16.12.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 419/218 |
P7_TA(2012)0440
Migracija s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) – (vključno z Združenim kraljestvom in Irsko) *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. novembra 2012 o osnutku uredbe Sveta o migraciji s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (prenovitev) (11142/1/2012 – C7-0330/2012 – 2012/0033A(NLE))
(Posvetovanje – prenovitev)
(2015/C 419/49)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju osnutka Sveta (11142/1/2012), |
— |
ob upoštevanju člena 74 Pogodbe o delovanju Evropske unije, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C7-0330/2012), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 28. novembra 2001 o bolj sistematičnem ponovnem sprejemu pravnih aktov (1), |
— |
ob upoštevanju pisma Odbora za pravne zadeve z dne 12. oktobra 2012, naslovljenega na Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve v skladu s členom 87(3) Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju členov 87 in 55 ter člena 46(2) Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A7-0368/2012), |
A. |
ker po mnenju posvetovalne skupine pravnih služb Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije predlog ne vsebuje bistvenih sprememb, razen tistih, ki so v njem opredeljene kot take, in ker je, kar zadeva kodifikacijo nespremenjenih določb prejšnjih aktov z omenjenimi spremembami, predlog zgolj kodifikacija obstoječih besedil brez vsebinskih sprememb; |
1. |
odobri osnutek Sveta, kakor je bil prilagojen glede na priporočila posvetovalne delovne skupine pravnih služb Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije in kakor je spremenjen v nadaljevanju; |
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament; |
3. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti osnutek; |
4. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
Sprememba 1
Osnutek uredbe
Uvodna izjava 6
Osnutek Sveta |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 2
Osnutek uredbe
Uvodna izjava 16
Osnutek Sveta |
Sprememba |
||
|
črtano |
Sprememba 3
Osnutek uredbe
Uvodna izjava 17
Osnutek Sveta |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 4
Osnutek uredbe
Uvodna izjava 19
Osnutek Sveta |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 5
Osnutek uredbe
Uvodna izjava 31
Osnutek Sveta |
Sprememba |
||||
|
|
Sprememba 6
Osnutek uredbe
Uvodna izjava 43 a (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
||
|
|
Sprememba 7
Osnutek uredbe
Člen 7 – odstavek 6
Osnutek Sveta |
Sprememba |
6. Dejavnosti iz odstavkov 1 do 3 usklajujejo Komisija in države članice, ki sodelujejo v SIS 1+, v okviru Sveta. |
6. Dejavnosti iz odstavkov 1 do 3 usklajujejo Komisija in države članice, ki sodelujejo v SIS 1+, v okviru Sveta. Evropski parlament je o dejavnostih redno obveščen. |
Sprememba 8
Osnutek uredbe
Člen 11 – odstavek - 1 (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
|
-1. Pred začetkom migracije države članice preverijo, ali so vsi osebni podatki, ki se prenesejo v SIS II, točni, najnovejši in zakoniti v skladu s Sklepom 2007/533/PNZ. |
|
Podatki, ki jih ni mogoče preveriti pred začetkom migracije, se preverijo najpozneje v šestih mesecev po začetku migracije. |
Sprememba 9
Osnutek uredbe
Člen 11 – odstavek 1
Osnutek Sveta |
Sprememba |
1. Za migracijo s C.SIS na centralni SIS II da Francija na voljo podatkovno zbirko SIS 1+, Komisija pa podatkovno zbirko SIS 1+ vnese v centralni SIS II. Podatki iz podatkovne zbirke SIS 1+ iz člena 113(2) Schengenske konvencije se ne vnesejo v centralni SIS II. |
1. Za migracijo s C.SIS na centralni SIS II da Francija na voljo podatkovno zbirko SIS 1+, Komisija pa podatkovno zbirko SIS 1+ vnese v centralni SIS II. Podatki iz podatkovne zbirke SIS 1+ iz člena 113(2) Schengenske konvencije se ne vnesejo v centralni SIS II. Ti podatki se izbrišejo najpozneje en mesec po izteku obdobja intenzivnega spremljanja. |
Sprememba 10
Osnutek uredbe
Člen 11 – odstavek 3 – pododstavek 1
Osnutek Sveta |
Sprememba |
3. Migracija nacionalnega sistema s SIS 1+ na SIS II se začne z nalaganjem podatkov v N.SIS II, če naj bi ta N.SIS II vseboval podatkovno zbirko, „nacionalno kopijo“, ki vsebuje popolno ali delno kopijo iz podatkovne zbirke SIS II. |
3. Migracija nacionalnega sistema s SIS 1+ na SIS II se začne z nalaganjem podatkov v N.SIS II, če naj bi ta N.SIS II vseboval podatkovno zbirko, „nacionalno kopijo“, ki vsebuje popolno ali delno kopijo iz podatkovne zbirke SIS II. Države članice zagotovijo, da so vsi osebni podatki, naloženi v N.SIS II, točni, posodobljeni in zakoniti v skladu s Sklepom 2007/533/PNZ. |
Sprememba 11
Osnutek uredbe
Člen 11 – odstavek 4 a (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
|
