Predlog PRIPOROČILO SVETA Mladi in mobilnost – spodbujanje učne mobilnosti mladih (Besedilo velja za EGP) /* COM/2010/0478 final/2 */
SL || EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 1.10.2010 COM(2010) 478 konč./2 CORRIGENDUM : annule et remplace le document COM(2010) 478
final
Ajout de "Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE"
Concerne toutes les versions linguistiques Predlog PRIPOROČILO SVETA Mladi in mobilnost – spodbujanje učne
mobilnosti mladih {SEC(2010) 1048}
{SEC(2010) 1049}
{SEC(2010) 1050}
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE PREDLOGA Predlagano priporočilo je del pobude
Mladi in mobilnost, ki je vodilna pobuda EU v podporo strategiji Evropa 2020.
Cilj pobude Mladi in mobilnost je „utrditi uspešnost in privlačnost
evropskih visokošolskih institucij v mednarodnem okolju ter vsesplošno
povečati kakovost vseh ravni izobraževanja in usposabljanja v EU, pri
čemer je treba združiti odličnost in enakost s spodbujanjem
mobilnosti študentov in udeležencev usposabljanj, ter izboljšati položaj mladih
na področju zaposlovanja“[1]. Eno glavnih področij ukrepanja pobude
Mladi in mobilnost je podpiranje razvoja transnacionalne učne mobilnosti
mladih. Učna mobilnost je pomemben način, kako lahko mladi okrepijo
svojo prihodnjo zaposljivost in pridobijo nove poklicne kompetence, obenem
pa se bolje razvijejo kot aktivni državljani. Pomaga jim pridobiti nova znanja
ter razvite nove jezikovne in medkulturne kompetence. Bolj verjetno je, da bodo
Evropejci, ki so mobilni v mladosti v obdobju učenja, mobilni tudi pozneje
v življenju kot delavci. Delodajalci se zavedajo teh koristi in jih cenijo.
Učna mobilnost ima tudi pomembno vlogo pri zagotavljanju večje
odprtosti sistemov izobraževanja in usposabljanja ter zavodov za izobraževanje
in usposabljanje, njihove bolj evropske in mednarodne narave, boljše
dostopnosti ter večje učinkovitosti[2]. EU že
dolgo uspešno podpira učno mobilnost s pomočjo različnih
programov in pobud, med katerimi je najbolj znan program Erasmus[3].
Strukturni skladi prav tako podpirajo učno mobilnost. Pobuda Mladi in
mobilnost bo podprla prizadevanja, da bi vsi mladi v Evropi do leta 2020 imeli
možnost del svoje izobraževalne poti opraviti v tujini, vključno z
usposabljanjem na delovnem mestu[4]. Z zeleno knjigo Komisije Spodbujanje
učne mobilnosti za mlade (julij 2009)[5] je bilo sproženo javno posvetovanje, kako je
mogoče najbolje obravnavati ovire za mobilnost in razširiti možnosti za
izobraževanje v tujini. Prispelo je več kot 3 000 odgovorov,
vključno z odgovori nacionalnih in regionalnih vlad in drugih
zainteresiranih strani[6]
To kaže vsesplošno željo po spodbujanju učne mobilnosti v vseh delih
izobraževalnega sistema (visokošolsko izobraževanje, šole, poklicno
izobraževanje in usposabljanje (VET), vendar tudi v neformalnem in
priložnostnem učnem okolju, kot je prostovoljstvo. Odgovori prav tako
potrjujejo, da mnoge ovire za mobilnost ostajajo. Zato Komisija v povezavi s
sprejetjem sporočila Mladi in Mobilnost[7] predlaga priporočilo Sveta o
učni mobilnosti kot podlago za novo usklajeno kampanjo med državami
članicami, da bi se končno odstranile ovire za mobilnost. Spremljanje
napredka se bo izvedlo s pomočjo „pregleda stanja na področju
mobilnosti“, ki bo zagotovil primerjalno sliko, kako države članice
napredujejo pri premagovanju teh ovir. To priporočilo je nadaljevanje
Priporočila Evropskega parlamenta in Sveta št. 2001/613/ES z dne
10. julija 2001 o mobilnosti študentov, udeležencev usposabljanja,
prostovoljcev, učiteljev in vodij usposabljanja v Skupnosti[8].
Priporočilo države članice poziva, naj sprejmejo ustrezne ukrepe za
odstranitev ovir za mobilnost teh skupin. Na tej osnovi so bili razviti
različni instrumenti in sprejete politične pobude od leta 2001: · Decembra 2004 sta Evropski parlament in Svet sprejela Odločbo o
enotnem okviru Skupnosti za preglednost kvalifikacij in usposobljenosti[9] – (Europass).
Posamezniki ga lahko prostovoljno uporabljajo za boljše komuniciranje in
predstavitev svojih kvalifikacij in usposobljenosti v Evropi. · Učna mobilnost lahko prav tako prispeva k tekočemu delovanju
notranjega trga, pri čemer oskrbi mlade Evropejce z boljšim znanjem tujega
jezika ter medkulturnimi znanji in spretnostmi za njihovo poklicno življenje.
