11.3.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 72/120


Četrtek, 25. oktober 2012
Zaščita proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti ***I

P7_TA(2012)0397

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2012 o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (COM(2012)0270 – C7-0146/2012 – 2012/0145(COD))

2014/C 72 E/20

(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (COM(2012)0270),

ob upoštevanju člena 294(2) in člena 207 Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerih je Komisija podala predlog Parlamentu (C7-0146/2012),

ob upoštevanju člena 294(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju členov 55 in 46(1) Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za mednarodno trgovino (A7-0243/2012),

1.

sprejme stališče v prvi obravnavi, kakor je določeno v nadaljevanju;

2.

poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom.


Četrtek, 25. oktober 2012
P7_TC1-COD(2012)0145

Stališče Evropskega parlamenta, sprejeto v prvi obravnavi dne 25. oktobra 2012 z namenom sprejetja Uredbe (EU) št. …/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,

v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (1),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sodišče je v zadevi C-249/10 P (2) razsodilo, da se tehnika vzorčenja iz člena 17 Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (3), ne sme uporabljati za odločanje o zahtevkih za individualno tržnogospodarsko obravnavo iz člena 2(7)(c) navedene uredbe.

(2)

Glede na razsodbo Sodišča bi Komisija morala proučiti vse zahtevke za tržnogospodarsko obravnavo, ki jih vložijo sodelujoči proizvajalci izvozniki, ki niso vključeni v vzorec, ne glede na veliko število sodelujočih proizvajalcev. Vendar bi taka praksa pomenila nesorazmerno upravno obremenitev preiskovalnih organov Unije. Zato je primerno spremeniti Uredbo (ES) št. 1225/2009.

(3)

Poleg tega je uporaba tehnike vzorčenja iz člena 17 Uredbe (ES) št. 1225/2009 za namene odločanja o zahtevkih za tržnogospodarsko obravnavo v skladu s členom 2(7)(c) navedene uredbe dovoljena po pravilih Svetovne trgovinske organizacije. Ugotovitveni svet Organa STO za reševanje sporov je na primer v sporu DS405 (Evropska unija – Protidampinški ukrepi za nekatere vrste obutve iz Kitajske, poročilo sprejeto 22. februarja 2012) ugotovil, da Kitajska ni dokazala, da je Evropska unija kršila člen 2.4 in člen 6.10.2 Protidampinškega sporazuma, odstavek 15(a)(ii) Protokola o pristopu Kitajske ter odstavka 151(e) in (f) poročila delovne skupine za pristop Kitajske, s tem ko ni proučila zahtevkov za tržnogospodarsko obravnavo sodelujočih kitajskih proizvajalcev izvoznikov, ki niso vključeni v vzorec za prvotno preiskavo.

(4)

Zato je ob upoštevanju tega ozadja in zaradi pravne varnosti primerno vključiti določbo, ki pojasnjuje, da se odločitev za omejitev preiskave na smiselno število strani z uporabo vzorcev na podlagi člena 17 Uredbe (ES) št. 1225/2009 uporablja tudi za strani, ki so predmet preiskave v skladu s členom 2(7)(b) in (c). Zato je tudi primerno pojasniti, da se odločanje o zahtevkih v skladu s členom 2(7)(c) ne sme izvajati za proizvajalce izvoznike, ki niso vključeni v vzorec, razen če so v skladu s členom 17(3) zahtevali individualno preiskavo, ki jim je bila odobrena.

(5)

Nadalje je primerno pojasniti, da protidampinška dajatev na uvoz od izvoznikov ali proizvajalcev, ki so se javili v skladu s členom 17, vendar niso bili vključeni v preiskavo, ne presega tehtanega povprečja stopnje dampinga, ki je bila ugotovljena za strani v vzorcu, ne glede na to, ali je bila normalna vrednost, določena za te strani, izračunana na podlagi člena 2(1) do (6) ali člena 2(7)(a).

(6)

Trimesečni časovni rok za odločanje o zahtevkih v skladu s členom 2(7)(c) se je izkazal za neizvedljivega zlasti v postopkih, v katerih se je uporabilo vzorčenje v skladu s členom 17. Zato je primerno črtati ta rok.

(7)

Zaradi pravne varnosti in načela dobrega upravljanja je treba zagotoviti, da se te spremembe začnejo čim prej uporabljati v vseh novih in tekočih preiskavah.

(8)

Uredbo (ES) št. 1225/2009 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 1225/2009 se spremeni:

(1)

člen 2(7) se spremeni:

(a)

predzadnji stavek pododstavka (c) se spremeni:

izraz "v treh mesecih po sprožitvi preiskave" se nadomesti z naslednjim:

"običajno v sedmih mesecih, a ne pozneje kot v osmih mesecih po sprožitvi preiskave"; [Sprememba 1]

(b)

doda se naslednji pododstavek (d):

"(d)

Ko Komisija omeji preiskavo v skladu s členom 17, se odločanje o zahtevkih v skladu s pododstavkoma (b) in (c) omeji na strani, vključene v preiskavo, in na vse proizvajalce, ki imajo individualno obravnavo v skladu s členom 17(3).";

(2)

v členu 9(6) se prvi stavek nadomesti z naslednjim:

"Ko Komisija omeji preiskavo v skladu s členom 17, nobena protidampinška dajatev na uvoz od izvoznikov ali proizvajalcev, ki so se javili v skladu s členom 17, vendar niso bili vključeni v preiskavo, ne presega tehtanega povprečja stopnje dampinga, ki je bilo ugotovljeno za strani v vzorcu, ne glede na to, ali je normalna vrednost za te strani izračunana na podlagi člena 2(1) do (6) ali člena 2(7)(a).".

Člen 2

Ta uredba se ob začetku veljavnosti te uredbe uporablja za vse nove in tekoče preiskave.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V …,

Za Evropski parlament

Predsednik

Za Svet

Predsednik


(1)  Stališče Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2012.

(2)  Zadeva C-249/10 P – Brosmann Footwear (HK) in drugi proti Svetu, sodba z dne 2. februarja 2012.

(3)  UL L 343, 22.12.2009, str. 51.