Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 3/2008 o ukrepih za informiranje o kmetijskih proizvodih in njihovo promocijo na notranjem trgu in v tretjih državah /* COM/2011/0663 konč. - 2011/0290 (COD) */
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.
OZADJE PREDLOGA
Člena 290 in 291 Pogodbe o delovanju
Evropske unije (PDEU) razlikujeta med dvema vrstama aktov Komisije: V skladu s členom 290 PDEU lahko
zakonodajalec na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje nezakonodajnih
aktov, ki se splošno uporabljajo in dopolnjujejo ali spreminjajo nekatere
nebistvene elemente zakonodajnega akta. Pravni akti, ki jih Komisija sprejme na
tak način, se v izrazoslovju, ki se uporablja v Pogodbi, imenujejo
„delegirani akti“ (člen 290(3)). V skladu s členom 291 PDEU lahko
države članice sprejmejo vse ukrepe nacionalnega prava, ki so potrebni za
izvajanje pravno zavezujočih aktov Unije. S temi akti se lahko Komisiji
podelijo izvedbena pooblastila, če so potrebni enotni pogoji za njihovo
izvajanje. Pravni akti, ki jih Komisija sprejme na tak način, se v
izrazoslovju, ki se uporablja v Pogodbi, imenujejo „izvedbeni akti“ (člen
291(4)). Cilj tega predloga je uskladitev Uredbe Sveta
(ES) št. 3/2008[1]
z dne 17. decembra 2007 o ukrepih za informiranje o kmetijskih proizvodih
in njihovo promocijo na notranjem trgu in v tretjih državah z navedenimi
določbami PDEU. V tem predlogu
zakonodajalec določa cilje in načela ter druge bistvene elemente
politike ukrepov za informiranje o kmetijskih proizvodih in njihovo promocijo
na notranjem trgu in v tretjih državah. Zakonodajalec določi zlasti cilje
navedene posebne politike in načela strateškega pristopa, načrtovanja
programov, komplementarnosti, združljivosti in skladnosti z drugimi politikami
Unije. Določi tudi načela partnerstva, subsidiarnosti in enakosti med
moškimi in ženskami ter nediskriminacije. Komisija z delegiranimi akti določi, kaj
pomeni program informiranja in promocije (člen 1(1)). Podobno sprejme
tudi delegirane akte, v katerih določi značilnosti, ki jih morajo
imeti informacijska in promocijska sporočila za programe, da bi se
izboljšala objektivnost teh sporočil in zaščitili potrošniki
(člen 1(3)). Poleg tega sestavi sezname tem, proizvodov in tretjih
držav, za katere se ti ukrepi lahko uporabljajo (člen 4). Sprejme
pravila za programe informiranja in promocije (člen 5). Sprejme tudi
podrobna pravila za programe, ki se izvajajo v tretjih državah v sodelovanju z
mednarodnimi organizacijami, da se zagotovi njihovo dobro delovanje
(člen 6). Da bi se sredstva Unije najučinkoviteje uporabila,
lahko poleg prednostnih nalog, ki jih je že določil zakonodajalec,
opredeli tudi dodatne prednostne naloge za izbor programov
(člen 8(1)). Poleg tega mora zakonodajalec Komisiji
podeliti pristojnost, da sprejme izvedbene akte v skladu s
členom 291(2) Pogodbe v zvezi z enotnimi pogoji za predizbor
programov v državah članicah (člen 7) in njihov izbor s strani
Komisije (člen 8), postopkom v primeru, da programi ne obstajajo (člen 9),
odobritvijo izvedbenih organov (člen 11(4)), uporabo materiala in
spremljanjem programov (člen 12(3)), načini financiranja
programov, sklepanjem pogodb za izvajanje programov, vložitvijo varščine,
načini plačevanja in vračanja nepravilnih izplačil ter
načini pregledov in kaznimi (člen 13(9)). Tudi nekatera pooblastila, ki jih je Komisija
do zdaj imela na podlagi pooblastil, prenesenih nanjo z Uredbo (ES) št. 3/2008,
se štejejo za tako pomembna, da jih je treba vključiti v navedeno uredbo.
