacijah[13].
3.1.4. Plačila majhnih vrednosti
in elektronski denar Člena 34 in 53 določata
načela glede odstopanj v zvezi z zahtevami za informacije in pravili o
opravljanju poslov za enostavne plačilne proizvode in transakcije majhnih
vrednosti. Direktiva o plačilnih storitvah zagotavlja prilagodljivost, saj
lahko države članice zmanjšajo ali podvojijo zneske iz določb o
nacionalnih transakcijah ter povečajo zneske za predplačniške
instrumente[14].
Veliko držav članic se je odločilo podvojiti znesek in je zgornjo
mejo za predplačniške instrumente zvišalo na 500 EUR. Glede na
raziskavo, opravljeno v imenu Komisije, je le 17 od 69 kreditnih institucij
navedlo, da ponujajo instrumente v okviru odstopanja za transakcije majhnih
vrednosti. Ta manj stroga pravna ureditev je neposredno konkurenčna drugim
še manj strogim ureditvam, ki jih zagotavlja direktiva o plačilnih
storitvah (tj. opustitev za majhne plačilne institucije, izvzetje
plačilnih dejavnosti). Prag, raven zahtev po informacijah ter omejitev
pravic in obveznosti za transakcije majhnih vrednosti se štejejo za ustrezne[15]. 3.1.5. Mikro podjetja V skladu s členoma 30(2) in 51(3)
lahko države članice določijo, da se naslova III in IV
uporabljata za mikro podjetja. Ta podjetja so v direktivi o plačilnih
storitvah opredeljena s sklicevanjem[16]
na Priporočilo Komisije 2003/361/ES o opredelitvi mikro, malih in
srednje velikih podjetij[17]. Devet držav članic je to možnost uporabilo pri naslovu III[18], osem pa pri naslovu IV[19]. V skladu z ekonomsko študijo
bodo neobvezne določbe morda ustrezale najmanjšim mikro podjetjem, ne pa
tudi podjetjem z bilančno vsoto do 2 milijonov EUR in z do 10
uslužbenci[20].
3.2. Naslov II – Ponudniki plačilnih
storitev 3.2.1. Ureditev pridobitve potnega
lista Število plačilnih institucij v državah
članicah, ki so pridobile potne liste, se v EGP močno razlikuje. V
nekaterih državah je veliko plačilnih institucij vložilo vloge za potne
liste, medtem ko v drugih nobena ni zaprosila za potni list za poslovanje v
tujini[21].
Za zainteresirane strani je pridobitev potnega lista pomemben element[22]. Pristojni organi
običajno uporabljajo različne pristope. Kljub temu je uvedba ureditve
pridobivanja potnega lista pomembna sprememba in čeprav še niso bili
ugotovljeni učinki te določbe na trg, direktiva o plačilnih
storitvah določa trden okvir za vseevropski razvoj plačilnih
institucij[23].
3.2.2. Zahteve po dovoljenjih Nekatere države članice so zahtevale dodatne informacije in
več podrobnosti glede obrazca za vlogo[24],
ki ga morajo plačilne institucije predložiti, če želijo poslovati. Poudariti je treba, da v šestih državah število novih plačilnih
institucij, ustanovljenih po letu 2007, predstavlja 50 % ali več
vseh plačilnih institucij, ki trenutno poslujejo[25]. 3.2.3. Zahteve po skrbnem in varnem
poslovanju (ustanovni kapital/lastna sredstva/zaščitni ukrepi) V direktivi o plačilnih storitvah so določena pravila o
zahtevah po skrbnem in varnem poslovanju za plačilne institucije,
vključno z zahtevami glede ustanovnega kapitala[26], lastnih sredstev[27] in zaščitnih ukrepov[28]. 3.2.3.1. Zahteva glede ustanovnega
kapitala Potreben ustanovni kapital znaša od 20 000 EUR do 125 000 EUR,
odvisno od dejavnosti, ki jih izvaja ponudnik. 3.2.3.2. Lastna sredstva Dvanajst držav članic se je odločilo za uporabo možnosti iz
člena 7(3)[29],
v skladu s katerim se lahko odločijo, da ne bodo uporabljale metod iz
člena 8 v zvezi z izračunom lastnih sredstev za plačilne
institucije, vključene v konsolidirani nadzor matične kreditne
institucije[30].
