15.12.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

C 304/43


POROČILO

o letnih računovodskih izkazih Evropske agencije za obnovo za proračunsko leto 2008 z odgovori Agencije

2009/C 304/09

KAZALO

 

Odstavek

Stran

UVOD …

1–2

44

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI …

3–12

44

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA IN FINANČNEM POSLOVODENJU …

13

45

DRUGE ZADEVE …

14

45

Tabela …

46

Odgovori Agencije

48

UVOD

1.

Evropska agencija za obnovo (v nadaljnjem besedilu: Agencija) s sedežem v Solunu je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (ES) št. 1628/96 (1), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 1756/2006 z dne 28. novembra 2006 (2). Agencija je bila ob ustanovitvi leta 2000 odgovorna za upravljanje programov pomoči EU na Kosovu. Njene pristojnosti so se pozneje razširile na Srbijo in Črno goro ter Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo. Sedež Agencije je bil v Solunu, operativne centre pa je imela v Beogradu, Podgorici, Prištini in Skopju. Agencija je izvajala programe za krepitev institucionalne izgradnje in dobrega upravljanja, za spodbujanje razvoja tržnega gospodarstva in osnovne infrastrukture ter za utrjevanje civilne družbe (3). Njen mandat je potekel 31. decembra 2008. Programi, ki so se še izvajali, so bili med letom preneseni na Komisijo (4). Po 31. decembru 2008 so preostala sredstva Agencije postala last Komisije (5).

2.

Proračun Agencije za leto 2008 je znašal 235 milijonov EUR, za prejšnje leto pa 250,2 milijona EUR. Agencija za leto 2008 ni imela nobenih odobrenih proračunskih sredstev za operativne dejavnosti (naslov III), njene glavne dejavnosti pa so bile povezane z dokončanjem izvajanja programov, ki jih je izvajala v prejšnjih letih. Vse operativne dejavnosti, ki so bile prenesene s Komisije na Agencijo, so bile konec septembra prenesene nazaj na Komisijo, upravne dejavnosti Agencije pa so se ob koncu leta v celoti nehale izvajati.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

3.

Sodišče je v skladu z določbami člena 248 Pogodbe revidiralo letne računovodske izkaze (6) Agencije, ki jih sestavljajo „računovodski izkazi“ (7) in „poročila o izvrševanju proračuna“ (8), za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2008, ter zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s temi računovodskimi izkazi.

4.

Ta izjava o zanesljivosti je naslovljena na Evropski parlament in Svet v skladu s členom 185(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (9).

Odgovornost direktorja

5.

Direktor je kot odredbodajalec odgovoren za izvrševanje prihodkov in odhodkov proračuna v skladu s finančnimi pravili Agencije in v mejah odobrenih proračunskih sredstev (10). Odgovoren je za vzpostavitev (11) organizacijske strukture, notranjih upravljavskih in kontrolnih sistemov, uvedbo postopkov v zvezi s pripravo končnih računovodskih izkazov (12), v katerih ni pomembnih napačnih navedb, ne glede na to, ali so te posledica goljufije ali napake, ter za zagotovitev, da so transakcije, povezane s temi izkazi, zakonite in pravilne.

Odgovornost Sodišča

6.

Naloga Sodišča je, da na podlagi svoje revizije zagotovi izjavo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov Agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij.

7.

Sodišče je revizijo izvedlo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnima kodeksoma MZRS in ISSAI (13). Ti standardi določajo, da mora Sodišče ravnati v skladu z etičnimi zahtevami ter revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da v računovodskih izkazih ni pomembnih napačnih navedb in da so z njimi povezane transakcije zakonite in pravilne.

8.

Revizijsko delo Sodišča zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v računovodskih izkazih. Izbrani postopki so odvisni od njegove revizijske presoje, vključno z oceno tveganj pomembno napačne navedbe v računovodskih izkazih ali nezakonitih ali nepravilnih transakcij, ne glede na to, ali so te posledica goljufije ali napake. Pri pripravi teh ocen tveganja se upošteva notranja kontrola, ki se izvaja pri pripravi in predstavitvi računovodskih izkazov, da se lahko oblikujejo revizijski postopki, ki so primerni glede na okoliščine. Sodišče med svojo revizijo tudi ovrednoti primernost uporabljenih računovodskih usmeritev, razumnost računovodskih ocen, ki jih je pripravilo vodstvo, in skupno predstavitev računovodskih izkazov.