Kar pa lahko olajša priznavanje poklicnih kvalifikacij med državami
članicami na podlagi Direktive 2005/36/ES Evropskega parlamenta in Sveta z
dne 7. septembra 2005[10]. · Evropska listina kakovosti za mobilnost je bila predlagana v
Priporočilu Evropskega parlamenta in Sveta št. 2006/961/ES z dne
18. decembra 2006 o transnacionalni mobilnosti v Skupnosti zaradi
izobraževanja in usposabljanja[11].
· Evropski okvir kvalifikacij za vseživljenjsko učenje[12], ki je
bil uveden s Priporočilom Evropskega parlamenta in Sveta z dne
23. aprila 2008, začenja delovati kot orodje za boljše
prepoznavanje nacionalnih kvalifikacij v Evropi. · Zelena knjiga Komisije o migracijah in mobilnosti: izzivi in
priložnosti za izobraževalne sisteme v EU iz julija 2008[13]
obravnava vprašanje, kako naj bi se izobraževalni sistemi bolje spopadali z
izzivi, ki jih prinašajo priseljevanje in notranji tokovi mobilnosti v EU. · Resolucija Sveta z dne 21. novembra 2008 – Boljše
vključevanje vseživljenjske orientacije v strategije vseživljenjskega
učenja[14]
je upoštevala možnosti za mobilnost v izobraževanju in usposabljanju ter tudi
na trgu dela in je pozvala države članice, naj med drugim zagotovijo
dostop do storitev usmerjanja za vse državljane. · Priporočilo Sveta iz novembra 2008 o mobilnosti mladih
prostovoljcev v Evropski uniji[15]
priznava, da je čezmejna mobilnost v Evropi lahko pomembno orodje za
spodbujanje izobraževanja, zaposlovanja ter regionalne in socialne kohezije,
pripomore pa lahko tudi k boljšemu vzajemnemu razumevanju in dejavnemu
udejstvovanju v družbi. Priporočilo je, naj se več mladim da možnost
sodelovanja v prostovoljnih dejavnostih v drugih državah članicah EU. · V Sporočilu iz Bordeauxa o okrepljenem evropskem sodelovanju na
področju poklicnega usposabljanja (kopenhagenski proces) iz decembra 2008[16] in tudi
v povezanih Sklepih Sveta[17]
je bilo poudarjeno, da mora imeti mobilnost delavcev, učencev in
učiteljev iz enega sistema usposabljanja v drugi ter iz ene države v drugo
prednost v sistemih VET. · Sporočilo Konference evropskih ministrov za visoko izobraževanje
znotraj evropskega visokošolskega prostora (bolonjski proces) iz aprila 2009[18]
postavilo cilj, da naj bi vsaj do leta 2020 20 % diplomantov iz evropskega
visokošolskega prostora preživelo neko obdobje študija ali usposabljanja v
tujini. · Sklepi Sveta o strateškem okviru za evropsko sodelovanje v
izobraževanju in usposabljanju („ECET 2020“) z dne 12. maja 2009[19] so
postavili strateški cilj, naj bi izobraževanje v tujini „postalo pravilo in ne
izjema“. Komisijo pozivajo, naj pripravi predloge za možna merila, zlasti na
področju mobilnosti, sprva s poudarkom na področju visokošolskega
izobraževanja, in tudi preuči možnosti za določitev kazalnikov za
poklicno usposabljanje in mobilnost učiteljev. · Spodbujanje mobilnosti je bilo tudi med prednostnimi nalogami
Sporočila Komisije o zaposlovanju iz junija 2009 „Skupna zaveza EU za
zaposlovanje“[20]. · Sklepi Sveta iz novembra 2009 o strokovnem izpopolnjevanju
učiteljev in vodstvenih delavcev šol[21] so države članice pozvali, naj dejavno
spodbujajo možnosti, ki jih ponujajo programi izmenjav in mobilnosti na
nacionalni in mednarodni ravni. · Pomen priznavanja prostovoljnih dejavnosti je bil prav tako poudarjen z
Odločbo Sveta 2010/37/ES z dne 27. novembra 2009 o
evropskem letu prostovoljnih dejavnosti za spodbujanje aktivnega državljanstva
(2011)[22]. · Spodbujati je treba tudi mobilnost mladih raziskovalcev za
zagotavljanje, da EU ne bi zaostajala za tekmeci na področju raziskav in
inovacij. Sporočilo Komisije z dne 23. maja 2008 „Boljše poklicne
možnosti in večja mobilnost: evropsko partnerstvo za raziskovalce“[23] je
predlagalo sklop ukrepov za zagotavljanje, da bi raziskovalci v EU imeli
koristi od ustreznega usposabljanja, privlačnih poklicnih možnosti, brez