Sem spadajo (i) izključitev informacijskih in promocijskih ukrepov, ki
podporo prejemajo na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za
razvoj podeželja, iz podpore na podlagi Uredbe (ES) št. 3/2008, da se
odpravi tveganje dvojnega financiranja (glej člen 15[2] Uredbe
Komisije (ES) št. 501/2008[2]);
(ii) načelo, da organizacije predlagateljice za zagotovitev razumnega
upravljanja proračuna Unije vložijo varščino, s katero jamčijo
za pravilno izvajanje programov (glej člen 16[3] Uredbe (ES)
št. 501/2008), in (iii) načelo, da se organizacije predlagateljice
kaznujejo, če ne izpolnijo obveznosti (glej člen 27 Uredbe (ES)
št. 501/2008).
2.
REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA
UČINKA
Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi ali
ocena učinka nista bila potrebna, ker je predlog uskladitve Uredbe Sveta
(ES) št. 3/2008 s PDEU medinstitucionalno vprašanje, ki zadeva vse uredbe
Sveta.
3.
PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
· Povzetek predloga Opredeliti prenesena in izvedbena pooblastila
Komisije iz Uredbe Sveta (ES) št. 3/2008 ter določiti ustrezen
postopek za sprejetje teh aktov. nekatera pooblastila, ki jih je do zdaj izvajala
Komisija, vključiti v Uredbo (ES) št. 3/2008. · Pravna podlaga Člena 42 in 43 Pogodbe o delovanju Evropske
unije. · Načelo subsidiarnosti Informacijska in promocijska politika EU dopolnjuje
in krepi ukrepe držav članic, predvsem s promocijo podobe proizvodov pri
potrošnikih v EU in tretjih državah, zlasti glede kakovosti, hranilnih vidikov,
varnosti živil in metod proizvodnje. Ukrep, s katerim se odpirajo novi trgi v
tretjih državah, bo verjetno imel pomnoževalni učinek na državne in
zasebne pobude. Predlog spada v pristojnost EU in držav
članic ter je v skladu z načelom subsidiarnosti. · Načelo sorazmernosti Zaradi vse večje liberalizacija trgovine,
vključno s trgovino s kmetijskimi in živilskimi proizvodi, je trgovinska
izmenjava med državami članicami EU in tretjimi državami vse bolj
pomembna. Hkrati je bila pomoč za proizvajalce EU, ki na evropskih in
svetovnih trgih konkurirajo s proizvajalci zunaj EU, omejena (npr. izvozna nadomestila).
Uredba o ukrepih za informiranje o kmetijskih proizvodih in njihovo promocijo
na notranjem trgu in v tretjih državah je zato bistven instrument, ki je
skladen z novim okvirom Sporazuma STO o kmetijstvu. EU je prav tako pristojna za spodbujanje visokih
standardov kakovosti kmetijskih proizvodov EU in podpiranje skupnih programov
promocije, v katere je vključenih več držav EU ali kmetijskih
sektorjev. Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti. · Izbira pravnega instrumenta Predlagani instrument: uredba Evropskega
parlamenta in Sveta.
4.
PRORAČUNSKE POSLEDICE
Predlog ne vpliva na proračun.
5.
NEOBVEZNI ELEMENTI
Neobveznih elementov ni. 2011/0290 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 3/2008 o
ukrepih za informiranje o kmetijskih proizvodih in njihovo promocijo na
notranjem trgu in v tretjih državah EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije ter zlasti prvega pododstavka člena 42 in člena 43(2)
Pogodbe, ob upoštevanju predloga Evropske komisije[3], po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom, ob upoštevanju mnenja Evropskega
ekonomsko-socialnega odbora[4], v skladu z rednim zakonodajnim postopkom[5], ob upoštevanju naslednjega: (1)
Uredba Sveta (ES) št. 3/2008[6] Komisiji podeljuje pooblastila
za sprejetje podrobnih pravil za izvajanje navedene uredbe. (2)
Pooblastila, podeljena Komisiji na podlagi Uredbe
(ES) št. 3/2008, je treba po začetku veljavnosti Lizbonske pogodbe
uskladiti s členoma 290 in 291 Pogodbe o delovanju Evropske unije (v
nadaljnjem besedilu: Pogodba). (3)
Za zagotovitev skladnosti in učinkovitosti
ukrepov iz Uredbe (ES) št. 3/2008 ter njihovega razumnega upravljanja in
najučinkovitejše uporabe sredstev Unije je treba Komisijo pooblastiti, da