Znesek lastnih sredstev je lahko do 20 % višji ali nižji od
zneska, dobljenega z izbrano metodo izračuna[31]. Za to možnost se nista
odločili le dve državi članici. Dve državi sta uporabili le možnost
povečanja zneska v okviru zahtev glede lastnih sredstev, druge države
članice pa so zagotovile obe možnosti[32].
Vendar velika večina zakonodajalcev te možnosti ni uporabila, ohranila pa
je pravno podlago v zvezi s tem[33].
Zdi se, da se zainteresirane strani na splošno (vključno s šestnajstimi
nacionalnimi organi) strinjajo s tem, da so zahteve glede lastnih sredstev
dovolj visoke[34].
3.2.3.3. Zahteve glede zaščitnih
ukrepov V zvezi z zaščito sredstev sta določeni dve možnosti:
plačilne institucije lahko ta sredstva hranijo na ločenem računu
ali pa sklenejo zavarovalno polico. Večina plačilnih institucij v EGP
običajno uporabi prvo možnost, ker se šteje za bolj jasno, primerno,
stroškovno učinkovito ter skladno z nacionalnimi predpisi in navadami.
Zahteve glede zaščitnih ukrepov uporabnikom zagotavljajo visoko raven
zaščite[35].
3.2.4. Plačilne institucije, za
katere velja opustitev Fizične in pravne osebe se lahko vpišejo v register ponudnikov[36] ter izkoristijo manj stroga
pravila skrbnega in varnega poslovanja iz členov 26 in 27. Ta
možnost je bila prenesena v petnajst držav članic, vendar jo je do zdaj
uporabilo samo devet držav. Do zdaj je to manj strogo ureditev izkoristilo 2 203
tako imenovanih majhnih plačilnih institucij – ali plačilnih
institucij, za katere velja opustitev/registriranih plačilnih institucij.
Če opustitev ne bi bila ena od možnosti, bi nekateri ponudniki poslovali
zunaj regulativnega okvira[37].
3.2.5. Dostop do plačilnih
sistemov Večina držav članic je člen 28 prenesla dobesedno[38]. Ker se ta določba ne
uporablja za vse plačilne sisteme, konkurenčni pogoji med
plačilnimi institucijami in zlasti med kreditnimi institucijami niso
enaki. Odzivi na posvetovanje Komisije o zeleni knjigi „Na poti k integriranemu
evropskemu trgu za kartična, spletna in mobilna plačila“[39] kažejo, da so plačilne
institucije zaskrbljene zaradi učinka določbe direktive o
plačilnih storitvah glede dostopa do plačilnih sistemov. Na drugi
strani pa kreditne institucije trdijo, da je treba plačilne sisteme zaščititi
pred vsemi tveganji, ki bi lahko negativno vplivala na sisteme na splošno, zato
menijo, da je treba še naprej izvajati nadzor nad plačilnimi sistemi in
omejen dostop do njih. 3.3. Naslov III – Preglednost
in zahteve za informacije 3.3.1. Standardizirani pogoji in
preglednost v zvezi z informacijami o izračunu cen in provizij za
uporabnike in ponudnike Opredeljena so bila posebna vprašanja
potrošnikov[40],
ki se nanašajo na področje uporabe, kakovost, prekomerno tehnično
vsebino, nejasnost in razpoložljivost. Pravila o preglednosti pogojev in zahtevah za
informacije se uporabljajo za preproste plačilne storitve („enkratne
plačilne transakcije“, npr. enkratno denarno nakazilo ali plačilo
računa) in bolj zapletene storitve na podlagi okvirnih pogodb (v okviru
katerih se izvršujejo „posamezne plačilne transakcije“). Glavna težava pri
enkratni transakciji je zagotovitev informacij v zvezi z menjalnimi
tečaji, ki se uporabljajo za transakcije s plačilno kartico[41]. V direktivi o plačilnih
storitvah je določeno, da je treba potrošnika vnaprej obvestiti o
menjalnih tečajih, ki se bodo uporabili, ali o ustreznem datumu
določitve menjalnega tečaja, če se bodo uporabili
referenčni menjalni tečaji. V praksi se to zgodi le redko. Druga
zaskrbljujoča vprašanja so razčlenitev stroškov in informacije o datumu
