15.12.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 366/100


POROČILO

o letnih računovodskih izkazih Evropske železniške agencije za proračunsko leto 2010 z odgovori Agencije

2011/C 366/18

UVOD

1.

Evropska železniška agencija (v nadaljnjem besedilu: Agencija) s sedežem v Valenciennesu in konferenčnim centrom v Lillu je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 (1). Njen cilj je izboljšati stopnjo interoperabilnosti železniških sistemov in razviti skupni pristop k varnosti, z namenom prispevanja k vzpostavitvi konkurenčnejšega evropskega železniškega sektorja z visoko stopnjo varnosti (2).

2.

Proračun Agencije za leto 2010 je znašal 24,1 milijona EUR, za prejšnje leto pa 21 milijonov EUR. Ob koncu leta je bilo v Agenciji zaposlenih 142 uslužbencev, v prejšnjem letu pa 127.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

3.

Sodišče je v skladu z določbami drugega pododstavka člena 287(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije revidiralo letne računovodske izkaze (3) Agencije, ki jih sestavljajo „računovodski izkazi“ (4) in „poročila o izvrševanju proračuna“ (5) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2010, ter zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s temi izkazi.

4.

Ta izjava o zanesljivosti je naslovljena na Evropski parlament in Svet v skladu s členom 185(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (6).

Odgovornost direktorja

5.

Direktor je kot odredbodajalec odgovoren za izvrševanje prihodkov in odhodkov proračuna v skladu s finančnimi pravili Agencije in v mejah odobrenih proračunskih sredstev (7). Odgovoren je za vzpostavitev (8) organizacijske strukture, notranjih upravljavskih in kontrolnih sistemov ter postopkov za pripravo končnih računovodskih izkazov (9), v katerih ni pomembnih napačnih navedb, ne glede na to, ali so te posledica goljufije ali napake, ter za zagotovitev zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih s temi izkazi.

Odgovornost Sodišča

6.

Sodišče je odgovorno na podlagi svoje revizije zagotoviti izjavo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov Agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij.

7.

Sodišče je revizijo izvedlo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnima kodeksoma MZRS in ISSAI (10). Ti standardi določajo, da mora Sodišče ravnati v skladu z etičnimi zahtevami ter revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da v računovodskih izkazih ni pomembnih napačnih navedb in da so z njimi povezane transakcije zakonite in pravilne.

8.

Revizijsko delo Sodišča zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v računovodskih izkazih ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij. Izbrani postopki so odvisni od njegove revizijske presoje, vključno z oceno tveganja pomembno napačne navedbe v računovodskih izkazih ali nezakonitih ali nepravilnih transakcij, ne glede na to, ali so te posledica goljufije ali napake. Pri pripravi teh ocen tveganja se upoštevajo notranje kontrole, ki jih revidiranec izvaja pri pripravi in predstavitvi računovodskih izkazov, da se lahko oblikujejo okoliščinam primerni revizijski postopki. Sodišče med svojo revizijo tudi ovrednoti primernost uporabljenih računovodskih usmeritev, razumnost računovodskih ocen, ki jih je pripravilo vodstvo, in skupno predstavitev računovodskih izkazov.

9.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostni in ustrezni, da zagotavljajo osnovo za spodaj podani mnenji.

Mnenje o zanesljivosti računovodskih izkazov

10.

Po mnenju Sodišča letni računovodski izkazi Agencije (11) v vseh pomembnih vidikih pošteno predstavljajo njeno finančno stanje na dan 31. decembra 2010 ter rezultate njenega poslovanja in denarne tokove za leto, ki se je takrat končalo, v skladu z določbami njene finančne uredbe.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij

11.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z letnimi računovodskimi izkazi Agencije za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2010, v vseh pomembnih vidikih zakonite in pravilne.

12.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA IN FINANČNEM POSLOVODENJU

13.

Odobrena proračunska sredstva, prenesena v leto 2011, so znašala 5,5 milijona EUR, od česar se 4,3 milijona EUR (78 %) nanaša na blago in storitve, ki bodo zagotovljeni v letu 2011. Takšna raven prenosov je prekomerna in v nasprotju z načelom enoletnosti.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi g. Igors LUDBORŽS, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na svojem zasedanju 6. septembra 2011.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 220, 21.6.2004, str. 3.

(2)  V Prilogi, ki je predstavljena v informativne namene, so povzete pristojnosti in dejavnosti Agencije.

(3)  Tem računovodskim izkazom je priloženo poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju med letom, ki med drugim vsebuje podatke o stopnji izvrševanja odobrenih proračunskih sredstev in povzetek informacij o prenosih odobrenih proračunskih sredstev med različnimi proračunskimi postavkami.

(4)  Računovodski izkazi zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz gibanja kapitala in prilogo k računovodskim izkazom, v kateri so opisane glavne računovodske usmeritve in podana druga pojasnila.

(5)  Poročila o izvrševanju proračuna vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(6)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(7)  Člen 33 Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 (UL L 357, 31.12.2002, str. 72).

(8)  Člen 38 Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002.

(9)  Pravila, ki veljajo za agencije v zvezi s predstavitvijo računovodskih izkazov in računovodstvom, so določena v poglavju 1 naslova VII Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 652/2008 (UL L 181, 10.7.2008, str. 23), in so sestavni del finančne uredbe Agencije.

(10)  Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov (MZRS) in Mednarodni standardi za vrhovne revizijske institucije (ISSAI).

(11)  Končni letni računovodski izkazi so bili pripravljeni 15. junija 2011, Sodišče pa jih je prejelo 4. julija 2011. Končni letni računovodski izkazi so na voljo na spletnih straneh http://eca.europa.eu ali www.era.europa.eu.