lahko sprejema akte v skladu s členom 290 Pogodbe v zvezi z
opredelitvijo programa informiranja in promocije, določitvijo
značilnosti, ki jih morajo imeti informacijska in promocijska
sporočila, pripravo seznamov tem, proizvodov in tretjih držav, za katere
se lahko uporabljajo ti ukrepi, sprejetjem pravil za določitev strategije
za programe informiranja in promocije, sprejetjem podrobnih pravil v zvezi s
programi, ki se izvajajo v tretjih državah v sodelovanju z mednarodnimi
organizacijami, ter opredelitvijo dodatnih prednostnih nalog pri izboru
programov poleg prednostnih nalog iz Uredbe (ES) št. 3/2008. Zlasti je
pomembno, da se Komisija med pripravami ustrezno posvetuje, vključno s
strokovnjaki. Komisija mora pri pripravi in oblikovanju delegiranih aktov
zagotoviti hkratno, pravočasno in ustrezno posredovanje pomembnih
dokumentov Evropskemu parlamentu in Svetu. (4)
Za zagotovitev enotnih pogojev za izvajanje
Uredbe (ES) št. 3/2008 je treba Komisiji podeliti izvedbena
pooblastila. Ta pooblastila je treba izvajati v skladu z določbami
Uredbe (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na
podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil
Komisije[7]. (5)
Nekatera pooblastila, ki jih je Komisija do zdaj
imela na podlagi pooblastil, prenesenih nanjo z Uredbo (ES) št. 3/2008, se
štejejo za tako pomembna, da jih je treba vključiti v navedeno uredbo. Sem
spadajo (i) izključitev informacijskih in promocijskih ukrepov, ki podporo
prejemajo na podlagi drugih shem Unije in bi lahko pomenili tveganje dvojnega
financiranja, iz podpore na podlagi Uredbe (ES) št. 3/2008; (ii)
načelo, da organizacije predlagateljice vložijo varščino, s katero
jamčijo za pravilno izvajanje programov; ter (iii) načelo, da se za
zagotovitev razumnega upravljanja proračuna Unije organizacije
predlagateljice kaznujejo, če ne izpolnijo obveznosti. (6)
Uredbo (ES) št. 3/2008 je zato treba ustrezno
spremeniti – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Uredba (ES) št. 3/2008 se spremeni: (1)
Člen 1 se spremeni: (a)
v odstavku 1 se doda naslednji pododstavek: „Komisija z delegiranimi akti določi
značilnosti programov informiranja in promocije ter obdobje njihovega
izvajanja.“; (b)
dodata se naslednja odstavka: „3. Komisija z delegiranimi akti določi
značilnosti informacijskih in promocijskih sporočil. 4. Komisija z izvedbenimi akti sprejme
pravila, na podlagi katerih države članice imenujejo organe, ki so pristojni
za izvajanje ukrepov iz odstavka 1.“. (2)
V prvem odstavku člena 4 se prvi stavek
nadomesti z naslednjim: „Komisija z delegiranimi akti določi sezname
tem in proizvodov iz člena 3 ter zadevne tretje države.“. (3)
Člen 5 se nadomesti z naslednjim: „Člen 5
Strategija za programe informiranja in promocije 1. Komisija z delegiranimi akti sprejme
pravila, ki se upoštevajo pri določanju strategije za programe
informiranja in promocije na notranjem trgu. Ta pravila vsebujejo splošne navedbe zlasti glede: (a) zastavljenih ciljev; (b) ene ali več tem za izbrane ukrepe; (c) vrst ukrepov, ki jih je treba sprejeti; (d) trajanja programov; (e) okvirne razdelitve zneska, ki je na voljo
za finančni prispevek Unije za izvajanje programov glede na trge in vrste
predvidenih ukrepov. Glede promocije svežega sadja in zelenjave je
posebna pozornost namenjena promociji ukrepov, namenjenih otrokom v šolskih
ustanovah. 2. Komisija lahko z delegiranimi akti
sprejme pravila za določitev strategije za predlagane programe
informiranja in promocije v tretjih državah za vse ali nekatere proizvode iz
člena 3(2).“. (4)
Člen 6 se spremeni: (a)
odstavek 1 se nadomesti z naslednjim: „1. Za izvajanje ukrepov iz
člena 2(1)(a), (b) in (c), člena 2(2) in člena 2(3)(a), (b)
in (c) v skladu z delegiranimi akti iz člena 5(1) in ob upoštevanju
odstavka 2 tega člena trgovinske ali medtrgovinske organizacije, ki
predstavljajo zadevni sektor ali sektorje v eni ali več državah