ovir za njihovo mobilnost, medtem ko Sklepi Sveta z dne 2. marca 2010
o mobilnosti in poklicnih možnostih evropskih raziskovalcev[24]
prinašajo konkretne premisleke, kako izboljšati mobilnost raziskovalcev, in
določijo več področij ukrepanja. Zahvaljujoč tem dejavnostim je bilo
veliko doseženega, vendar je treba še veliko narediti. Strategija Mladi in
mobilnost najavlja ključne nove ukrepe, povezane z mobilnostjo za
mlade v vseh učnih kontekstih na ravni EU in nacionalni ravni, in katere
cilj je tudi krepitev obstoječih dejavnosti, zagotavljanje izvajanja
drugih in upoštevanje načela subsidiarnosti. Vendar je jasno, da
programi EU sami po sebi ne morejo uresničiti ambicioznih ciljev, ki jih
zasleduje ta strategija. Zaradi tega morajo podporo programov EU dopolniti
prizadevanja držav članic in drugih akterjev v podporo učni
mobilnosti. Pomemben element bo opredelitev in odstranjevanje ovir za
mobilnost. To priporočilo Sveta prinaša posebne
smernice v zvezi z upravnimi, institucionalnimi in pravnimi ovirami za
učno mobilnost mladih. Dopolnjuje širše integrirane smernice iz strategije
Evropa 2020, zlasti smernice za zaposlovanje. 2. REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI
STRANMI IN OCENE UČINKA Evropska unija že dolgo spodbuja in podpira
učno mobilnost – področje, od katerega imajo evropski državljani
neposredno in otipljivo korist. Pobude, kot je
program Erasmus, so omogočile študij v drugi državi več kot dvema
milijonoma ljudi in takšen študij je bil tudi formalno priznan. Praktična orodja, vključno z evropskim
sistemom zbiranja in prenašanja kreditnih točk (ECTS), so bila
vzpostavljena za omogočanje tega procesa. Vendar za kar preveč mladih Evropejcev
učna mobilnost še vedno ni realno možna. Še
vedno zelo malo mladih izkoristi ugodnosti izkušnje izobraževanja v tujini in
nekatere skupine, kot so mladi iz zapostavljenih okolij, so še posebej
nezadostno zastopane. Jezikovne,
kulturne, finančne, pravne in upravne ovire ostajajo, zlasti zunaj
strukturiranih programov mobilnosti EU. Medtem
ko dodatni viri na nacionalni in evropski ravni (s pomočjo obstoječih
programov) lahko spodbudijo mobilnost, več denarja samega po sebi ne bo
zadoščalo za uresničitev vizije mobilnosti kot realne priložnosti za
vse. Države članice morajo
več narediti za odstranitev ovir, ki obstajajo na nacionalni in regionalni
ravni. Priporočilo Sveta iz leta 2001 o
mobilnosti znotraj Skupnosti za študente, osebe, ki se usposabljajo,
prostovoljce, učitelje in vodje usposabljanja obstaja, a se ne uporablja
več in je zastaralo. Nujno je
posodobiti to priporočilo, spremeniti njegove cilje in ga oživiti za
pospeševanje učne mobilnosti kot „priložnosti za vse“ mlade v Evrope. Evropska komisija je kot prvi korak v tej
smeri julija 2009 objavila zeleno knjigo Spodbujanje učne mobilnosti za
mlade[25].
Cilj zelene knjige je bil začeti široko javno posvetovanje za
določitev glavnih ovir za mobilnost in načinov, kako jih premagati. V
Evropi je bilo na politični ravni doseženo soglasje glede cilja
povečanja možnosti za mobilnost mladih. Namen zelene knjige je odpreti
razpravo za zainteresirane strani in širšo javnost o tem, kako doseči te
cilje. Zelena knjiga je poudarila ugodnosti
mobilnosti za pridobivanje novih znanj in spretnosti. Prav tako je
podčrtala njen prispevek k odpiranju izobraževalnih institucij in
institucij za usposabljanje širši javnosti in različnim tipom
učencev, s čimer se posledično poveča kakovost
izobraževanja in usposabljanja. Other benefits noted were those of combating
isolation, protectionism and xenophobia. Javno posvetovanje se je zaključilo
15. decembra 2009 in naletelo na velik odziv. Prejetih je bilo
2 798 spletnih odgovorov, v glavnem od mladih, in 258 pisnih odgovorov od
širokega spektra zainteresiranih strni, vključno z organi držav
članic, Odborom regij, Evropskim ekonomsko-socialnim odborom, regionalnimi
