15.12.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 366/21


POROČILO

o letnih računovodskih izkazih Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2010 z odgovori Agencije

2011/C 366/05

UVOD

1.

Evropska agencija za varnost v letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Agencija) s sedežem v Kölnu je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1592/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. julija 2002 (1). Naloge Agencije so ohranjanje visoke stopnje varnosti civilnega letalstva, zagotavljanje ustreznega razvoja varnosti civilnega letalstva, določitev certifikacijskih specifikacij ter zagotavljanje certificiranja letalskih proizvodov (2).

2.

Proračun Agencije za leto 2010 je znašal 137 milijonov EUR, za prejšnje leto pa 122 milijonov EUR. Ob koncu leta je bilo v Agenciji zaposlenih 578 (začasnih in pogodbenih) uslužbencev, v prejšnjem letu pa 509.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

3.

Sodišče je v skladu z določbami drugega pododstavka člena 287(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije revidiralo letne računovodske izkaze (3) Agencije, ki jih sestavljajo „računovodski izkazi“ (4) in „poročila o izvrševanju proračuna“ (5) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2010, ter zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s temi izkazi.

4.

Ta izjava o zanesljivosti je naslovljena na Evropski parlament in Svet v skladu s členom 185(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (6).

Odgovornost direktorja

5.

Direktor je kot odredbodajalec odgovoren za izvrševanje prihodkov in odhodkov proračuna v skladu s finančnimi pravili Agencije in v mejah odobrenih proračunskih sredstev (7). Odgovoren je za vzpostavitev (8) organizacijske strukture, notranjih upravljavskih in kontrolnih sistemov ter postopkov za pripravo končnih računovodskih izkazov (9), v katerih ni pomembnih napačnih navedb, ne glede na to, ali so te posledica goljufije ali napake, ter za zagotovitev zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih s temi izkazi.

Odgovornost Sodišča

6.

Sodišče je odgovorno na podlagi svoje revizije zagotoviti izjavo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov Agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij.

7.

Sodišče je revizijo izvedlo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnima kodeksoma MZRS in ISSAI (10). Ti standardi določajo, da mora Sodišče ravnati v skladu z etičnimi zahtevami ter revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da v računovodskih izkazih ni pomembnih napačnih navedb in da so z njimi povezane transakcije zakonite in pravilne.

8.

Revizijsko delo Sodišča zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v računovodskih izkazih ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij. Izbrani postopki so odvisni od njegove revizijske presoje, vključno z oceno tveganja pomembno napačne navedbe v računovodskih izkazih ali nezakonitih ali nepravilnih transakcij, ne glede na to, ali so te posledica goljufije ali napake. Pri pripravi teh ocen tveganja se upoštevajo notranje kontrole, ki jih revidiranec izvaja pri pripravi in predstavitvi računovodskih izkazov, da se lahko oblikujejo okoliščinam primerni revizijski postopki. Sodišče med svojo revizijo tudi ovrednoti primernost uporabljenih računovodskih usmeritev, razumnost računovodskih ocen, ki jih je pripravilo vodstvo, in skupno predstavitev računovodskih izkazov.

9.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostni in ustrezni, da zagotavljajo osnovo za spodaj podani mnenji.

Mnenje o zanesljivosti računovodskih izkazov

10.

Po mnenju Sodišča letni računovodski izkazi Agencije (11) v vseh pomembnih vidikih pošteno predstavljajo njeno finančno stanje na dan 31. decembra 2010 ter rezultate njenega poslovanja in denarne tokove za leto, ki se je takrat končalo, v skladu z določbami njene finančne uredbe.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij

11.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z letnimi računovodskimi izkazi Agencije za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2010, v vseh pomembnih vidikih zakonite in pravilne.

12.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA IN FINANČNEM POSLOVODENJU

13.

Agencija upravlja certifikacijske naloge, ki jih deloma opravljajo nacionalni letalski organi kot zunanji izvajalci. Ocena s tem povezanih vnaprej vračunanih odhodkov je temeljila na predvidenem skupnem deležu dokončanosti del za vsako kategorijo certifikacije tipa na podlagi nezadostnih preteklih izkušenj. Za delovanje v skladu z načeli računovodenja na podlagi nastanka poslovnega dogodka sta primernejši metoda stopnje dokončanosti del ali metoda pretečenega časa.

DRUGE ZADEVE

14.

Finančno najugodnejše ponudbe pri dveh velikih postopkih za oddajo javnih naročil zaradi metode vrednotenja pri ocenjevanju cene niso mogle doseči največjega števila točk. To stanje ogroža preglednost postopkov za oddajo javnega naročila kot tudi načelo dobrega finančnega poslovodenja.