4a. Komisija na podlagi informacij, ki jih posredujejo države članice in pristojni nadzorni organi, Evropskemu parlamentu in Svetu poroča o dokončanju migracije, zlasti o preklopu držav članic na SIS II. V poročilu potrdi, da sta migracija in zlasti preklop tako na osrednji kot na nacionalni ravni potekala popolnoma skladno s to uredbo in je bila obdelava osebnih podatkov v celotnem obdobju migracije skladna z Uredbo (ES) št. 45/2001 in Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (3). |
Sprememba 12
Osnutek uredbe
Člen 11 – odstavek 4 b (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
|
4b. En mesec po koncu obdobja intenzivnega spremljanja se podatkovna zbirka SIS 1+, vsi podatki podatkovne zbirke SIS 1+, ne glede na nosilec podatkov ali lokacijo, C.SIS, N.SIS držav članic in vse njihove kopije dokončno izbrišejo. |
Sprememba 13
Osnutek uredbe
Člen 11 a (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
|
Člen 11a |
|
Migracija uradov SIRENE |
|
Migracija uradov SIRENE na omrežje S-TESTA se izvede vzporedno s preklopom iz člena 11(3) in se zaključi takoj po preklopu. |
Sprememba 14
Osnutek uredbe
Člen 12 – odstavek 2
Osnutek Sveta |
Sprememba |
Od preklopa prve države članice z N.SIS na N.SIS II, kot je določeno v drugem pododstavku člena 11(3) te uredbe, se uporablja […] Sklep 2007/533/PNZ. |
Od uspešnega preklopa prve države članice z N.SIS na N.SIS II, kot je določeno v drugem pododstavku člena 11(3) te uredbe, se uporablja […] Sklep 2007/533/PNZ. |
Sprememba 15
Osnutek uredbe
Člen 15 – odstavek - 1 (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
|
-1. Države članice in Komisija poleg evidentiranja avtomatiziranih poizvedb zagotovijo, da se med migracijo v skladu s to uredbo v celoti spoštujejo veljavna pravila o varstvu podatkov ter da so naloge iz člena 3(f) in člena 11 ustrezno evidentirane v centralnem SIS II. Evidentiranje navedenih dejavnosti zlasti zagotovi celovitost in zakonitost podatkov med migracijo in preklopom na SIS II. |
Sprememba 16
Osnutek uredbe
Člen 15 – odstavek 4
Osnutek Sveta |
Sprememba |
4. Evidenca vsebuje zlasti datum in čas prenosa podatkov, podatke, ki so bili uporabljeni pri iskanju, navajanje prenesenih podatkov in ime pristojnega organa, odgovornega za obdelavo podatkov. |
4. Evidenca vsebuje zlasti datum in čas prenosa podatkov, podatke, ki so bili uporabljeni pri iskanju, navajanje prenesenih podatkov, ime pristojnega organa, odgovornega za obdelavo podatkov , in ime končnega uporabnika . |
Sprememba 17
Osnutek uredbe
Člen 15 – odstavek 5
Osnutek Sveta |
Sprememba |
5. Evidenca se lahko uporablja samo za namene iz odstavka 3 in se izbriše najprej eno in najpozneje tri leta po nastanku. |
(Ta Sprememba ne zadeva slovenske različice.) |
Sprememba 18
Osnutek uredbe
Člen 15 – odstavek 7
Osnutek Sveta |
Sprememba |
7. Pristojni organi, odgovorni za preverjanje zakonitosti iskanja, spremljanje zakonitosti obdelave podatkov, samonadzor in zagotavljanje pravilnega delovanja centralnega SIS II ter celovitosti in varnosti podatkov, imajo v mejah svojih pristojnosti in na zahtevo pri izvajanju svojih nalog dostop do te evidence. |
7. Pristojni organi iz člena 60(1) in člena 61(1) Sklepa 2007/533/PNZ , odgovorni za preverjanje zakonitosti iskanja, spremljanje zakonitosti obdelave podatkov, samonadzor in zagotavljanje pravilnega delovanja centralnega SIS II ter celovitosti in varnosti podatkov, imajo , v skladu z določbami Sklepa 2007/533/PNZ, v mejah svojih pristojnosti in na zahtevo pri izvajanju svojih nalog dostop do te evidence. |
Sprememba 19
Osnutek uredbe
Člen 15 – odstavek 7 a (novo)
Osnutek Sveta |
Sprememba |
|
7a. Vsi organi za varstvo podatkov, odgovorni za SIS 1+ ali SIS II, so tesno vključeni v vse korake migracije s SIS 1+ na SIS II. |
Sprememba 20
Osnutek uredbe
Člen 19
Osnutek Sveta |
Sprememba |
Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu vsakih šest mesecev, prvič pa na koncu prvega šestmesečja leta 2009, poročilo o napredku v zvezi z razvojem SIS II in migracijo s SIS 1+ na SIS II. |
Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu vsakih šest mesecev, prvič pa na koncu prvega šestmesečja leta 2009, poročilo o napredku v zvezi z razvojem SIS II in migracijo s SIS 1+ na SIS II. Komisija obvesti Evropski parlament o rezultatih preskusov iz členov 8, 9 in 10. |
Sprememba 21
Osnutek uredbe
Člen 21
Osnutek Sveta |
Sprememba |
Ta uredba začne veljati […] dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. 1 Veljati preneha ob koncu migracije, kot je določeno v tretjem pododstavku člena 11(3). Če tega roka zaradi izjemnih tehničnih težav v zvezi s procesom migracije ni mogoče izpolniti, preneha veljati z dnem, ki ga določi Svet v skladu s […] členom 71(2) Sklepa 2007/533/PNZ |
Ta uredba začne veljati […] dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Veljati preneha ob koncu migracije, kot je določeno v tretjem pododstavku člena 11(3). Če tega roka zaradi izjemnih tehničnih težav v zvezi s procesom migracije ni mogoče izpolniti, preneha veljati z dnem, ki ga določi Svet v skladu s […] členom 71(2) Sklepa 2007/533/PNZ , v vsakem primeru pa do 30. junija 2013 . |
(1) UL C 77, 28.3.2002, str. 1.
(2) UL L 166, 1.7.2010, str. 17.
(3) UL L 281, 23.11.1995, str. 31.