valute knjiženja v dobro, kadar se sredstva na plačilnem računu ne
obrestujejo ali kadar plačilnega računa ni. Usklajena pravila o okvirnih pogodbah
vključujejo določitev obsežnih predpogodbenih informacij,
določitev informacij pred transakcijo in po njej, načine zagotovitve
informacij (vključno z neposrednim obveščanjem in obveščanjem na
daljavo), stalno razpoložljivost pogodbenih določil, spremembo okvirne
pogodbe, vključno s spremembo obrestne mere in valute, ter prekinitev. Izkazalo se je, da vprašanj, ki
povzročajo precejšnjo zaskrbljenost, ni veliko in da se nanašajo predvsem
na spremembe okvirne pogodbe. Upoštevanje določb o zagotavljanju
informacij glede predlaganih sprememb in dvomesečnem obdobju med
priglasitvijo sprememb in njihovim začetkom veljavnosti ni vedno ustrezno.
Poseben primer spremembe okvirne pogodbe je sprememba obrestne mere in
provizij. V direktivi o plačilnih storitvah ni celovite
obravnave pomanjkanja soglasja uporabnikov s spremembami okvirne pogodbe. 3.4. Naslov IV– Pravice in
obveznosti 3.4.1. Doplačila V direktivi o plačilnih storitvah so
doplačila obravnavana kot usmerjevalno orodje za države članice.
Štirinajst držav članic je na splošno prepovedalo doplačila, ena jih
je prepovedala za plačilne, vendar ne za kreditne kartice, dvanajst pa jih
splošno ni prepovedalo in jih dopuščajo za vse kartice, pri čemer ena
le za kreditne kartice[42].
V državah članicah, v katerih so
doplačila dovoljena, predstavlja težavo dejstvo, da je potrošnik pogosto
pozno obveščen o stroških, povezanih z uporabo kartice. Zdi se, da je
nadzor doplačil povezan tudi z nadzorom nad poznejšimi dejavnostmi v
dobavni verigi plačilnih storitev. Opozoriti je tudi treba, da bo v skladu
z direktivo o pravicah potrošnikov (2011/83/ES) pravica do zaračunavanja
doplačil od sredine leta 2014 omejena. 3.4.2. Odgovornost (neodobrene
plačilne transakcije) Člen 60 uvaja pravico do
povračila v zvezi z neodobrenimi transakcijami. Načelo takojšnjega
povračila za vse neodobrene transakcije se brezpogojno uporablja za vse
uporabnike. V členu 61(1) je določeno
odstopanje, v skladu s katerim izgubo v zvezi z neodobreno plačilno
transakcijo krijejo plačniki in ne ponudniki plačilnih storitev. Ta
odgovornost temelji na uporabi izgubljenih ali ukradenih plačilnih
instrumentov ali njihovi nezakoniti odtujitvi. V skladu z direktivo o
plačilnih storitvah je določen tudi najvišji znesek, tj. 150 EUR.
Pri izvajanju so se pokazali različni pristopi: medtem ko niso ponovljeni
vsi vidiki določb direktive o plačilnih storitvah, je odgovornost
potrošnikov ali uporabnikov v nekaterih državah članicah nižja od 150 EUR,
v drugih pa še naprej krijejo celotno izgubo. 3.4.3. Pravica do povračila V skladu s členom 62 in naslednjimi
členi lahko plačniki pod nekaterimi pogoji in zlasti, če se plačnik
in prejemnik plačila ne strinjata glede zaračunanega zneska, v osmih
tednih zahtevajo povračilo odobrene plačilne transakcije. Kot je bilo
napovedano v izjavi Komisije k uredbi o datumu izteka roka za SEPA, je Komisija
ocenila, ali usklajeno pravilo o povračilu ustreza svojemu namenu. Pravila
so zasnovana tako, da zagotavljajo obsežno zaščito plačnikov. Hkrati
se obstoječa pravila včasih štejejo za manj ugodna od nekaterih že
obstoječih nacionalnih pravil. Zato je veliko držav članic razširilo
pravico do povračila na vse direktne bremenitve, ne da bi pri tem uvedle
kakršne koli pogoje. Ker tudi veljavni pravilnik o osnovnem sistemu direktnih
bremenitev SEPA predvideva brezpogojno pravico do povračila za direktne
bremenitve, nekateri ponudniki brezpogojno pravico uporabljajo prostovoljno.