in lokalnimi organi, evropskimi in nacionalnimi združenji, socialnimi
partnerji, visokošolskimi učitelji in posamezniki. Poleg omenjenega posvetovanja je bila izvedena
ocena učinka, ki je upoštevala tri možnosti. Potreba po povečanju in spodbujanju učne mobilnosti
z odstranitvijo ovir je skupna vsem trem možnostim (na primer s pomočjo
revizije nacionalne zakonodaje, da bi se omogočila prenosljivost posojil
in štipendij, izboljšala postopka za priznavanje in potrjevanje študija,
opravljenega zunaj matične države, izboljšale storitve usmerjanja
za študente in prostovoljce z upoštevanjem v tujini preživetega obdobja),
vendar se okviri glede izpeljave tega razlikujejo: Možnost 1: ni
ukrepanja EU/ohranitev obstoječega stanja; Možnost 2: priporočilo
Sveta: Mladi in mobilnost: spodbujanje učne mobilnosti za mlade; Možnost 3: nova
odprta metoda koordinacije za učno mobilnost mladih. Ocena učinka navaja ugotovitev, da
možnost 2 (priporočilo Sveta: Mladi in
mobilnost: spodbujanje učne mobilnosti za
mlade) pomeni najboljše ravnovesje med pričakovanim učinkom ter
upravnimi stroški in bremeni. 3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA Predlog v celoti upošteva načelo
subsidiarnosti in ne vsebuje pravno zavezujočih elementov, državam
članicam pa priporoča način, kako odstraniti ovire za mobilnost
in povečati možnosti za učno mobilnost mladih. Države članice se lahko same
odločijo, kako to dosežejo. 4. PRORAČUNSKE POSLEDICE Stroški,
povezani z izvajanjem priporočila, ki jih bodo imele države članice,
bodo na primer vključevali prilagoditev zakonodaje za večjo
prenosljivost štipendij in posojil ter zagotavljanje več informacij o
možnostih za mobilnost s pomočjo uradov za usmerjanje/svetovanje o
poklicnih možnostih in študiju. Pričakuje se, da
bo upravno breme spremljanja napredka na splošno nevtralno, saj bo nastalo v
okviru širše strategije Evropa 2020 in programov nacionalnih reform,
obstoječih ureditev za strateški okvir za evropsko sodelovanje v
izobraževanju in usposabljanju (ET 2020) in strategije EU za mlade. Predlog PRIPOROČILO SVETA Mladi in mobilnost – spodbujanje učne
mobilnosti mladih
(Besedilo velja za EGP) SVET EVROPSKE UNIJE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti členov 165 in 166 Pogodbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Sporočilo Komisije z dne
3. marca 2010 za Evropo 2020 – Strategija za pametno, trajnostno in
vključujočo rast[26]
kot eno svojih prednostnih nalog določa razvoj na znanju in inovacijah
temelječega gospodarstva („pametna rast“) in opozarja na vodilno pobudo
(„Mladi in mobilnost“), katere cilj je utrditi uspešnost in privlačnost
evropskih visokošolskih institucij v mednarodnem okolju ter vsesplošno
povečati kakovost vseh ravni izobraževanja in usposabljanja v EU, pri
čemer je treba združiti odličnost in enakost s spodbujanjem mobilnosti
študentov in udeležencev usposabljanj, ter izboljšati položaj mladih na
področju zaposlovanja. Priporočilo je del pobude „Mladi in
mobilnost“. (2) Učna mobilnost, tj.
transnacionalna mobilnost zaradi pridobivanja novih znanj in spretnosti, je
eden izmed osnovnih načinov, na katerega lahko mladi izboljšajo svojo
prihodnjo zaposljivost kot tudi osebni razvoj in aktivno državljanstvo. Bolj
verjetno je, da bodo Evropejci, ki so mobilni v mladosti v obdobju učenja,
mobilni tudi pozneje v življenju kot delavci. Učna mobilnost lahko
prispeva k večji odprtosti sistemov izobraževanja in usposabljanja ter k
razvoju njihove evropske in mednarodne narave ter izboljša njihovo dostopnost
in učinkovitost. Lahko tudi okrepi konkurenčnost Evrope s
prispevanjem h gradnji na znanju temelječe družbe[27]. (3) Koristi mobilnosti so bile
poudarjene v Priporočilu Evropskega parlamenta in Sveta
št. 2001/613/ES z dne 10. julija 2001 o mobilnosti znotraj
Skupnosti za študente, osebe, ki se usposabljajo, prostovoljce, učitelje
in vodje usposabljanja[28].