9.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostni in ustrezni, da zagotavljajo osnovo za spodaj podani mnenji.

Mnenje o zanesljivosti računovodskih izkazov

10.

Po mnenju Sodišča letni računovodski izkazi Agencije (14) v vseh pomembnih vidikih pošteno predstavljajo njeno finančno stanje na dan 31. decembra 2008 ter rezultate njenega poslovanja in denarne tokove za leto, ki se je takrat končalo, v skladu z določbami njene finančne uredbe.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij

11.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z letnimi računovodskimi izkazi Agencije, za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2008, v vseh pomembnih vidikih zakonite in pravilne.

12.

Zaradi pripomb, ki sledijo, mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA IN FINANČNEM POSLOVODENJU

13.

Mednarodni organizaciji je bila neposredno dodeljena donacija v višini 1 399 132 EUR. V tem primeru ni bil izpolnjen noben formalni pogoj za dodelitev neposredne donacije, ki je zato nepravilna. Predplačilo v zvezi s to donacijo je znašalo 532 594 EUR.

DRUGE ZADEVE

14.

Pet revidiranih projektov (15) se je nanašalo na čezmejno sodelovanje. Te projekte so najprej ocenili lokalni ocenjevalci in jih potem predstavili ocenjevalni komisiji, ki odloči, ali jih bodo izbrali ali ne. Pri revidiranih projektih ni bilo dokumentacije ali dokazov o razlogih, zakaj ocenjevalna komisija ni upoštevala vprašanj v zvezi z utemeljitvijo zahtevanega proračuna, identifikacijo upravičencev, trajnostjo samih projektov in skladnostjo ciljev projekta, na katera so opozorili ocenjevalci (16). V takšnih okoliščinah je bila ustreznost teh projektov z vidika dobrega finančnega poslovodenja vprašljiva.

To poročilo je sprejelo Računsko sodišče v Luxembourgu na svojem zasedanju dne 8. oktobra 2009.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik

Tabela

Evropska agencija za obnovo (Solun)

Področja pristojnosti Skupnosti, ki izhajajo iz Pogodbe

Pristojnosti Agencije, kot so opredeljene v Uredbi Sveta (ES) št. 2667/2000 z dne 5. decembra 2000

Vodenje

Viri, ki so bili Agenciji na voljo v letu 2008

(podatki za leto 2007)

Proizvodi in storitve, zagotovljeni v letu 2008

Skupnost v okviru svojih pristojnosti izvaja ukrepe, ki se nanašajo na gospodarsko, finančno in tehnično sodelovanje s tretjimi državami. Takšni ukrepi dopolnjujejo ukrepe, ki jih izvajajo države članice in so skladni z razvojno politiko Skupnosti.

(Člen 181a)

Cilji

Zagotoviti pomoč EU:

(i)

pri obnovi ter vračanju beguncev in razseljenih oseb;

(ii)

pri spodbujanju dobre uprave, močnejših institucij in pravne države;

(iii)

pri podpiranju razvoja tržnega gospodarstva in naložb v osnovno fizično infrastrukturo ter okoljske ukrepe;

(iv)

pri podpiranju socialnega razvoja in utrjevanju civilne družbe.

Izvajanje

Agencija upravlja glavne programe pomoči na Kosovu, v Črni gori, Srbiji in v Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji. Upravičenci so lahko države, organi, ki jih upravljajo ZN, zvezni, regionalni in lokalni organi, javni in polzasebni organi, socialni partnerji, organizacije za podporo podjetništvu, zadruge, vzajemne družbe, dobrodelne organizacije, fundacije in nevladne organizacije.

Naloge

Svetovanje Komisiji glede prednostnih potreb,

priprava programov za obnovo ter vračanje beguncev in razseljenih oseb,

sprejetje vseh možnih ukrepov za izvajanje pomoči EU.

1 –   Upravni odbor

Sestavljajo ga po en predstavnik iz vsake države članice, dva predstavnika Komisije in opazovalec iz Evropske investicijske banke.

2 –   Direktor

Imenuje ga upravni odbor na predlog Komisije. Operativni centri v Beogradu, Prištini, Podgorici in Skopju imajo visoko stopnjo upravljavske avtonomije.