15.

Pri postopkih za izbiranje uslužbencev ni bilo dokazov, da so bili pragovi za povabilo na razgovor ali uvrstitev na rezervni seznam opredeljeni pred začetkom pregledovanja prošenj. Te prakse ogrožajo preglednost postopkov za zaposlovanje.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi g. Igors LUDBORŽS, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na svojem zasedanju 6. septembra 2011.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 240, 7.9.2002, str. 1.

(2)  V Prilogi, ki je predstavljena v informativne namene, so povzete pristojnosti in dejavnosti Agencije.

(3)  Tem računovodskim izkazom je priloženo poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju med letom, ki med drugim vsebuje podatke o stopnji izvrševanja odobrenih proračunskih sredstev in povzetek informacij o prenosih odobrenih proračunskih sredstev med različnimi proračunskimi postavkami.

(4)  Računovodski izkazi zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz gibanja kapitala in prilogo k računovodskim izkazom, v kateri so opisane glavne računovodske usmeritve in podana druga pojasnila.

(5)  Poročila o izvrševanju proračuna vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(6)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(7)  Člen 33 Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 (UL L 357, 31.12.2002, str. 72).

(8)  Člen 38 Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002.

(9)  Pravila, ki veljajo za agencije v zvezi s predstavitvijo računovodskih izkazov in računovodstvom, so določena v poglavju 1 naslova VII Uredbe (ES, Euratom) št. 2343/2002, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 652/2008 (UL L 181, 10.7.2008, str. 23), in so sestavni del finančne uredbe Agencije.

(10)  Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov (MZRS) in Mednarodni standardi za vrhovne revizijske institucije (ISSAI).

(11)  Končni letni računovodski izkazi so bili pripravljeni 30. junija 2011, Sodišče pa jih je prejelo 6. julija 2011. Končni letni računovodski izkazi so na voljo na spletnih straneh http://eca.europa.eu ali www.easa.europa.eu.


PRILOGA

Evropska agencija za varnost v letalstvu (Köln)

Pristojnosti in dejavnosti

Področja pristojnosti Unije, ki izhajajo iz Pogodbe

(člen 100 Pogodbe o delovanju Evropske unije)

Evropski parlament in Svet lahko po rednem zakonodajnem postopku določita ustrezne predpise za pomorski in zračni promet. Odločata po posvetovanju z Ekonomsko-socialnim odborom in Odborom regij.

Pristojnosti Agencije

(Uredba (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta („osnovna uredba“))

Cilji

Ohranjanje enotne visoke stopnje varnosti civilnega letalstva v Evropi in zagotavljanje ustreznega delovanja in razvoja varnosti civilnega letalstva.

Ukrepi, ki jih sprejema Agencija

Izdajanje mnenj in priporočil Komisiji,

izdajanje certifikacijskih specifikacij, vključno z zbirko plovnostnih predpisov in sprejemljivimi postopki usklajevanja, ter vseh navodil za izvajanje osnovne uredbe in pravil za njeno izvajanje,

sprejemanje odločitev glede plovnosti in okoljskega certificiranja, certificiranja pilotov, certificiranja letalskih operacij, operaterjev iz tretjih držav, inšpekcijskih pregledov držav članic in preiskav v podjetjih,

izvajanje inšpekcijskih pregledov standardiziranja pri pristojnih organih v državah članicah.

Vodenje

1 –   Upravni odbor

Sestavljajo ga po en predstavnik vsake države članice in en predstavnik Komisije, ustanovi svetovalni organ zainteresiranih strank.

2 –   Izvršni direktor

Vodi Agencijo in ga imenuje upravni odbor na predlog Komisije.

3 –   Komisija za pritožbe

Odloča o pritožbah zoper odločitve Agencije na nekaterih področjih, kot so certificiranje, takse in dajatve ter preiskave v podjetjih.

4 –   Zunanja revizija

Evropsko računsko sodišče.

5 –   Organ za razrešnico

Parlament na priporočilo Sveta.