članicah ali na ravni Unije, pripravijo predloge programov informiranja in
promocije, ki trajajo največ tri leta.“; (b)
odstavku 2 se doda naslednji pododstavek: „Komisija z delegiranimi akti sprejme pravila za
izvajanje ukrepov promocije v tretjih državah, ki poteka v sodelovanju z
mednarodnimi organizacijami.“. (5)
Člen 7 se spremeni: (a)
v odstavku 1 se drugi pododstavek nadomesti z
naslednjim: „Zadevna država članica ali države
članice pregledajo primernost predlaganih programov in preverijo njihovo
skladnost z določbami te uredbe, delegiranimi akti iz člena 5 in
ustreznimi specifikacijami. Preverijo tudi razmerje med kakovostjo in ceno
zadevnega programa.“; (b)
v odstavku 2 se drugi in tretji pododstavek
nadomestita z naslednjim: „Če Komisija ugotovi, da predloženi program
ali nekateri od ukrepov niso v skladu z določbami Unije ali da ukrepi, ki
naj se izvedejo na notranjem trgu, niso v skladu z delegiranimi akti iz
člena 5 ali da razmerje med kakovostjo in ceno ni primerno, v določenem
roku zadevne države članice obvesti o neustreznosti celotnega ali dela
programa. Če tega v določenem roku ne stori, se program šteje za
ustrezen. Država ali države članice upoštevajo
morebitne pripombe Komisije in ji v določenem roku pošljejo revidirane
programe v skladu z organizacijami predlagateljicami iz člena 6(1).“; (c)
doda se naslednji odstavek 3: „3. Komisija z izvedbenimi akti določi: (a) pravila za predložitev predlogov
programov državam članicam, (b) zahteve, ki jih morajo izpolnjevati programi,
in merila, na podlagi katerih se ti preverijo, (c) pravila, ki veljajo za postopek
predizbora v državah članicah in izbora s strani Komisije ter s tem
povezane roke.“. (6)
Člen 8 se nadomesti z naslednjim: „Člen 8
Izbor programov informiranja in promocije 1. Pri izboru programov imajo prednost
programi, ki jih predlaga več držav članic ali ki predvidevajo ukrepe
v več državah članicah ali tretjih državah. Komisija lahko z delegiranimi akti opredeli
dodatne prednostne naloge za izbor programov. 2. Komisija z izvedbenimi akti odloči,
kateri posebni programi se izberejo ter njihove morebitne spremembe in ustrezne
proračune.“. (7)
Člen 9 se spremeni: (a)
odstavek 1 se nadomesti z naslednjim: „1. Če za enega ali več ukrepov iz
člena 2(1)(b) ni programov za izvajanje na notranjem trgu, predloženih na
podlagi člena 6(1), vsaka zainteresirana država članica na podlagi
delegiranih aktov iz člena 5(1) izdela program in svojo specifikacijo ter
prek javnega razpisa izbere izvedbeni organ za program, za katerega prevzema
sofinanciranje.“; (b)
prvi pododstavek odstavka 2 se nadomesti z
naslednjim: „Če za enega ali več ukrepov za
informiranje iz člena 2(1)(a), (b) in (c) ni programov za izvajanje v
tretjih državah, predloženih na podlagi člena 6(1), vsaka zadevna država
članica na podlagi delegiranih aktov iz člena 5(2)izdela program in
specifikacijo zanj ter prek javnega razpisa izbere izvedbeni organ za program,
za katerega prevzema sofinanciranje.“; (c)
v odstavku 3 se točka (b) nadomesti z
naslednjim: „(b) skladnosti programa in predlaganega
organa z določbami te uredbe in po potrebi z delegiranimi akti, ki se
uporabljajo;“; (d)
odstavek 4 se nadomesti z naslednjim: „4. Za preučitev programov s strani
Komisije se uporabljata člen 7(2) in člen 8.“; (e)
odstavek 5 se črta. (8)
V členu 10 se uvodni stavek nadomesti z
naslednjim: „Po obvestilu odboru iz člena 16b(1) ali
po potrebi Odboru za organsko kmetijstvo iz člena 38e Uredbe Sveta
(ES) št. 834/2007 z dne 28. junija 2007 o ekološki pridelavi in
označevanju ekoloških proizvodov* ali Odboru za politiko kakovosti
kmetijskih proizvodov iz člena [54] Uredbe Evropskega parlamenta in
Sveta št. XXX/201X z dne XX. Xxxxx 201X o shemah kakovosti kmetijskih
proizvodov** se Komisija lahko odloči, da izvede enega ali več
naslednjih ukrepov: *UL L 189, 20.7.2007, str. 1. **UL L …..“. (9)
Člen 11 se spremeni: (a)