3 –   Zunanja kontrola

Računsko sodišče.

4 –   Organ za razrešnico

Parlament na priporočilo Sveta.

Proračun

236,5 milijona EUR

(250,2 milijona EUR)

Število zaposlenih 31. decembra 2008

93 (108) začasnih delovnih mest, navedenih v kadrovskem načrtu

Od tega zasedenih: 61 (83)

Druga delovna mesta:

 

Lokalni uslužbenci: 158 (165) delovnih mest, od tega jih je bilo zasedenih 32 (154).

 

Pogodbeni uslužbenci: 28 (29) delovnih mest, od tega jih je bilo zasedenih 19 (27).

 

Skupno število zaposlenih: 112 (264)

Ti opravljajo

operativne naloge: 59 (163)

upravne naloge: 53 (101)

 

KOSOVO: (a) večsektorsko spodbujanje romskih skupnosti in podpora socialno ekonomskemu razvoju manjšinskih skupnosti; (b) podpora civilni družbi in medijem; (c) institucionalna in politična podpora ministrstvu za pravosodje in ministrstvu za notranje zadeve; (d) krepitev organov za upravljanje meje in izgradnja zmogljivosti na mejnih prehodih; (e) gradnja zmogljivosti Agencije za evropsko integracijo; (f) podpora decentralizaciji; (g) priprava zakonodaje o javnih naročilih, priprava strategije za notranjo revizijo; (h) pomoč ministrstvu za trgovino in industrijo pri razvoju MSP, spodbujanju naložb, meroslovju in neposredna pomoč manjšim podjetjem za obrobne skupine; (i) podpora za kosovski statistični urad; (j) podpora za ministrstvo za kmetijstvo; (k) trajnostno upravljanje gozdov; (l) reja živine; (m) razvoj nadzornih sistemov za varnost živil; (n) podpora za energetski sektor, vključno z omrežnim prenosom, podpora za ministrstvo za energetiko, podpora za kosovsko podjetje za distribucijo električne energije, podpora za urad za regulacijo energetike, podpora za dobavo premoga, zbiranje prihodkov, okoljske ukrepe za rudnike premoga; (o) okoljske nadgradnje, vključno s podporo za javne gospodarske družbe za vodo in odpadke ter izgradnja čistilne naprave za odpadno vodo; (p) program poklicnega izobraževanja; (q) podpora za prometni sektor z načrtovanjem in strategijo za multimodalni promet.

 

SRBIJA: (a) osnutki zakonov v okviru reforme javne uprave; (b) zagotavljanje opreme obmejni policiji; (c) podpora centrom za pridržanje mladostnikov; (d) uvedba plačila v obliki glavarine v državnih ustanovah, ki zagotavljajo osnovno zdravstveno oskrbo; (e) podpora privatizaciji; (f) podpora usposabljanju za podjetja; (g) podpora izvajanju posojila EIB na področju izobraževanja; (h) programi gospodarskega razvoja za najrevnejše občine; (i) posodobitev obstoječe infrastrukture in zmogljivosti na mejnem prehodu Preševo; (j) obnova občinske infrastrukture; (k) reforma statističnega urada; (l) podpora za lajšanje neposrednih tujih naložb; (m) podpora ranljivim skupinam, vključno z begunci in razseljenimi osebami; (n) prenova in posodobitev okrožnega ogrevanja; (o) vgradnja novega sistema za prevoz in odstranitev pepela v termoelektrarni Nikola Tesla B.

 

ČRNA GORA: (a) podpora integraciji beguncev in notranje razseljenih oseb; (b) krepitev okoljskega upravljanja z zakonodajno reformo in prenovo čistilnih naprav za odpadno vodo v Podgorici in obmorskih mestih; (c) posodobitev cestne infrastrukture na obalnih območjih; (d) pomoč pri reformi javne uprave (e) prestrukturiranje javne gospodarske družbe za elektriko, strategija za energetsko učinkovitost; (f) zagotavljanje strokovnega znanja s področja upravljanja družbam; (g) reforma policije; (h) reforma zaporov; (i) vzpostavitev sistema za identifikacijo in registracijo živali; (j) upravljanje ribolovnih virov; (k) pomoč pri reformah v zvezi s socialno vključenostjo prek podpiranja organizacij civilne družbe.