Priporočilo je države članice pozvalo, naj sprejmejo ustrezne ukrepe
za odstranitev ovir za mobilnost teh skupin. (4) Pravne določbe, ki se
nanašajo na prosto gibanje delavcev v Evropski uniji, so bile poudarjene v
sporočilu Komisije, sprejetem dne 13. julija 2010, z naslovom
„Ponovna potrditev prostega gibanja delavcev: pravice in pomembne spremembe“[29] (5) Na področju mobilnosti
mladih je bilo veliko doseženega od Priporočila iz leta 2001. Vendar niso
vsi instrumenti in orodja polno uporabljeni, ostale pa so mnoge ovire. Poleg
tega se je v zadnjem desetletju celotni kontekst učne mobilnosti znatno
spremenil, med drugim zaradi globalizacije, tehnološkega razvoja, vključno
z informacijskimi in komunikacijskimi tehnologijami (IKT) ter večjim
poudarkom na zaposljivosti in socialni razsežnosti. (6) Novembra 2008 je Svet države
članice pozval k sprejetju cilja, da bi obdobja izobraževanja v tujini
postopoma postala pravilo in ne izjema za vse mlade Evropejce. Svet je Komisijo
povabil, naj pripravi delovni načrt za vključitev ukrepov za
čezmejno mobilnost v vse evropske programe, države članice pa podpre
pri njihovih prizadevanjih za pospeševanje mobilnosti[30]. (7) Komisija je objavila zeleno
knjigo „Spodbujanje učne mobilnosti za mlade“ julija 2009[31], ki je
sprožila javno posvetovanje o številnih vprašanjih, kot so: kako najbolje
pospešiti priložnosti za mobilnost mladih Evropejcev, katere ovire za mobilnost
je še treba premagati in kako lahko vsi udeleženi združijo moči v novem
partnerstvu za učno mobilnost. Odziv na to posvetovanje je pomembno
prinesel k temu priporočilu, enako mnenji, ki sta ju posredovala Evropski
ekonomsko-socialni odbor in Odbor regij. (8) Spodbujati je treba tudi
mobilnost mladih raziskovalcev za zagotavljanje, da EU ne bi zaostajala za
tekmeci na področju raziskav in inovacij. Sporočilo Komisije z dne
23. maja 2008 „Boljše poklicne možnosti in večja mobilnost:
evropsko partnerstvo za raziskovalce“[32]
je predlagalo sklop ukrepov za zagotavljanje, da bi raziskovalci v EU imeli
koristi od ustreznega usposabljanja, privlačnih poklicnih možnosti, brez
ovir za njihovo mobilnost, medtem ko Sklepi Sveta z dne 2. marca 2010
o mobilnosti in poklicnih možnostih evropskih raziskovalcev[33] prinašajo
konkretne premisleke, kako izboljšati mobilnost raziskovalcev, in določajo
več področij ukrepanja. (9) Priporočilo se nanaša na
mlade v vseh učnih okoljih in usposabljanjih, tj. v šoli, poklicnem
usposabljanju (šola ali vajeništvo) in univerzitetnem izobraževanju (na
diplomski, podiplomski ali doktorski stopnji) ter v mladinskih izmenjavah,
prostovoljnih dejavnostih ali pripravništvih, znotraj in zunaj Evropske unije.
Glavna ciljna generacija je tista v starosti od 16 do 35 let. Učna
mobilnost šteje za pomembno za vse discipline in področja, kot so kultura,
znanost, tehnologija, umetnost, šport, pa tudi za mlade podjetnike in
raziskovalce. V smislu tega priporočila učenje zajema formalno,
priložnostno in neformalno učenje. (10) To priporočilo skuša spodbuditi
države članice, da bi pospešile učno mobilnost mladih in odstranile
ovire, ki onemogočajo razvoj na tem področju. Obenem polno upošteva
njihove odgovornosti v okviru njihove nacionalne zakonodaje. (11) Prav tako jih spodbuja k
uporabi celotnega potenciala obstoječih instrumentov za olajšanje
mobilnosti, zlasti Listino kakovosti za mobilnost, Europass, dodatek k diplomi,
Youthpass, evropski okvir kvalifikacij, evropski sistem za zbiranje in
prenašanje kreditnih točk, evropski sistem kreditnih točk v poklicnem
izobraževanju in usposabljanju. (12) Programi EU so ob tem, da
zagotavljajo bistveno podporo za mobilnost, omogočili na ravni EU razvoj
dobrih praks in orodij, katerih cilj je olajšanje mobilnosti mladih v vseh
učnih okoljih in usposabljanjih. (13) To priporočilo Sveta
prinaša posebne smernice v zvezi z upravnimi, institucionalnimi in pravnimi
ovirami za učno mobilnost mladih. Dopolnjuje širše integrirane smernice
Evropa 2020, zlasti smernice za zaposlovanje – PRIPOROČA, DA DRŽAVE
ČLANICE: (1) Informiranje in usmerjanje v zvezi z
možnostmi za mobilnost a) izboljšajo kakovost informiranja in
usmerjanja v zvezi nacionalnimi in regionalnimi možnostmi za mobilnost in
dostopnostjo štipendij, ki sta namenjena posebnim skupinam udeležencem
učnega procesa znotraj in zunaj Evropske unije. Države članice bi
morale uporabljati nove in domiselne načine za razširjanje informacij,