Nekateri ponudniki so izrazili precejšnjo zaskrbljenost glede uveljavljanja
pravic do povračila. Medtem ko se je 10-dnevni časovni okvir za
povračilo na splošno obravnaval kot primeren za direktne bremenitve, je ta
časovni okvir problematičen pri transakcijah s plačilno kartico,
ker se ponudnik običajno v desetih delovnih dneh ne more odločiti o
upravičenosti zahtevka za povračilo[43].
3.4.4. Rok izvršitve Ponudniki niso poročali o nobenih
večjih težavah pri upoštevanju roka izvršitve ali datumov valut za
plačilne transakcije, predvidene v direktivi o plačilnih storitvah[44]. Večina držav članic
je pravilno izvajala direktivo o plačilnih storitvah v zvezi s pravilom o
časovni omejitvi za kreditiranje in morebitna odstopanja po dogovoru med
plačniki in njihovimi ponudniki ter tudi pravila glede plačilnih
transakcij, odrejenih na papirju. Vendar se zdi, da teh dveh odstopanj niso
sprejele vse države članice. Čeprav direktiva o plačilnih
storitvah dopušča le časovne omejitve za izhodne transakcije proti
koncu delovnega dne, so se časovne omejitve, ki so jih uporabljale
kreditne institucije, zelo razlikovale. Razlage tega pojma so različne.
Zato lahko to vpliva na dejanski rok izvršitve plačil. 3.4.5. Neizvršitev ali napačna
izvršitev V skladu s členom 75 je
plačnikov ponudnik plačilnih storitev odgovoren, da plačniku
nemudoma povrne znesek neizvršene oziroma napačno izvršene plačilne
transakcije. Ponudniki so izrazili zaskrbljenost glede
svoje objektivne odgovornosti na nekaterih področjih, zlasti v zvezi s
preglednostjo pogojev in zagotavljanjem informacij. Direktiva o plačilnih
storitvah določa, da je povračilo pravno sredstvo v vseh primerih
napačne izvršitve in je opredeljeno kot knjiženje v dobro na račun
ponudnika storitev prejemnika plačila. Pri dobesedni razlagi bi lahko
pravilo direktive o plačilnih storitvah pomenilo, da napačna
izvršitev zajema tudi pozno izvršitev. V zvezi s tem je ključni dejavnik
učinkovitosti določb o odgovornosti to, kako hitro lahko uporabniki
prejmejo povračilo. V direktivi o plačilnih storitvah niso
določeni nobeni natančni roki za izvedbo pravnega sredstva. 4. PREGLED UPORABE DIREKTIVE O
PLAČILNIH STORITVAH: UGOTOVITVE Direktiva o plačilnih storitvah je že
omogočila znaten napredek na področju splošne integracije trga
plačil malih vrednosti. Vendar je ta trg zelo dinamičen in je v
zadnjih nekaj letih doživel pomembne inovacije. Pomembna področja tega
trga, zlasti plačila s karticami in novi načini plačil, kot so
spletna in mobilna plačila, so pogosto še vedno razdrobljena po posameznih
državah, kar otežuje učinkovit razvoj inovativnih in za uporabo preprostih
digitalnih plačilnih storitev ter zagotavljanje učinkovitih,
primernih in varnih plačilnih metod (po možnosti z izjemo kreditnih
kartic) potrošnikom in trgovcem na drobno na vseevropski ravni pri nakupih
vedno bolj raznolikega blaga in storitev. Najnovejši dogodki na teh trgih so
izpostavili tudi nekatere regulativne vrzeli in tržne pomanjkljivosti na trgih
plačil s karticami ter spletnih in mobilnih plačil. Za ustrezno
obravnavanje teh vprašanj je potreben usklajen pristop na evropski ravni. 5. SKLEPNE UGOTOVITVE Uskladitev pravic in obveznosti ponudnikov
plačilnih storitev v okviru direktive o plačilnih storitvah je