 

NEKDANJA JUGOSLOVANSKA REPUBLIKA MAKEDONIJA: (a) podpora v okviru tesnega medinstitucionalnega sodelovanja na področju pranja denarja, korupcije in organiziranega kriminala, statistike, kakovosti zraka, finančne kontrole; (b) dokončanje vzpostavitve nacionalnega sistema za identifikacijo žival; (c) spodbujanje uspešnosti MSP in razvoj sklada za razvoj kadrovskih virov; (d) pomoč organizacijam civilne družbe in občinam pri spodbujanju čezmejnega gospodarskega sodelovanja z državami članicami EU; (e) podpora odpravi industrijskih žarišč, ravnanju s komunalnimi odpadnimi vodami in ravnanju z odpadki, ki predstavljajo tveganje za zdravstveno varstvo; (f) izgradnja upravnega sedeža za združenje občin; (g) podpora programiranju instrumenta za predpristopno pomoč in njegove javne razpise; (h) podpora izvajanju poklicnih standardov v upravah zaporov; (i) izdelava nacionalne prometne strategije.

Agencija je zaključila vse svoje dejavnosti 31. 12. 2008, potem ko so bili vsi programi CARDS preneseni na Komisijo.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

ODGOVORI AGENCIJE

13.

Ker so srbski organi preklicali projekt, je morala Agencija hitro prerazporediti sredstva, ki so bila dana na razpolago. Da ta sredstva ne bi ostala neuporabljena, je bila v soglasju s srbskimi organi sprejeta odločitev o financiranju projekta z Unicefom v skladu s cilji programa ES za Srbijo. Med organizacijami, dejavnimi na področju zdravja otrok, je bil Unicef najbolj primeren, saj je ravno zaključil ocenjevanje postopka deinstitucionalizacije na tem področju in je zato lahko najhitreje predstavil kakovostni projekt.

14.

Odbora za ocenjevanje, ki sta ga sestavljali Agencija in delegacija EK, v skladu z veljavnimi pravili ni zavezovalo mnenje izvedencev in se v nekaterih primerih dejansko z njim ni strinjal. Po mnenju Evropske agencije za obnovo in delegacije EK je bilo mnenje izvedencev v teh petih primerih neutemeljeno.


(1)  UL L 204, 14.8.1996, str. 1.

(2)  UL L 332, 30.11.2006, str. 18.

(3)  V tabeli so povzete pristojnosti in dejavnosti Agencije. Tabela je predstavljena v informativne namene.

(4)  Sklep Komisije PH/2008/657 z dne 24.4.2008.

(5)  Memorandum o soglasju med Komisijo in Evropsko agencijo za obnovo z dne 17.12.2008.

(6)  Tem računovodskim izkazom je priloženo poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju med letom, ki med drugim vsebuje podatke o stopnji izvrševanja odobrenih proračunskih sredstev in povzetek informacij o prenosih odobrenih proračunskih sredstev med različnimi proračunskimi postavkami.

(7)  Računovodski izkazi zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnega toka, izkaz gibanja kapitala in prilogo k računovodskim izkazom, v kateri so opisane pomembne računovodske usmeritve in podana druga pojasnila.

(8)  Poročila o izvrševanju proračuna vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(9)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(10)  Člen 33 Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 23. decembra 2002 (UL L 357, 31.12.2002, str. 72).

(11)  Člen 38 Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002.

(12)  Pravila, ki veljajo za agencije v zvezi s predstavitvijo računovodskih izkazov in računovodstvom, so določena v poglavju 1 naslova VII Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES, Euratom) št. 652/2008 z dne 9. julija 2008 (UL L 181, 10.7.2008, str. 23), in so kot takšna sestavni del finančne uredbe Agencije.

(13)  Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov (MZRS) in Mednarodni standardi za vrhovne revizijske institucije (ISSAI).

(14)  Končni letni računovodski izkazi so bili pripravljeni februarja 2009, Sodišče pa jih je prejelo 9. marca 2009. Končni letni računovodski izkazi, konsolidirani z izkazi Komisije, so objavljeni v Uradnem listu Evropske unije najpozneje 15. novembra naslednjega leta. Na voljo so na spletni strani http://eca.europa.eu

(15)  Skupna vrednost: 528 000 EUR.

(16)  Ocenjevalce imenujejo skupne upravljavske strukture, vzpostavljene za upravljanje čezmejnih programov.