vključno z uporabo IKT in socialnih omrežij; b) naredijo informacije lažje dostopne
vsem mladim, ki jih zanima učna mobilnost, na primer prek centraliziranih
spletnih portalov, podpornih centrov (kot so „evropske pisarne“) in svetovalnih
storitev na institucionalni ravni. V veliko pomoč je lahko tudi uporaba
spletnih storitev. V tem okviru je priporočljiva uporaba mreže Euroguidance[34]; c) sodelujejo s Komisijo pri nadaljnjem
razvoju portala PLOTEUS o učnih možnostih, zlasti s povečevanjem
števila nacionalnih virov informacij, do katerih lahko državljani neposredno
dostopajo prek večjezičnega vmesnika PLOTEUS; d) spodbujajo nacionalne in regionalne
agencije, da zagotovijo povezanost svojega dela z delom zainteresiranih strani
glede učne mobilnosti za zagotavljanje jasnega, usklajenega in enostavnega
pretoka informacij; (2) Motiviranje za udeležbo v
transnacionalnih dejavnostih mobilnosti a) poudarjajo dodano vrednost učne
mobilnosti v smislu razvoja poklicnih in medkulturnih znanj in spretnosti ter
prihodnje zaposljivosti, zlasti v okviru vedno bolj globalnega trga dela; b) spodbujajo povezovanje v mreže
agencij, regionalnih in lokalnih organov, zavodov za zaposlovanje, institucij,
mladinskih organizacij, raziskovalcev, učiteljev, vodij usposabljanja in
mladinskih delavcev, oblikovalcev politik, delodajalcev ter mladih za
zagotovitev koordiniranega pristopa za motiviranje mladih; c) pospešujejo „izmenjave vrstnikov“
med sodelujočimi v učnem procesu, ki so mobilni, in tistimi, ki to še
niso. Odprti dnevi v institucijah, kjer se mobilnost podpira, lahko zagotovijo
forum za takšne izmenjave vrstnikov; d) promovirajo vrednost učne
mobilnosti za sodelujoče v učnem procesu, njihove družine in
zaposlene z ustrezno vključitvijo mobilnosti v učni program ali
program usposabljanja. Zagotavljanje priložnosti za krajša obdobja mobilnosti
lahko prav tako pomagajo prepričati več mladih, da se odločijo
za mobilnost; (3) Priprava možnosti za mobilnosti,
zlasti glede znanja tujih jezikov a) priznavajo pomen učenja jezikov
v zgodnjih fazah izobraževanja. Jezikovna in kulturna priprava na mobilnost bi
morala postati bistveni del učnih načrtov v splošnem in poklicnem
izobraževanju; b) uporabljajo domiselnejše metode za
izvajanje učenja jezikov, vključno z IKT. Posebna pozornost bi morala
biti namenjena prikrajšanim udeležencem učnega procesa in njihovim
posebnim potrebam; c) pospešujejo pridobivanje osnovnih
e-znanj (digitalne kompetence) pri mladih za zagotovitev, da lahko pripravijo
svojo mobilnost v najboljših razmerah; d) spodbujajo razvoj partnerstev in
izmenjav med izobraževalnimi institucijami za boljšo pripravo obdobij
mobilnosti; (4) Pravne in institucionalne ovire v
zvezi s študijskim obdobjem v tujini a) obravnavajo pravna vprašanja, ki
povzročajo težave pri pridobivanju vizumov in dovoljenj za bivanje za
nerezidente EU, ki želijo koristiti možnost izobraževanja v državi
članici; b) obravnavajo vprašanja, ki so nastala
zaradi različnih pravnih predpisov v Evropski uniji glede mladoletnikov,
ki sodelujejo v programih mobilnosti; c) jasno določijo sisteme, ki
vajencem omogočijo koriščenje obdobij mobilnosti. Države članice
bi morale za pospeševanje mobilnosti vajencev in tudi mladih raziskovalcev ter
za odpravo negotovosti zagotoviti primerne stopnje zaščite glede
zavarovanja, delovnih standardov, zahtev glede zdravja in varnosti ter davkov,
socialne varnosti in pokojninskih ureditev; d) dejavno spodbujajo
skupno razvite in izvajane programe izobraževanja in usposabljanja z
institucijami v drugih državah. Države članice bi morale zagotoviti, da
nacionalni zakoni ne ovirajo skupnih programov in diplom v izobraževanju in
usposabljanju, kot so tisti, ki določajo, da morajo biti programi izvajani
in ocenjeni v nacionalnem jeziku; e) zmanjšajo upravna in pravna bremena,
da bi se pospešila učna mobilnost v Evropsko unijo in iz nje. Večje
sodelovanje in partnerstva s tretjimi državami, sporazumi med ustreznimi organi
v državah članicah in dvostranski sporazumi med institucijami bi olajšali
učno mobilnost med Evropsko unijo in drugimi deli sveta; (5) Prenosljivost štipendij in posojil a) zagotovijo prenosljivost štipendij,
posojil in dostop do dajatev za spodbujanje učne mobilnosti mladih; (6) Kakovost mobilnosti a) uporabijo obstoječe listine
kakovosti, kot je Evropska listina kakovosti za mobilnost, za zagotovitev
mobilnosti visoke kakovosti, in razmislijo o uvedbi postopkov za zagotavljanja