drugi pododstavek v odstavku 2 se črta; (b)
doda se naslednji odstavek 4: „4. Komisija z izvedbenimi akti določi
pogoje za odobritev izbranih izvedbenih organov s strani držav članic ter
pogoje, pod katerimi se lahko organizaciji predlagateljici odobri, da
določene dele programa izvaja sama.“. (10)
V členu 12 se doda naslednji odstavek 3: „3. Komisija z izvedbenimi akti sprejme
pravila o uporabi informacijskega in promocijskega gradiva ter spremljanju
programov.“. (11)
Člen 13 se spremeni: (a)
odstavek 6 se nadomesti z naslednjim: „6. Z odstopanjem od člena [XXX,
prej člen 180 Uredbe 1234/2007] Uredbe (EU) XXXX/20.. Evropskega
parlamenta in Sveta* z dne …. [o skupni ureditvi trga kmetijskih proizvodov
(Uredba o enotni SUT)] [usklajena z enotno SUT] ter člena 3 Uredbe
Sveta (ES) št. 1184/2006 z dne 24. julija 2006 o uporabi nekaterih
pravil konkurence v proizvodnji in trgovini s kmetijskimi proizvodi** se
členi 107, 108 in 109 Pogodbe ne uporabljajo za plačila držav
članic, vključno z njihovimi finančnimi udeležbami, ter za
finančne udeležbe, ki se financirajo z davkom podobnimi dajatvami ali
obveznimi prispevki držav članic ali organizacij predlagateljic, če
programe, ki jih je Komisija izbrala v skladu s členom 8 te uredbe,
lahko podpre Unija v skladu s členom 42 Pogodbe. * UL L……. ** UL L 214, 4.8.2006, str. 7.“; (b)
dodajo se naslednji odstavki: „7. Postopki informiranja in promocije, ki
prejemajo podporo na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 z dne
20. septembra 2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega
sklada za razvoj podeželja (EKSRP)* na podlagi te uredbe niso upravičeni
do finančnega prispevka Evropske unije. 8. Organizacije predlagateljice vložijo
varščino, s katero zagotovijo pravilno izvajanje programov, za
organizacije predlagateljice, ki ne izpolnijo obveznosti, pa se uvedejo kazni. 9. Komisija z izvedbenimi akti sprejme
pravila o: (a) načinih financiranja programov,
odobrenih na podlagi te uredbe, (b) sklepanju pogodb o izvajanju programov,
odobrenih na podlagi te uredbe, (c) vložitvi varščine s strani
organizacij predlagateljic in načinih njene sprostitve, (d) načinih plačevanja in
vračanja nepravilnih izplačil, (e) načinih pregledov, ki jih opravijo
države članice, in kaznih, ki se lahko naložijo organizacijam
predlagateljicam. *UL L 277, 21.10.2005, str. 1.“. (12)
Člena 15 in 16 se črtata. (13)
Vstavijo se naslednji členi 15a, 16a in 16b: „Člen
15a
Pooblastila Komisije Če se Komisiji odobrijo pooblastila za
sprejetje izvedbenih aktov, se uporablja člen 16a. Če se Komisiji odobrijo pooblastila za
sprejetje izvedbenih aktov, ravna v skladu s postopkom pregleda iz člena
16b. Člen
16a
Izvajanje pooblastila 1. Pooblastilo za sprejetje delegiranih
aktov se na Komisijo prenese pod pogoji iz tega člena. 2. Pooblastilo za sprejetje delegiranih
aktov iz te uredbe se podeli za nedoločen čas. 3. Pooblastilo iz te uredbe lahko kadar koli
prekliče Evropski parlament ali Svet. Sklep o preklicu odpravi
pooblastilo, ki ga določa sklep. Veljati začne dan po objavi sklepa v
Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki ga določa
sklep. Preklic ne vpliva na veljavnost delegiranih aktov, ki že veljajo. 4. Komisija takoj po sprejetju delegiranega
akta o tem hkrati obvesti Evropski parlament in Svet. 5. Delegiran akt, sprejet v skladu s to
uredbo, začne veljati samo, če mu Evropski parlament ali Svet v
dveh mesecih od uradnega obvestila o aktu ne nasprotujeta ali če sta
pred iztekom tega roka oba Komisijo obvestila, da mu ne nasprotujeta. Navedeni
rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta podaljša za dva meseca. Člen
16b
Izvedbeni akti – odbor 1. Komisiji pomaga Odbor za skupno
organizacijo kmetijskih trgov, ustanovljen s členom 323(2) Uredbe
Evropskega parlamenta in Sveta (EU) št. XXX/20..* z dne … [o skupni ureditvi
trga kmetijskih proizvodov (Uredba o enotni SUT)] [usklajena z enotno SUT].