prispevala k lažjemu zagotavljanju enotnih plačilnih storitev v EU ter pri
številnih ponudnikih plačilnih storitev k zmanjšanju stroškov pravne
skladnosti in proizvodnje. Pričakovane ugodnosti še niso v celoti
uresničene zaradi razlik v drugih veljavnih zakonih in predpisih
(preprečevanje pranja denarja, varstvo podatkov, varstvo potrošnikov) v
EU. Z vidika potrošnika se glavna vprašanja nanašajo na različne pristope
ponudnikov plačilnih storitev in držav članic, ker direktiva
določa manevrski prostor in diskrecijsko pravico v zvezi z izvajanjem[45]. II Uredba (ES) št. 924/2009 1. Uvod Uredba (ES) št. 924/2009 odpravlja
razlike v stroških za čezmejna in nacionalna plačila v eurih. Uporablja
se za plačila v eurih v vseh državah članicah EU. Osnovno načelo
te uredbe je, da morajo biti stroški plačilnih transakcij pri katerem koli
ponudniku plačilnih storitev v EU za plačila enake vrednosti enaki,
ne glede na to, ali je plačilo nacionalno ali čezmejno. Uredba se
uporablja za vsa elektronska plačila, vključno s kreditnimi prenosi,
direktnimi bremenitvami, gotovinskimi dvigi, plačili z debetnimi in
kreditnimi karticami ter denarnim nakazilom. Z Uredbo (ES) št. 924/2009 in njeno
predhodnico, Uredbo št. 2560/2001, je bilo doseženo veliko zmanjšanje
stroškov za potrošnike (in druge uporabnike plačilnih storitev) v okviru
reguliranih plačilnih storitev. Stroški za kreditni prenos zneska v višini
100 EUR so se na primer s povprečja EU v višini 23,60 EUR
leta 2001 znižali na 2,46 EUR leta 2005. Podobno so se stroški
za čezmejne dvige v eurih na bančnih avtomatih znižali na ravni, ki
jih imetniki kartic plačujejo v svojih državah. Uredba je torej več
milijonom državljanom EU zagotovila pomembne prihranke. 2. Klavzula o reviziji Člen 15 Uredbe določa, da je treba
pripraviti dve poročili. Prvo poročilo mora obravnavati predvsem
ustreznost odprave nacionalnih obveznosti v zvezi s poročanjem na podlagi
poravnav za statistične namene in je povezano s členom 5 Uredbe.
Drugo poročilo mora zajemati oceno
splošne uporabe Uredbe in podrobnejši pregled treh posebnih vprašanj: –
uporabe IBAN in BIC v zvezi z avtomatizacijo
plačil; –
ustreznosti zgornje meje iz člena 3(1),
tj. zgornje meje v višini 50 000 EUR, do katere se uporablja Uredba; –
razvoja dogodkov na trgu v zvezi z uporabo
členov 6, 7 in 8, tj. o pristojbinah za izmenjavo za transakcije
z direktno bremenitvijo in o dosegljivosti za transakcije z direktno
bremenitvijo. Vprašanja, o
katerih je po mnenju sozakonodajalcev treba poročati, so bila medtem
obravnavana v novem predlogu uredbe Komisije, ki je bil vložen decembra 2010. 3. Spremembe, ki jih uvaja
Uredba (EU) št. 260/2012 (v nadaljnjem besedilu: uredba o prehodu na
SEPA) Uredba o prehodu
na SEPA, ki je začela veljati 31. marca 2012, uvaja več
sprememb besedila uredbe o čezmejnih plačilih. Zlasti velja
naslednje: –
nacionalne obveznosti v zvezi s poročanjem na
podlagi poravnav se s 1. februarjem 2016 odpravijo za plačila vseh
vrednosti; –
za uporabo IBAN in BIC v zvezi z avtomatizacijo
plačil veljajo splošna pravila uredbe o prehodu na SEPA; –
odpravi se zgornja meja za uporabo v višini 50 000 EUR
iz člena 3(1); –
obravnavan je pravni položaj pristojbin za
izmenjavo za transakcije z direktno bremenitvijo (člena 6 in 7
uredbe o čezmejnih plačilih); –
potrjena je dosegljivost za transakcije z neposredno