PRILOGA

Evropska železniška agencija (Lille/Valenciennes)

Pristojnosti in dejavnosti

Področja pristojnosti Unije, ki izhajajo iz Pogodbe

(člen 91(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije)

„Za izvajanje člena 90 in ob upoštevanju posebnosti prometa Evropski parlament in Svet po rednem zakonodajnem postopku in po posvetovanju z Ekonomsko-socialnim odborom in Odborom regij določita:

(a)

skupna pravila, ki se uporabljajo za mednarodni prevoz na ozemlje ali z ozemlja države članice ali za prevoz prek ozemlja ene ali več držav članic;

(b)

pogoje, pod katerimi lahko prevozniki opravljajo prevoz v državi članici, v kateri nimajo sedeža;

(c)

ukrepe za izboljšanje varnosti prometa;

(d)

vse druge ustrezne predpise.“

Pristojnosti Agencije

(Uredba (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta)

Cilji

Na tehničnem področju prispevati k izvajanju zakonodaje Unije, ki ima za cilj:

izboljšanje konkurenčnosti železniških sistemov,

razvijanje skupnega pristopa k varnosti evropskega železniškega sistema,

prispevati k vzpostavitvi evropskega železniškega območja brez meja in k zagotovitvi visoke stopnje varnosti.

Naloge

1 –   Pošiljanje priporočil Komisiji glede:

skupnih varnostnih metod (SVM) in skupnih varnostnih ciljev (SVC), predvidenih v direktivi o varnosti na železnicah (2004/49/ES),

varnostnih spričeval in ukrepov na področju varnosti,

razvoja tehničnih specifikacij za interoperabilnost,

spremljanja interoperabilnosti,

certificiranja vzdrževalnih delavnic,

poklicnih kvalifikacij,

registracije železniškega voznega parka.

2 –   Izdajanje mnenj o:

nacionalnih varnostnih predpisih,

spremljanju kakovosti dela priglašenih organov,

interoperabilnosti vseevropskega omrežja.

3 –   Koordinacija nacionalnih organov:

Koordinacija nacionalnih varnostnih organov in nacionalnih preiskovalnih organov (kot je opisano v členih 17 in 21 Direktive 2004/49/ES).

4 –   Objave in podatkovne zbirke:

poročilo o varnosti (vsaki dve leti),

poročilo o napredku interoperabilnosti (vsaki dve leti),

javna podatkovna zbirka dokumentov o varnosti,

javni register listin o interoperabilnosti.

Vodenje

1 –   Upravni odbor

Sestavljajo ga po en predstavnik vsake države članice, štirje predstavniki Komisije in šest predstavnikov zadevnih poklicnih sektorjev brez pravice do glasovanja.

2 –   Izvršni direktor

Imenuje ga upravni odbor na predlog Komisije.

3 –   Zunanja revizija

Evropsko računsko sodišče.

4 –   Organ za razrešnico

Parlament na priporočilo Sveta.

Viri, ki so bili Agenciji na voljo v letu 2010 (2009)

Proračun

24 milijonov EUR (21 milijonov EUR)

Število zaposlenih 31. decembra 2010

Mesta v načrtu delovnih mest: 139 (124)

Zasedena delovna mesta 31. decembra 2010: 133 (113)

Drugi uslužbenci: 15 (14)

Skupno število zaposlenih: 148 (127), ti opravljajo:

operativne naloge: 101 (84)

upravne naloge: 47 (43)

Dejavnosti in storitve, zagotovljene v letu 2010

Priporočila za izdajanje varnostnih spričeval, vključno s prehodom na enotno evropsko varnostno spričevalo, priporočila za evropsko obliko dovoljenj za strojevodje in registrov, certificiranje vzdrževalnih delavnic in subjektov, odgovornih za vzdrževanje.

Priporočila za varnostne predpise, vključno z oceno načina, kako se zainteresirane strani seznani z nacionalnimi varnostnimi pravili, preučitev prenosa direktive o varnosti na železnici v nacionalno zakonodajo držav članic.

Priporočila za poročanje o varnosti, vključno s skupnimi varnostnimi kazalniki, usklajevanjem organov za varnost in preiskovalnih teles ter poročanjem o uspešnosti na področju varnosti v državah članicah.

Priporočila za ocenjevanje varnosti, vključno s skupnimi varnostnimi metodami.

Priprava priporočil za tehnične specifikacije za interoperabilnost in njihov pregled. Ocena obsega uporabe in odpravljanje napak.

Objava poročila o varnosti na železnicah.

Izdajanje tehničnih mnenj o nacionalnih pravilih ter spremljanje dela priglašenih organov.

Vzpostavitev in vzdrževanje vrste registrov za interoperabilnost in varnost.

Agencija je pristojni sistemski organ in organ, odgovoren za kakovost sprememb za ERTMS (evropski sistem za upravljanje železniškega prometa), ki pomaga Komisiji pri ocenjevanju projektov ERTMS.

Opredelitev in sestava referenčnega dokumenta z nacionalnimi pravili za odobritev vozil in klasifikacija njihove enakovrednosti za vzajemno priznavanje.

Vsem priporočilom je priložena ocena učinka.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.


ODGOVORI AGENCIJE

13.

Kar zadeva študije, Agencija analizira možnosti za sklenitev okvirnih pogodb, ki bi ji omogočile, da določene pogodbe podpiše čim prej po sprejetju proračuna. Poleg tega bo za leti 2011 in 2012 pregledala svoje proračunske napovedi, da bodo bolj ustrezale njenim resničnim potrebam in da bo svoje proračunske vire bolje uporabila.