kakovosti za vsak vidik mobilnosti; b) spodbujajo stalen dialog in jasne
ureditve med institucijami pošiljateljicami in gostiteljicami, na primer z
uporabo učnih ureditev. Spodbujajo pregledne izbirne postopke, izmenjave
vrstnikov in strukturirano podporo za udeležence učnega procesa; c) organizirajo redno poročanje,
mehanizme za preglede stanja in povratne informacije za zagotavljanje visoke
kakovosti mobilnosti; d) spodbujajo mentorstvo in programe
vzajemnega učenja za zagotavljanje vključevanja mobilnih udeležencev
učnega procesa v državi/instituciji gostiteljici; e) spodbujajo zagotavljanje primerne in
dostopne nastanitve za mobilne udeležence učnega procesa; f) zagotavljajo svetovanje mobilnim
udeležencem učnega proces po njihovi vrnitvi glede uporabe kompetenc, ki so
jih pridobili v času bivanja v tujini. Zagotovijo pomoč s ponovno
vključitvijo po daljšem bivanju v tujini. (7) Priznavanje učnih rezultatov a) zagotavljajo izvajanje in uporabo
obstoječih instrumentov EU, ki omogočajo prenos in potrditev
učnih rezultatov obdobij mobilnosti med državami članicami (kot so
Europass – mobilnost, Youthpass, ECTS, ECVET in EQF ter evropski potni list
znanj in spretnosti). Te instrumente bi bilo treba bolje spodbujati, zlasti med
delodajalci; b) izboljšajo postopke in smernice za
potrjevanje in priznavanje priložnostnega in neformalnega učenja za
doseganje večje mobilnosti (na primer v prostovoljstvu in mladinskem
delu); c) obravnavajo vprašanje potrjevanja in
priznavanja znanja, znanj in spretnosti ter kompetenc, pridobljenih v obdobjih
mobilnosti v tujini (kot je znanje tujih jezikov); d) ustanovijo vidne kontaktne
točke za priznavanje in potrjevanje kvalifikacij po vrnitvi iz tujine; (8) Prikrajšani udeleženci učnega
procesa a) oskrbijo prikrajšane udeležence
učnega proces z usmerjenimi informacijami o programih in podpori,
prilagojeni njihovim posebnim potrebam; b) razvijejo „kulturo mobilnosti“, tj.
z vključevanjem možnosti za mobilnost v vse učne kontekste,
vključujoč učitelje, vodje usposabljanja, mladinske delavce idr.
To bo koristilo vsem udeležencem učnega procesa, zlasti pa prikrajšanim
skupinam, ki se lahko čutijo izključene iz možnosti za mobilnost; (9) Partnerstva in financiranje a) spodbujajo partnerstva za mobilnost
z javnimi in zasebnimi akterji, ki delujejo na lokalni ravni; trgovinske
zbornice, poslovna združenja in NVO-ji so v tem okviru lahko upoštevanja vredni
partnerji. Poleg tega bi bilo treba krepiti šolske in univerzitetne mreže za
izmenjavo informacij, novosti in izkušenj; b) spodbujajo regionalne organe, da bi
prevzeli pomembnejšo vlogo pri pospeševanju mobilnosti z uporabo
obstoječih mrež in z ustvarjanjem novih partnerstev; c) spodbujajo aktivno sodelovanje in
komuniciranje (vključno z ozaveščanjem in poudarjanjem prednosti
mobilnosti) med izobraževalnim in poslovnim sektorjem, saj je vključitev
podjetij pomemben dejavnik krepitve mobilnosti mladih, na primer z
zagotavljanjem delovne prakse. Zagotavljajo pobude, kot so posebne donacije za
podjetja, v skladu z zakonodajo EU, za spodbujanje njihovih prizadevanj za
zagotavljanje mest za praktikante, pripravnike in vajence; d) zagotavljajo skladnost in
povezljivost nacionalnih in evropskih programov za ustvarjanje sinergij in
izboljšanje učinkovitosti programov mobilnosti; (10) Vloga pospeševalcev a) spodbujajo uvedbo „pospeševalcev“,
kot so učitelji, vodje usposabljanja in mladinski delavci, ki so že
preizkusili mobilnost, da bi navdušili in motivirali mlade za mobilnost;
Spodbujajo delodajalce na področju izobraževanja, da nagradijo učitelje,
vodje usposabljanja in mladinske delavce za njihovo zavezanost učni
mobilnosti; spodbujajo in podpirajo mobilnost učiteljev, vodij
usposabljanja in mladinskih delavcev kot priložnost za poklicno napredovanje; b) spodbujajo mobilnost kot element
usposabljanja učiteljev, vodij usposabljanja in mladinskih delavcev; (11) Spremljanje napredka – „pregled
stanja na področju mobilnosti“ a) poročajo Komisiji o napredku
pri odstranjevanju ovir za mobilnost v širšem okviru strategije Evropa 2020 in programov nacionalnih reform, obstoječih
ureditev za strateški okvir za evropsko sodelovanje v izobraževanju in
usposabljanju (ET2020) in strategije EU za mlade. To bo služilo kot
osnova za dvoletno oceno napredka v državah članicah v obliki „pregleda
stanja na področju mobilnosti“; b) izboljšajo dostopnost in kakovost
nacionalnih statističnih virov o transnacionalni mobilnosti mladih. UPOŠTEVA