bremenitvijo (člen 8 uredbe o čezmejnih plačilih). 4. Sklepne ugotovitve Ob sprejetju uredbe o prehodu na SEPA je bila
izvedena popolna revizija vprašanj iz člena 15 uredbe o
čezmejnih plačilih. Zato revizija zadevne uredbe na tem področju
ni potrebna. Izpostaviti je treba, da odprava zgornje meje v višini 50 000 EUR
pomeni velik in dobrodošel napredek na področju evropske integracije trga
plačil malih vrednosti. Čeprav so bila v okviru ekonomske študije
izpostavljena številna vprašanja glede uporabe Uredbe, so njeni rezultati na
splošno potrdili, da se delovanje Uredbe zdi dobro. Stroški za prenose zneskov
v višini 100 EUR so se na primer v euroobmočju dodatno znižali na
povprečno 0,50 EUR za prenose, odrejene prek spleta, stroški za
prenose, odrejene na banki, pa so ostali nizki, tj. 3,10 EUR[46]. Na podlagi tega je Komisija ugotovila, da
trenutno niso potrebne ali priporočene nobene spremembe besedila
Uredbe (ES) št. 924/2009. III KONČNE SKLEPNE UGOTOVITVE Cilj direktive o
plačilnih storitvah je „na ravni Skupnosti [...] vzpostaviti sodoben in
celovit pravni okvir za plačilne storitve, ne glede na združljivost
storitev s sistemom, ki izhaja iz pobude finančnega sektorja za enotno
območje plačil v eurih, ki zaradi nevtralnosti zagotavlja enake
konkurenčne pogoje za vse plačilne sisteme, da se tako ohrani izbira,
ki je na voljo potrošnikom in ki naj bi bila za potrošnika znatna izboljšava v
smislu stroškov, varnosti in učinkovitosti v primerjavi z obstoječimi
nacionalnimi sistemi“[47].
Direktiva o plačilnih storitvah na globalni ravni izpolnjuje svoj namen,
pri čemer je treba pri morebitnih prihodnjih spremembah uporabiti
evolucijski in ne revolucionaren pristop. Glede na analizo
direktive o plačilnih storitvah in njenih učinkov bi se lahko v zvezi
z navedeno direktivo uvedle številne spremembe za povečanje njenega
učinka, pojasnitev več njenih vidikov[48], zagotovitev enakih
konkurenčnih pogojev in upoštevanje tehnološkega razvoja. V zvezi s tem se
direktiva o plačilnih storitvah uporablja le za plačila, pri katerih
sta oba končna ponudnika znotraj EGP, vendar ne npr. za transakcije v
tretje države ali iz njih (tako imenovane „enostranske transakcije“). Ob sprejetju
direktive o plačilnih storitvah so bile z njenega področja uporabe
izvzete številne plačilne dejavnosti (oziroma dejavnosti, povezane s
plačili). Tako so nastale okoliščine, v katerih uporabniki
plačilnih storitev pri vedno večjem obsegu transakcij nimajo
zagotovljene zaščite v okviru direktive o plačilnih storitvah, zaradi
česar se je pojavila negotovost glede dejanskega področja uporabe
Direktive, ustvarili pa so se tudi neenaki konkurenčni pogoji. Zaradi
prilagodljivosti, ki jo direktiva o plačilnih storitvah zagotavlja pri
omogočanju trgovcem, da zaračunajo provizijo ali dajo rabat, da bi
potrošnika usmerili k najučinkovitejšim načinom plačil, skupaj z
možnostjo držav članic, da na svojem ozemlju prepovejo ali omejijo vsa
takšna doplačila, je trg postal zelo heterogen. Da bi se izboljšalo
varstvo potrošnikov in spodbujala pravna varnost, bi se lahko obravnavala
nadaljnja uskladitev pravil o povračilu v zvezi z direktnimi bremenitvami,
da bi se preprečile sedanje evropske razlike na tem področju. Prav
tako bi se lahko načrtovalo zmanjšanje področja uporabe