Viri, ki so bili Agenciji na voljo v letu 2010 (2009)

Proračun

Skupni proračun: 137,2 (122,2) milijona EUR, vključno z:

prihodki iz taks in dajatev: 72,9 (54,9) milijona EUR (53,1 %)

subvencijo Unije: 34,2 (33,9) milijona EUR (24,9 %)

drugimi prihodki in subvencijami, vključno s prispevki tretjih držav iz Efte: 2,9 (3,9) milijona EUR

namenskimi prejemki (odhodki za takse in dajatve): 27,1 (29,5) milijona EUR

Število zaposlenih 31. decembra 2010

570 (506) začasnih uslužbencev v načrtu delovnih mest

zasedena delovna mesta: 524 (1) (460)

drugi uslužbenci: 63 (56), od tega 54 (49) pogodbenih uslužbencev, 8 (6) napotenih nacionalnih strokovnjakov, 1 (1) posebni svetovalec

Skupno število začasnih uslužbencev: 524 (460)

financiranih iz subvencije: 206 (185)

financiranih iz taks: 318 (275)

Proizvodi in storitve

Mnenja

mnenja (7) o spremembah uredb (ES) št. 2042/2003 in (ES) št. 1702/2003

Sklepi o sprejetju predpisov

sklepi o certifikacijskih specifikacijah (7), sklepi v zvezi s sprejemljivimi načini usklajevanja in navodili (7), sklepi v zvezi s programom sprejemanja predpisov (1)

Dodatni izdelki v letu 2010 (ki bodo v prihodnjih letih pripeljali do predpisov)

26 opisov pristojnosti in nalog, 14 obvestil o predlagani spremembi, devet odgovorov na pripombe

Mednarodno sodelovanje

osem delovnih dogovorov s CAAC (Kitajska)

en izvedbeni postopek za delovni dogovor z IAC-AR (Ruska federacija)

dve spremembi delovnega dogovora med EASA-JCAB (Japonska) (sprememba dodatka C)

27 priporočil za dopise (State Letters) Mednarodni organizaciji za civilno letalstvo (ICAO)

priprava enega sestanka z ameriško zvezno upravo za letalstvo (FAA) in kanadskim organom Transport Canada (TCCA) o pogojih za ohranitev certifikatov (CMR)

priprava enega sestanka o letalskih standardih s FAA

Odločbe o certificiranju na dan 31. decembra 2010

certifikati tipa / certifikati tipa z omejitvami: 8

dodatni certifikati tipa: 750

plovnostno tehnične zahteve: 284

alternativne metode usklajevanja: 70

dovoljenja po odredbi o evropskem tehničnem standardu (ETSOA): 150

večje spremembe / večja popravila / nove izvedenke: 879

manjše spremembe / manjša popravila: 1 117

letalski priročniki zrakoplova: 411

odobritve pogojev letenja: 561

odobritve organizacij za načrtovanje zrakoplovov: 486

odobritve organizacij za vzdrževanje (dvostranskih) (2): 1 511

odobritve organizacij za vzdrževanje (tujih) (2): 267

odobritve organizacij za usposabljanje na področju vzdrževanja (2): 41

odobritve organizacij za proizvodnjo zrakoplovov (2): 21

Inšpekcijski pregledi standardiziranja (število držav po tipu) 31. decembra 2010

na področju stalne plovnosti: 28

na področju proizvodnje: 14

na področju operacij: 22

na področju licenciranja letalskih posadk: 28

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.


(1)  Opomba: Dva pilota, zaposlena za nepolni delovni čas, zasedata samo eno delovno mesto.

(2)  Dejavnost odobritve organizacij je razdeljena na glavno dejavnost nadziranja že odobrenih organizacij (s podaljšanjem vsaki 2 leti ali vsaka 3 leta) in dejavnost, povezano z novimi odobritvami. Predloženi podatki se nanašajo na skupno število odobritev na dan 31. decembra 2010.


ODGOVORI AGENCIJE

13.

Agencija EASA se strinja, da obstaja potreba po nenehnih izboljšavah, zato bo nadaljevala z razvojem primernejše metodologije, pri čemer bo uporabila podatke o povprečnem trajanju projektov skupaj z obsežnejšimi podatki iz preteklih izkušenj.

14.

Cilj agencije EASA je bil ovrednotiti finančne ponudbe, kolikor se le da objektivno. Finančni izračuni so bili osnovani na dejansko predvidenih naročilih, četudi je zaradi zapletenosti strukture cen na zadevnih trgih težko predvideti vsa možna medsebojna vplivanja med deli, ki sestavljajo ceno. V praksi ni poročil o negativnem vplivu na izid.

15.

Agencija EASA soglaša s pripombo Sodišča in je v svoja navodila za člane izbirne komisije vnesla prag, ki ga morajo kandidati doseči, da so povabljeni na razgovor (50 %) ali da so uvrščeni na rezervni seznam (65 %). Vendar pa si pridržuje pravico, da na razgovor povabi razumno število kandidatov glede na njihov dosežen rezultat.