Navedeni odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil
in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje
izvedbenih pooblastil Komisije**. 2. Pri sklicevanju na ta odstavek se
uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011. * UL L……. ** UL L 55, 28.2.2011, str. 13.“. (14)
Člen 17 se nadomesti z naslednjim: „Člen
17
Posvetovanje Komisija se lahko pred sprejetjem delegiranih ali
izvedbenih aktov iz te uredbe posvetuje s: (a) svetovalno skupino „promocija kmetijskih
proizvodov“, ustanovljeno s Sklepom Komisije 2004/391/ES; (b) ad hoc tehničnimi delovnimi
skupinami, ki jih sestavljajo člani odborov ali strokovnjaki za promocijo
in obveščanje.“. Člen 2 Ta uredba začne veljati dvajseti dan
po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Ta
uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah
članicah. V Bruslju, Za Evropski parlament Za
Svet Predsednik Predsednik OCENA FINANČNIH POSLEDIC || || 1. || PRORAČUNSKA POSTAVKA: Naslov 05: Kmetijstvo in razvoj podeželja || ODOBRITVE: OPO: 57 292 184 763 EUR OP: 55 269 004 060 EUR 2. || NASLOV: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 3/2008 o ukrepih za informiranje o kmetijskih proizvodih in njihovo promocijo na notranjem trgu in v tretjih državah 3. || PRAVNA PODLAGA: Člen 43 PDEU 4. || CILJI: Opredelitev prenesenih in izvedbenih pooblastil Komisije v Uredbi Sveta (ES) št. 3/2008 ter določitev ustreznega postopka za sprejetje teh aktov (uskladitev Uredbe z Lizbonsko pogodbo) 5. || FINANČNE POSLEDICE || 12-MESEČNO OBDOBJE (v milijonih EUR) || TEKOČE PRORAČUNSKO LETO [2011] (v milijonih EUR) || NASLEDNJE PRORAČUNSKO LETO [2012] (v milijonih EUR) 5.0 || ODHODKI V BREME - PRORAČUNA EU (NADOMESTILA/INTERVENCIJE) - NACIONALNIH PRORAČUNOV - DRUGO || - || - || - 5.1 || PRIHODKI - LASTNA SREDSTVA EU (DAJATVE/CARINE) - NACIONALNI || - || - || - || || [2013] || [2014] || [2015] || [2016] 5.0.1 || OCENJENI ODHODKI || - || - || - || - 5.1.1 || OCENJENI PRIHODKI || - || - || - || - 5.2 || METODA IZRAČUNA: 6.0 || ALI SE PROJEKT LAHKO FINANCIRA Z ODOBRENIMI PRORAČUNSKIMI SREDSTVI, VPISANIMI V USTREZNO POGLAVJE SEDANJEGA PRORAČUNA? || DA NE 6.1 || ALI SE PROJEKT LAHKO FINANCIRA S PRENOSOM MED POGLAVJI SEDANJEGA PRORAČUNA? || DA NE 6.2 || ALI BO POTREBNA DOPOLNITEV PRORAČUNA? || DA NE 6.3 || ALI BO TREBA ODOBRENA PRORAČUNSKA SREDSTVA VNESTI V PRIHODNJE PRORAČUNE? || DA NE PRIPOMBE: Ker gre za uskladitev Uredbe Sveta z Lizbonsko pogodbo, ta predlog nima posledic za proračun. [1] UL L 3, 5.1.2008, str. 1. [2] UL L 147, 6.6.2008, str. 3. [3] UL C, , str. . [4] UL C, , str. . [5] UL C, , str. . [6] UL L 3, 5.1.2008, str. 1. [7] UL L 55, 28.2.2011, str. 13.