„poenostavljene ureditve“ za tako imenovane „majhne plačilne institucije“
in nekaj prilagoditev določb glede odgovornosti. Potrebna je tudi
vključitev tehnološkega poslovnega razvoja. Na trgu so se pojavili novi
udeleženci (tako imenovani „tretji ponudniki plačilnih storitev“), ki
ponujajo večinoma cenovno ugodne spletne plačilne rešitve, pri
čemer na podlagi dogovora s potrošniki uporabljajo njihove domače
aplikacije za spletno bančništvo, in obveščajo trgovce, da je
plačilo v teku, s čimer spodbujajo spletno nakupovanje. Nekateri
udeleženci zagotavljajo tudi konsolidirane informacije o različnih
računih uporabnika plačilnih storitev (storitve obveščanja o
računih). Medtem ko ti novi udeleženci zagotavljajo nesporne ugodnosti za
uporabnike plačilnih storitev na splošno – tako za trgovce kot tudi za
potrošnike – ter za konkurenco na trgu, je treba na ravni EU obravnavati
več vprašanj glede varnosti, dostopa do informacij o plačilnih
računih ali zasebnosti podatkov, skupaj z morebitnim izdajanjem dovoljenj
in nadzorom nad njimi kot plačilnimi institucijami v okviru direktive o
plačilnih storitvah. Kot je že bilo
navedeno, nadaljnja revizija ali natančnejša določitev področja
uporabe Uredbe št. 924/2009 ni potrebna. Priloga 1
Spremembe Uredbe (ES) št. 924/2009, ki jih uvaja Uredba (EU)
št. 260/2012 Uredba o čezmejnih plačilih || Prvotna določba || Uredba o prehodu na SEPA || Spremenjena določba Člen 3(1) || Stroški, obračunani za plačila v eurih do zneska 50 000 EUR, so enaki za čezmejna plačila in ustrezna nacionalna plačila enake vrednosti. || Člen 17(2) || Stroški, obračunani za plačila v eurih kakršne koli vrednosti, so enaki za čezmejna plačila in ustrezna nacionalna plačila enake vrednosti. Člen 5 || Države članice odpravijo obveznosti v zvezi s poročanjem za plačilno bilančne statistike na podlagi poravnav za plačila do 50 000 EUR. || Člen 17(4) || Države članice s 1. februarjem 2016 odpravijo obveznosti v zvezi s poročanjem za plačilno bilančne statistike na podlagi poravnav za plačila kakršne koli vrednosti. Člen 6 || Za čezmejne transakcije z direktno bremenitvijo, izvedene pred 1. novembrom 2012, se uporablja večstranska pristojbina za izmenjavo v višini 0,088 EUR, razen če je bil sklenjen dogovor o nižji večstranski pristojbini za izmenjavo. || Člen 6(3) in člen 8 || Za čezmejne transakcije z direktno bremenitvijo, izvedene pred 1. novembrom 2012, se uporablja večstranska pristojbina za izmenjavo. Od 1. februarja 2014 se večstranska pristojbina za izmenjavo za čezmejne transakcije z direktno obremenitvijo lahko uporablja za R-transakcije, če so izpolnjeni strogo določeni pogoji (pristop na podlagi stroškov). Člen 7 || Za nacionalne transakcije z direktno bremenitvijo, izvedene pred 1. novembrom 2012, se uporablja večstranska pristojbina za izmenjavo, vendar le, če se je v zadevni državi članici uporabljala pred 1. novembrom 2009. || Člen 6(3), člen 8 in člen 17(5) || Za nacionalne transakcije z direktno bremenitvijo, izvedene pred 1. februarjem 2017, se uporablja večstranska pristojbina za izmenjavo, vendar le, če se je v zadevni državi članici uporabljala pred 1. novembrom 2009. Od 1. februarja 2014 se lahko uporablja za R-transakcije, če so izpolnjeni strogo določeni pogoji (pristop na podlagi stroškov). Člen 8 || Ponudniki plačilnih storitev državam članicam na euroobmočju zagotovijo dosegljivost za transakcije z direktno bremenitvijo do 1. novembra 2010. Državam članicam zunaj euroobmočja jo zagotovijo do 1. novembra 2014. || Člen 3, člen 16(2) in člen 17(6) || Ponudniki plačilnih storitev državam članicam na euroobmočju nemudoma zagotovijo dosegljivost za (kreditni prenos in) transakcije z direktno bremenitvijo. Državam članicam zunaj euroobmočja jo zagotovijo do 31. oktobra 2016. Člen 15(2) || Uporaba (IBAN in) BIC v zvezi z avtomatizacijo plačil. || Členi 5(4), 5(5) in 17(3) ter Priloga || Uporabniki plačilnih storitev morajo uporabljati kodo BIC do 1. februarja 2014 za nacionalna plačila in do 1. februarja 2016 za čezmejna plačila, vendar le, če je to potrebno. Od 1. februarja 2016 je treba uporabljati le IBAN. [1] http://ec.europa.eu/internal_market/payments/docs/framework/transposition/psd_transposition_study_report_en.pdf. [2] Študija podjetja London Economics in Inštituta za
finančne storitve (Institut für Finanzdienstleistungen – IFF) v povezavi s
podjetjem PaySys. [3] Tipik, str. 4. [4] Tipik, str. 5. [5] Člen 86(1) direktive o plačilnih
storitvah. [6] http://ec.europa.eu/internal_market/payments/framework/options_en.htm.
[7] IFF, London Economics in PaySys, str. 169. [8] IFF, London Economics in PaySys, str. 171. [9] IFF, London Economics in PaySys, str. 136–139. [10] IFF, London Economics in PaySys, str. 141. [11] IFF, London Economics in PaySys, str. 148. [12] IFF, London Economics in PaySys, str. 130–131. [13] IFF, London Economics in PaySys, str. 131. [14] Člen 34(2) direktive o plačilnih storitvah.
[15] IFF, London Economics in PaySys, str. 152–153. [16] Člen 4(26) direktive o plačilnih storitvah. [17] http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2003:124:0036:0041:EN:PDF. [18] Tipik, str. 31. [19] Tipik, str. 42. [20] IFF, London Economics in PaySys, str. 165. [21] IFF, London Economics in PaySys, str. 175. [22] IFF, London Economics in PaySys, str. 180–183. [23] Glede na podatke, ki so na voljo v 13 državah
članicah – IFF, London Economics in PaySys, str. 177. [24] Tipik, str. 10. [25] IFF, London Economics in PaySys, str. 192. [26] Člen 6 direktive o plačilnih storitvah. [27] Člen 7 direktive o plačilnih storitvah. [28] Člen 9 direktive o plačilnih storitvah. [29] Tipik, str. 12. [30] V skladu z Direktivo 2006/48/ES. [31] Člen 8(3) direktive o plačilnih storitvah. [32] Tipik, str. 13. [33] IFF, London Economics in PaySys, str. 198. [34] IFF, London Economics in PaySys, str. 200. [35] IFF, London Economics in PaySys, str. 197. [36] Naveden v členu 13 direktive o plačilnih
storitvah. [37] IFF, London Economics in PaySys, str. 207. [38] Tipik,
str. 30. [39] http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/%20LexUriServ.do?uri=COM:2011:0941:FIN:SL:PDF
– Odzivi: https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp.
[40] IFF, London Economics in PaySys, str. 295. [41] IFF, London Economics in PaySys, str. 246. [42] Tipik, str. 44. [43] IFF, London Economics in PaySys, str. 267. [44] IFF, London Economics in PaySys, str. 270. [45] IFF, London Economics in PaySys, str. 288. [46] Podatki za september 2012. [47] Uvodna izjava 4 direktive o plačilnih storitvah. [48] IFF, London Economics in PaySys, str. 275.