NAMERO KOMISIJE, DA BO: (1) pospeševala uporabo in krepila
programe EU na področju izobraževanja, usposabljanja in mladine, kot so
Erasmus, Erasmus Mundus, Leonardo, Comenius, Grundtvig, Mladi v akciji, Tempus
in Marie Curie ter strukturne sklade, zlasti Evropski socialni sklad, za
povečanje in širitev učnih možnosti za mlade kot celoto; pospeševala
dejavno vključevanje mladih v družbo in izboljševala njihov zaposlitveni
položaj; (2) prispevala k prizadevanjem držav
članic za podpiranje učne mobilnosti z usklajenim pregledom
obstoječih programov s ciljem razvoja celostnega pristopa v okviru
naslednjega finančnega okvira (2014–2020), da bi se okrepila strategija
Mladi in mobilnost; (3) zagotavljala svetovanje javnim
organom in zainteresiranim stranem v državah članicah o sodni praksi
Sodišča o vprašanjih, kot so dostop do izobraževalnih institucij,
priznavanje diplom, prenosljivost štipendij in posojil ter druge pravice
mobilnih udeležencev izobraževalnega procesa v državi gostiteljici ali državi
izvora; (4) izboljšala statistični okvir za
merjenje in spremljanje napredka pri odstranjevanju ovir za mobilnost; (5) ocenila napredek pri odstranjevanju
ovir po prvih štirih letih izvajanja Priporočila (do konca leta 2014) V Bruslju, Za
Svet Predsednik [1] COM(2010)
2020, 3.3.2010. [2] Glej
COM(2009) 329 za sklice na študije in raziskave. [3] Ti
vključujejo programe, kot so: visokošolsko izobraževanje (Erasmus, Erasmus
Mundus, Marie Curie) za študente, doktorande in osebje; visokošolsko
izobraževanje in raziskave (Marie Curie, mobilnost znotraj mrež odličnosti
in tehnoloških platform); iz visokega šolstva v podjetja (praksa v okviru
programov Erasmus in Marie Curie); poklicno usposabljanje in vajeništvo
(Leonardo); srednješolsko izobraževanje (Comenius), izobraževanje odraslih in
prostovoljno delo starejših (Gruntvig); dejavnosti (program Kultura); mladinske
izmenjave in prostovoljstvo (Mladi v akciji); prostovoljstvo (Evropska
prostovoljska služba v okviru programa Mladi v akciji); civilna družba (program
Evropa za državljane) ter pripravljalni ukrep „Erasmus za mlade podjetnike“. [4] http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/president/about/political/index_en.htm. [5] COM(2009)
329. [6] Za
analizo prejetih odgovorov glej Delovni dokument služb Komisije SEC(2010) 1048. [7] COM(2010)
477. [8] UL L 215, 9.8.2001, str. 30–37. [9] UL L 390, 31.12.2004, str. 6–20. [10] UL L 255, 30.9.2005, str. 22–142. [11] UL L 394, 31.12.2006, str. 5–9. [12] UL C111, 6.5.2008, str. 1–7. [13] COM(2008) 423. [14] UL C 319, 13.12.2008, str. 4–7. [15] UL L 319, 13.12.2008, str. 8-10. [16] http://ec.europa.eu/education/lifelong-learning-policy/doc/vocational/bordeaux_en.pdf.
[17] http://ec.europa.eu/education/lifelong-learning-policy/doc/vocational/council08_sl.pdf.
[18] http://www.ond.vlaanderen.be/hogeronderwijs/bologna/conference/documents/Leuven_Louvain-la-Neuve_Communiqué_April_2009.pdf. [19] http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/educ/107622.pdf.
[20] COM(2009) 275 [21] UL C 302, 12.12.2009, str. 6–9. [22] UL L 17, 22.1.2010, str. 43–49. [23] http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/en/intm/113121.pdf. [24] COM(2008) 317. [25] COM(2009) 329. [26] COM(2010)
2020. [27] Za koristi
mobilnosti za posameznike glej npr. F. Maiworm in U. Teichler: „Study Abroad
and Early Career: Experiences of Former Erasmus Students“, 2004;
letne ankete študentske mreže Erasmus (Erasmus Student Network);
končno oceno programov Skupnosti Socrates II, Leonardo da Vinci II in
eLearning; Analiza učinkov ukrepov za mobilnost Leonardo da Vinci na mlade
udeležence usposabljanja in zaposlene ter vpliv družbeno-ekonomskih dejavnikov,
2007. Sistemsko korist mobilnosti dokazuje študija o učinku programa
Erasmus na evropsko visoko šolstvo „The impact of Erasmus on European higher
education: quality, openness and internationalisation“, dec. 2008, http://ec.europa.eu/education/erasmus/doc/publ/impact08.pdf
Glej tudi Vmesno oceno Erasmus Mundus, CSES, junij 2007, http://ec.europa.eu/education/programmes/mundus/doc/evalreport_en.pdf. [28] UL L 215,
9.8.2001, str. 30–37. [29] COM(2010)
373. [30] Sklepi
Sveta z dne 21. novembra 2008 o mladih in mobilnosti (2008/C 320/03). [31] COM(2009)
329. [32] COM(2008)
317. [33] Sklepi
Sveta z dne 2. marca 2010 o mobilnosti in poklicnih možnostih
evropskih raziskovalcev. [34] http://www.euroguidance.net.